Groupe Brandt DHD1155B Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

FR GUIDE D'UTILISATION
ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
EN GUIDE TO INSTALLATION
DE BETRIEBSANLEITUNG
PT GUIA DE UTILIZAÇÃO
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS NÁVOD K POUŽITÍ
NL GEBRUIKSAANWIJZINGEN
RU  
SK NÁVOD NA POUŽITIE
Hotte décorative
Campana extractora decorativa
Decorative Hood
Dekor-Dunstabzugshaube
Exaustor decorativo
Okap dekoracyjny
Dekorativní odsavač
Designafzuigkap
  
Dekoračný odsávač pár
0
I
0.1
900 mm
500 m
m
1120 mm
150 mm
624 mm
274 mm
271.5 mm
II
1
1.1
125
150
1.2
125
150
1.3
1.3.1
1.3.2
> 70 cm
=
=
C
A
B
90°C
2cm
1
2
3
D
E
F
D
C
III
1.4
=
=
1.5
1.4.1
1.4.2
1.4.4
1.4.3
1.5.1
1.5.2
1.5.3
A
C
D
E
F
G
B
A
B
D
E
F
C
=
=
A
2
IV
A
B EC D
F
3
3.1
3.2.1 3.3
3.2.0
V
FR
DE
EN
ES
PT
07
24
20
12
29
CS
PL
NL
37
33
41
RU
SK
45
50
7
4
5
6
35
PL
Wa na waga
Zachowaj instrukcj razem z urz dzeniem. Je eli urz dzenie ma by sprzedane lub przekazane innej os-
obie, nale y upewni si , e przekazano równie instrukcj obsługi. Prosimy o zapoznanie si z zaleceniami
przed instalacj i u yciem urz dzenia. Zostały one opracowane dla bezpiecze stwa Pa stwa i innych osób.
- Urz dzenie musi by odł czone w czasie instalacji lub
wykonywania innej interwencji.
- Sprawdzi , czy napi cie w sieci odpowiada napi ciu
podanemu na tabliczce znamionowej umieszczonej
wewn trz okapu.
- Je eli instalacja elektryczna w mieszkaniu wymaga
modyfikacji do podł czenia urz dzenia, nale y
skorzysta z usług wykwalifikowanego elektryka.
- Je eli okap jest u ywany w wersji z odprowadzeniem,
nie nale y podł cza urz dzenia do przewodu
odprowadzania spalin (kocioł, komin, itp.) lub do
wentylacji mechanicznej.
- Przewód odprowadzaj cy, bez wzgl du na jego typ,
nie mo e wychodzi na szczycie dachu.
- Okap nale y zainstalowa w bezpiecznej odległo ci
minimum 70 cm od powierzchni płyty elektrycznej,
kuchenki gazowej lub mieszanej.
PODŁ CZANIE ELEKTRYCZNE
W czasie instalacji i konserwacji urz dzenie nale y
odł czy od sieci elektrycznej, bezpieczniki musz by
wył czone lub wyj te.
Nale y wykona poł czenie elektryczne po zako czeniu
monta u i mocowania.
Sprawdzi :
- czy moc zasilania jest wystarczaj ca,
- czy linie zasilania s w dobrym stanie
- czy rednica przewodów jest zgodna z zasadami
instalacji.
INSTALACJA
0.1
0
Identification
1.1
ZASTOSOWANIE W WERSJI Z ODPROWADZENIEM
Niezb dne jest odprowadzenie na zewn trz
Okap mo e by podł czony za pomoc przewodu
odprowadzaj cego (do nabycia oddzielnie) o rednicy
co najmniej 125 mm. Przewód mo e by emaliowany,
aluminiowy, elastyczny lub z niepalnego materiału.
Je eli rednica przewodu jest mniejsza ni 125 mm,
okap mo ne działa wył cznie w systemie zamkni tym,
nale y zastosowa monta z recyrkulacj .
1.2
ZASTOSOWANIE W WERSJI Z RECYRKULACJ
Brak odprowadzenia na zewn trz
Wszystkie urz dzenia produkowane przez firm
FAGOR mog działa w trybie recyrkulacji. W takim
przypadku, nale y zainstalowa filtr z w glem akty-
wnym (dodawany do niektórych modeli), który
pochłania zapachy.
Uwaga
Urz dzenie jest dostarczone z kablem zasilania H 05
VVF z 3 przewodami 0,75 mm2 (zero, faza i uziemienie).
Nale y je podł czy do jednofazowej sieci 220-240 V za
po rednictwem znormalizowanego gniazda IEC 60083,
które musi by dost pne po instalacji zgodnie z za-
sadami monta u.
Nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci w razie wypad-
ków spowodowanych nieprawidłowym uziemieniem lub
jego brakiem. Bezpiecznik instalacji musi mie warto
10 lub 16 A. Je eli kabel zasilania jest uszkodzony,
nale y skontaktowa si z serwisem po sprzeda y, aby
zapobiec wszelkiemu niebezpiecze stwu.
Je eli instalacja elektryczna w mieszkaniu wymaga
modyfikacji do podł czenia urz dzenia, nale y skorzysta
z usług wykwalifikowanego elektryka.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek
nieprawidłowo ci, odł cz urz dzenie lub wykr
odpowiedni bezpiecznik.
Instalacja musi by zgodna z obowi zuj cymi przepisami
dotycz cymi wentylacji pomieszcze . W Polsce wyma-
gania te s okre lone w Rozporz dzeniu Ministra Infra-
struktury z dnia 12 Kwietnia 2002 r. (Dz. U. nr 75, poz.
609). W szczególno ci, powietrze nie mo e by
odprowadzane do przewodu wykorzystywanego do
odprowadzania spalin z urz dze wykorzystuj cych gaz
lub Inne paliwo. U ywanie innych przewodów jest do-
puszczalne po uzyskaniu zgody kompetentnego spec-
jalisty.
Podczas dzia³ania kuchenki zewnêtrzne elementy
urz¹dzenia mog¹ siê nagrzewaæ
MONTA OKAPU
Odległo minimalna mi dzy powierzchni kuchenki i
najni sz cz ci okapu musi wynosi 70 cm. Je eli
instrukcja kuchenki zainstalowanej pod okapem
podaje wi ksz odległo ni 70 cm nale y j uwzgl dni .
- Wyznacz poziom lini minimum 70 cm od
powierzchni kuchenki (A).
- Wyznacz pionow lini (B) na cianie wzgl dem rodka
powierzchni kuchenki, od sufitu do linii poziomej (A).
- Na cianie przymocuj szablon do wiercenia (C).
Do monta u na cianie pustej wewn trz zastosuj
odpowiednie kołki rozporowe.
- Wywier 2 otwory i umie w nich kołki.
1.3
PL
- Przytwierd listw mocuj c (C / 1.3.1) za pomoc 2
rub (D / 1.3.1).
- Zawie okap na zaczepach (E / 1.3.1).
- Za pomoc rub reguluj cych (E / rys. 2) ustaw
poło enie pionowe ( ruba dolna) i poziome okapu
( ruba górna).
- Przykr rub blokuj c (D / 1.3).
- Usu ta m samoprzylepn z obudowy (F/1.3.2).
- Unie obudow o ok. 2 cm, zwolnij j i przekr o
obrotu, a nast pnie wsu j i przykr 2 rubami
powy ej silnika (1.3.2).
Uwa aj, by podczas mocowania nie uszkodzi prze-
wodów.
1.4
MONTA KOMINA
•Odprowadzenie na zewn trz
- Metalowy wspornik komina przytwierd do ciany
za pomoc dwóch rub (1.4.1) w taki sposób, aby
górna jego cz si gała do sufitu.
- Przy wylocie silnika zainstaluj zawór zwrotny
(1.4.2), który blokuje dopływ powietrza z zewn trz.
- W przypadku przewodu wentylacyjnego o rednicy
125 mm zamontuj dostarczon przej ciówk (1.4.3).
Je eli rednica przewodu wentylacyjnego jest
mniejsza ni 125 mm, nale y obowi zkowo podł czy
okap w trybie recyrkulacji.
- Dolny koniec przewodu zamocuj przy wylocie sil-
nika (1.4.4).
- Ustaw komin teleskopowy w taki sposób, aby
zasłoni otwory wylotowe (B /1.4.4) Tak przygo-
towany komin postaw na okapie, wysu górn cz ,
aby dostosowa wysoko , a nast pnie przykr
rubami (G /1.4.4) do wspornika (A /1.4.4).
A
B
C
D
E
Wspornik komina
Przewód
Adapter
Zawór zwrotny
Wylot silnika
F
Komin teleskopowy
Śruba mocująca
G
1.5
•Recyrkulacja
- Zdemontuj zawór zwrotny (1.5.1).
- Przytwierdź plastikowy deflektor spalin za pomocą
dwóch śrub do ściany przy suficie (1.5.. 2). Należy
zwrócić uwagę, aby wyśrodkować deflektor w sto-
sunku do pionowej kreski na ścianie (1.5.2).
Modele o szerokości powyżej 700 mm wymagają
instalacji 2 dodatkowych dystansów, dostarczanych
w zestawie (A/1.5.2).
- Włóż końcówkę przewodu w deflektor, a drugą w
wylot silnika (1.5.3).
- Rozsuń komin teleskopowy w taki sposób, aby
otwory wylotowe były skierowane w górę, tak, aby
były widoczne (B /1.5.3).
- Tak przygotowany komin (C /1.5.3) postaw na
okapie i wysuń górną część, aby dostosować
wysokość, a następnie przykręć śrubami (F /1.5.3)
do rozgałęzionej końcówki (A /1.5.3).
A
B
C
D
E
Deflektor spalin
Komin teleskopowy
Przewód
Wsporniki silnika
Otwory
Śruba mocująca komina
F
Wskazówka
Aby uzyskać lepszą wydajność pracy urządzenia, za-
leca się łączenie przewodem o średnicy 150 mm (do
nabycia oddzielnie). Postaraj się do minimum
ograniczyć liczbę kolanek oraz długość przewodu. W
przypadku instalacji okapu z odprowadzaniem na
zewnątrz, należy zapewnić wystarczający dopływ
świeżego powietrza, aby zapobiec powstawaniu
podciśnienia w pomieszczeniu.
Gebruik
Prędkość 1
A
B
C
Prędkość 3
D
E
Prędkość 2
Oświetlenie
Prędkość 4 / Tryb automatyczny
F
Lampka kontrolna
36
TRYB AUTOMATYCZNY (w zależności od modelu)
Niniejsze okapy posiadają system pracy
automatycznej. Dzięki czujnikom, uruchamiają się one
automatycznie po wykryciu emisji ciepła lub pary,
dostosowując prędkość pochłaniania i przestają
funkcjonować po zakończeniu odprowadzania oparow.
Wybór typu płyty w trybie automatycznym *
Aby wybrać typ płyty kuchennej (domyślnie płyta
indukcyjna), okap powinien być wyłączony.
Przycisnąć i , aby wejść do trybu
konfiguracji ( miga).
Krótki przycisk na , aby wybrać płytę indukcyjną;
krótki przycisk na , aby wybrać płytę
witroceramiczną; krótki przycisk na , aby wybrać
płytę gazową.
Krótki przycisk na (lub po 10 sekundach)
umożliwia potwierdzenie wyboru.
3.1
3.2
3.3
37
PL
Aby ustawić czułość (domyślnie średnia czułość):
- krótki przycisk na ( miga) -> minimalna
czułość,
- krótki przycisk na ( miga) -> średnia
czułość.
- krótki przycisk na ( miga) -> maksymalna
czułość.
Krótki przycisk na (lub po 10 sekundach)
umożliwia potwierdzenie wyboru.
Obieg otwarty / zamknięty
W zależności od instalacji należy skonfigurować okap:
Przycisnąć przez ponad 2 sekundy jednocześnie
i , które stają się podświetlone, miga lub
jest zapalony.
Krótki przycisk na , jest zapalony -> obieg
zamknięty.
Krótki przycisk na , miga -> obieg otwarty.
Potwierdzić konfigurację przyciskiem .
Przejście na tryb automatycznyPrzycisnąć przez
dłuższy czas , miga. zapali się po
wykryciu źródła ciepła, a okap uruchomi się. Po
zakończeniu gotowania, okap będzie nadal
funkcjonował przez 40 sekund do 10 min.
Przyciśnięcie przez dłuższy czas dezaktywuje
tryb automatyczny.
Uruchamianie
Przycisnąć przycisk wybranej prędkości (od 1 do 4).
Przykład
: prędkość 2.
- przycisk na , przycisk podświetla się, okap
jest w trybie prędkości 2
- następne przyciśnięcie umożliwia przejście na
opóźnione wyłączenie, przycisk miga, a okap
wyłącza się automatycznie po 10 min.
- następne przyciśnięcie wyłącza okap.
Zatkanie kasety
Gdy przyciski i migają jednocześnie,
należy wyczyścić filtry kasetowe (można włożyć je do
zmywarki).
Aby dezaktywować funkcję zatkania filtra kasetowego,
przycisnąć jednocześnie i .
Zatkanie filtra węglowego
Gdy okap funkcjonuje w obwodzie zamkniętym.
przyciski i migają jednocześnie, należy
wymienić filtr węglowy (zalecamy wymianę filtrów co
360 godzin użytkowania). Aby dezaktywować funkcję
przycisnąć jednocześnie i .
czyszczenie filtrów kasetowych
Należy czyścić filtry co 30 godzin użytkowania lub co
najmniej raz na miesiąc. Wyczyścić filtr za pomocą
szczotki, gorącej wody i delikatnego detergentu.
Opłukać i dokładnie wysuszyć przed ponownym
włożeniem.— Przekręcić zintegrowany uchwyt filtrów
kasetowych.
Obrócić filtry kasetowe na dół.
wymiana filtra węglowego (w opcji)
Wymieniać mniej więcej co 120 godzin
użytkowania.
- Usunąć wkłady filtracyjne.
- Umieścić filtr węglowy na wkładzie filtra
wewnątrz okapu.
- Umieścić dwa pręty mocujące na każdej
stronie kasety filtra.
- Czy to na wszystkich wkładów.
wymiana żarówki
W modelach z żarówką halogenową:
- Zdejmij osłonę
- Wymień żarówkę (model G4-20W-12V).
- Ponownie zamocuj osłonę.
3
Automatyczne wyłączenie wentylatora
Jeżeli użytkownik zapomniał wyłączyć okap, wyłączy
się on automatycznie po 9 godzinach funkcjonowania.
Automatyczne wyłączenie oświetlenia
Jeżeli użytkownik zapomniał wyłączyć oświetlenie,
wyłączy się ono automatycznie po 9 godzinach
funkcjonowania.
KONSERWACJA I
CZYSZCZENIE URZĄDZEN
IA
3.1
3.2
3.3
CZYSZCZENIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI
Wyczyścić zewnętrzną powierzchnię okapu przy
użyciu wody z mydłem, nie wolno stosować mleczka
do szorowania ani ostrych gąbek.
4
NIEPRAWIDŁOWE
DZIAŁANIE
Okap nie działa
Sprawdź:
• czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu,
• czy prawidłowo wybrano prędkość
.
Niedostateczna wydajność
Sprawdź:
• czy prędkość urządzenia jest odpowiednia do ilości
powstających oparów i dymu,
• czy wentylacja pomieszczenia kuchennego zapew-
nia wystarczający dopływ powietrza,
• czy filtr węglowy nie jest zużyty.
Okap wyłącza się w czasie działania
Sprawdź:
• czy nie nastąpiła przerwa w zasilaniu,
• czy nie zadziałał bezpiecznik.
5
BEZPIECZEŃSTWA
- Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania przez
osoby prywatne wmieszkaniu.
- Urządzenie nie może być używane przez osoby (w
tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną,
czuciową lub umysłową albo nieposiadające
koniecznego doświadczenia lub wiedzy, chyba, że są
nadzorowanie i pouczone przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo w zakresie prawidłowego
korzystania zurządzenia. Należy zwracać uwagę, aby
dzieci nie bawiły się urządzeniem.
- Niezwłocznie po otrzymaniu urządzenia należy je
rozpakować i sprawdzić, czy nie uległo uszkodzeniu w
trakcie transportu. Ewentualne zastrzeżenia należy
odnotować na dokumencie dostawy i zachować jego
kopię.
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
gospodarstwie domowym. Nie należy używać go do
celów handlowych lub przemysłowych lub innych
celów, do których nie jest przeznaczone.
- Nie modyfikować i nie podejmować prób zmian
charakterystyki technicznej urządzenia. Może to
stanowić źródło ryzyka.
- Naprawy muszą obowiązkowo być wykonywane
przez specjalistę.
- Należy zawsze odłączać okap przed wykonaniem
czyszczenia lub konserwacji.
- Wentylować prawidłowo pomieszczenie w przypadku
równoczesnego działania okapu i innych urządzeń
zasilanych z innych źródeł energii niż energia elek-
tryczna.
- Ma to na celu zapobieganie zasysaniu spalin przez
okap. Zabrania się pieczenia produktów bezpośrednio
nad płomieniami lub zapalania palników gazowych bez
ustawienia garnków pod okapem (zassane płomienie
mogą uszkodzić urządzenie).
- Smażenie pod okapem musi odbywać się pod stałym
nadzorem. Oleje i tłuszcze podgrzane do wysokiej
temperatury mogą zapalić się.
PL
38
- Przestrzegać częstości czyszczenia i wymiany filtrów.
Gromadzenie się osadów tłuszczu może spowodować
pożar.
- Zabrania się instalacji okapu nad piecem opalanym
drewnem lub węglem.
- Nigdy nie należy używać urządzeń parowych lub
wysokociśnieniowych do czyszczenia urządzenia
(wymagania związane z bezpieczeństwem elek-
trycznym).
- W trosce o stałą poprawę jakości naszych produktów,
zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian
związanych z rozwojem w kwestii danych tech-
nicznych, funkcji lub estetyki.
- Aby ułatwić w przyszłości podanie danych
urządzenia, zalecamy zanotowanie ich na stronie “Ser-
wis gwarancyjny i kontakt z klientem” (Na tej stronie
znajdują się również informacje umożliwiające
odnalezienie tych danych na urządzeniu).
6
ŚRODOWISKA
- Materiały użyte na opakowanie tego urządzenia
przeznaczone są do recyklingu. Prosimy o wzięcie
udziału w recyklingu i wniesienie swojego wkładu w
ochronę środowiska naturalnego składując sprzęt w
specjalnych kontenerach służb miejs-
kich.
- Urządzenie składa się również z wielu
materiałów objętych recyklingiem.
Umieszczony jest na nim znak
sygnalizujący, że nie należy mieszać
zużytego sprzętu z innymi odpadami.
Recykling urządzeń organizowany
przez producenta będzie dzięki temu przeprowadzany
w jak najlepszych warunkach, zgodnie z dyrektywą
europejską 2002/96/WE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Prosimy o kontakt z
urzędem miasta lub sprzedawcą w celu uzyskania
informacji na temat najbliższych punktów zbiórki
zużytego sprzętu.
- Dziękujemy Państwu za współpracę w zakresie
ochrony środowiska.
7
SERWIS GWARANCYJNY
Ewentualne naprawy urządzenia należy zlecić wykwali-
fikowanym pracownikom z autoryzowanego serwisu.
Podczas rozmowy z serwisantem należy podać wszys-
tkie dane dotyczące urządzenia (model, typ, numer
seryjny). Informacje te znajdują się na tabliczce
znamionowej (rys. 1).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Groupe Brandt DHD1155B Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla