Sony CMT-MX700Ni Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

CMT-MX700Ni/MX750Ni
Micro HI-FI
Component System
Instrukcja obsługi
Zaczynamy
Operacje
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów
Środki ostrożności/Dane
techniczne
Połączenia sieci
2
PL
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru,
nie zakrywaj otworów
wentylacyjnych aparatu gazetami,
serwetkami, zasłonami itp.
Nie stawiaj także na aparacie
źródeł nieosłoniętego ognia, na
przykład zapalonych świec.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie narażaj
tego aparatu na zamoczenie lub
ochlapanie i nie stawiaj na
aparacie naczyń wypełnionych
płynem, takich jak wazony.
Ponieważ główna wtyczka służy
do odłączenia urządzenia od
źródła prądu, podłącz urządzenie
do łatwo dostępnego gniazda
zasilania. Jeżeli zauważysz
jakiekolwiek nieprawidłowości w
pracy urządzenia, natychmiast
odłącz główną wtyczkę od gniazda
zasilania.
Nie ustawiaj urządzenia w
zamkniętej przestrzeni, takiej jak
biblioteczka lub wbudowana
szafka.
Nie narażaj baterii ani urządzenia,
w którym znajdują się baterie na
oddziaływanie nadmiernie
wysokiej temperatury, której
źródłem jest światło słoneczne,
ogień itp.
Urządzenie nie jest odłączone od
źródła prądu dopóki jest
podłączone do gniazdka
ściennego, nawet jeżeli samo
urządzenie jest wyłączone.
OSTRZEŻENIE
Używanie instrumentów
optycznych do tego urządzenia
jest niebezpieczne dla oczu.
Nie dotyczy klientów w USA
i Kanadzie
Niniejsze urządzenie
zaklasyfikowane jest jako
PRODUKT LASEROWY
KLASY 1. Niniejsze oznaczenie
znajduje się z tyłu obudowy.
Dla klientów w Europie
Konieczne jest użycie prawidłowo
ekranowanych i uziemionych
kabli i gniazd do połączenia
z komputerami głównymi i/lub
z urządzeniami peryferyjnymi.
Uwaga przeznaczona dla
klientów: poniższe
informacje dotyczą tylko
sprzętu znajdującego się w
sprzedaży w krajach
stosujących dyrektywy UE.
Producentem tego produktu jest
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Upoważnionym
przedstawicielem producenta w
Unii Europejskiej, uprawnionym
do dokonywania i potwierdzania
oceny zgodności z wymaganiami
zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Niemcy. Nadzór nad dystrybucją
na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej sprawuje Sony Poland,
00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa
58. W sprawach serwisowych i
gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano w
osobnych dokumentach
gwarancyjnych lub serwisowych,
lub z najbliższym sprzedawcą
produktów Sony.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza,
że ten rodzaj sprzętu jest zgodny z
zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Ze szczegółowymi informacjami
można zapoznać się pod
poniższym URL:
http://www.compliance.sony.de/
Ten produkt jest przeznaczony do
użycia w następujących krajach:
AT, BE, CH, CZ, DE, DK, ES,
FI, FR, GB, GR, HU, IE, IT, NL,
NO, PL, PT, RO, SE, SK
Informacje dla klientów
używających niniejszego
produktu w następujących
krajach:
Norwegia:
Używanie tego urządzenia
radiowego jest niedozwolone na
obszarze o promieniu 20 km od
centrum Ny-Alesund, Svalbard.
Francja:
Funkcja WLAN tego Micro HI-FI
Component System powinna być
używana wyłącznie wewnątrz
budynków.
Używanie funkcji WLAN tego
Micro HI-FI Component System
na zewnątrz budynków jest
zabronione na terytorium Francji.
Pamiętaj o wyłączeniu funkcji
WLAN tego Micro HI-FI
Component System, zanim
w jakikolwiek sposób zaczniesz
używać go na zewnątrz
budynków. (Decyzja ART. 2002-
1009 zgodnie ze zmianami
dokonanymi Decyzją ART. 03-
908, dotycząca ograniczeń
w używaniu częstotliwości
radiowych.)
Włochy:
Używanie sieci RLAN jest
określone następującymi
przepisami:
do użytku prywatnego, przez
dekret z dnia 1.8.2003, nr 259
(„Przepisy komunikacji
elektronicznej”). Artykuł 104
określa, kiedy wymagane jest
uzyskanie ogólnego zezwolenia,
a artykuł 105 określa sytuacje, w
których dopuszczalne jest
swobodne użytkowanie;
w przypadku oferowania
publicznego dostępu sieci
RLAN do sieci i usług
telekomunikacyjnych, przez
dekret ministerialny z dnia
28.5.2003 z załącznikami oraz
artykuł 25 (ogólne zezwolenia
na sieci i usługi do komunikacji
elektronicznej) opisane w
Przepisach komunikacji
elektronicznej.
OSTRZEŻENIE
3
PL
Pozbycie się
zużytego
sprzętu
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno
się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki
sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego
produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego
zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w
ochronie środowiska naturalnego.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat recyklingu tego produktu,
należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów
lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w
krajach Unii
Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na baterii lub na jej
opakowaniu oznacza, że bateria
nie może być traktowana jako
odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych baterii
może być stosowany w kombinacji
z symbolem chemicznym.
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli
bateria zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując
zużytymi bateriami, możesz
zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w
których ze względu na
bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie
do baterii, wymianę zużytej
baterii należy zlecić wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym
będzie właściwie
zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii,
prosimy o zapoznanie się z
rozdziałem instrukcji obsługi
produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na
temat zbiórki i recyklingu baterii
należy skontaktować się z lokalną
jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów
lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt.
4
PL
Przed rozpoczęciem używania tego
zestawu
O ochronie praw autorskich
Dane muzyczne nie mogą być używane bez
zezwolenia właściciela praw autorskich,
z wyjątkiem użytku do celów prywatnych.
O ilustracjach używanych w tej
instrukcji
Ilustracje i ekrany używane w tej instrukcji
mogą różnić się od rzeczywistych ekranów.
Ilustracje w tej instrukcji są w zasadzie oparte
na modelu europejskim. Tym niemniej, w tej
instrukcji zamieszczone są także ilustracje
innego modelu, używane aby wyjaśnić
działanie którejś z funkcji posiadanych przez
ten model.
Jak używać tej instrukcji
W tej instrukcji do wyjaśnienia operacji na
urządzeniu służą głównie przyciski na pilocie.
Przyciski na urządzeniu głównym, posiadające
takie same jak na pilocie lub podobne nazwy
mogą być używane do wykonania tych samych
operacji.
O usługach dostępnych przez
połączenie z Internetem
Prosimy pamiętać, że usługi dostępne przez
Internet mogą ulec zmianie lub zaprzestaniu
bez ostrzeżenia.
Usterki występujące podczas normalnego
użytkowania zestawu zostaną naprawione
przez Sony zgodnie z warunkami
określonymi w ograniczonej gwarancji dla
tego zestawu. Jednak Sony nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek
konsekwencje braku możliwości
odtwarzania z powodu uszkodzonego lub
nieprawidłowo działającego zestawu.
5
PL
Spis treści
Przed rozpoczęciem używania tego zestawu..........................................4
Funkcje tego zestawu..............................................................................8
Korzystanie z różnych źródeł muzyki...................................................8
Używanie zestawu z urządzeniami zgodnymi z DLNA............................8
Zaczynamy
Sprawdzenie dostarczonych akcesoriów................................................9
Objaśnienie części i regulatorów...........................................................10
Urządzenie główne .........................................................................10
Pilot..............................................................................................11
Wpisywanie znaków .......................................................................13
Operacje menu/listy........................................................................14
Przygotowanie urządzenia, pilota i kolumn głośnikowych.....................15
Podłączenie anten, przewodów głośnikowych i przewodu
sieciowego
...............................................................................15
Używanie pilota..............................................................................17
Przymocowanie podkładek głośnikowych .........................................17
Używanie iPod/iPhone ....................................................................17
Instalacja bezprzewodowej anteny LAN ............................................18
Wykonanie podstawowych ustawień ....................................................19
Włączenie zestawu .........................................................................19
Nastawianie zegara ........................................................................19
Wyłączanie wyświetlenia pokazowego ..............................................20
Wyłączanie funkcji automatycznego stanu gotowości .........................20
Połączenia sieci
Podłączanie zestawu do sieci domowej ................................................21
Sprawdzenie środowiska bezprzewodowej sieci LAN w twojej sieci
domowej
..................................................................................22
Szukanie punktu dostępu i konfiguracja sieci bezprzewodowej
(metoda skanowania punktu dostępu)
..........................................22
Konfiguracja sieci bezprzewodowej przy użyciu punktu dostępu
zgodnego z WPS
.......................................................................24
Ustawienie sieci przewodowej .........................................................26
6
PL
Operacje
Odtwarzanie płyty CD/MP3 ...................................................................28
Słuchanie radia......................................................................................30
Strojenie stacji radiowej...................................................................30
Programowanie stacji radiowych ......................................................31
Ręczne wykonanie Wstępnego Przeszukania DAB..............................32
Słuchanie iPod lub iPhone .....................................................................33
Odtwarzanie pliku znajdującego się na urządzeniu USB........................35
Słuchanie treści audio zapisanych na serwerze.....................................37
Skonfigurowanie serwera ................................................................37
Odtwarzanie treści audio zapisanych na serwerze...............................41
Słuchanie serwisów muzycznych ..........................................................43
Programowanie stacji......................................................................44
Korzystanie z różnorodnych serwisów muzycznych ............................45
Używanie funkcji PARTY STREAMING..................................................46
Zaczęcie PARTY.............................................................................46
Dołączenie do PARTY .....................................................................47
Słuchanie materiału audio z komponentu zewnętrznego.......................48
Odtwarzanie w różnych trybach ............................................................49
Odtwarzanie ciągłe .........................................................................49
Odtwarzanie w kolejności losowej lub zaprogramowanej .....................50
Tworzenie własnego programu.........................................................50
Szukanie pozycji przy pomocy słowa kluczowego ................................51
Dodatkowe informacje
Nastawianie funkcji związanych z operacjami sieci...............................52
Sprawdzanie ustawień sieci .............................................................52
Ustawienie trybu stanu gotowości sieci .............................................52
Nastawienie pozwolenia automatycznego dostępu .............................53
Ustawienie funkcji PARTY STREAMING.............................................54
Zmiana nazwy zestawu ...................................................................55
Zmiana nastawień dźwięku....................................................................56
Generowanie bardziej dynamicznego dźwięku
(Dynamic Sound Generator X-tra)
.................................................56
Regulacja tonów niskich i wysokich ..................................................56
Używanie programatorów .....................................................................57
Używanie Programatora Nocnego ....................................................57
Używanie Programatora Odtwarzania ...............................................58
Zmiana ustawień wyświetlacza .............................................................59
7
PL
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów...................................................................61
Komunikaty ...................................................................................68
Środki ostrożności/Dane techniczne
Środki ostrożności ................................................................................70
Dane techniczne....................................................................................72
Modele iPod/iPhone kompatybilne z tym zestawem.............................75
Objaśnienia terminów............................................................................76
Indeks....................................................................................................78
8
PL
Funkcje tego zestawu
Korzystanie z różnych źródeł muzyki
Możesz korzystać z muzyki pochodzącej z różnych źródeł dźwięku o dużej zawartości danych
muzycznych. Zestaw ten umożliwia dostęp do następujących źródeł dźwięku.
* Funkcja DAB jest dostępna tylko w modelu CMT-MX750Ni.
Używanie zestawu z urządzeniami zgodnymi z DLNA
Ten zestaw jest zgodny ze standardem DLNA. Możesz słuchać muzyki na różne sposoby, używając
zestawu razem z innymi urządzeniami zgodnymi z DLNA. Podłączając go do innych urządzeń
DLNA, możesz korzystać z danych audio zapisanych na serwerze, mimo że wszystkie te
urządzenia są umieszczone w różnych pokojach. Ponadto funkcja PARTY STREAMING zestawu
pozwala odtwarzać dane audio jednocześnie z innymi urządzeniami, które posiadają funkcję
PARTY STREAMING* (strona 46). Jako źródło dźwięku dla funkcji PARTY STREAMING
możesz użyć wszystkich funkcji posiadanych przez ten zestaw.
* Dostępne urządzenia zgodne z PARTY STREAMING mogą się różnić zależnie od kraju lub regionu.
Szczegółowe informacje o dostępnych urządzeniach otrzymasz u najbliższego sprzedawcy Sony.
Informacje o DLNA
DLNA jest akronimem Digital Living Network Alliance. Jest to nazwa organizacji, która opracowuje wytyczne
(wytyczne DLNA) i jednocześnie nazwa metody, która umożliwia współdzielenie zasobów multimedialnych
(muzyka, obraz, itp.) przez znajdujące się w domu urządzenia w ramach sieci domowej.
Komponent zewnętrzny
CD
iPod/iPhoneUrządzenie USB
Serwer
Internetowe serwisy muzyczne
FM/DAB
*
Zestaw
Przesyłanie strumieniowe audio/
PARTY STREAMING
Zestaw
9
PL
Zaczynamy
Zaczynamy
Sprawdzenie dostarczonych
akcesoriów
Pilot (1)
Baterie R6 (rozmiar AA) (2)
Przewody głośnikowe (2)
Podkładki kolumn głośnikowych (8)
Adaptery doka dla modeli iPhone
(1 komplet)
Numer adaptera znajduje się na dole
adaptera doka.
Dla modeli iPod użyj adaptera doka
dostarczonego razem z urządzeniem iPod,
lub zakup kompatybilny adapter doka od
firmy Apple Inc.
Antena przewodowa FM (1)*
Antena przewodowa DAB (1) (tylko
CMT-MX750Ni)*
Instrukcja obsługi (ten podręcznik) (1)
Ten podręcznik zawiera wyczerpujące
wyjaśnienia różnych nastawień, operacji
i procedur połączeń sieciowych.
Ten podręcznik zawiera także opis środków
ostrożności, dotyczących bezpiecznego
używania zestawu.
Przewodnik szybkiej konfiguracji (1)
Ten podręcznik wyjaśnia, jak
skonfigurować połączenie sieciowe
i korzystać funkcji, które mogą być
używane za pomocą połączenia sieciowego.
* Kształt wtyczki anteny może być inny niż na
ilustracji, zależnie od kraju i regionu.
Jeżeli okaże się, że pewnych akcesoriów brak
lub są uszkodzone, skontaktuj się z najbliższym
sprzedawcą Sony.
qs: do iPhone
qg: do iPhone 3G
10
PL
Objaśnienie części i regulatorów
Urządzenie główne
A Przycisk I/1 (zasilanie)
Używaj do włączania i wyłączania zasilania
(strona 31).
B Wskaźnik STANDBY
Następujące kolory wskazują status
zasilania zestawu.
C Przycisk FUNCTION
Używaj do wybierania funkcji (strony 29,
31).
D Przycisk
NX (odtwarzanie/pauza)
Używaj, aby zacząć odtwarzanie lub
nastawić pauzę w odtwarzaniu.
E Przycisk
x (zatrzymanie)
Używaj do zatrzymania odtwarzania.
F Przycisk BACK
Używaj, aby wrócić do poprzedniego
wyświetlenia.
G Przyciski TUNE +/–
Używaj do nastrojenia żądanej stacji.
Przyciski ./> (przejście w tył/
przejście w przód)
Używaj do wybrania ścieżki lub pliku.
Przyciski m/M (szukanie w tył/
szukanie w przód)
Używaj, aby znaleźć określone miejsce na
ścieżce lub w pliku.
Przyciski M/m
Używaj, aby wybrać pozycję z listy na
wyświetleniu.
Przyciski (folder) +/–
Używaj, aby wybrać folder (strony 28, 35,
50).
Przycisk ENTER
Używaj do zatwierdzenia wybranej pozycji
lub nastawienia.
H Przycisk OPTIONS
Używaj do wyświetlenia menu opcji
(strona 40).
Pozycje menu są różne, zależnie od
wybranej funkcji.
I Regulator VOLUME
Używaj do nastawienia głośności.
Kolor Status
zestawu
Stan
gotowości
sieci
Zielony Włączony Włączony/
Wyłączony
Bursztynowy Wyłączony Włączony
Czerwony Wyłączony Wyłączony
11
PL
Zaczynamy
J Czujnik pilota
K Przycisk OPEN/CLOSE
Używaj do otworzenia lub zamknięcia tacy
płyty (strona 28).
L Port
(USB)
Używaj do podłączenia kompatybilnego
urządzenia USB (strony 35, 36).
M Taca płyty
Używaj, aby włożyć płytę (strony 29, 50).
N Okno wyświetlenia
Szczegółowe informacje o zawartości
wyświetlenia, zobacz strona 59.
O Gniazdo AUDIO IN
Używaj do podłączenia gniazda wyjścia
audio zewnętrznego komponentu
(strona 48).
P Dok iPod/iPhone
Włóż iPod lub iPhone do doka iPod/iPhone,
aby słuchać danych audio zapisanych na
urządzeniu iPod/iPhone (strony 33, 34).
Q Dźwignia zwalniająca
Używaj, aby odblokować panel i umożliwić
jego zamknięcie (strona 17).
R Otwieranie panelu (PULL OPEN)
Pociągnij tutaj, aby otworzyć panel
(strony 17, 33).
Pilot
A Przycisk DISPLAY
Używaj do wyświetlania informacji, na
przykład informacji o czasie ścieżki,
o godzinie na zegarze, itp. (strony 20, 31, 42,
44, 59).
Używaj do szyfrowania i ujawnienia klucza
bezpieczeństwa (strona 23).
B Przycisk SLEEP
Używaj do nastawienia lub sprawdzenia
nastawień Programatora Nocnego
(strona 57).
C Przyciski wybierania funkcji
Przycisk HOME NETWORK (strony 22,
25, 27, 41, 52, 53, 54, 55)
Przycisk MUSIC SERVICES (strony 43,
44, 45)
Przycisk USB (strony 35, 50)
Przycisk CD (strony 28, 50)
Przycisk TUNER (strony 30, 32)
Przycisk iPod (strona 33)
Przycisk AUDIO IN (strona 48)
D Przycisk PLAY MODE
Używaj, aby wybrać tryb odtwarzania
(strony 28, 35, 42, 50).
Przycisk REPEAT
Używaj do powtarzanego słuchania płyty,
urządzenia USB, jednej ścieżki lub pliku
(strony 28, 35, 42, 49).
12
PL
E Przyciski numeryczne/tekstowe*
Używaj do wybierania stacji za pomocą
odpowiedniego numeru (strona 31).
Używaj do wybierania żądanych liter
(ABC, DEF, itd.) podczas wpisywania
znaków (strony 13, 14, 51).
Przycisk CLEAR
Używaj do kasowania liter (strona 13).
Używaj do usunięcia zaprogramowanej
ścieżki lub pliku (strona 50).
Przycisk (odwrotnie)
Używaj do odwrócenia kolejności znaków
przypisanych do przycisków numerycznych/
tekstowych (strona 13).
Przycisk CHARACTER
Używaj do wybierania rodzaju znaków
(strona 13).
F Przycisk BACK
Używaj, aby wrócić do poprzedniego
wyświetlenia (strony 13, 14, 28, 33, 35, 41,
42, 43, 44, 45).
G Przyciski M/m
Używaj, aby wybrać pozycję z listy na
wyświetleniu (strony 13, 14).
Przyciski </,
Używaj do przesunięcia podświetlenia gdy
wprowadzasz znaki (strona 13).
Używaj, aby wybrać poprzednią lub
następną dopasowaną pozycję podczas
szukania za pomocą słowa kluczowego
(strona 51).
Przycisk ENTER
Używaj do zatwierdzenia wybranej pozycji
lub nastawienia (strony 13, 14).
H Przycisk iPod MENU
Używaj do wyświetlenia menu na
podłączonym urządzeniu iPod/iPhone
(strona 33).
I Przyciski ./>
Używaj, aby przejść do początku ścieżki
(strony 31, 33, 42, 50).
Używaj do wybrania ścieżki lub pliku
(strony 28, 35).
Przyciski +/
Używaj do wybierania stacji radiowej
(strony 30, 32).
Przyciski (folder) +/–
Używaj, aby wybrać folder (strony 28, 35,
50).
J Przyciski operacji
Używaj we wszystkich funkcjach, do
wykonania podstawowych operacji.
•Przycisk X (pauza) (strony 28, 33, 35, 42)
•Przycisk x (zatrzymanie) (strony 28, 30,
35, 42)
•Przycisk N (odtwarzanie)* (strony 28,
33, 35, 42, 49, 50)
Przyciski m/M (szukanie w tył/
szukanie w przód) (strony 28, 33, 35)
K Przycisk PARTY
Używaj do operacji w funkcji PARTY
STREAMING. Wciśnij przycisk, aby
zacząć lub skończyć PARTY (strony 46,
47).
L Przycisk OPEN/CLOSE
Używaj do otworzenia lub zamknięcia tacy
płyty (strona 28).
M Przycisk I/1 (zasilanie)
Używaj do włączenia lub wyłączenia
zasilania (strony 19, 58).
N Przycisk FM MODE
Używaj, aby wybrać tryb odbioru FM
(monofoniczny lub stereofoniczny)
(strona 31).
O Przycisk TUNING MODE
Używaj, aby wybrać tryb strojenia
(strony 30, 32).
P Przycisk DSGX
Używaj do generowania bardziej
dynamicznego dźwięku (Dynamic Sound
Generator X-tra) (strona 56).
Przycisk EQ
Używaj, aby wybrać efekt dźwiękowy
(strona 56).
Q Przycisk ALPHABET SEARCH
Używaj do szukania pozycji za pomo
słowa kluczowego (strony 42, 44, 51).
R Przycisk OPTIONS
Używaj do wyświetlenia menu opcji (strony
14, 22, 25, 27, 32, 35, 40, 41, 42, 44, 52, 53, 54,
55).
(Dostępny tylko gdy wybrana jest funkcja
DAB, USB, sieć domowa, serwis
muzyczny.)
S Przycisk MEMORY
Używaj do programowania stacji FM, stacji
DAB/DAB+ (tylko CMT-MX750Ni)
(strona 31) lub serwisów muzycznych
(strona 44).
13
PL
Zaczynamy
T Przyciski VOLUME +*/–
Używaj do regulacji głośności (strony 33,
48, 58).
U Przycisk TIMER MENU
Używaj do wyświetlenia menu
programatora (strony 20, 58).
* Gwiazdką (*) oznaczone są przyciski posiadające
wypukłą kropkę (przycisk cyfry „5”, przycisk
VOLUME + i przycisk N (odtwarzanie)).
Wpisywanie znaków
Podczas wykonywania konfiguracji, na
przykład ustawień sieci, może pojawić się
konieczność wpisania znaków.
Szczegółowe informacje dotyczące dostępnych
znaków, zobacz „Lista wpisywanych znaków”
(strona 14).
Przykład wyświetlenia podczas szukania
pozycji za pomocą słowa kluczowego:
A Kursor (aktualna pozycja)
B Symbol zakończenia wskazuje koniec łańcucha
tekstowego
C Aktualna pozycja kursora/liczba wpisanych
znaków
D Rodzaj znaków
1
Naciśnij kilkakrotnie CHARACTER,
aby wybrać żądany rodzaj znaków.
Za każdym naciśnięciem przycisku, rodzaj
znaków zmienia się w kolejności „abc”
(małe litery) t „ABC” (duże litery) t
„123” (cyfry).
2
Naciskaj odpowiednie przyciski
numeryczne/tekstowe, aby
wybierać żądane znaki.
Naciśnij przycisk (ABC, DEF, itp.)
kilkakrotnie, aż ukaże się żądany znak.
Jeżeli chcesz wprowadzić znaki
interpunkcyjne (na przykład !, ?) i inne
symbole (na przykład #, %), wybierz
rodzaj znaków „abc” lub „ABC” , po
czym naciśnij kilkakrotnie przycisk
numeryczny/tekstowy 0 lub 1.
3
Naciśnij ENTER, aby zapisać
łańcuch tekstowy.
Inne operacje
Przyciski
numeryczne/
tekstowe
Aby Wykonaj czynności:
Skasować właśnie
wprowadzony znak
Naciśnij CLEAR.
Odwrócić kolejność
znaków
przypisanych do
przycisków
numerycznych/
tekstowych
Naciśnij .
Na przykład, naciśnięcie
kilka razy przycisku nr 2
wyświetli normalnie „A”,
„B”, „C” i „2”, ale
naciśnięcie tego przycisku
zmieni kolejność na „2”,
„C”, „B” i „A”.
Przywróc
poprzedni stan
Naciśnij BACK.
Przesunąć kursor Naciśnij </,, aby
przesunąć kursor w lewo
lub w prawo. Naciśnij
M/m, aby przesunąć
kursor na początek lub na
koniec łańcucha
tekstowego.
14
PL
Lista wpisywanych znaków
Poniższa tabela pokazuje znaki i cyfry, które
można wpisać dla każdego rodzaju znaków
(„abc”, „ABC” lub „123”). Możesz sprawdzić
jakie znaki, cyfry i symbole są przypisane do
każdego przycisku numerycznego/tekstowego.
Operacje menu/listy
Pozycje na menu lub liście różnią się, zależnie
od nastawianej pozycji i wybranego źródła
dźwięku.
1
Gdy menu opcji lub lista są
wyświetlane, naciśnij M/m, aby
wybrać żądaną pozycję.
A Nazwa nastawienia lub nazwa funkcji
B Aktualnie wybrana pozycja
C Wskazuje, że poniżej aktualnego poziomu
znajdują się inne poziomy
2
Naciśnij ENTER.
Wybrana pozycja zostaje zastosowana lub
wykonana. Powtórz kroki 1 i 2, jeżeli
pojawi się menu lub lista kolejnego
poziomu.
Inne operacje
Przycisk
numeryczny/
tekstowy
abc ABC 123
1 . , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
. , ! @ ´ ` : ; ( )
[ ] { } < > 1
1
2 a b c 2 A B C 2 2
3d e f 3D E F 33
4g h i 4G H I 44
5j k l 5J K L 55
6 m n o 6 M N O 6 6
7 p q r s 7 P Q R S 7 7
8t u v 8T U V 88
9 w x y z 9 W X Y Z 9 9
0 / \ | – ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(spacja) 0
/ \ | – ~ = _ + #
$ % & ^ “ * ?
(spacja) 0
0
Aby Wykonaj czynności:
Przewinąć
wyświetlenie
Wciśnij M/m.
Wrócić do
poprzedniego
poziomu menu
Naciśnij BACK.
Anulować operację
menu
Naciśnij OPTIONS.
15
PL
Zaczynamy
Przygotowanie urządzenia, pilota
i kolumn głośnikowych
Podłączenie anten, przewodów głośnikowych i przewodu
sieciowego
A Brązowa strona dla innych krajów/regionów
B Biała strona dla modelu północnoamerykańskiego
C Antena przewodowa FM (Rozciągnij ją poziomo.)
D Do gniazdka ściennego
E Antena przewodowa DAB (Rozciągnij ją poziomo.)*
F Podłącz białą stronę.
G Do zewnętrznej anteny DAB (brak w wyposażeniu)
H Kabel koncentryczny 75-omowy z męskim złączem
typu F (brak w wyposażeniu)
I Do lewej kolumny głośnikowej
J Do prawej kolumny głośnikowej
OSTRZEŻENIE
NIE podłączaj przewodu
sieciowego do gniazdka
ściennego przed zakończeniem
wszystkich innych podłączeń.
1
2
3
4
5
lub
lub
lub
* Antena przewodowa DAB i złącze anteny DAB dostępne są tylko w modelu CMT-MX750Ni.
16
PL
1
Podłącz antenę przewodową FM.
Zlokalizuj miejsce i kierunek, w których
jest dobry odbiór i zainstaluj antenę.
Sprawdź, czy antena jest całkowicie
rozciągnięta.
Umieść antenę z daleka od przewodów
głośnikowych i przewodu sieciowego, aby
uniknąć przechwytywania szumów.
Użyj 75-omowego kabla koncentrycznego
(brak w wyposażeniu), aby podłączyć
zestaw do anteny zewnętrznej i poprawić
odbiór.
2
Podłącz antenę przewodową DAB
(tylko CMT-MX750Ni).
Sprawdź, czy antena jest całkowicie
rozciągnięta.
Użyj 75-omowego kabla koncentrycznego
z męskim złączem typu F (brak
w wyposażeniu), aby podłączyć
zewnętrzną antenę DAB (brak
w wyposażeniu) i otrzymać wyższej
jakości dźwięk programów DAB/DAB+.
3
Podłącz przewody głośnikowe.
Podłącz przewody głośnikowe do gniazd
SPEAKERS na urządzeniu.
Podłącz drugi koniec przewodów
głośnikowych do złączy na kolumnach
głośnikowych.
4
Nastaw VOLTAGE SELECTOR na
napięcie lokalnej sieci elektrycznej
(dotyczy tylko modeli
z przełącznikiem napięcia).
5
Podłącz przewód sieciowy do
gniazdka ściennego.
Wskaźnik STANDBY na urządzeniu
zapali się.
OSTRZEŻENIE
NIE podłączaj przewodu sieciowego do
gniazdka ściennego przed zakończeniem
wszystkich innych podłączeń.
Antena przewodowa FM
lub
Antena przewodowa DAB
lub
Czerwony 3
Włóż tylko
obnażony
odcinek
przewodów
głośnikowych.
17
PL
Zaczynamy
Gdy wykonujesz podłączenie do
przewodowej sieci LAN
Podłącz kabel sieciowy (LAN) (brak
w wyposażeniu) do NETWORK .
Szczegółowe informacje, zobacz „Ustawienie
sieci przewodowej” (strona 26).
Używanie pilota
Zdejmij pokrywę komory baterii i włóż dwie
baterie R6 (rozmiar AA), stroną oznaczoną E
najpierw, zgodnie z układem biegunów.
Uwagi o używaniu pilota
Przy normalnym używaniu baterie powinny
wystarczyć na około sześć miesięcy.
Nie używaj starej baterii z nową, ani nie używaj
razem baterii różnych rodzajów.
Jeżeli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas,
wyjmij baterie, aby uniknąć uszkodzenia z powodu
wycieku elektrolitu z baterii i korozji.
Przymocowanie podkładek
głośnikowych
Przymocuj podkładki głośnikowe na spodzie
głośników, aby zapobiec ślizganiu się.
Używanie iPod/iPhone
Otwórz panel w miejscu, w którym jest
napisane „PULL OPEN” i przed użyciem włóż
do doka adapter doka. Gdy używasz modelu
iPod, użyj adaptera doka dostarczonego razem
z urządzeniem iPod. Gdy używasz modelu
iPhone, użyj adaptera doka dostarczonego
razem z tym zestawem.
Aby zdjąć adapter doka
Włóż paznokieć lub inny płaski przedmiot do
otworu w adapterze doka i pociągnij w górę.
Aby zamknąć panel
Przesuń dźwignię zwalniającą na pozycję
UNLOCK, po czym zamknij panel.
Adapter doka
Złącze
18
PL
Instalacja bezprzewodowej
anteny LAN
Gdy wykonujesz połączenie bezprzewodowe,
zainstaluj bezprzewodową antenę z tyłu
urządzenia, w pozycji pionowej.
Uwaga o wskaźniku siły sygnału
bezprzewodowej sieci LAN
” zapala się, gdy zestaw jest włączony,
a połączenie bezprzewodowej sieci LAN z punktem
dostępu zostało nawiązane. Sprawdź status odbioru
sygnału bezprzewodowej sieci LAN. Im więcej jest
segmentów, tym silniejszy jest sygnał.
19
PL
Zaczynamy
Wykonanie podstawowych
ustawień
Gdy zestaw zostanie włączony pierwszy raz po
zakupieniu, konieczne są pewne podstawowe
ustawienia.
Włączenie zestawu
Naciśnij =/1 (zasilanie).
Zestaw włączy się i wskaźnik STANDBY
będzie zielony.
Aby wyłączyć zestaw
Naciśnij =/1 (zasilanie).
Zestaw jest wyłączony i wskaźnik STANDBY
świeci się na czerwono. Gdy stan gotowości
sieci jest nastawiony na „On”, wskaźnik
STANDBY świeci się na bursztynowo oraz
zegar pojawia się na wyświetlaczu.
Network Standby - „Off” (nastawienie
fabryczne)
Ten tryb gotowości zużywa mniej energii niż
gdy stan gotowości sieci nastawiony jest na
„On”, chociaż powrót do operacji trwa dłużej
gdy zasilanie zostaje przywrócone.
Network Standby - „On”
W tym trybie gotowości zestaw jest podłączony
do sieci i pozostaje częściowo aktywny, aby
szybko wrócić do operacji gdy jest sterowany
przez sieć lub po przywróceniu zasilania. Aby
nastawić tryb gotowości sieci, zobacz
„Ustawienie trybu stanu gotowości sieci”
(strona 52).
Odbiór stacji radiowej DAB/DAB+
(tylko CMT-MX750Ni)
Gdy włączysz zestaw pierwszy raz po
zakupieniu zestawu, Wstępne Przeszukanie
DAB zacznie się automatycznie i lista
dostępnych serwisów zostanie zapisana.
Nie naciskaj żadnych przycisków na
urządzeniu i na pilocie w trakcie Wstępnego
Przeszukania DAB. Jeżeli naciśniesz,
przeszukiwanie zostanie przerwane i lista
serwisów może nie zostać prawidłowo
utworzona.
Aby ręcznie zacząć Wstępne Przeszukanie
DAB, wykonaj procedurę „Ręczne wykonanie
Wstępnego Przeszukania DAB” (strona 32).
Nastawianie zegara
Nastawienie czasu na zegarze powinno być
prawidłowe ze względu na funkcję
programatora.
1
Naciśnij =/1 (zasilanie), aby
włączyć zestaw.
20
PL
2
Naciśnij TIMER MENU, aby
wybrać tryb nastawienia zegara.
Jeżeli miga „PLAY SET?”, naciśnij
kilkakrotnie M/m, aby wybrać „CLOCK
SET?”, po czym naciśnij ENTER.
3
Naciśnij kilkakrotnie M/m, aby
nastawić godzinę, po czym
naciśnij ENTER.
4
Wykonaj tę samą procedurę, aby
nastawić minuty.
Aby wyświetlić zegar
Naciśnij DISPLAY gdy zestaw jest wyłączony.
Zegar pozostaje wyświetlony przez około
8 sekund.
Uwagi
Gdy „Network Standby” jest nastawiony na „On
i gdy zestaw jest wyłączony, pojawi się wyświetlenie
zegara.
Nastawienia zegara zostaną stracone, gdy odłączysz
przewód sieciowy lub gdy nastąpi awaria sieci
elektrycznej.
Wyłączanie wyświetlenia
pokazowego
Wyświetlenie pokazowe pojawi się na
wyświetlaczu po podłączeniu przewodu
sieciowego, nawet jeżeli zestaw nie jest
włączony.
Naciśnij jeden raz DISPLAY, gdy
zestaw jest wyłączony.
Wyświetlenie pokazowe wyłączy się.
Aby włączyć wyświetlenie pokazowe
Naciśnij DISPLAY gdy zestaw jest wyłączony.
Uwaga
Wyświetlenie pokazowe jest dostępne tylko wtedy,
gdy „Network Standby” jest nastawiony na „Off”
(strona 52).
Wyłączanie funkcji
automatycznego stanu
gotowości
Ten zestaw posiada funkcję automatycznego
stanu gotowości. Zestaw automatycznie
wchodzi w stan gotowości po około
30 minutach, jeżeli nie została wykonana żadna
operacja lub gdy nie jest wyprowadzany sygnał
audio.
Funkcja automatycznego stanu gotowości jest
domyślnie włączona.
Użyj przycisków na urządzeniu, aby wyłączyć
automatyczną funkcję stanu gotowości.
Gdy zestaw jest włączony naciśnij
i przytrzymaj ?/1, aż ukaże się „AUTO
STANDBY OFF”.
Aby włączyć funkcję
Powtórz procedurę aż do ukazania się „AUTO
STANDBY ON”.
Uwagi
Zanim zestaw wejdzie w stan gotowości, „AUTO
STANDBY” pojawi się na wyświetlaczu przez
2 minuty.
Funkcja automatycznego stanu gotowości nie działa
dla tunera (FM/DAB), nawet jeśli została
uruchomiona.
Zestaw może nie wejść w tryb gotowości
automatycznie w następujących przypadkach:
gdy wykryty zostanie sygnał audio.
podczas odtwarzania ścieżek lub plików audio.
gdy włączony jest nastawiony Programator
Odtwarzania lub Nocny Programator.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony CMT-MX700Ni Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla