Bartscher 610835 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
610.835
Bedienungs
anleitung
Mikrowellengerät
mit Heißluft und Grill
Seite 1 bis 30
I
nstruction
manual
Microwave oven
with convection cooking and grill
from page 31 to 60
Mode
d’emploi
Four à micro-ondes
à convection et avec gril
de page 61 à page 90
Bedieningshandleiding
Magnetron
met heteluchtoven en grill
blz. 181 t/m 210
Instrukcja
obsługi
Kuchenka mikrofalowa
z konwekcją i z grillem
strony od 301 do 330
V
1
/
0
6
10
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
PL
- 8 -
Bedienblende
A
-
Display
B - Funktionstasten
Mikrowelle
Grill
Zeit
Mikrowelle + Heißluft
Heißluft
Mikrowelle + Grill
Uhr / Gewicht
Stopp / Reset
C - Time / Menü-Drehregler
Start-Taste
B
A
C
- 17 -
Taste
drücken
ungefähre Leistung (%)
in Klammern die Displayanzeige
Entsprechende
Leistungsstufe
4-mal
70 % (P-70) Mittelhoch
5-mal
60 % (P-60)
6-mal
50 % (P-50) Mittel
7-mal
40 % (P-40)
8-mal
30 % (P-30) Mittelniedrig / Auftauen
9-mal
20 % (P-20)
10-mal
10 % (P-10) Niedrig
11-mal
0 % (P-00)
Beispiel:
Möchten S
ie Gargut 5 Minuten auf der Leistungsstufe 60 % erwärmen, müssten Sie über die
Bedienblende folgende Befehle eintippen bzw. einstellen:
1. Taste 5-mal drücken.
2. Time / Menü-Drehregler so lange drehen, bis die gewünschte Garzeit (5:00)
angezeigt wird.
3. Start-Taste drücken.
Bitte beachten:
Wenn Sie einen Garvorgang vorübergehend unterbrechen wollen, drücken Sie die
Stopp/Reset-Taste
1-mal.
Durch Drücken der Start-Taste wird der Garvorgang erneut gestartet.
Wenn Sie die Stopp/Reset-Taste
2-mal drücken, löschen Sie das gesamte
eingestellte Garprogramm.
Wenn Die Garzeit abgelaufen ist, ertönt 4-mal ein Piepton und im Display erscheint
„END“.
Drücken Sie die Stopp/Reset-Taste
oder öffnen Sie die Gerätetür, um die
Anzeige „END“ im Display zu entfernen, bevor eine andere Funktion gestartet wird.
Während eines Garvorganges können Sie die Leistungsstufe anzeigen lassen,
indem Sie die Taste
drücken.
- 26 -
Lebensmittel -
Code
Taste
drücken
A-01
Kartoffeln
(je 230g)
1-mal 2-mal 3-mal
A-02
Getränke
(je Portion
200ml)
1-mal 2-mal 3-mal
A-03
Popcorn
(99g)
Die voreingestellte Garzeit wird angezeigt
A-04
Wieder-
aufwärmen
1-mal
(200g)
2-mal
(300g)
3-mal
(400g)
4-mal
(
500g)
5-mal
(600g)
6-mal
(700g)
7-mal
(800g)
A-05
Pasta
1-mal
(100g)
2-mal
(200g)
3-mal
(
300g)
A-06
Pizza
1-mal
(150g)
2-mal
(300g)
3-mal
(450g)
A-07
Huhn
1-mal
(800g)
2-mal
(1000g)
3-mal
(1200g)
4-mal
(1400g)
A-08
Kuchen
(475g)
Die voreingestellte Garzeit wird angezeigt
A-09
Auftauen Siehe Seite 23
Bitte beachten:
Das Gewicht muss eingegeben werden, die Garzeit wird dann entsprechend
eingestellt.
Für die Programme A-03 (Popcorn) und A-08 (Kuchen) können Sie die Garzeit
ändern, falls die voreingestellte nicht geeignet ist.
Um die Garzeit neu einzustellen:
1. Die Taste
2-mal drücken.
2. Den Time / Menü-Drehregler so lange drehen, bis die gewünschte Garzeit
im Display erscheint.
3. Die Start-Taste zur Bestätigung drücken.
Die neue Garzeit wird gespeichert und bei jedem Aufruf dieser Funktionen benutzt,
bis eine neue Garzeit eingestellt wird.
Für das Programm A-07 (Huhn) das Gerät während des Garvorgangs anhalten,
um die Speisen zu wenden. Danach die Gerätetür wieder schließen und die
Start-Taste
drücken, um das Garen fortzusetzen.
- 37 -
4. Technical data
4.1 Technical specification
Name
Microwave oven
with convection cooking and grill
Article no.:
610.835
Construction and cooking chamber: Stainless steel
Microwave power output: 900 W
Power consumption: convection: 1950 W; grill: 1000 W
Power levels: 10
Digital timer: to 95 minutes
Dimensions:
Int.: W 340 x D 344 x H 220 mm
ext.: W 483 x D 422 x H 281 mm
rotating tray: Ø 270 mm;
Grilling tray : Ø 275 mm, H 50 mm
Capacity: 25 litres
Weight: 16 kg
We reserve the right to make technical changes!
4.2 Overview of parts
1. Safety lock
2. Handle
3. Door with glass pane
4. Rotating ring
5. Rotating tray drive
6. Control panel
7. Ventilation ducts
8. Rotating tray
9. Grill heater
10. Grilling tray
- 38 -
Control panel
A
-
display
B - function pad
Microwave
Grill
Timer
Microwave +
convection
Convection
Microwave + Grill
Timer / weight
Stop / Reset
C – Time / Menu dial
Start
B
A
C
- 47 -
Press
Power (%) – display reading in
parentheses
Relative power level
4 times
70 % (P-70) medium high
5 times
60 % (P-60)
6 times
50 % (P-50) medium
7 times
40 % (P-40)
8 times
30 % (P-30) medium low/defrost
9 times
20 % (P-20)
10 times
10 % (P-10) Low
11 times
0 % (P-00)
Example:
If you wish to heat a food product for 5 minutes at 60% power, proceed as follows:
1. Press 5 times.
2. Turn the Time / Menu dial until the display shows the desired cooking time (5:00).
3. Press Start .
Important information
If you wish to interrupt the cooking process, press Stop/Reset
1 time.
After pressing Start again, cooking will be reactivated.
If you press Stop/Reset
2 times, all cooking settings will be reset.
If cooking has finished, a signal will be heard 4 times and the display will show
„END“.
To remove the „END“ communiqué and activate other functions, press Stop/Reset
or open the door.
While cooking, the power level may be checked by pressing
.
- 49 -
Convection cooking
When the convection cooking function is activated, hot air is circulated inside the
device, which quickly and evenly browns food products and makes them crispy. The
device can be set to ten different cooking temperatures and cooking time up to 9 hours
and 30 minutes.
Convection cooking is ideal for baking pound cakes, cookies, sponge cakes, crusty
cakes, soufflés, and pastas.
Cooking using convection function
Set the cooking temperature by using the button marked .
A list of temperature level settings is presented in the table below. The left column
shows the number of times to press the button market to set the desired power.
The right column displays the temperature.
Press
Temperature (approx. °C)
1 time
200
2 times
190
3 times
180
4 times
170
5 times
170
6 times
160
7 times
150
8 times
140
9 times
130
10 times
120
11 times
110
The desired cooking time is set using the Time / Menu dial.
- 52 -
Combination 2
55 % microwave cooking, 45 % grilling:
For puddings, omelets, baked potatoes and poultry.
Example:
If you wish to select combination 2 for 12 minutes, proceed as follows:
1. Press Stop/Reset .
2. Press
2 times.
3. Turn the Time / Menu dial until the display shows the desired time (12:00).
4. Press Start .
Microwave + convection
This mode with convection and microwave cooking is ideal for preparing:
- baked dishes with a large amount of water
- thick cuts of meat
- deep-frozen baked goods
- cakes with a large amount of water
The device has four factory-programmed settings to ease automatic cooking both
with the convection and microwave cooking functions.
To select the temperature for hot air, press :
Display reading
Press
Temperature (approx. °C)
COMB1 1 time
200
COMB2 2 times
170
COMB3 3 times
140
COMB4 4 times
110
- 56 -
Code for food
product
Press
A-01
Potatoes
(230g)
1 time
2 times 3 times
A-02
Beverages
(200ml
portion)
1 time
2 times 3 times
A-03
Popcorn
(99g)
Pre-programmed cooking time is displayed
A-04
Heating
1 time
(200g)
2 times
(300g)
3 times
(400g)
4 times
(500g)
5 times
(600g)
6 times
(700g)
7 times
(800g)
A-05
Pasta
1 time
(100g)
2 times
(200g)
3 times
(300g)
A-06
Pizza
1 time
(150g)
2 times
(300g)
3 times
(450g)
A-07
Chicken
1 time
(800g)
2 times
(1000g)
3 times
(1200g)
4 times
(1400g)
A-08
Cake
(475g)
Pre-programmed cooking time is displayed
A-09
Defrosting
See page 53
Important information:
It is necessary to enter the product’s weight for the cooking time to be set.
For programs A-03 (Popcorn) and A-08 (cake) the cooking time can be changed if the
pre-programmed time is not appropriate.
To reset cooking time:
1. Press
2 times.
2. Turn the Time / Menu dial until the desired cooking time is displayed.
3. To confirm, press Start .
The new cooking time will be stored in the device’s memory and applied every time
the function is selected, until a new cooking time is set.
When using program A-07 (chicken) stop the device during cooking to turn the food
product around. Next, close the device door and press Start
to continue
cooking.
- 67 -
4. Caractéristiques techniques
4.1 Indications techniques
Nom
Four à micro
-
ondes
à convection et avec gril
No de l'article:
610.835
Boîtier et chambre de cuisson: acier inoxydable
Puissance micro-ondes: 900 W
Puissance: Convection: 1950 W; gril: 1000 W
Niveaux de puissance: 10
Minuterie digitale: jusqu'à 95 minutes
Dimensions:
int.: larg. 340 x prof. 344 x haut. 220 mm
ext.: larg. 483 x prof. 422 x haut. 281 mm
plateau tournant: Ø 270 mm;
plateau pour griller: Ø 275 mm, haut. 50 mm
Capacité: 25 litres
Poids: 16 kg
Sous réserve de modifications !
4.2 Aperçu des composants
1. Verrouillage de sécurité
2. Poignée de la porte
3. Porte vitrée
4. Anneau tournant
5. Mécanisme du plateau
tournant
6. Panneau de commande
7. Fentes d'aération
8. Plateau tournant
9. Résistance du gril
10. Plateau pour griller
- 68 -
Panneau de commande
A
-
Affichage à cristaux liquides
B - Touches de fonctions
Micro-ondes
Gril
Temps
Micro-ondes +
convection
Convection
Micro-ondes + gril
Horloge / balance
Stop / Reset
C – Molette Time / Menu
Start
B
A
C
- 77 -
Appuyer sur la
touche
Puissance env. (%),
entre parenthèses le communiqué
s'affichant sur l'écran
Niveau de puissance
correspondant
4 fois
70 % (P-70) moyen / haut
5 fois
60 % (P-60)
6 fois
50 % (P-50) moyen
7 fois
40 % (P-40)
8 fois
30 % (P-30)
moyen / bas /
décongélation
9 fois
20 % (P-20)
10 fois
10 % (P-10) bas
11fois
0 % (P-00)
Exemple:
Si vous désirez réchauffer des aliments 5 minutes à un niveau de puissance de 60%,
régler sur le panneau de commande ou introduire les commandes suivantes:
1. Appuyer 5 fois sur la touche .
2. Tourner la molette Time / Menu jusqu'à ce que le temps de cuisson désiré
s'affiche sur l'écran (5:00).
3. Appuyer sur la touche Start .
Informations importantes:
Si vous désirez interrompre un instant la cuisson, appuyer 1 fois sur la touche
Stop/Reset .
Après avoir appuyé sur la touche Start la cuisson redémarre.
Si vous appuyez 2 fois sur la touche Stop/Reset
tout le programme de cuisson
réglé est supprimé.
Si la cuisson est terminée, un signal sonore retentit 4 fois et le communiqué „END“
s'affiche sur l'écran.
Afin de supprimer le communiqué „END“ de l'écran et pour démarrer une autre
fonction, appuyer sur la touche Stop/Reset
ou ouvrir la porte de l'appareil.
Durant le processus de cuisson le niveau de puissance peut être vérifié en appuyant
sur la touche
.
- 86 -
Code du produit
alimentaire
Appuyer sur la touche
A-01
Pommes de
terre
(pour 230g)
1 fois
2
fois
3
fois
A-02
Boissons
(portion de
200ml)
1 fois 2
fois 3
fois
A-03
Popcorn (99g) Le temps de cuisson pré-programmé est affiché
A-04
Réchauffer
1 fois
(200g)
2
fois
(300g)
3
fois
(400g)
4
fois
(
500g)
5
fois
(600g)
6
fois
(700g)
7
fois
(800g)
A-05
Pâtes
1 fois
(100g)
2
fois
(200g)
3
fois
(
300g)
A-06
Pizza
1 fois
(150g)
2
fois
(300g)
3
fois
(450g)
A-07
Poulet
1 fois
(800g)
2
fois
(1000g)
3
fois
(1200g)
4
fois
(1400g)
A-08
Gâteau (475g) Le temps de cuisson pré-programmé est affiché
A-09
Décongélation Voir page 83
Informations importantes:
Introduire le poids et le temps de cuisson est alors réglé.
Pour les programmes A-03 (Popcorn) et A-08 (Gâteau) il est possible de changer le
temps de cuisson lorsque le temps pré-réglé n'est pas adéquat.
Pour régler le temps de cuisson:
1. Appuyer 2 fois sur la touche .
2. Tourner la molette Time / Menu jusqu'à ce que le temps de cuisson désiré
s'affiche sur l'écran.
3. Appuyer sur la touche Start pour confirmer.
Le nouveau temps de cuisson est alors mémorisé et sera utilisé pour chaque
nouveau cycle de cuisson de ce programme jusqu'à ce qu'un autre réglage soit
effectué.
Durant le programme A-07 (poulet), arrêter la cuisson afin de retourner le produit.
Fermer ensuite la porte et appuyer sur la touche Start
afin de continuer la
cuisson.
- 181 -
1. Algemeen 182
1.1 Informatie over de gebruiksaanwijzing 182
1.2 Symboolverklaring 182
1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring 183
1.4 Auteursrecht 183
1.5 Verklaring van conformiteit 183
2. Veiligheid 184
2.1 Algemene informatie 184
2.2 Aanwijzingen voor veiligheid bij het gebruik van het apparaat 184-185
2.3 Reglementair gebruik 185
3. Transport, verpakking en bewaring 186
3.1 Controle bij aflevering 186
3.2 Verpakking 186
3.3 Bewaring 186
4. Specificaties 187
4.1 Technische gegevens 187
4.2 Overzicht van onderdelen 187-188
5. Installatie en bediening 189
5.1 Veiligheidsvoorschriften 189-191
5.2 Installatie en aansluiting 191
5.3 Principes van het koken met een magnetron 192
5.4 Geschikt vaatwerk voor de magnetron 192-193
5.5 Bediening 193-207
6. Reiniging en onderhoud 208
6.1 Veiligheidsvoorschriften 208
6.2 Reiniging 208-209
6.3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud 209
7. Mogelijke storingen
209
8. Verwijderen 210
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
NL/B
- 187 -
4. Specificaties
4.1 Technische Gegevens
Naam Magnetron met heteluchtoven en grill
Artikelnr.:
610.835
Behuizing en interieur: roestvrij staal
Vermogen magnetron: 900 W
Opgenomen vermogen: hetelucht: 1950 W; grill: 1000 W
Vermogensniveaus: 10
Digitale klok: tot 95 minuten
Afmetingen:
interieur: B 340 x D 344 x H 220 mm
exterieur: B 483 x D 422 x H 281 mm
draaiplateau: Ø 270 mm;
grillschotel: Ø 275 mm, hoogte 50 mm
Inhoud: 25 liter
Gewicht: 16 kg
Wijzigingen voorbehouden!
4.2 Overzicht van onderdelen
1. Veiligheidsslot
2. Deurgreep
3. Deur met kijkvenster
4. Rollenring
5. Aandrijving van het
draaiplateau
6. Bedieningspaneel
7. Ventilatieopeningen
8. Draaiplateau
9. Grillelement
10. Grillschotel
- 188 -
Bedieningspaneel
A
-
Display
B - Functietoetsen
Magnetron
Grill
Tijd
Magnetron + hete lucht
Hete lucht
Magnetron + Grill
Klok/gewicht
Stop/Reset
C - Tiid/Menu - draaiknop
Start
B
A
C
- 197 -
De knop
indrukken
Vermogen ca. (%)
tussen haakjes de boodschap op
het display
Overeenkomstig
vermogensniveau
4 maal
70 % (P-70) middelhoog
5 maal
60 % (P-60)
6 maal
50 % (P-50) middel
7 maal
40 % (P-40)
8 maal
30 % (P-30) middellaag/ontdooien
9 maal
20 % (P-20)
10 maal
10 % (P-10) laag
11 maal
0 % (P-00)
Voorbeeld:
Als u een gerecht gedurende 5 minuten bij 60% van het vermogen wilt opwarmen, dan
moet u op het bedieningspaneel de volgende commando’s intoetsen resp. instellen:
1. Druk vijfmaal op de knop .
2. Draai aan de Time/Menu-knop totdat op het display de gewenste kooktijd
verschijnt (5:00).
3. Druk op de knop Start .
Belangrijke informatie:
Als u het kookproces wilt onderbreken, drukt u de knop Stop/Reset
eenmaal in.
Als u de knop Start indrukt, wordt het kookproces opnieuw gestart.
Als u de knop Stop/Reset tweemaal indrukt, wist u het gehele ingestelde
kookprogramma.
Na afloop van de kooktijd hoort u viermaal een pieptoon en verschijnt op het display
de boodschap “END”.
Druk op de knop Stop/Reset of open de deur van het apparaat om de
boodschap “END” van het display te verwijderen voordat u een andere functie start.
Tijdens het koken kunt u kijken wat het vermogensniveau is, door op de knop
te drukken.
- 199 -
Belangrijke informatie:
Het grillvermogen is fabrieksmatig op de hoogste stand ingesteld. De maximale
grilltijd bedraagt 95 minuten.
Heteluchtfunctie
Tijdens het koken met de heteluchtfunctie circuleert hete lucht in het apparaat, zodat
het gerecht snel en gelijkmatig bruint en een knapperig korstje krijgt. Het apparaat kan
bij tien verschillende kooktemperaturen ingesteld worden op kooktijden tot 9 uur en 30
minuten.
De heteluchtfunctie is geschikt voor het bakken van gebak van roerdeeg, koekjes,
biscuit, korstdeeg, soufflés, schuimpjes en makronen.
Koken met de heteluchtfunctie
De kooktemperatuur stelt u in met behulp van de knop
.
In onderstaande tabel vindt u een overzicht van de instelling van de
temperatuurniveaus. In de linker kolom van de tabel is aangegeven hoe vaak u op
de knop moet drukken om het gewenste vermogen in te stellen. In de
rechterkolom staat de bijbehorende temperatuur weergegeven.
De knop indrukken
Temperatuur in (ca. °C)
1 maal
200
2 maal
190
3 maal
180
4 maal
170
5 maal
170
6 maal
160
7 maal
150
8 maal
140
9 maal
130
10 maal
120
11 maal
110
U kiest de gewenste kooktijd met behulp van de draaiknop Time/Menu.
- 202 -
Combinatie 2
55% van de tijd voor het koken met de magnetron, 45%van de tijd voor het grillen:
voor pudding, omeletten, gebakken aardappelen en gevogelte.
Voorbeeld:
Als u voor combinatie 2 een kooktijd van 12 minuten in wilt stellen, doorloopt u de
volgende stappen:
1. Druk op de knop Stop/Reset .
2. Druk tweemaal op de knop .
3. Draai aan de Time/Menu-knop totdat op het display de gewenste tijd
verschijnt (12:00).
4. Druk op de knop Start .
Magnetron + hetelucht
Deze combinatie van luchtcirculatie en magnetron is geschikt voor het bereiden van:
- ovenschotels die veel vocht bevatten;
- dikke stukken vlees;
- diepgevroren brood;
- gebak met een hoge vochtigheidsgraad.
Het apparaat heeft vier voorgeprogrammeerde instellingen die automatische
bereiding zowel met de heteluchtfunctie als met de magnetron eenvoudiger maken.
Druk op de knop
om de temperatuur van de hete lucht te kiezen.
Boodschap op
het display De knop indrukken Temperatuur (°C), ca.
COMB1 1 maal
200
COMB2 2 maal
170
COMB3 3 maal
140
COMB4 4 maal
110
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151

Bartscher 610835 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi