LG RC7300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

NAGRYWARKA DVD/
MAGNETOWID VHS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL : RC7300
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją tego urządzenia
prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję.
RC7323NP2L_NA8PLL_POL
CD-R/RW
PAL
2
Informacje odnośnie bezpieczeństwa
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta
równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że
wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nie
izolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej
wysokości, które mogą powodować poważne ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma
informować użytkownika o ważnych informacjach
odnośnie używania i konserwacji (serwisowania)
urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej
do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w miejscach o
ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.
UWAGA:
Ta nagrywarka DVD wykorzystuje system laserowy.
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie tego urządzenia,
przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj
ją na przyszłość, a gdy urządzenie będzie wymagało
konserwacji, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem (patrz
procedura serwisu).
Czynności obsługowe, regulacja oraz postępowanie inne niż
określone poniżej, mogą spowodować ryzyko narażenia na
działanie niebezpiecznego promieniowania.
Aby uniknąć bezpośredniej ekspozycji na działanie promienia
laserowego, nie otwieraj obudowy. Widzialne promieniowanie
laserowe po otwarciu. NIE WPATRUJ SIĘ W PROMIEŃ LASERA.
UWAGA: Urządzenie nie powinno być wystawiane na
działanie wody (kapanie lub zachlapanie), nie wolno stawiać
na urządzeniu żadnych naczyń z wodą, takich jak na przykład
flakony.
Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane
zgodnie z wymaganiami dotyczącymi
zakłóceń radiowych według DYREKTYWY
EEC 89/336/EEC, 93/68/EEC i 73/23/EEC.
UWAGI DOTYCZĄCE PRAW AUTORSKICH:
Kopiowanie, nadawanie, pokazy, nadawanie za
pośrednictwem kabla, publiczne odtwarzanie lub wypożyczanie
materiałów chronionych prawem autorskim bez zezwolenia
jest prawnie zakazane.
Produkt ten posiada funkcję chroniącą przed kopiowaniem,
opracowaną przez Macrovision. Sygnały chroniące przed
kopiowaniem nagrane są na niektórych płytach. Podczas
nagrywania lub odtwarzania takich płyt pojawią się
zakłócenia obrazu.
To urządzenie wykorzystuje technologię chroniącą przed
kopiowaniem, która jest chroniona prawnie określonymi
patentami amerykańskimi oraz innymi prawami własności
intelektualnej, posiadanymi przez Macrovision Corporation oraz
innych właścicieli praw. Użycie tej technologii chroniącej
przed kopiowaniem musi zostać autoryzowane przez
Macrovision Corporation i jest przeznaczone do domowego lub
innego ograniczonego użytku, chyba że inne użycie zostanie
autoryzowane przez Macrovision Corporation. Inżynieria
wsteczna i demontaż jest zabroniony.
NUMER SERYJNY: Numer seryjny znajduje się z tyłu
urządzenia. Numer ten jest niepowtarzalny dla tego urządzenia
i nie pojawia się na innych. Poniżej należy wpisać żądane infor-
macje i zachować niniejszą instrukcję jako trwały dowód
dokonania zakupu.
Nr modelu ___________________________________
Nr seryjny ___________________________________
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy
przekreślony symbol kołowego pojemnika
na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty
dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produk-
ty powinny być utylizowane niezależnie od
odpadów miejskich, z wykorzystaniem przez-
naczonych do tego miejsc składowania
wskazanych przez rząd lub miejscowe
władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego
urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie
negatywnemu wpływowi na zdrowie i
środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach
utylizacji starych urządzeń, należy skontak-
tować się z władzami lokalnymi,
przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją
odpadów lub sklepem, w którym produkt
został kupiony.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOW RYZYKO POŻARU
LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYS-
TAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU
LUB WILGOCI.
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE
ZDEJMUJ POKRYWY (LUB TYLNEJ ŚCIANKI);
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ
ŻADNE ELEMENTY PRZEZNACZONE DO OBSŁUGI
PRZEZ UŻYTKOWNIKA; CZYNNOŚCI SERWISOWE
MOŻE WYKONYWAĆ WYŁĄCZNIE
WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
WSTĘP
3
Spis treści
WSTĘP
Informacje odnośnie bezpieczeństwa. . . . . . . . 2
Spis treści. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Płyty zapisywane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Odtwarzane rodzaje płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Terminologia dotycząca płyt . . . . . . . . . . . . . . 6
•Typy płyt video CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
O symbolach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
•O symbolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
•O symbolach płyt w instrukcji . . . . . . . . . 6
O płytach DVD-R i DVD-RW. . . . . . . . . . . . . . 7
Czym są ‘tryby nagrywania’? . . . . . . . . . . . 7
Czy edytowanie płyty DVD przypomina
edytowanie kasety video? . . . . . . . . . . . . . 7
•O terminach ‘Original’ (Oryginał) i ‘Playlist’
(Lista odtwarzania). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Informacje o płytach DVD+R i DVD+RW . . . . . 7
O nagrywaniu DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
•Typy płyt oraz formaty, tryby i ustawienia
nagrywania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uwagi na temat nagrywania . . . . . . . . . . . . 8
Nagrywanie kanałów TV audio . . . . . . . . . 9
Ograniczenia w nagrywaniu obrazu . . . . . . 9
Co to jest ‘CPRM’?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Prawa autorskie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Operacje wykonywane za pomocą
pilota zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania . . . 9
Resetowanie nagrywarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przenoszenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . 10
Czyszczenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . 10
Uwagi dotyczące płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przenoszenie płyt. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przechowywanie płyt . . . . . . . . . . . . . . . 10
Czyszczenie płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Pilot zdalnego sterowania - Informacje ogólne. . 13
Panel tylny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PODŁĄCZENIA NAGRYWARKI
Podłączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-18
Podłączenie anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Podłączenie do Twojego telewizora. . . . . . . . 15
Podłączenie do telewizji kablowej
bądź do tunera satelitarnego . . . . . . . . . . . . . . 16
Podłączenie zewnętrznego dekodera. . . . . . . 16
Podłączenie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . 17
Podłączenia dodatkowego sprzętu
Audio/Video (A/V) do nagrywarki DVD . . . . . . 18
Podłączenie kamery cyfrowej . . . . . . . . . . . . 18
Przed rozpoczęciem użytkowania . . . . . . . . 19-31
Ustawienia początkowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Czynności ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-23
Automatyczne programowanie . . . . . . . . . 19
Edycja programów. . . . . . . . . . . . . . . . 20-21
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Format wyswietlania. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Format odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
System odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Złącze AV2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Skanowanie progres. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ustawienia fabryczne . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Język . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Język wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Język płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wyjście audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Dolby Digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
MPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Częstotliwość próbkowania. . . . . . . . . . . . 24
DRC (Sterowanie Zakresem Dynamiki). . . 24
•Vocal (Wokal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Blokada (nadzór rodzicielski) . . . . . . . . . . . 25-26
Ustaw hasło. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ocena filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kod kraju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27
Ustawianie trybu nagrywania . . . . . . . . . . 26
•Tryb nagryw. mag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sys. nagryw. mag. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Audio nagryw. DV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Automatyczne rozdziały . . . . . . . . . . . . . 27
Płyta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-29
Inicjuj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Finalizuj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nazwa Dysku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Disc Protect (zabezpieczenie płyty) . . . . 29
PBC (Sterowanie odtwarzaniem) . . . . . . . 29
Automatyczne odtwarzanie. . . . . . . . . . . . 29
DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ogólne informacje na temat
wyświetlania ekranowego . . . . . . . . . . . . . 30-32
•Wyświetlanie wiadomości ekranowych. . 30-32
•Wyświetlanie informacji podczas oglądania
telewizji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Zmienianie kanałów telewizyjnych . . . . . 30
Zmiana kanału audio TV. . . . . . . . . . . . . 30
Spis treści (ciąg dalszy)
ODTWARZANIE
Odtwarzanie płyt DVD i video CD . . . . . . . 33-36
Płyty DVD i video CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Funkcje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Przechodzenie do innego TYTUŁU . . . . . . 33
Przechodzenie do innego
ROZDZIAŁU/ŚCIEŻKI . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Przeszukiwanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Obraz nieruchomy i odtwarzanie klatka po
klatce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Odtwarzanie spowolnione. . . . . . . . . . . . . 34
•Tryby odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Powtarzanie A-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Przeszukiwanie według czasu . . . . . . . . 34
Powiększenie (Zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Przeszukiwanie według znaczników . . . 35
Sprawdzanie zawartości płyt DVD video:
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu tytułów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Kąt ustawienia kamery . . . . . . . . . . . . . . 35
Zmiana ścieżki dźwiękowej . . . . . . . . . . . . 35
Zmiana kanału audio . . . . . . . . . . . . . . . 36
Efekt dźwięku otaczającego 3D. . . . . . . . . 36
Napisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Znajdowanie pozycji na płycie . . . . . . . . 36
Pamięć ostatnich ustawień . . . . . . . . . . . . 36
Odtwarzanie płyty DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Obsługa audio CD i plików MP3/WMA . . . 38-39
Odtwarzanie pliku MP3/WMA lub
płyty audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opcje menu Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Pauza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Przechodzenie do innej ścieżki. . . . . . . . . 39
•Tryby odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Zmiana kanału audio . . . . . . . . . . . . . . . 39
Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Powtarzanie A-B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Uwagi odnośnie nagrań MP3/WMA . . . . . . . 39
Programowane odtwarzanie audio CD lub MP3/WMA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Obsługa plików JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Oglądanie plików JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Przemieszczanie pomiędzy obrazami . . . . 41
Obracanie obrazu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Pokaz slajdów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uwagi o plikach JPEG . . . . . . . . . . . . . . . 41
Odtwarzanie w trybie magnetowidu . . . . . . . . 42
Przygotowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odtwarzanie normalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kontrola ścieżki VHS . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Efekty podczas odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . 42
Szukanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Zatrzymany obraz i odtwarzania klatka po
klatce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Odtwarzanie w zwolnionym tempie . . . . . . 42
Funkcja pamięci licznika . . . . . . . . . . . . . . 42
NAGRYWANIE
Nagrywanie podstawowe . . . . . . . . . . . . . . 43-44
Nagrywanie podstawowe z TV . . . . . . . . . . . . 43
Szybkie programowanie nagrywania . . . . . . . . 43
Kopiowanie DVD na kasetę VHS . . . . . . . . . . . 44
Kopiowanie kasety VHS na płytę DVD. . . . . . 44
Nagrywanie programowane . . . . . . . . . . . . 45-46
Sprawdzanie szczegółów nagrywania
programowanego czasowo . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rezygnacja z zaprogramowanego nagrywania . . 46
Zatrzymanie zaprogramowanego
nagrywania w trakcie nagrywania . . . . . . . . . . 46
Nagrywanie programowane
czasowo - Problemy i ich rozwiązywanie. . . . . 46
Nagrywanie z zewnętrznego źródła. . . . . . 47-48
Nagrywanie z zewnętrznych urządzeń . . . . . . . 47
Nagrywanie z kamery cyfrowej . . . . . . . . . . . . 47
Co to jest DV? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Komunikaty związane z DV . . . . . . . . . . . 48
Usuwanie usterek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
EDYCJA
Menu listy oraz listy rozdziałów . . . . . . . . 49-53
Używanie oryginalnego menu listy tytułów . 49
Używanie oryginalnego menu listy
tytułow . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Używanie menu listy tytułów . . . . . . . . . 50
Używanie menu listy rozdziałów . . . . . . 50
Używanie listy tytułów . . . . . . . . . . . . . 51
Usuwanie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Jeśli płyta została już zakończona . . . . 51
Używanie menu listy tytułów . . . . . . . . . 52
Używanie menu listy rozdziałów . . . . . . 52
Używanie menu listy tytułów . . . . . . . . 53
Używanie menu listy rozdziałów . . . . . . 53
Edycja tytułu i rozdziału . . . . . . . . . . . . . 54-59
Tytuły, Rozdziały i Części . . . . . . . . . . . . . . 54
Dodawanie znaczników rozdziałów . . . . . . . . 54
Zmiana miniatur tytułów . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tworzenie nowej Listy odtwarzania . . . . . . . . 55
Wprowadzanie dodatkowych tytułów/
rozdziałów na Listę odtwarzania . . . . . . . . . . 55
Kasowanie tytułu lub rozdziału . . . . . . . . . . 56
Usuwanie części . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ustalanie nazwy tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Łączenie dwóch rozdziałów w jeden . . . . . . . 57
Przesuwanie rozdziału Listy odtwarzania . . . 58
Zabezpieczenie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chowanie tytułu lub rozdziału . . . . . . . . . . . 59
Dzielenie jednego tytułu na dwa . . . . . . . . . . 59
Informacje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Nadpisywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Przeglądanie menu Title List wyświetlonego
na innych nagrywarkach lub odtwarzaczach DVD . 60
Odtwarzanie Twoich nagrań w innych
odtwarzaczach DVD (zamykanie płyty) . . . . . 60
INFORMACJE DODATKOWE
Lista kodów języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Lista kodów krajów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Obsługa Twojego telewizora z użyciem
dostarczonego pilota zdalnego sterowania . . .
63
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64-65
Dane techniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
O symbolach użytych w instrukcji
Oznacza niebezpieczeństwo uszkodzenia
urządzenia lub innych przedmiotów.
Oznacza specjalne funkcje tego urządzenia.
Oznacza pożyteczne wskazówki i informacje
ułatwiające użytkowanie urządzenia.
+R
+R
+RW
+RW
Video
VR
VR
VR
VR
4
WSTĘP
5
Wstęp
Płyty zapisywane
DVD-RW (Digital Video Disc - ReWritable):
Płyty te mogą być wielokrotnie zapisywane.
Nagrania mogą być kasowane, a następnie
można ponownie nagrywać na tej samej płycie.
DVD-R (Digital Video Disc - Recordable):
Płyty te mogą być zapisywane tylko raz. Po
zamknięciu płyty DVD-R nie można zapisy-
wać na niej dodatkowych informacji.
DVD+RW (Digital Video Disc + ReWritable):
Płyty te mogą być wielokrotnie zapisywane.
Nagrania mogą być kasowane, a następnie
można ponownie nagrywać na tej samej
płycie.
DVD+R (Digital Video Disc + Recordable):
Płyty te mogą być zapisywane tylko raz. Po
zamknięciu płyty DVD+R nie można zapisy-
wać na niej dodatkowych informacji.
DVD+R DL (Digital Video Disc + Recordable;
Double Layer): Pojemność jest prawie podwo-
jona na nośnikach dwuwarstwowych DVD+R,
umożliwiając nagranie do 8,5GB filmów na jed-
nej płycie DVD+R.
Uwagi
–Ta nagrywarka nie może nagrywać płyt CD-R i CD-RW.
Płyty DVD-R/RW i CD-R/RW nagrane z użyciem
komputera osobistego lub nagrywarki DVD lub CD
mogą nie działać jeśli są uszkodzone lub brudne, lub
jeśli brud zgromadził się na soczewkach nagrywarki.
Jeśli nagrałeś płytę przy użyciu komputera osobistego,
nawet jeśli nagrana ona została w kompatybilnym
formacie, w niektórych przypadkach może nie być ona
odtwarzana, ze względu na ustawienia oprogramowania
zastosowanego do nagrania płyty. (Więcej informacji
znajdziesz u producenta oprogramowania.)
Firma nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za
zawartość, która powinna zostać nagrana, straty lub
uszkodzenia (np. utratę zysku lub przerwę w prowadzeniu
działalności gospodarczej), które mogą być
spowodowane złym działaniem nagrywarki (nie nagry-
wania/edycji).
Problemy powstają w następujących sytuacjach.
Jeżeli płyta DVD nagrana na tej nagrywarce jest
używana w odtwarzaczu DVD innego producenta, lub
używana (wkładana, odtwarzana, nagrywana lub edy-
towana) w napędzie DVD komputera.
Jeżeli płyta DVD używana w powyższy sposób jest
ponownie używana w tej nagrywarce.
Jeżeli płyta DVD nagrana jest w nagrywarce DVD
innego producenta lub w napędzie DVD komputera.
Odtwarzane rodzaje płyt
DVD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Video CD (VCD)
(płyta 8 cm / 12 cm)
Audio CD
(płyta 8 cm / 12 cm)
Urządzenie to dodatkowo może odtwarzać płyty DVD-
R/DVD-RW; DVD+R/DVD+RW; CD-R/CD-RW które
zawierają nagrania dźwiękowe, pliki MP3/WMA lub
JPEG; oraz SVCD.
Uwagi
–W zależności od możliwości nagraniowych sprzętu lub
samych płyt CD-R/RW (lub DVD±R/±RW), niektóre
płyty CD-R/RW (lub DVD±R/±RW) mogą nie zostać
odtworzone przez to urządzenie.
Nie przymocowuj żadnych naklejek lub etykiet do
żadnej (tej z opisem lub z nagraniem) ze stron płyty.
Nie używaj płyt CD o nieregularnym kształcie (np. płyt
w kształcie serca lub ośmiokątnych). Używanie takich
płyt może powodować nieprawidłową pracę urządzenia.
Kod regionu nagrywarki DVD i płyt DVD
Ta nagrywarka płyt DVD została zaprojek-
towana i wyprodukowana do odtwarzania opro-
gramowania płyt DVD według kodu regionu
“2”. Kod regionu podany na etykietach niektórych płyt
DVD wskazuje, w jakim typie nagrywarki DVD płyty te
mogą być odtwarzane. Urządzenie to może odtwarzać
tylko płyty DVD z oznaczeniem “2” lub “ALL” (WSZYS-
TKIE). Jeśli spróbujesz odtwarzać jakiekolwiek inne
płyty, na ekranie TV pojawi się komunikat
“Nieprawidłowy kod regionu. Odtworzenie płyty jest
niemożliwe”. Niektóre płyty DVD mogą nie posiadać
oznaczeń kodu regionu, pomimo że ich odtwarzanie jest
zakazane poza ograniczonym obszarem.
Uwagi odnośnie płyt DVD i video CD
Niektóre funkcje odtwarzania płyt DVD i video CD.
Niniejsze urządzenie odtwarza płyty DVD i video CD
zgodnie z ich zawartością, zaprojektowaną przez
producenta oprogramowania. Z tego powodu niektóre
funkcje odtwarzania mogą nie być dostępne, a inne
mogą być dodane.
Informacje na ten temat dołączone są też do płyt
DVD i video CD. Niektóre płyty DVD wyprodukowane
do użytku w celach komercyjnych mogą nie zostać
odtworzone przez niniejsze urządzenie.
2
Wstęp (ciąg dalszy)
Terminologia dotycząca płyt
Tytuł (tylko płyty DVD)
Główny film na płycie, film dodatkowy lub album
muzyczny.
Każdy tytuł ma przypisany swój numer referencyjny,
umożliwiający łatwe odnalezienie.
Rozdział (tylko płyty DVD)
Sekcje filmu lub muzyki mniejsze od tytułu.
Tytuł składa się z jednego lub kilku rozdziałów.
Każdy z rozdziałów ma przypisany numer, umożliwiają-
cy Ci znalezienie poszukiwanego rozdziału. W
zależności od płyty, rozdziały mogą nie być zapisane.
Ścieżka (tylko płyty video i audio CD)
Sekcje filmu lub muzyki na płytach video i audio CD.
Każda ścieżka ma przypisany numer, umożliwiający Ci
znalezienie poszukiwanej ścieżki.
Scena
Na płytach video CD z funkcją PBC (sterowanie odt-
warzaniem) ruchome obrazy i nieruchome obrazy są
podzielone na sekcje nazywane “scenami”. Każda
dostępna scena wyświetlana jest w menu scen i ma
przypisany numer, umożliwiający Ci znalezienie
poszukiwanej sceny.
Scena może się składać z jednej lub kilku ścieżek.
Typy płyt video CD
Są dwa typy płyt video CD:
Płyty video CD wyposażone w funkcję PBC
(wersja 2.0)
Funkcja PBC (sterowanie odtwarzaniem) umożliwia Ci
komunikację z systemem poprzez menu, funkcje
przeszukiwania oraz inne operacje typowe dla komput-
erów . Co więcej, mogą być wyświetlane nieruchome
obrazy o dużej rozdzielczości, jeśli są takie zawarte na
płycie.
Płyty video CD nie wyposażone w funkcję PBC
(wersja 1.1)
Obsługiwane w taki sam sposób jak płyty audio CD,
pozwalają na odtwarzanie zarówno filmów jak i dźwięku,
ale nie są wyposażone w funkcję PBC.
O symbolach
O symbolu
Symbol “ może pojawić się na ekranie telewizora
podczas pracy urządzenia.
Symbol ten oznacza, że funkcja opisana w niniejszej
instrukcji nie jest dostępna w przypadku konkretnej
płyty.
O symbolach płyt w instrukcji
Rozdziały, których tytuł oznaczony jest jednym z
poniższych symboli, odnoszą się tylko do płyt
oznaczanych przez ten symbol.
Wiele funkcji tej nagrywarki jest zależnych od trybu
zapisu. Jeden lub więcej symboli ( , ,
,
) pojawia się przy każdej funkcji
objaśnionej w tym podręczniku, aby użytkownik mógł
jednym spojrzeniem sprawdzić, czy jest ona użyteczna
przy załadowanej płycie.
Płyty DVD-R/RW z trybem nagrywania Video
Płyty DVD-RW z trybem nagrywania VR
płyta DVD+R
płyta DVD+RW
Płyty DVD-Video
Płyty video CD
Płyty audio CD
płyta MP3
płyta JPEG
Kaseta VHS.
Sfinalizowana płyta DVD jest jak płyta DVD-Video.
DivX
DivX to nazwa rewolucyjnego, nowego kodeka video,
który jest oparty na nowym standardzie kompresji video
MPEG-4. Możesz odtwarzać filmy w formacie DivX przy
użyciu tej nagrywarki.
VHS
JPEG
MP3
CD
VCD
DVD
+RW
+R
VR
Video
+RW+R
VR
Video
6
WSTĘP
7
Wstęp (ciąg dalszy)
O płytach DVD-R i DVD-RW
Czym różnią się płyty DVD-R i DVD-RW?
Zasadnicza różnica pomiędzy płytą DVD-R i DVD-RW
polega na tym, że płyta DVD-R służy do jednokrotnego
nagrania, podczas gdy płyta DVD-RW jest nośnikiem, na
którym można wielokrotnie nagrywać i kasować zapis.
Możesz nagrywać płytę DVD-RW i kasować jej zawartość
około 1000 razy.
Czy mogę nagrane przeze mnie płyty odtwarzać w
zwykłym odtwarzaczu DVD?
Zasadniczo płyty DVD-R i DVD-RW nagrane w trybie Video
mogą być odtwarzane za pomocą zwykłego odtwarzacza
DVD, ale muszą one zostać najpierw 'zakończone'. Proces
ten służy do utrwalenia zawartości płyt, aby mogły one
zostać odczytane przez inne odtwarzacze DVD jako płyta
DVD-Video.
Płyty DVD-RW nagrane w trybie VR (Video Recording)
mogą być odtwarzane przez niektóre odtwarzacze.
Znak ten wskazuje, że urządzenie wyposażone
jest w funkcję odtwarzania płyt DVD-RW
nagranych w formacie Video Recording.
Czym są ‘tryby nagrywania’?
W tej nagrywarce dostępne są dwa tryby nagrywania: tryb
VR oraz tryb Video. Nagrania na płytach DVD-R dokony-
wane są zawsze w trybie Video.
Płyty DVD-RW mogą zostać sformatowane albo na tryb
nagrywania VR, albo na tryb Video.
Tryb nagrywania VR
Dostępne są cztery różne ustawienia jakości
obrazu/czasu nagrywania (XP, SP, LP, EP)
Płyt nagranych w tym trybie nie da się odtwarzać w
zwykłych odtwarzaczach
Nagrania mogą być edytowane na wiele sposobów
Tryb nagrywania Video
Dostępne są cztery różne ustawienia jakości
obrazu/czasu nagrywania (XP, SP, LP, EP)
Płyty nagrane w tym trybie mogą być, po ich zakończe-
niu, odtwarzane w zwykłych odtwarzaczach DVD
Ograniczone możliwości edytowania
Uwaga
Format DVD-Video (tryb Video) jest nowym formatem do
nagrywania płyt DVD-R/RW, przyjętym przez DVD Forum
w roku 2000. W związku z tym mogą wystąpić problemy
przy odtwarzaniu nagrywalnych płyt DVD w niektórych
odtwarzaczach. Do takich problemów zaliczają się
zakłócenia obrazu, wyłączenia dźwięku i/ lub obrazu
oraz nagłe zatrzymania odtwarzania. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za problemy z odtwarzaniem
płyt nagranych przy pomocy tej nagrywarki w innych odt-
warzaczach.
Czy edytowanie płyty DVD przypomina
edytowanie kasety video?
Nie. Gdy dokonujesz edycji materiału zapisanego na
taśmie video, potrzebujesz jednego magnetowidu do
odtwarzania taśmy oryginalnej i drugiego do nagrywa-
nia rezultatów edycji. W przypadku DVD dokonujesz
edycji poprzez stworzenie “Listy odtwarzania”, na której
zapisujesz co i kiedy odtworzyć. Podczas odtwarzania,
urządzenie odtwarza płytę zgodnie z listą odtwarzania.
O terminach ‘Original’ (Oryginał) i ‘Playlist’
(Lista odtwarzania)
Często napotkasz w tej instrukcji na słowa Oryginał i
Lista odtwarzania, które odnoszą się do faktycznej
zawartości oraz do rezultatu edycji.
Original (Oryginał): odnosi się do tego, co jest fak-
tycznie nagrane na płycie.
Playlist (Lista odtwarzania): odnosi się do wersji
płyty będącej rezultatem edycji - jak oryginalna
zawartość ma być odtwarzana.
Informacje o płytach DVD+R i DVD+RW
Różnice pomiędzy dyskami DVD+R i DVD+RW
Podstawową różnicą pomiędzy DVD+R a DVD+RW jest
to, że DVD+R można zapisać tylko raz, a DVD+RW
można zapisywać i kasować. Płytę DVD+RW można
zapisać i skasować około tysiąc razy.
Tryb zapisu DVD+RW
Dostępne są cztery różne ustawienia jakości
obrazu/czasu nagrywania (XP, SP, LP, EP)
Możliwość odtwarzania na typowych odtwarzaczach
DVD
Informacje edytowane są możliwe do odczytu przez
typowy odtwarzacz DVD dopiero po zamknięciu płyty
DVD
Edycja zapisu może dotyczyć tytułu lub rozdziału
Tryb zapisu DVD+R
Dostępne są cztery różne ustawienia jakości
obrazu/czasu nagrywania (XP, SP, LP, EP)
Możliwość odtwarzania na typowych odtwarzaczach
DVD (po zamknięciu płyty)
Edytowane informacje nie są kompatybilne z typowy-
mi odtwarzaczami DVD (Schowanie, łączenie
rozdziałów, dodawany znacznik rozdziału, itp.)
Ograniczone funkcje edycji rozdziałów i tytułów
DVD +R (Double Layer)
Dwuwarstwowa technologia nagrywania (Double layer)
oferuje Dwie nagrywalne warstwy na jednej płycie
DVD, dostarczając prawie podwójnej pojemności w
porównaniu z 4,7 GB jednowarstwowych płyt DVD.
Największa, najbardziej cenna zaleta technologii nagry-
wania dwuwarstwowego jest zwiększona pojemność.
Prawie podwójna ilość miejsca na dwuwarstwowej
płycie DVD+R pozawala konsumentom na wypalenie
8,5GB filmów na jednej płycie DVD+R.
Wstęp (ciąg dalszy)
O nagrywaniu DVD
Uwagi
•Ta nagrywarka nie może nagrywać płyt CD-R i CD-RW.
Producent nie bierze odpowiedzialności za
niepowodzenie nagrania związane z brakiem energii
elektrycznej, uszkodzeniami płyt lub uszkodzeniami
nagrywarki.
Odciski palców i małe rysy na płycie mogą
wpływać na jakość odtwarzania i/ lub nagrywania.
Z płytami należy obchodzić się we właściwy
sposób.
Typy płyt oraz formaty, tryby i ustawienia
nagrywania
Nagrywarka ta może odtwarzać pięć różnych rodzajów
płyt DVD. wstępnie nagrane płyty DVD-Video,
DVD-RW, DVD-R, DVD+RW oraz DVD+R. Formatem
dla płyt DVD-R jest zawsze “format video” - ten sam,
co w przypadku oryginalnie nagranych płyt DVD-
Video. Oznacza to, że po zakończeniu płyty DVD-R
możesz ją odtwarzać w zwykłym odtwarzaczu DVD
Fabrycznie ustawionym formatem dla płyt DVD-RW
jest format Video Recording, chociaż można go zmienić
na format Video, jeśli to konieczne. (Powtórna inicjal-
izacja płyty usunie jej zawartość.) Tryb nagrywania
jest ściśle związany z formatem płyty. Jeśli formatem
płyty jest format Video Recording, wówczas trybem
nagrywania jest tryb VR; jeśli formatem płyty jest for-
mat Video, wówczas trybem nagrywania jest tryb Video
(z wyjątkiem płyt DVD-Video, na których nie da się
nagrywać, dlatego nie wymagają one trybu nagrywa-
nia).
W obrębie trybów nagrywania (które są ustalone dla
całej płyty) można dokonać ustawień nagrywania.
Te mogą być zmieniane w zależności od potrzeb dla
każdego nagrania; określają jakość obrazu oraz to, jak
dużo miejsca na płycie zajmie nagranie.
Uwagi na temat nagrywania
•Pokazane czasy nagrania nie są dokładne, ponieważ
nagrywarka wykorzystuje różne stopnie kompresji
video. Oznacza to, że dokładny dostępny czas nagry-
wania będzie zależał od nagrywanego materiału.
Podczas nagrywania programu TV, jeśli jakość
odbioru jest niska lub obraz jest zakłócony, dostępny
czas nagrywania może być krótszy.
Jeśli nagrywasz obrazy nieruchome lub tylko dźwięk,
dostępny czas nagrywania może być dłuższy.
Suma wyświetlanego czasu nagrania oraz czasu
pozostałego nie zawsze musi zgadzać się
dokładnie z długością płyty.
Dostępny czas nagrywania może ulec skróceniu, jeśli
dokonasz obszernej edycji płyty.
Jeśli wykorzystujesz płytę DVD-RW, upewnij się, czy
zmieniłeś format nagrywania (tryb Video lub VR)
zanim nagrasz cokolwiek na płycie. Jak to zrobić -
patrz strona 27 (format płyty).
Jeśli wykorzystujesz płytę DVD-R, możesz nagrywać
albo do całkowitego wypełnienia płyty, albo do jej
zakończenia. Zanim rozpoczniesz sesję nagraniową,
sprawdź ilość czasu pozostałego na nagranie na
płycie.
Gdy używasz płyt DVD-RW w trybie video, dostępny
czas nagrywania zwiększy się tylko wówczas, gdy
usuniesz ostatni tytuł nagrany na płycie.
Funkcja Erase Title w menu Title List-Original jedynie
chowa tytuł, nie kasuje ona pliku z dysku i nie
zwiększa dostępnego czasu nagrania (oprócz ostat-
niego pliku zapisanego na płycie DVD-RW w trybie
Video).
Dla płyt DVD+RW dostępne jest nadpisywanie.
8
Rodzaj płyty Format płyty Tryb nagrywania Funkcje
DVD-Video Format video nie dot. Tylko odtwarzanie
DVD-RW Format nagrania tryb VR Odtwarzanie, nagrywanie, edycja zawartości
video (domyślny) oryginalnej / listy odtwarzania
Format video Tryb video
Odtwarzanie, ograniczone nagrywanie, ograniczona edycja
DVD-R Format video Tryb video
Odtwarzanie, ograniczone nagrywanie, ograniczona edycja
DVD+RW Format +RW Video DVD+RW Odtwarzanie, ograniczone nagrywanie, edycja tytułu
lub rozdziału
DVD+R Format +R Video DVD+R Odtwarzanie, ograniczone nagrywanie, ograniczona
edycja tytułu lub rozdziału
WSTĘP
9
Wstęp (ciąg dalszy)
Nagrywanie kanałów TV audio
Ta nagrywarka może nagrywać dźwięk w systemie
NICAM albo w standardowym.
Gdy funkcja NICAM (strona 21) ustawiona jest na Auto,
wówczas jeśli program nadawany jest w systemie
NICAM, możesz nagrywać dźwięk w systemie NICAM.
Jeśli program nie jest nadawany w systemie NICAM,
dźwięk nagrywany jest zawsze w standardowym
systemie.
Ograniczenia w nagrywaniu obrazu
Za pomocą tego urządzenia nie możesz nagrywać
zapisów video zabezpieczonych przed kopiowaniem.
Zapisy video zabezpieczone przed kopiowaniem
obejmują płyty DVD-Video oraz niektóre programy
satelitarne. Jeśli podczas nagrywania wykryty
zostanie materiał zabezpieczony przed kopiowaniem,
nagrywanie zostanie wstrzymane lub ulegnie
automatycznemu wyłączeniu, a na ekranie pojawi się
komunikat błędu.
Materiał video, przeznaczony do ‘jednokrotnego
kopiowania’ może być nagrywany wyłącznie na
płytach DVD-RW w trybie VR z zastosowaniem
funkcji CPRM (patrz niżej).
Sygnał w systemie NTSC ze źródeł analogowych
bądź cyfrowych nie jest nagrywany prawidłowo
przez to urządzenie.
Sygnał w systemie SECAM (z wbudowanego tunera
TV lub ze źródeł analogowych) nagrywany jest w
systemie PAL.
Co to jest ‘CPRM’?
CPRM jest zabezpieczeniem przed kopiowaniem
(z systemem generowania zakłóceń) pozwalającym
jedynie na nagrywanie programów przeznaczonych do
jednokrotnego kopiowania. Skrót CPRM oznacza
Ochronę Zawartości Nagrywalnych Nośników Danych.
To urządzenie jest kompatybilne z systemem CPRM, co
oznacza, że możesz nagrywać programy przeznaczone
do jednokrotnego kopiowania, ale nie możesz już
wykonywać kolejnych kopii takich nagrań.
Nagrań w systemie CPRM można dokonywać tylko na
płytach DVD-RW w trybie VR, nagrania te mogą być
odtwarzane tylko na odtwarzaczach kompatybilnych z
systemem CPRM.
Prawa autorskie
Urządzenia do nagrywania mogą być wykorzystywane
tylko do zgodnego z prawem kopiowania. Zaleca się
dokładne sprawdzenie, jakie formy kopiowania są
dozwolone przez prawo w państwie, w którym
zamierza się dokonać kopiowania. Kopiowanie mate-
riałów chronionych prawami autorskimi, takich jak
filmy czy muzyka, jest niezgodne z prawem, chyba że
zostało dopuszczone odrębnym aktem prawnym lub
dozwolone przez posiadacza praw.
•To urządzenie wykorzystuje technologię chroniącą
przed kopiowaniem, która jest chroniona prawnie
określonymi patentami amerykańskimi oraz innymi
prawami własności intelektualnej, posiadanymi
przez Macrovision Corporation oraz innych
właścicieli praw. Użycie tej technologii chroniącej
przed kopiowaniem musi zostać autoryzowane przez
Macrovision Corporation i jest przeznaczone do
domowego lub innego ograniczonego użytku, chyba
że inne użycie zostanie autoryzowane przez
Macrovision Corporation. Inżynieria wsteczna i
demontaż jest zabroniony.
UŻYTKOWNICY WINNI BYĆ ŚWIADOMI FAKTU, ŻE
NIE WSZYSTKIE ZESTAWY TELEWIZYJNE
WYSOKIEJ JAKOŚCI SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE
Z TYM PRODUKTEM I MOGĄ POWODOWAĆ
ZAKŁÓCENIA WYŚWIETLANEGO OBRAZU. W
PRZYPADKU ZAKŁÓCENIA OBRAZU PRZY
WYBIERANIU KOLEJNOLINIOWYM TYPU 625,
ZALECA SIĘ PRZEŁĄCZYĆ PODŁĄCZENIE NA
"STANDARDOWĄ JAKOŚĆ" WYJŚCIOWEGO
OBRAZU. W PRZYPADKU PYT DOTYCZĄCYCH
KOMPATYBILNOŚCI ZESTAWU TELEWIZYJNEGO
Z TYM MODELEM NAGRYWARKA 625p, PROSZĘ
SKONTAKTOWSIĘ Z NASZYM CENTRUM
OBSŁUGI KLIENTA.
Operacje wykonywane za pomocą
pilota zdalnego sterowania
Nakieruj pilot zdalnego sterowania na czujnik i naciskaj
przyciski.
Instalacja baterii pilota zdalnego sterowania
Zdejmij pokrywę baterii znajdującą się z
tyłu pilota zdalnego sterowania i
włóż dwie baterie R03 (rozmiar AAA),
zgodnie ze znakami i .
Uwaga
Nie mieszaj starych baterii z nowymi. Nigdy nie mieszaj
różnych typów baterii (zwykłych, alkaicznych, itp.).
Resetowanie nagrywarki
Jeżeli zaobserwujesz jakiekolwiek z następujących
symptomów...
Wyświetlacz panelu przedniego nie działa.
Nagrywarka nie pracuje normalnie.
...możesz resetować nagrywarkę w następujący sposób:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk POWER przez
przynajmniej pięć sekund. Zmusi to urządzenie do
wyłączenia.
Naciśnij jeszcze raz przycisk POWER w celu
włączenia urządzenia.
Odłącz przewód zasilania, odczekaj przynajmniej
pięć sekund i ponownie włącz przewód zasilania.
10
Wstęp (ciąg dalszy)
Środki ostrożności
Przenoszenie urządzenia
Podczas transportu urządzenia
Oryginalne opakowanie do transportu i materiały
pakunkowe są ergonomiczne. Dla zapewnienia maksy-
malnego zabezpieczenia, zapakuj ponownie urządzenie
tak, jak było ono zapakowane fabrycznie.
Podczas ustawiania urządzenia
Obraz i dźwięk znajdujących się w pobliżu nagrywarki
odbiorników TV, magnetowidów czy odbiorników
radiowych może zostać zakłócony podczas odtwarza-
nia. W takim przypadku ustaw urządzenie z dala od
odbiorników TV, magnetowidów czy odbiorników
radiowych, lub wyłącz urządzenie po wyjęciu płyty.
Aby utrzymać urządzenie w czystości
Nie używaj lotnych cieczy, takich jak środki owadobójcze,
w pobliżu urządzenia. nie pozostawiaj na dłuższy czas w
kontakcie z urządzeniem produktów z gumy lub plastiku.
Pozostawiają one ślady na urządzeniu.
Czyszczenie urządzenia
Do czyszczenia obudowy
Używaj miękkiej, suchej tkaniny. Jeśli powierzchnie są
bardzo zabrudzone, użyj miękkiej szmatki lekko zwilżonej
w roztworze łagodnego detergentu. Nie używaj mocnych
rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna lub
rozcieńczalnik, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię
urządzenia.
Uzyskiwanie czystego obrazu
Odtwarzacz DVD jest zaawansowanym technologicznie,
precyzyjnym urządzeniem. Jeśli soczewka głowicy
optycznej i elementy napędu płyty będą brudne lub
zużyte, może zmniejszyć się jakość obrazu. Regularne
sprawdzanie i konserwacja zalecane są co 1000 godzin
użytkowania. (Zależy to od środowiska, w jakim pracuje
urządzenie.) W celu uzyskania szczegółowych informacji
prosimy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą.
Uwagi dotyczące płyt
Przenoszenie płyt
Nie dotykaj strony płyty zawierającej zapis. Trzymaj
płytę za brzegi tak, aby nie zostawić odcisków palców
na powierzchni. Nigdy nie przyklejaj kawałków papieru
lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowuj w jej pudełku.
Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie światła
słonecznego lub źródeł ciepła, nie zostawiaj ich w
zaparkowanym na słońcu samochodzie, gdyż w jego
wnętrzu temperatura może znacząco wzrosnąć.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujący się na płycie mogą
spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia
dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyść płytę miękką
szmatką. Wycieraj płytę od środka na zewnątrz.
Nie używaj silnych rozpuszczalników takich jak alkohol,
benzyna, rozcieńczalnik, dostępnych środków czystości
ani też płynów antystatycznych przeznaczonych do
starszych płyt winylowych.
NIETAK
WSTĘP
11
Panel przedni
M/>
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy, aby przewijać do
tyłu z podglądem podczas odtwarzania.
Przewijanie do przodu z podglądem.
Przewijanie do przodu.
PAUSE/STEP (X/C)
Chwilowa zatrzymanie odtwarzania
lub nagrywania, naciskaj kilka razy dla
odtwarzania klatka po klatce.
Szufladka na płytę
Tutaj włóż płytę.
POWER
Włącza lub wyłącza nagrywarkę.
Wskaźnik zasilania
Świeci się na czer-
wono, gdy system jest
w trybie gotowości.
REC (z)
Rozpoczyna nagrywanie.
Naciśnij wielokrotnie, aby ustawić
czas nagrywania.
Czujnik zdalnego sterowania
Skieruj na ten punkt pilot zdalnego
sterowania odtwarzacza.
PROG. (v / V)
Służy do przeglądania (w górę lub w
dół) zapamiętanych kanałów.
STOP (x)
Zatrzymuje odtwarzanie i nagrywanie.
./ m
Naciśnij i przytrzymaj przez dwie sekundy, aby przewijać do
przodu z podglądem podczas odtwarzania.
Do podglądania taśmy przy szybkim przewijaniu do tyłu.
Do przewijania taśmy w tył.
PLAY (N)
Służy do odtwarzania płyty.
OPEN/CLOSE (Z)
Otwiera lub zamyka
szufladkę na płytę.
WEJŚCIE 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewe/Prawe))
Podłącz sygnał audio/video zewnętrznego źród
ła (sprzęt audio, telewizor/monitor, magnetowid,
kamera, itp.).
WEJŚCIE 3 (S-VIDEO IN)
Podłącz sygnał S-Video z
zewnętrznego źródła (telewizor/
monitor, magnetowid, kamera,
itp.).
WEJŚCIE DV
Podłącz sygnał
cyfrowy z kamery
cyfrowej.
EJECT (Z)
Wysuwanie kasety z magnetowidu.
DUB
Naciśnij aby skopiować
DVD na kasetę (lub kasetę
na DVD).
DVD/VCR
Przełącznik pomiędzy DVD i
magnetowidem VCR.
Komora kasety (magnetowid)
Tutaj wkładaj kasetę wideo.
Szufladka na płytę
Tutaj włóż płytę.
Wskaźnik DVD
Wskaźnik magnetowidu
12
Wyświetlacz
DVD
PRG TTL VR TRKCHP DUB
Hi-Fi ST
BIL
SVCD
AB
REC
TV
NICAM
ST Wskazuje, że odbierany jest pro-
gram z dźwiękiem stereofonicznym
Wskaźniki typu płyty
Wskazuje typ płyty włożonej do urządzenia.
Hi-Fi oznacza, że nagrywarka odtwarza kasetę Hi-Fi.
DUB oznacza, że jest w trakcie kopiowanie DVD na kasetę
(lub kasety na DVD).
BIL Wskazuje, że odbierany jest program DWUJĘZYCZNY.
Wskaźniki numeryczne
Pokazują zegar, całkowity czas nagrania, odtworzony czas
nagrania, numer tytułu, numer rozdziału/ ścieżki, kanał, itp.
REPEAT Wskazuje na tryb powtarzania.
REC Urządzenie jest w
trakcie nagrywania.
Wskazuje, że urządzenie realizuje
zaprogramowane nagrywanie, albo że
zostało zaprogramowane nagrywanie.
PRG Funkcja programowania włączona.
TTL Wskazuje aktualny numer tytułu
Do kieszeni DVD jest włożona pły
Do magnetowidu włożona jest kaseta VHS.
Oznacza, że do DVD włożona została płyta DVD-RW
(tylko tryb VR).
TV Wskazuje, że nagrywarka jest w trybie tunera TV.
CHP/TRK Wskazuje aktualny numer rozdziału lub
numer ścieżki.
NICAM Pojawia się podczas odbioru transmisji NICAM.
13
WSTĘP
Pilot zdalnego sterowania - Informacje ogólne
DUBBING
POWER (ZASILANIE)
Do włączania (ON) i wyłączania
(OFF) nagrywarki DVD.
DVD
Przełączanie trybu urządzania na DVD.
VCR
Przełączanie trybu urządzania na mag-
netowid.
AV
Służy do zmiany wejścia, do którego
podłączone jest źródło nagrywanego
sygnału (Tuner, AV1-3, lub DV IN).
0-9 przyciski numeryczne
Do wyboru ponumerowanych pozycji z menu.
TITLE (TYTUŁ)
Wyświetla menu tytułu płyty, jeśli jest
dostępne.
DUBBING
oznacza, że jest w trakcie kopiowanie
DVD na kasetę (lub kasety na DVD).
AUDIO
Wybór języka ścieżki dźwiękowej (DVD)
lub kanału audio (CD).
SUBTITLE (NAPISY)
Wybór języka napisów.
ZOOM (POWIĘKSZENIE)
Powiększa obraz DVD video.
CLEAR (WYCZYŚĆ)
- Usuwa numer ścieżki z zapro-
gramowanej listy lub znacznik z menu
przeszukiwania według znaczników.
-
kasowanie stanu licznika kasety
REC (z)
Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj
wielokrotnie, aby ustawić czas nagrywania.
REC MODE
Wybiera tryb zapisu: XP, SP, LP, lub EP.
TIMER REC
Wyświetla menu nagrywania
programowanego czasowo.
CHP. ADD
Umieszcza znacznik rozdziału podczas
odtwarzania/ nagrywania płyty DVD-
RW w trybie VR (i DVD+RW/+R).
MARKER (ZNACZNIK)
Zaznacza dowolne miejsce podczas odt-
warzania.
SEARCH (PRZESZUKIWANIE)
Wyświetla menu przeszukiwania
według znaczników
EJECT, OPEN/CLOSE
- Otwiera lub zamyka szufladkę.
- Wysuwanie kasety z magnetowidu.
Przyciski obsługi telewizor
(strona 63)
POWER: Do włączania i wyłączania telewizora
AV: Do wyboru źródła sygnału telewizora.
PR +/–:
Do wyboru kanałów telewizora.
VOL +/–:
Do regulacji głośności telewizor
przewijanie do tyłu / do przodu
(m/M)
- DVD: przeszukiwanie do tyłu lub do
przodu.
- Magnetowid: Przewija taśmę do tyłu
w trybie STOP, umożliwia szybkie
wyszukiwanie obrazu do tyłu; Przewija
taśmę do przodu w trybie STOP,
umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazu
do przodu.
SKIP (. / >)
Przejdź do następnego rozdziału lub
ścieżki. Powrót do początku bieżącego
rozdziału/ ścieżki lub przejście do
poprzedniego rozdziału/ ścieżki
PAUSE/STEP (X)
Chwilowa zatrzymanie odtwarzania lub
nagrywania, naciskaj kilka razy dla odt-
warzania klatka po klatce.
N (PLAY)
Wciśnięcie tego przycisku powoduje
rozpoczęcie odtwarzania zawartości płyty.
STOP (x)
Wciśnięcie tego przycisku powoduje
zatrzymanie odtwarzania.
DISC MENU / LIST
Pozwala na dostęp do menu DVD, listy
tytułów lub listy odtwarzania .
b / B / v / V (w lewo/w prawo/w
górę/w dół)
Selects an option in the menu.
PR/TRK(+/-)
-
Służy do przeglądania (w górę lub w
dół) zapamiętanych kanałów.
- Dostrajanie ścieżki.
- Strojenie drgań obrazu w płaszczyźnie
pionowej w trybie stop-klatki.
ENTER
- Potwierdzenie wyboru w menu.
- Wyświetla informację podczas ogląda-
nia programu TV.
SETUP (USTAWIENIA)
Udostępnia lub usuwa menu ustawień.
DISPLAY (WYŚWIETLANIE)
Udostępnia wyświetlanie funkcji na ekranie.
RETURN (O)
- Usuwa menu.
-Wyświetla menu płyty video CD z
funkcją PBC.
PLAY MODE
Wejście do trybu odtwarzania.
(POWTARZANIE, LOSOWO).
A-B
Powtarzanie sekwencji.
THUMBNAIL (IKONA)
Do wyboru ikony bieżącego tytułu i
rozdziału na użytek menu Oryginału i
Listy odtwarzania.
TV/VCR
Do oglądania kanałów wybranych przez
tuner nagrywarki albo tuner telewizora.
14
Panel tylny
Uwaga
Nie dotykaj szpilek wewnątrz gniazd znajdujących
się na tylnym panelu. Wyładowania elektrostatyczne
mogą trwale uszkodzić urządzenie.
Ważna uwaga
Filtr ferrytowy
Należy założyć litr ferrytowy na kabel zasilania
(podłączony do urządzenia).
Filtr ferrytowy może redukować zakłócenia.
1 Wciśnij blokadę [a] aby otworzyć filtr.
2 Zawiń dwa razy kabel zasilania na filtrze.
3 Zamknij filtr ferrytowy, aż do zatrzaśnięcia.
1
2
[a]
AERIAL
RF.OUT
ANTENA
Do tego gniazda podłącz antenę.
KONCENTRYCZNE (Gniazdo wyjścia audio formatu
cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego (gniazdo koncentryczne) sprzętu audio.
Przewód zasilający
prądem zmiennym
Podłącz do źródła prądu.
WYJŚCIE VIDEO S-VIDEO
Podłącz do wejścia S-Video w telewizorze.
OPTYCZNE (Gniazdo wyjścia audio formatu cyfrowego)
Podłącz do cyfrowego (gniazdo optyczne) sprzętu audio.
RF. OUT
Przekazuje sygnał antenowy do telewizora/ monitora
EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Podłącz do gniazda SCART w telewizorze.
WYJŚCIE AUDIO (Lewe/Prawe)
Do tego gniazda podłączyć można wzmacniacz, odbiornik lub
zestaw stereo.
WYJŚCIE COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
(Y Pb Pr)
Podłącz do telewizora poprzez wejścia Y Pb Pr.
EURO AV 2 DECODER
Podłączdo Odbiornika Satelitarnego lub do innego
magnetowidu.
Przełącznik sygnału wyjściowego VIDEO
Wybierz albo wyjście COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
albo sygnał RGB terminala EURO AV1 AUDIO/ VIDEO w zależności od
tego, jak podłączasz nagrywarkę do telewizora.
PODŁĄCZENIA NAGRYWARKI
15
Podłączenia
Wskazówki
W zależności od rodzaju Twojego telewizora i innych
urządzeń, które chcesz podłączyć, są różne sposo-
by podłączenia nagrywarki. Zastosuj tylko jedno
opisane poniżej podłączenie.
Jeśli to konieczne, sprawdź w instrukcji obsługi
Twojego telewizora, magnetowidu czy sprzętu stereo,
jakie podłączenie będzie najlepsze.
Uwaga
Upewnij się , że nagrywarka podłączona jest
bezpośrednio do telewizora. Dostrój telewizor do
właściwego kanału wejścia video.
Nie łącz gniazda wyjścia audio w nagrywarce z gni-
azdem wejścia fono (dek kasetowy z funkcją nagry-
wania) w Twoim systemie audio.
– Nie podłączaj nagrywarki poprzez magnetowid.
Obraz z DVD mógłby być zakłócony przez system
zabezpieczający przed kopiowaniem.
Podłączenie anteny
Wyjmij wtyczkę przewodu antenowego z telewizora i
włóż ją do gniazda antenowego znajdującego się z
tyłu nagrywarki. Podłącz jeden koniec przewodu
antenowego do gniazda TV w nagrywarce, a drugi
koniec do gniazda antenowego w telewizorze.
Podłączenie koncentryczne RF
Połącz gniazdo wyjściowe RF. OUT nagrywarki z
antenowym gniazdem wejściowym telewizora za
pomocą dostarczonego kabla koncentrycznego
75-omów (R). Gniazdo wyjściowe RF. OUT przekazuje
sygnał z gniazda antenowego.
Podłączenie do Twojego telewizora
Wykonaj jedno z poniższych połączeń, w zależności
od możliwości Twojego sprzętu.
Jeśli wykorzystujesz wyjście COMPONENT/PRO-
GRESSIVE SCAN VIDEO OUT, ustaw przełącznik
sygnału wyjściowego video na COMPONENT.
Jeśli używasz gniazda wyjściowego SCART, ustaw
przełącznik sygnału wyjściowego video na RGB.
Podłączenie SCART
Podłącz gniazdo wyjściowe scart EURO AV1 AUDIO/
VIDEO w nagrywarce do odpowiedniego gniazda
wejściowego w telewizorze za pomocą przewodu scart (T).
Podłączenie S-Video
Połącz gniazdo wyjściowe S-VIDEO w nagrywarce
DVD z gniazdem wejściowym S-VIDEO w telewizorze
używając kabla S-Video (S).
Podłączenie Component Video
Połącz gniazdo wyjściowe COMPONENT w nagry-
warce DVD z odpowiednim gniazdem wejściowym
telewizora za pomocą przewodu Y Pb Pr (C).
Podłączenie Wybierania Kolejnoliniowego
(ColorStream
®
Pro)
Jeżeli twój telewizor jest wysokiej rozdzielczości lub
"digital ready", możesz skorzystać z lepszego wyjścia
nagrywarki ze skanowaniem progresywnym o większej
rozdzielczości. W wypadku, gdy telewizor nie jest kom-
patybilny z formatem progresywnego skanowania,
obraz będzie poszarpany, jeżeli spróbujesz uruchomić
skanowanie progresywne.
Połącz gniazdo wyjściowe COMPONENT w nagry-
warce DVD z odpowiednim gniazdem wejściowym
telewizora za pomocą przewodu Y Pb Pr (C).
Uwagi
Ustaw tryb wybierania kolejnoliniowego na "On"
(Włącz) w menu ustawień sygnału kolejnolin-
iowego, patrz strona 23.
Ustaw tryb wybierania kolejnoliniowego na "Off"
(Wyłącz) wyjmując płyty z urządzenia i zamykając
szufladkę na płyty. Następnie naciśnij przycisk STOP
i przytrzymaj go wciśniętym przez 5 sekund.
–Wybieranie kolejnoliniowe nie działa w przypadku
podłączenia analogowego wyjścia wideo lub S-
VIDEO.
Podłączenie audio (Lewe/ Prawe)
Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia AUDIO w nagry-
warce z lewym i prawym gniazdem wejścia w telewiz-
orze używając kabla audio (A). Nie podłączaj gniazda
wyjścia audio w nagrywarce DVD z gniazdem wejścia
fono (dek kasetowy z funkcją nagrywania) w Twoim sys-
temie audio.
Aerial
Rear of Recorder
R
Rear of TV
ANTENNA
INPUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
SCART INPUT
AERIAL
RF.OUT
L
R
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
S-VIDEO
INPUT
SCART INPUT
Pr
Pb
Y
Rear of Recorder
Rear of TV
S A T
C
COMPONENT VIDEO/
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Tył telewizora
Tył telewizora
Tył nagrywarki
Tył nagrywarki
Antena
16
Podłączenie do telewizji kablowej
bądź do tunera satelitarnego
Jeśli posiadasz odbiornik telewizji kablowej lub
satelitarnej z wbudowanym dekoderem, podłącz go do
nagrywarki i do telewizora jak pokazano na tej stronie.
Jeśli korzystasz z oddzielnego dekodera do telewizji
kablowej/ satelitarnej, wykonaj ustawienia zgodnie z
instrukcjami umieszczonymi po prawej stronie.
Korzystając z ustawień opisanych na tej stronie możesz:
Nagrywać każdy kanał poprzez wybranie go za
pomocą tunera telewizji kablowej/ satelitarnej.
11
Podłącz przewody RF jak pokazano. Pozwoli Ci to
na oglądanie i nagrywanie kanałów TV.
22
Za pomocą kabla SCART połącz gniazdo EURO
AV1 AUDIO/VIDEO z gniazdem SCART AV w
telewizorze. Pozwoli Ci to na oglądanie płyt.
33
Za pomocą kabla SCART połącz gniazdo EURO
AV2 DECODER z gniazdem SCART AV tunera
telewizji satelitarnej/ kablowej. Pozwoli Ci to na
nagrywanie zakodowanych kanałów TV.
Wskazówka
Ta nagrywarka wyposażona jest w funkcję jednoczes-
nego nagrywania i oglądania różnych programów. Ta
funkcja pozwala na nagrywanie programu TV z wbu-
dowanego w nagrywarce tunera TV, przy jednoczesnym
oglądaniu programu satelitarnego lub kablowego.
Naciśnij przycisk TV/VCR, aby wybrać tryb TV podczas
nagrywania. Pojawi się wskaźnik TV.
Uwaga:
Nie podłączaj tej nagrywarki ‘poprzez’ magnetowid,
tuner satelitarny czy kablowy. Zawsze podłączaj każdy
element bezpośrednio do telewizora bądź odbiornika AV.
Podłączenie zewnętrznego
dekodera
Jeśli posiadasz zewnętrzny dekoder przeznaczony do
telewizji satelitarnej lub kablowej, zastosuj ustawienia
opisane na tej stronie.
11
Podłącz przewód z wyjścia antena/telewizja
kablowa do wejścia antenowego w tunerze telewizji
kablowej/ satelitarnej.
22
Za pomocą przewodu SCART podłącz dekoder do
tunera telewizji kablowej/ satelitarnej.
Bardziej szczegółowe informacje znajdziesz w
instrukcji obsługi dekodera.
33
Za pomocą kabla SCART połącz gniazdo EURO
AV2 DECODER z gniazdem SCART AV tunera
telewizji satelitarnej/ kablowej.
44
Za pomocą kabla SCART połącz gniazdo EURO
AV1 AUDIO/VIDEO z gniazdem SCART AV w
telewizorze.
Uwaga:
Nie podłączaj dekodera bezpośrednio do nagrywarki.
Informacje z dekodera (na przykład odnoszące się
do opłat za programy TV) mogą być wyświetlane
tylko wówczas, gdy nagrywarka jest wyłączona (w
trybie czuwania).
Aby nagrywanie programowane czasowo działało
prawidłowo, tuner telewizji satelitarnej/ kablowej
musi być włączony także podczas nagrywania.
Podłączenia (ciąg dalszy)
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
Rear of Recorder
Cable Box or Satellite Receiver
Aerial/Cable TV
Wall Jack
AERIAL
RF.OUT
SCART AV1 SCART AV2
AERIAL
INPUT
AERIAL
OUTPUT
SCART AV
Rear of Recorder
Cable Box or
Satellite Receiver
Decoder
Aerial/
Cable TV
Wall Jack
AERIAL
RF.OUT
Tył nagrywarki
Tył nagrywarki
Antena/Telewizja
kablowa
Tuner telewizji kablowej lub satelitarnej
Tuner telewizji kablowej
lub satelitarnej
Dekoder
Antena
/Telewizja
kablowa
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenie do wzmacniacza
Podłączenie do analogowego,
dwukanałowego wzmacniacza stereo lub do
wzmacniacza wyposażonego w system Dolby
Pro Logic ll/ Pro Logic
Połącz lewe i prawe gniazdo wyjścia AUDIO w nagry-
warce z lewym i prawym gniazdem wejścia we wzmac-
niaczu, odbiorniku lub systemie stereo, używając kabla
audio (A).
Podłączenie do wzmacniacza wyposażonego w
dwukanałowy cyfrowy system stereo (PCM) lub
do odbiornika audio/ video wyposażonego w
wielokanałowy dekoder (Dolby Digital™, MPEG
2, lub DTS)
11
Połącz jedno z gniazd wyjściowych audio formatu
cyfrowego (OPTICAL O lub COAXIAL X) w jnagry-
warce DVD z odpowiednim gniazdem Twojego wzmac-
niacza. Użyj dodatkowego kabla audio formatu
cyfrowego (optyczny O lub koncentryczny X).
22
Będzie trzeba aktywować cyfrowe gniazdo
wyjściowe nagrywarki. (Patrz “Dźwięk”, strona 24).
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia
najwyższą jakość dźwięku. Będziesz do tego potrze-
bował wielokanałowego odbiornika audio / video,
który obsługuje jeden lub więcej formatów audio
obsługiwanych przez Twoją nagrywarkę DVD, takich
jak MPEG 2, Dolby Digital i DTS. Sprawdź instrukcję
obsługi odbiornika i oznaczenia graficzne znajdujące
się na jego przodzie.
Uwaga:
W związku z umową licencyjną DTS, cyfrowy sygnał
wyjściowy będzie przekazywany przez cyfrowe gniazdo
wyjściowe DTS digital out po wybraniu opcji przekazy-
wania dźwięku DTS (DTS audio stream).
Uwagi
Jeśli format audio wyjścia cyfrowego nie jest zgodny z
możliwościami odbiornika, odbiornik będzie wydawał
mocny, zniekształcony dźwięk lub nie wyda żadnego
dźwięku.
Sześciokanałowy cyfrowy dźwięk z efektem otaczania
może być uzyskany przez połączenie cyfrowe tylko jeśli
Twój odbiornik jest wyposażony w cyfrowy,
wielokanałowy dekoder.
Aby wyświetlić na ekranie telewizora format audio
bieżącego DVD, naciśnij przycisk AUDIO.
Ta nagrywarka nie realizuje funkcji wewnętrznego
(dwukanałowego) dekodowania ścieżki dźwiękowej w
systemie DTS. Aby korzystać z wielokanałowego efektu
otaczania w systemie DTS, musisz podłączyć nagry-
warkę do odbiornika kompatybilnego z systemem DTS
poprzez jedno z cyfrowych wyjść dźwięku tej nagrywarki.
PODŁĄCZENIA NAGRYWARKI
17
Amplifier (Receiver)
Rear of Recorder
A
X
O
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
COAXIAL
DIGITAL INPUT
OPTICAL
Tył nagrywarki
Gniazdo ścienne
18
Podłączenia (ciąg dalszy)
Podłączenia dodatkowego
sprzętu Audio/Video (A/V)
do nagrywarki DVD
Połącz gniazda wejściowe (AV3) nagrywarki z gniaz-
dami wyjściowymi audio/video elementu dodatkowego
za pomocą przewodów audio/video.
Uwaga
Jeśli wykorzystujesz gniazdo S-VIDEO IN na panelu
przednim, sygnał z gniazda VIDEO IN na panelu
przednim nie jest emitowany.
Podłączenie kamery cyfrowej
Przy użyciu gniazda DV IN na panelu przednim możliwe
jest podłączenie kamery cyfrowej, magnetowidu
cyfrowego lub nagrywarki DVD-R/RW i cyfrowe
przenoszenie taśm z zapisem cyfrowym lub płyt DVD-
R/RW na nośnik DVD-R/RW.
Za pomocą przewodu DV (nie dostarczonego) połącz
cyfrowe wejście/ wyjście kamery cyfrowej/ magne-
towidu cyfrowego z gniazdem wejściowym DV IN
nagrywarki.
Uwaga
To gniazdo służy wyłącznie do podłączania
urządzeń video pracujących w formacie cyfrowym.
Nie jest ono kompatybilne z cyfrowymi tunerami
satelitarnymi i magnetowidami D-VHS.video decks.
L
R
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
Front of
OR
S-VIDEO
OUTPUT
(
)
DV Digital Camcorder
Front of Recorder
DV
IN/OUT
(
)
Przód nagrywarki
Kamera cyfrowa
Przód nagrywarki
Panel gniazd urządzeń zewnętrznych
(magnetowid, kamera, itp.)
LUB
PODŁĄCZENIA NAGRYWARKI
19
Przed rozpoczęciem użytkowania
Ustawienia początkowe
W tym systemie menu jest kilka sposobów na dos-
tosowanie ustawień fabrycznych do własnych potrzeb.
Większość z menu składa się z trzech poziomów, na
których można zmieniać ustawienia, ale w niektórych
przypadkach trzeba wejść głębiej, ze względu na
różnorodność ustawień. Po naciśnięciu przycisku
SETUP, na ekranie telewizora pojawi się tylko pierwszy i
drugi poziom systemu menu. Poziom trzeci zostanie
wyświetlony po naciśnięciu przycisku “B” . Dla
ułatwienia poruszania się po poziomach menu po
prawej stronie etykiety menu będzie widoczny znak “B” ,
aby ułatwić Ci przejście na kolejny poziom
Aby przywołać menu i opuścić je:
Naciśnij przycisk SETUP, aby przywołać menu.
Powtórne naciśnięcie przycisku SETUP spowoduje
powrót do ekranu początkowego.
Aby przejść do kolejnego poziomu:
Naciśnij przycisk B na pilocie zdalnego sterowania.
Aby cofnąć się do poprzedniego poziomu:
Naciśnij przycisk b na pilocie zdalnego sterowania.
Czynności ogólne
11
Naciśnij przycisk SETUP.
Pojawi się menu ustawień.
22
Korzystając z przycisków v / V wybierz żądaną
opcję.
33
Gdy wybierzesz żądaną pozycję, naciśnij
przycisk B, aby przejść do drugiego poziomu.
44
Korzystając z przycisków v / V wybierz drugą
żądaną opcję.
55
Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
66
Używając przycisków v / V wybierz żądane
ustawienie, a następnie naciśnij przycisk
ENTER, aby potwierdzić wybór.
Niektóre pozycje wymagają dodatkowych kroków.
77
Naciśnij przycisk SETUP, aby opuścić menu
ustawień.
Informacje ogólne
Automatyczne programowanie
Ta nagrywarka DVD wyposażona jest w tuner z syntezą
częstotliwości, zdolny do odbioru do 99 kanałów
telewizyjnych.
Przygotowanie:
Podłącz nagrywarkę do żądanego typu anteny, jak
pokazano w Podłączaniu anteny na stronie 15.
11
Naciśnij przycisk SETUP
Pojawi się menu ustawień.
22
Korzystając z przycisków v / V wybierz opcję
General (Ogólne).
33
Gdy wybierzesz opcję Ogólne, naciśnij przycisk
B, aby przejść do drugiego poziomu.
44
Korzystając z przycisków v / V wybierz opcję
Auto Programming (Automatyczne programowanie).
55
Naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu.
Podświetlony zostanie komunikat “Start”.
66
Naciśnij przycisk ENTER, aby rozpocząć
przeszukiwanie kanałów.
Tuner automatycznie znajdzie wszystkie dostępne w
danym obszarze kanały i zapisze je w pamięci.
Auto prog
Edycja programu
Ustawienie zegara
Format wyswietlania
Format odtwarzania
System odtwarzania
Skanowanie prog.
Ustawienia fabryczne
11%
Stop
20
Przed rozpoczęciem użytkowania (ciąg dalszy)
Edycja programów
Możesz edytować kanały ręcznie (dodawać, usuwać,
nazywać, przemieszczać, itp.).
11
Naciśnij przycisk SETUP.
Pojawi się menu ustawień.
22
Korzystając z przycisków v / V wybierz opcję
General (Ogólne).
33
Gdy wybierzesz opcję Ogólne, naciśnij przycisk
B, aby przejść do drugiego poziomu.
44
Używając przycisków v / V wybierz opcję
Program Edit (Edycja programów), a następnie
naciśnij przycisk B, aby przejść do trzeciego
poziomu. Podświetlony jest komunikat “Edycja”.
55
Naciśnij przycisk ENTER.
Pojawi się menu listy programów.
66
Korzystając z przycisków v / V wybierz numer
programu, następnie naciśnij przycisk ENTER.
Opcje listy programów pojawią się po lewej stronie menu.
77
Korzystając z przycisków v / V wybierz opcję, a
następnie naciśnij przycisk ENTER, aby
potwierdzić wybór.
Program Edit (Edycja programu):
Do edycji wybranego programu.
Station Rename (Zmiana
nazwy): Do edycji nazwy stacji
Move (Przesuń): Zmienia miejsce
programu na liście programów.
Delete (Usuń): Usuwa program
z listy programów.
Decoder On/Off (Dekoder Wł/
Wył): Włącza lub wyłącza
dekoder dla danego programu.
NICAM Auto/Off (NICAM Auto/
Wył): Ustawia funkcję NICAM na
tryb automatyczny lub wyłącza ją
dla danego programu.
88
Naciskaj przycisk RETURN (O), aby opuścić
menu listy programów.
Edycja programów
Możesz wykonać przeszukiwanie, wybieranie oraz zapa-
miętywanie kanałów TV ręcznie.
1. Za pomocą przycisków v / V wybierz program z
menu listy programów i naciśnij przycisk ENTER.
Opcje listy programów pojawią się po lewej stronie
menu listy programów.
2. Za pomocą przycisków v / V wybierz opcję ‘Program
Edit’ (Edycja programów) z listy opcji i naciśnij ENTER.
Pojawi się menu edycji programów.
3. Aby korzystać z menu edycji programów, zapoznaj
się z opisami zamieszczonymi poniżej.
b / B (w lewo/ w prawo): Przesuwają kursor do
poprzedniej lub następnej kolumny.
v / V (w górę/ w dół): Zmieniają ustawienia oraz
aktualną pozycję kursora.
PR: Pokazuje numer programu (tylko na wyświetlaczu)
Szukaj: Automatycznie poszukuje stacji. Za pomocą
przycisków b / B wybierz opcję Seek
(Przeszukiwanie), następnie naciśnij przycisk
v / V. Przeszukiwanie zostanie zatrzymane, gdy
nagrywarka DVD dostroi się do stacji.
Ch. (Kanał): Zmienia numer edytowanego kanału.
Za pomocą przycisków b / B wybierz opcję Kanał,
następnie naciśnij przycisk v / V.
MFT: Zmienia częstotliwość podczas strojenia pre-
cyzyjnego. Za pomocą przycisków b / B wybierz
opcję MFT, następnie naciśnij przycisk v / V
4. Wybierz OK, a następnie naciśnij przycisk ENTER,
aby potwierdzić ustawienie i powrócić do menu listy
programów.
Edycja
Auto prog
Edycja programu
Ustawienie zegara
Format wyswietlania
Format odtwarzania
System odtwarzania
Skanowanie prog.
Ustawienia fabryczne
Zaznacz
Zamknij
PR Ch. MFT Pozycja
PR-01
01 C 12
C 23
C 7
C 27
C 17
C 33
C 34
C 47
C 10
+10
0
0
-10
0
0
+20
0
-60
AAA
BBB
CCC
DDD
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
Edycja programu
Zmiana nazwy
PR Szukaj Ch. MFT
OK
C07
07
0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

LG RC7300 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla