Electrolux ERN29801 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod na používanie
Hűtő - fagyasztó
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
ERN29801
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
TARTALOMJEGYZÉK
Biztonsági információk 2
Kezelőpanel 4
Első használat 6
Napi használat 7
Hasznos javaslatok és tanácsok 9
Ápolás és tisztítás 10
Mit tegyek, ha... 11
Műszaki adatok 13
Üzembe helyezés 14
Környezetvédelmi tudnivalók 19
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biz-
tosítása érdekében a készülék üzembe he-
lyezése és első használata előtt olvassa át
figyelmesen ezt a használati útmutatót, be-
leértve a tippeket és figyelmeztetéseket is.
A szükségtelen hibák és balesetek elkerülé-
se érdekében fontos annak biztosítása,
hogy mindenki, aki a készüléket használja,
jól ismerje annak működését és biztonsá-
gos használatát. Őrizze meg ezt a haszná-
lati útmutatót, és ha a készüléket elajándé-
kozza vagy eladja, az útmutatót is mellékel-
je hozzá, hogy annak teljes élettartamán ke-
resztül mindenki, aki használja, megfelelő
információkkal rendelkezzen annak haszná-
latát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak bizton-
sága érdekében tartsa be a jelen használati
útmutatóban szereplő óvintézkedéseket,
mivel a gyártó nem felelős az ezek elmu-
lasztása miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy
azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális
képességű, illetve megfelelő tapasztala-
tok és ismeretek híján lévő személyek
(beleértve a gyermekeket is) használhas-
sák, hacsak a biztonságukért felelős sze-
mély nem biztosít számukra felügyeletet
és útmutatást a készülék használatára
vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a
gyermekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a
dugaszt a hálózati aljzatból, vágja el a há-
lózati tápkábelt (olyan közel a készülék-
hez, amennyire csak lehet), és távolítsa el
az ajtót annak megelőzése érdekében,
hogy a játszó gyermekek áramütést
szenvedjenek, vagy magukat a készülék-
be zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja,
hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni
a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartás-
ban, amint azt a jelen használati útmutató
ismerteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készü-
léket (például fagylaltkészítő gépet) hűtő-
berendezések belsejében, hacsak ezt a
gyártó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz
a készülék hűtőköre, ez a környezetre
csekély hatást gyakorló, természetes
gáz, amely ugyanakkor gyúlékony.
2 electrolux
A készülék szállítása és üzembe helyezé-
se során bizonyosodjon meg arról, hogy
a hűtőkör semmilyen összetevője nem
sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
–alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel
bármilyen sérülése rövidzárlatot, tüzet
vagy áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos rész-
egység (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szer-
vizképviselőnek vagy szakképzett szer-
vizmunkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad
meghosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott
vagy sérült hálózati dugasz túlmele-
gedhet és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt.
Áramütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
paburkolat
1)
nélkül.
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor kör-
ültekintéssel járjon el.
Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és
ne is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze
nedves vagy vizes, mivel ez a bőrsérülé-
seket, illetve fagyás miatti égési sérülése-
ket eredményezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Az ebben a
2)
készülékben működő izzók
kizárólag háztartási eszközökhöz kifej-
lesztett fényforrások! Nem használhatók
a helyiség megvilágítására.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadé-
kot a készülékben, mert azok felrobban-
hatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
3)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
reket az élelmiszergyártó utasításaival
összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonat-
kozó ajánlásait szigorúan be kell tartani.
Olvassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasz-
tóba, mert nyomás keletkezik a palack-
ban, ami miatt felrobbanhat és kárt okoz-
hat a készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
hoz, szakítsa meg az áramellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek-
rényben a leolvadt víz számára kialakított
vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa
meg a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el
van záródva, a víz összegyűlik a készülék
aljában.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőriz-
ze, vannak-e sérülések rajta. Ne csatla-
koztassa a készüléket, ha sérült. Az eset-
leges sérüléseket azonnal jelentse ott,
ahol a készüléket vásárolta. Ilyen esetben
őrizze meg a csomagolást.
1) Ha a belső világításnak van burkolata
2) Ha készülék rendelkezik lámpával.
3) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű.
electrolux 3
Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-
szülék bekötésével és hagyni, hogy az
olaj visszafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hát-
lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke-
rülni a forró alkatrészek (kompresszor,
kondenzátor) megérintését vagy megfo-
gását az esetleges égési sérülések meg-
előzése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz
hozzáférhető legyen a készülék telepítése
után.
A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-
lakoztassa.
4)
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelő-
hab gyúlékony gázokat tartalmaz: a ké-
szüléket a helyi hatóságoktól beszerez-
hető vonatkozó rendelkezésekkel össz-
hangban kell hulladékba helyezni. Vi-
gyázzon, ne sérüljön meg a hűtőegy-
ség, különösen hátul a hőcserélő kör-
nyéke. A készüléken használt és
szimbólummal megjelölt anyagok újra-
hasznosíthatóak.
KEZELŐPANEL
MODE˚C
123 4 5 6
1 BE/KI kapcsoló
2 Fagyasztó hőmérséklet-szabályozója
3 Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző gomb
4 Kijelző
5 Funkciógomb
Riasztástörlés kapcsoló
6 Hűtő hőmérséklet-szabályozója
Kijelző
1 2 3 4 5 8 7 6
1 Hűtőrekesz kijelzése
2 Fagyasztórekesz kijelzése
3 Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
4 Hőmérsékletjelzés
5 Action Freeze funkció
6 Shopping funkció
4) Ha van vízcsatlakozás.
4 electrolux
7 Minidac funkció
8 Performance Optimization funkció
Bekapcsolás
A kijelző nem világít, miután a csatlakozó-
dugaszt a hálózati aljzatba csatlakoztatta,
nyomja meg a BE/KI kapcsolót.
Rögtön a készülék bekapcsolása után az
alábbi jelek válnak láthatóvá a kezelőpane-
len:
a pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
pozitív lesz, jelezve, hogy a hőmérséklet
pozitív;
•a hőmérséklet villog, a kijelző háttérszíne
piros, és megszólal egy csengő.
Nyomja meg a Funkciógombot, és a csen-
gő kikapcsol (lásd még a "Magas hőmér-
séklet miatti riasztás" c. részt).
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (lásd a
"Hőmérséklet-szabályozás" c. részt).
Kikapcsolás
A készülék úgy kapcsolható ki, hogy a BE/
KI kapcsolót 1 másodpercnél hosszabb
ideig lenyomva tartja.
Ezt követően a hőmérsékletérték visszaszá-
molása (-3 -2 -1) látható.
Amikor a készüléket kikapcsolják, a kijelző
is kialszik.
Hőmérsékletjelzés
A kijelző a Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző
gomb minden egyes lenyomásakor sor-
rendben az alábbiakat mutatja:
1. A Hűtőrekesz kijelzése világít.
A kijelző a hűtő hőmérsékletét mutat-
ja.
2.
A Fagyasztórekesz kijelzése világít.
5)
A kijelző a fagyasztó hőmérsékletét
mutatja.
10 másodperc elteltével minden esetben
visszatér a kijelzés alapállapota.
Funkciómenü
A Funkciógomb minden egyes lenyomására
az alábbi funkciók bekapcsolására kerül sor
az óramutató járásával megegyező irány-
ban:
Action Freeze funkció
Shopping funkció
Minidac funkció
Performance Optimization funkció
nincs szimbólum: normál üzemelés.
Fontos Egyszerre csak egy funkció lehet
BE állásban.
A funkciók KI állásba állításához többször
nyomja meg a Funkciógombot, amíg sem-
milyen ikon nem látható.
Hőmérséklet-szabályozás
A készüléken belüli hőmérsékletet a készü-
lék felső részén található Hőmérséklet-sza-
bályozó gombbal lehet szabályozni.
A hűtőrekesz hőmérsékletének szabályozá-
sát a Hűtő hőmérséklet-szabályozójának el-
forgatásával tudja elvégezni, és ez többé-
kevésbé +2°C és +8°C között változhat.
A fagyasztórekesz hőmérsékletének szabá-
lyozását a Fagyasztó hőmérséklet-szabá-
lyozójának elforgatásával tudja elvégezni, és
ez többé-kevésbé -15°C és -24°C között
változhat.
A Hőmérséklet-szabályozó elfordítása után
a kijelző villogni kezd, és a kívánt hőmérsék-
letet mutatja.
Az élelmiszerek megfelelő tárolásához az
alábbi hőmérsékleteket kell beállítani:
+5°C a hűtőszekrényben
-18°C a fagyasztóban.
Miután beállította a kívánt hőmérsékletet, és
a Hőmérséklet-szabályozót 5 másodpercen
belül nem forgatja el, a fagyasztórekesz hő-
mérsékletének kijelzését fogja látni.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa el a Hőmérséklet-szabályozót
az óramutató járásával megegyező irány-
ban, hogy maximális hűtést érjen el.
Forgassa a Hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával ellentétes irányban,
hogy minimális hűtést érjen el.
Rendszerint egy köztes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel-
sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té-
nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
az ajtónyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
Performance optimization funkció
A Performance optimization funkció a Funk-
ciógomb (szükség szerint többszöri) meg-
5) Normál körülmények esetén.
electrolux 5
nyomásával aktiválható, amíg a megfelelő
ikon meg nem jelenik.
Ilyen feltételek mellett a kiválasztott hőmér-
sékletek automatikusan beállításra kerülnek,
ezek a legjobb feltételek az élelmiszerek tá-
rolására, és ezért a gombok bármilyen eset-
leges működtetése nem eredményez sem-
milyen változást mindaddig, amíg a funkció
be van kapcsolva.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a
Funkciógomb megnyomásával (lásd a
"Funkciók aktiválása" c. részt).
Shopping funkció
Ha nagyobb mennyiségű meleg élelmiszert
kell behelyeznie, például egy élelmiszer-be-
vásárlás után, azt javasoljuk, hogy aktiválja
a Shopping funkciót a termékek gyorsabb
lehűtése és annak megelőzése érdekében,
hogy a már a hűtőszekrényben lévő élelmi-
szerek felmelegedjenek.
A Shopping funkció a Funkciógomb (szük-
ség szerint többszöri) megnyomásával akti-
válható, amíg a megfelelő
ikon meg nem
jelenik.
A Shopping funkció kb. 6 óra elteltével au-
tomatikusan kikapcsol.
A Shopping funkció alatt a hűtőrekeszen
belül automatikusan bekapcsol a ventillátor.
Fontos A hűtőrekeszen belül akkor is
automatikusan bekapcsol a ventillátor,
amikor a szobahőmérséklet nagyon magas
(38°C feletti), még ha nem is kapcsolták be
a Shopping funkciót.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a
Funkciógomb megnyomásával (lásd a
"Funkció menü" c. részt).
Action Freeze funkció
Friss élelmiszerek lefagyasztásához aktivál-
nia kell az Action Freeze funkciót. Nyomja
meg (szükség szerint többször) a Funkció-
gombot, amíg a megfelelő ikon meg nem
jelenik.
A funkció 52 óra elteltével automatikusan
kikapcsol.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a
Funkciógomb megnyomásával (lásd a
"Funkció menü" c. részt).
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztórekeszben a hőmérséklet (pél-
dául áramkimaradás miatti) emelkedését a
következők jelzik:
villogó hőmérséklet
fagyasztórekesz villog (Fagyasztórekesz
kijelzése)
a kijelző piros fénye
a csengő hangjelzése
riasztás jel.
Amikor a normál feltételek helyreálltak:
a hangjelzés kikapcsol
•a hőmérsékletérték továbbra is villog
a kijelző fénye piros marad.
Amikor a riasztás kikapcsolásához meg-
nyomja a Funkciógombot / Riasztástörlés
kapcsolót, a rekeszben elért legmagasabb
hőmérséklet jelenik meg a kijelzőn
né-
hány másodpercre.
Ezen a ponton a villogás leáll, a kijelző fénye
pedig pirosról fehérre vált.
A riasztási fázisban a csengő a Funkció-
gomb / Riasztástörlés kapcsoló megnyo-
másával kikapcsolható.
A kijelző fénye továbbra is piros marad,
amíg helyre nem állnak a normális tárolási
körülmények.
ELSŐ HASZNÁLAT
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa
ki a készülék belsejét semleges szappanos
langyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökélete-
sen új termékek tipikus szagát, majd alap-
osan szárítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fe-
lületét.
6 electrolux
NAPI HASZNÁLAT
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá-
sára.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Action Freeze funkciót legalább 24 órával
azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmi-
szert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Tegye a fagyasztásra váró friss élelmiszert a
fagyasztó felső részébe, mivel ez a leghide-
gebb pont.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élel-
miszer-mennyiség az adatlapon van feltün-
tetve, amely a készülék belsejében találha-
tó.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be: ez alatt az idő alatt ne tegyen be továb-
bi lefagyasztandó élelmiszert.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná-
laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszere-
ket a rekeszbe pakolná, üzemeltesse lega-
lább 12 óráig a készüléket a Action Freeze
beállításon.
ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárol-
ni, a legjobb teljesítmény elérése érdekében
vegye ki az összes fiókot és kosarat a ké-
szülékből, és az élelmiszert helyezze a hű-
tőpolcokra.
Vigyázat Ügyeljen arra, hogy az
élelmiszer ne lépje túl a felső szekció
oldalfalán feltüntetett terhelési
határértéket (ahol van ilyen)
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező
leolvadás esetén, amikor az áramszünet
hosszabb ideig tart, mint az az érték, amely
a műszaki jellemzők között a "felolvadási
idő" alatt fel van tüntetve, a felolvadt
élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy
azonnal meg kell főzni, majd pedig a
(kihűlés után) újra lefagyasztani.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmi-
szerek használat előtt a hűtőrekeszben
vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók,
attól függően, hogy mennyi idő áll rendelke-
zésre ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott ál-
lapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve
is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés
ideje meghosszabbodik.
Jégakkuk
A fagyasztó legalább egy jégakkut tartal-
maz, amely megnöveli a tárolási időtartamot
áramkimaradás vagy áramszünet esetén.
Jégkockakészítés
A készülékben egy vagy több jégkockatartó
található jégkockák készítéséhez. Töltse fel
a tartókat vízzel, majd tegye be őket a fa-
gyasztórekeszbe.
Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarja
venni a fagyasztóból, ne próbáljon
fémeszközzel segíteni.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor csúszósínnel
vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés
szerinti helyre lehessen tenni.
A jobb térkihasználás érdekében az elülső
félpolcok ráfektethetők a hátsókra.
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha különböző méretű élelmiszercsomagok
tárolásának szeretne helyet biztosítani, az
ajtópolcokat különböző magasságokba ál-
líthatja.
A polcok áthelyezésénél a következők sze-
rint járjon el:
electrolux 7
Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal je-
lölt irányba, amíg ki nem szabadul, majd
szükség szerint tegye új helyre.
Páratartalom-szabályozás
Az üvegpolc fiók tartalmaz egy eszközt egy
réssel (amely egy csúszkával szabályozha-
tó), ami lehetővé teszi a zöldségfiók(ok) hő-
mérsékletének szabályozását.
Amikor a szellőzőnyílások zárva vannak:
a gyümölcs- és zöldségrekeszekben lévő
élelmiszerek természetes nedvességtartal-
ma hosszabb ideig megőrizhető.
Amikor a szellőzőnyílások nyitva vannak:
a jobb levegőkeringés a levegő alacso-
nyabb nedvességtartalmát eredményezi a
gyümölcs- és zöldségrekeszekben.
Levegő-visszaforgatás
A hűtőrekeszben egy különleges D.A.C. (di-
namikus léghűtéses) ventillátor működik.
Ez a berendezés lehetővé teszi az élelmi-
szerek gyors lehűtését és a hűtőrekeszben
egységesebb hőmérséklet fenntartását.
Kapcsolja a ventillátort BE állásba a Funkci-
ógomb (szükség szerint többszöri) megnyo-
másával, amíg a megfelelő
ikon meg
nem jelenik.
Amikor a külső hőmérséklet meghaladja a
25°C-ot, állítsa a ventillátort BE állásba.
Amikor a szobahőmérséklet meghaladja a
38°C-ot, vagy amikor a Shopping funkció
BE állásban van, a ventillátor automatikusan
bekapcsol.
A ventillátor bármikor KI állásba kapcsolha-
tó a Funkciógomb megnyomásával, amíg
az
ikon el nem tűnik.
8 electrolux
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Energiatakarékossági ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
•Ha a környezeti hőmérséklet magas, a
hőmérséklet-szabályozó magas beállítá-
son van, és a készülék teljesen meg van
töltve, be, előfordulhat, hogy a kompres-
szor folyamatosan üzemel, ami miatt jég
vagy dér képződik a párologtatón. Ha ez
bekövetkezik, forgassa a hőmérséklet-
szabályozót alacsonyabb beállításokra,
hogy lehetővé tegye az automatikus leol-
vasztást, és így takarékoskodjon az
áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó fo-
lyadékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élelmi-
szereket, különösen ha valamelyiknek
erős az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a leve-
gő szabadon körbe tudja járni őket.
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlon-
zacskóba és helyezze a zöldséges fiók fel-
etti üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell
takarni, majd bármelyik polcon elhelyezhe-
tők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg
kell őket tisztítani és számukra külön bizto-
sított fiók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedé-
nyekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy
nejlonzacskókba csomagolni őket, és a le-
hető legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük.
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja
őket az ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fok-
hagyma nincs becsomagolva, tilos őket a
hűtőszekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maxi-
mális élelmiszer-mennyiséget, amely 24
órán belül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz
igénybe. Ez alatt az időszak alatt nem
szabad további fagyasztásra váró élelmi-
szert betenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan
megtisztított élelmiszereket fagyasszon
le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy
gyorsan és teljesen megfagyjanak, és
hogy a későbbiekben csak a kívánt men-
nyiséget kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék-
lete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro-
sakat; a só csökkenti az élelmiszerek
élettartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztó-
rekeszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo-
mon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tá-
rolta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn
belül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a
fagyasztóba.
electrolux 9
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor-
san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által fel-
tüntetett tárolási időtartamot.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a
készüléket a hálózati csatlakozódugó
kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van
a hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges mo-
sogatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa
azok tisztaságát és szennyeződésmen-
tességét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lévő csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket, súroló-
porokat, erőteljesen illatosított tisztítószere-
ket vagy viaszos polírozószereket a beltér
tisztításához, mivel ezek károsítják a felüle-
tet, és erőteljes illatot hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lévő kompresszort
kefével vagy porszívóval. Ezzel a művelettel
javítani tud a készülék teljesítményén, és vil-
lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás-
nál.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön
meg a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegy-
szereket tartalmaz, amelyek megtámadhat-
ják/károsíthatják a készülékben használt
műanyagokat. Ebből az okból javasoljuk,
hogy a készülék külső felületét kizárólag
meleg vízzel tisztítsa, amelyhez egy kevés
mosogatószert adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket
a táphálózathoz.
A hűtőszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerű használat közben a dér
minden alkalommal automatikusan leolvad
a hűtőrekesz párologtatójáról, amint leáll a
kompresszor. A jégmentesítéssel keletke-
zett víz a készülék hátulján kialakított elve-
zető csatornán keresztül egy, a kompres-
szoron elhelyezett tartályba kerül, ahol pá-
rolgásával hozzájárul a kompresszor hűté-
séhez.
Fontos, hogy a vízelvezető csatorna közep-
én látható lefolyónyílást, amely a jégmente-
sítésből származó vizet befogadja, rendsze-
resen megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon
és rácsöpögjön a készülékben lévő élelmi-
szerekre. Használja a kapott speciális tisztí-
tót, amely már eleve bent található a lefo-
lyónyílás belsejében.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik
a fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmara-
réteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
10 electrolux
Fontos A leolvasztás előtt kb. 12 órával
állítsa a hőmérséklet-szabályozót a
magasabb beállításokra annak érdekében,
hogy elegendő hűtési tartalék halmozódjon
fel a működés megszakítására.
A zúzmara eltávolításához kövesse az aláb-
bi utasításokat:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert,
csomagolja őket több réget újságpapír-
ba, és tegye hideg helyre.
Figyelem Ne érintse meg a fagyasztott
árukat nedves kézzel. Keze
hozzáfagyhat az élelmiszerhez.
3. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műa-
nyag kaparólapátot az alsó középső
megfelelő támaszra, és tegyen alá egy
lavórt a kiolvadt víz összegyűjtése céljá-
ból
A leolvasztási folyamat felgyorsítása ér-
dekében helyezzen egy fazék meleg
vizet a fagyasztórekeszbe. Emellett tá-
volítsa el azokat a jégdarabokat, ame-
lyek a leolvasztás befejezése előtt letör-
hetők.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és tegye
el a jégkaparót későbbi használatra.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Két-három óra elteltével pakolja vissza a
korábban kiszedett élelmiszereket a re-
keszbe.
Vigyázat Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a
jeget a párologtatóról, mert
megsértheti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket az ol-
vasztási folyamat elősegítésére, ha
azokat a gyártó nem ajánlja.
Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott
élelmiszercsomagoknak megemelkedik
a hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a
biztonságos tárolási élettartamuk.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresz-
tül nem használják, tegye meg az alábbi
óvintézkedéseket:
válassza le a készüléket a tápháló-
zatról;
vegye ki az összes élelmiszert;
olvassza le
6)
és tisztítsa meg a készüléket
és az összes tartozékot;
hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat,
hogy ne képződjenek kellemetlen szagok.
Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen
meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze,
nehogy egy áramkimaradás esetén a benne
lévő élelmiszer tönkremenjen.
MIT TEGYEK, HA...
Vigyázat A hibaelhárítás megkezdése
előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali
aljzatból.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármi-
lyen olyan hibaelhárítást, amely nem
szerepel a jelen kézikönyvben.
Fontos Normál használat közben a
bizonyos hangok hallhatók (kompresszor,
hűtőfolyadék áramlása).
6) Ha szükséges.
electrolux 11
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem műkö-
dik. A lámpa nem műkö-
dik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs helyes-
en csatlakoztatva a hálózati alj-
zatba.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
helyesen a hálózati aljzatba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati alj-
zatban.
Csatlakoztasson egy másik elekt-
romos készüléket a hálózati aljzat-
ba.
Forduljon szakképzett villanysze-
relőhöz.
Megszólal a csengő.
A fagyasztóban a hőmérséklet
túl magas.
Olvassa el a "Túl magas hőmér-
séklet miatti riasztás" c. szakaszt
A lámpa nem működik.
A lámpa készenléti üzemmód-
ban van.
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
A kompresszor folyama-
tosan működik.
A hőmérséklet nincs helyesen
beállítva.
Állítson be magasabb hőmérsék-
letet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szük-
ségesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérsék-
let a szobahőmérsékletre csök-
kenjen a tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékle-
tet.
Víz folyik le a hűtőszek-
rény hátlapján.
Az automatikus leolvasztási fo-
lyamat során a zúzmara leolvad
a hátlapon.
Ez normális jelenség.
Víz folyik be a hűtőszek-
rénybe.
A vízkifolyó eltömőtt. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
Az élelmiszerek megakadályoz-
zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe
folyjon.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne
érjenek a hátsó falhoz.
Víz folyik a padlóra.
A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató
tálcához csatlakozik.
Csatlakoztassa a leolvasztási víz-
kifolyót a párologtató tálcához.
A készülékben a hőmér-
séklet túl alacsony.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be magasabb hőmérsék-
letet.
A készülékben a hőmér-
séklet túl magas.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be alacsonyabb hőmér-
sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérsék-
let a szobahőmérsékletre csök-
kenjen a tárolás előtt.
Túl sok termék van tárolva egy
időben.
Tároljon kevesebb terméket egy
időben.
12 electrolux
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A hűtőszekrényben a hő-
mérséklet túl magas.
Nincs hideglevegő-keringetés a
készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy legyen
hideglevegő-keringetés a készü-
lékben.
A fagyasztóban a hőmér-
séklet túl magas.
A termékek túl közel vannak
egymáshoz.
Tárolja a termékeket úgy, hogy le-
gyen hideglevegő-keringés a ké-
szülékben.
Túl sok a zúzmara. Az élelmiszer nincs megfelelően
becsomagolva.
Csomagolja be megfelelően az
élelmiszereket.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Az izzó cseréje
Ha ki kívánja cserélni az izzót, hajtsa végre
a következő lépéseket:
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Nyomja le a hátsó kampót, és ezzel
egyidejűleg csúsztassa a fedelet a nyíllal
jelölt irányban.
3. Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan telje-
sítményű és kifejezetten háztartási ké-
szülékek számára tervezett izzóra (a
maximális teljesítmény megtekinthető a
lámpaburkolaton).
4. Az eredeti pozíciójába csúsztatva he-
lyezze vissza a lámpafedelet.
5. Csatlakoztassa ismét a készüléket.
6. Nyissa ki az ajtót, és ellenőrizze le, hogy
a világítás bekapcsol-e.
Az ajtó záródása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Ol-
vassa el az "Üzembe helyezés" c. sza-
kaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-
tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz-
hez.
MŰSZAKI ADATOK
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztószekrény
Magasság a fülke mm 1780
szélessége a fülke mm 560
Mélység a fülke mm 550
Hűtőtér nettó térfogata liter 210
Fagyasztótér nettó térfogata liter 70
electrolux 13
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A
++ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé
hatékony)
A++
Energiafogyasztás (a használattól és az el-
helyezéstől függően)
kWh/év 208
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztomság óra 24
Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 13
Klímaosztály SN/N/ST/T
Feszültség Volt 230
Zajteljesítmény dB/A 34
Beépíthető Igen
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
belsejében bal oldalon lévő adattáblán és
az energiatakarékossági címkén.
ÜZEMBE HELYEZÉS
A készülék üzembe helyezése előtt
figyelmesen olvassa el a "Biztonsági
információk" c. szakaszt saját
biztonsága és a készülék helyes
üzemeltetése érdekében.
Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készülé-
ket, amelynek környezeti hőmérséklete
megfelel annak a klímabesorolásnak, amely
a készülék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és +32°C között
N +16°C és +32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ-
jön meg arról, hogy az adattáblán feltünte-
tett feszültség és frekvencia megegyezik-e
a háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke-
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-
tassa a készüléket az érvényben lévő jog-
szabályok szerint külön földpólushoz, miu-
tán konzultált egy képesített villanyszerelő-
vel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magá-
tól, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket
nem tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Az ajtó megfordításának lehetősége
A készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kíván-
ja, hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a
következő lépéseket a készülék üzembe
helyezése előtt:
1. Lazítsa meg a felső csapot, és vegye ki
a távtartót.
2. Vegye le a felső csapot és a felső ajtót.
3. Vegye le a zsanérfedelet (A). Csavarja ki
a csapokat (B) és a távtartókat (C). Illes-
sze be a zsanérfedelet (A).
4. Vegye le az alsó ajtót.
5. Lazítsa meg az alsó csapot.
14 electrolux
A
B
C
Az ellenkező oldalon:
1. Illessze be az alsó csapot.
2. Szerelje fel az alsó ajtót.
3. Szerelje vissza a csapokat (B) és a táv-
tartókat (C) a másik oldalon a középső
zsanérra.
4. Szerelje fel a felső ajtót.
5. Húzza meg a távtartót, és húzza meg a
felső csapot.
Szellőzési követelmények
A készülék mögött megfelelő légáramlást
kell biztosítani.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
A készülék üzembe helyezése
Figyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy a
hálózati tápkábel szabadon mozogjon.
Hajtsa végre a következő lépéseket.
electrolux 15
1. Állítsa be a készüléket a mélyedésbe.
Nyomja a készüléket a nyilak irányába
(1), amíg a felső fedél neki nem ütközik
a konyhabútornak. Ügyeljen arra, hogy
a készülék és a konyhaszekrény elülső
széle közötti távolság 44 mm legyen.
Nyomja a készüléket a nyilak irányába
(2) a konyhaszekrénynek a zsanérral el-
lenkező oldalon. Ügyeljen arra, hogy a
készülék és a konyhaszekrény közötti
térköz 4 mm legyen.
1
2
2. Igazítsa be a készüléket a mélyedés-
ben.
A (tartozékok tasakjában lévő) alsó zsa-
nérfedél garantálja, hogy a készülék és
a konyhabútor közötti távolság megfe-
lelő legyen.
Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsa-
nérfedelet a helyére.
44mm
4mm
3. Rögzítse a készüléket a mélyedéshez 4
csavarral.
I
4. A tömítőcsíkot nyomja be a készülék és
a mellette lévő szekrény közé.
16 electrolux
5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő
részt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa
a DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldali
zsanér esetén, illetve az SX-szel jelzett
alkatrészt ellenkező esetben.
6. Tegye fel a borítókat (C, D) a fülekre és
zsanérnyílásokra.
Szerelje fel a szellőzőrácsot (B).
Tegye fel a zsanérfedeleket (E) a zsa-
nérra.
B
E
E
D
C
7. A készüléknek oldalirányból kell csatla-
koznia a konyhabútor ajtajához:
a) Lazítsa meg a rögzítő konzolokban
(H) lévő csavarokat.
b) Vegye le a konzolokat (H).
c) Húzza meg a csavarokat ismét.
8. Válassza le a Ha, Hb, Hc és Hd alkatré-
szeket
Ha
Hb
Hc
Hd
electrolux 17
9. Szerelje fel a Ha alkatrészt a konyhabú-
tor belső oldalára.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
10. Nyomja a Hc alkatrészt a Ha alkatrész-
re.
Ha
Hc
11. Nyissa ki a készülék ajtaját és a kony-
habútor ajtaját 90°-os szögben.
Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-
zetőbe (Ha).
Tegye össze a készülék ajtaját és a bú-
torajtót, majd jelölje be a nyílásokat.
Ha
Hb
8 mm
12. Vegye ki a konzolokat, és jelöljön be
egy 8 mm-es távolságot az ajtó külső
szélétől számítva, ahová a szöget kell
tenni (K).
Ha
K
8 mm
18 electrolux
13. Tegye rá újra a kis négyzetlapot a meg-
vezetőre, majd rögzítse a kapott csava-
rok segítségével.
Igazítsa be a bútorajtót és a készülék
ajtaját a Hb alkatrész beállításával.
Hb
14. Nyomja a Hd alkatrészt a Hb alkatrész-
re.
Hb
Hd
Hajtson végre egy végleges ellenőrzést,
hogy megbizonyosodjon következőkről:
Minden csavar meg van szorítva.
A mágneses tömítőcsík szorosan hozzá-
tapad a konyhaszekrényhez.
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett
a terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék
helyes hulladékba helyezéséről, segít
megelőzni azokat, a környezetre és az
emberi egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
SPIS TREŚCI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 20
Panel sterowania 22
Pierwsze użycie 25
Codzienna eksploatacja 25
Przydatne rady i wskazówki 27
Konserwacja i czyszczenie 28
Co zrobić, gdy… 30
Dane techniczne 32
Instalacja 32
Ochrona środowiska 37
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt-
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym użyciem należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi,
zwracając szczególną uwagę na wskazówki
oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy
urządzenia powinni poznać zasady jego
bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć
niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Pro-
simy o zachowanie instrukcji obsługi przez
cały czas używania urządzenia oraz przeka-
zanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie
odstąpienia lub sprzedaży urządzenia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu
osób oraz szkód materialnych należy prze-
strzegać środków ostrożności podanych w
niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent
nie jest odpowiedzialny za szkody spowo-
dowane wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób
upośledzonych
Niniejsze urzą
dzenie nie jest przeznaczo-
ne do użytku przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych zdolnościach fizycz-
nych, sensorycznych czy umysłowych, a
także nieposiadające wiedzy lub do-
świadczenia w użytkowaniu tego typu
urządzeń, chyba, że będą one nadzoro-
wane lub zostaną poinstruowane na te-
mat korzystania z tego urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za ich bezpie-
czeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew-
ność, że nie bawią się urządzeniem.
•Opakowanie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze-
wód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i
odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się
dzieci przed pora
żeniem prądem lub
przed zamknięciem się w środku urzą-
dzenia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magne-
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić
urządzenie z blokadą sprężynową (ryg-
lem) w drzwiach lub w pokrywie, przed
oddaniem starego urządzenia do utyliza-
cji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie
to przypadkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
•Urządzenie jest przeznaczone do prze-
chowywania żywności i/lub napojów w
zwykłych warunkach domowych, tak jak
to opisano w niniejszej instrukcji obsługi.
•Do przyśpieszenia procesu rozmrażania
nie wolno używać urządzeń mechanicz-
nych ani żadnych innych sztucznych me-
tod.
Nie należy stosować innych urządzeń
elektrycznych (np. maszynek do lodów)
wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile
nie zostały one dopuszczone do tego ce-
lu przez producenta.
•Należy zachować ostrożność, aby nie
uszkodzić układu chłodniczego.
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-
duje się czynnik chłodniczy izobutan
(R600a), który jest ekologicznym gazem
naturalnym (jednak jest łatwopalny).
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux ERN29801 Instrukcja obsługi

Kategoria
Zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach