Electrolux ERN29790 Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówki
Typ
Instrukcja obsługi
használati útmutató
instrukcja obsługi
návod k použití
návod na používanie
user manual
Hűtőszekrény - fagyasztószekrény
Chłodziarko-zamrażarka
Chladnička s mrazničkou
Chladnička s mrazničkou
Fridge-Freezer
ERN29790
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Kezelőpanel 4
Első használat 6
Napi használat 6
Hasznos javaslatok és tanácsok 8
Ápolás és tisztítás 9
Mit tegyek, ha... 11
Műszaki adatok 13
Üzembe helyezés 13
Környezetvédelmi tudnivalók 17
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biz-
tosítása érdekében a készülék üzembe he-
lyezése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedje-
nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató is-
merteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen-
dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó
kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
2 electrolux
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található.
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alkat-
rész (hálózati csatlakozóvezeték, du-
gasz, kompresszor) cseréjét hivatalos
szervizképviselőnek vagy szakképzett
szervizmunkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a belső
világítás
1)
lámpaburkolata.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
kintéssel járjon el.
Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és
ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes
kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
fagyás miatti égési sérüléseket eredmé-
nyezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhat-
nak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
2)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
reket az élelmiszergyártó utasításaival
összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
hoz, szakítsa meg az áramellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek-
rényben a leolvadt víz számára kialakított
vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg
a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van zá-
ródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges
sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-
szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj
viszszafolyjon a kompresszorba.
1) Ha van a belső világításnak
2) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
electrolux 3
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hát-
lapja fal felé nézzen, hogy el lehessen ke-
rülni a forró alkatrészek (kompresszor,
kondenzátor) megérintését vagy megfogá-
sát az esetleges égési sérülések megelő-
zése érdekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
A készüléket csak ivóvízhálózathoz csat-
lakoztassa.
3)
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab
gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-
ket a helyi hatóságoktól beszerezhető
vonatkozó rendelkezésekkel összhang-
ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
ne sérüljön meg a hűtőegység, különö-
sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
szüléken használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
Kezelőpanel
MODE˚C
1 2 3 4 5 6
1 BE/KI kapcsoló
2 Fagyasztó hőmérséklet-szabályozója
3 Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző gomb
4 Kijelző
5 Funkciógomb
Riasztástörlés kapcsoló
6 Hűtő hőmérséklet-szabályozója
Kijelző
1 2 3 4 5 6 7
1 Hűtőrekesz kijelzése
Nyitott ajtóra figyelmeztető jelzés
2 Fagyasztórekesz kijelzése
Nyitott ajtóra figyelmeztető jelzés
3 Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
4 Hőmérsékletjelzés
5 Action Freeze funkció
6 Shopping funkció
3) Ha van vízcsatlakoztatás
4 electrolux
7 Minidac funkció
Bekapcsolás
A kijelző nem világít, miután a csatlakozódu-
gaszt a hálózati aljzatba csatlakoztatta,
nyomja meg a BE/KI kapcsolót.
Rögtön a készülék bekapcsolása után az
alábbi jelek válnak láthatóvá a kezelőpanelen:
A Pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzés
pozitív lesz, jelezve, hogy a hőmérséklet
pozitív
•a hőmérséklet villog, a kijelző háttérszíne
piros, és megszólal egy csengő.
Nyomja meg a Funkciógombot, és a csengő
kikapcsol (lásd még a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. részt).
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet (lásd a "Hő-
mérséklet-szabályozás" c. részt).
Kikapcsolás
A készülék úgy kapcsolható ki, hogy a BE/KI
kapcsolót 1 másodpercnél hosszabb ideig
lenyomva tartja.
Ezt követően a hőmérsékletérték visszaszá-
molása (-3 -2 -1) látható.
Amikor a készüléket kikapcsolják, a kijelző is
kialszik.
Hőmérsékletjelzés
A kijelző a Hűtő-fagyasztó hőmérsékletjelző
gomb minden egyes lenyomásakor sorrend-
ben az alábbiakat mutatja:
1. A Hűtőrekesz kijelzése világít.
A kijelző a hűtő hőmérsékletét mutatja.
2.
A Fagyasztórekesz kijelzése világít.
4)
A kijelző a fagyasztó hőmérsékletét
mutatja.
10 másodperc elteltével minden esetben vis-
szatér a kijelzés alapállapota.
Funkciómenü
A Funkciógomb minden egyes lenyomására
az alábbi funkciók bekapcsolására kerül sor
az óramutató járásával megegyező irányban:
Action Freeze funkció
Shopping funkció
nincs szimbólum: normál üzemelés.
Fontos Egyszerre csak egy funkció lehet BE
állásban.
A funkciók KI állásba állításához többször
nyomja meg a Funkciógombot, amíg sem-
milyen ikon nem látható.
Hőmérséklet-szabályozás
A készüléken belüli hőmérsékletet a készülék
felső részén található Hőmérséklet-szabá-
lyozó gombbal lehet szabályozni.
A hűtőrekesz hőmérsékletének szabályozá-
sát a Hűtő hőmérséklet-szabályozójának el-
forgatásával tudja elvégezni, és ez többé-ke-
vésbé +2°C és +8°C között változhat.
A fagyasztórekesz hőmérsékletének szabá-
lyozását a Fagyasztó hőmérséklet-szabályo-
zójának elforgatásával tudja elvégezni, és ez
többé-kevésbé -15°C és -24°C között vál-
tozhat.
A Hőmérséklet-szabályozó elfordítása után a
kijelző villogni kezd, és a kívánt hőmérsékle-
tet mutatja.
Az élelmiszerek megfelelő tárolásához az
alábbi hőmérsékleteket kell beállítani:
+5°C a hűtőszekrényben
-18°C a fagyasztóban.
Miután beállította a kívánt hőmérsékletet, és
a Hőmérséklet-szabályozót 5 másodpercen
belül nem forgatja el, a fagyasztórekesz hő-
mérsékletének kijelzését fogja látni.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa el a Hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban,
hogy maximális hűtést érjen el.
Forgassa a Hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával ellentétes irányban,
hogy minimális hűtést érjen el.
Rendszerint egy köztes beállítás a leginkább
megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel-
sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té-
nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
az ajtónyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
Shopping funkció
Ha nagyobb mennyiségű meleg élelmiszert
kell behelyeznie, például egy élelmiszer-be-
vásárlás után, azt javasoljuk, hogy aktiválja a
Shopping funkciót a termékek gyorsabb le-
hűtése és annak megelőzése érdekében,
hogy a már a hűtőszekrényben lévő élelmi-
szerek felmelegedjenek.
A Shopping funkció a Funkciógomb (szük-
ség szerint többszöri) megnyomásával akti-
4) Normál körülmények esetén.
electrolux 5
válható, amíg a megfelelő ikon meg nem
jelenik.
A Shopping funkció kb. 6 óra elteltével auto-
matikusan kikapcsol.
A Shopping funkció alatt a hűtőrekeszen be-
lül automatikusan bekapcsol a ventillátor.
Fontos A hűtőrekeszen belül akkor is
automatikusan bekapcsol a ventillátor,
amikor a szobahőmérséklet nagyon magas
(38°C feletti), még ha nem is kapcsolták be a
Shopping funkciót.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funk-
ciógomb megnyomásával (lásd a "Funkció
menü" c. részt).
Action Freeze funkció
Friss élelmiszerek lefagyasztásához aktivál-
nia kell az Action Freeze funkciót. Nyomja
meg (szükség szerint többször) a Funkció-
gombot, amíg a megfelelő ikon meg nem je-
lenik.
A funkció 54 óra elteltével automatikusan ki-
kapcsol.
Ez a funkció bármikor kikapcsolható a Funk-
ciógomb megnyomásával (lásd a "Funkció
menü" c. részt).
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztórekeszben a hőmérséklet (példá-
ul áramkimaradás miatti) emelkedését a kö-
vetkezők jelzik:
villogó hőmérséklet
fagyasztórekesz villog ( Fagyasztórekesz
kijelzése / Nyitott ajtóra figyelmeztető jel-
zés)
a kijelző piros fénye
a csengő hangjelzése
riasztás jel.
Amikor a normál feltételek helyreálltak:
a hangjelzés kikapcsol
•a hőmérsékletérték továbbra is villog
a kijelző fénye piros marad.
Amikor a riasztás kikapcsolásához meg-
nyomja a Funkciógombot / Riasztástörlés
kapcsolót, a rekeszben elért legmagasabb
hőmérséklet jelenik meg a kijelzőn
né-
hány másodpercre.
Ezen a ponton a villogás leáll, a kijelző fénye
pedig pirosról fehérre vált.
A riasztási fázisban a csengő a Funkció-
gomb / Riasztástörlés kapcsoló megnyomá-
sával kikapcsolható.
A kijelző fénye továbbra is piros marad, amíg
helyre nem állnak a normális tárolási körül-
mények.
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fe-
lületét.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá-
sára.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Action Freeze funkciót legalább 24 órával az-
előtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert
behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Tegye a fagyasztásra váró friss élelmiszert a
fagyasztó felső részébe, mivel ez a leghide-
gebb pont.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális élel-
miszer-mennyiség az adatlapon van feltün-
tetve, amely a készülék belsejében található.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további le-
fagyasztandó élelmiszert.
6 electrolux
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná-
laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket
a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább
12 óráig a készüléket a Action Freeze beállí-
táson.
ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárolni,
a legjobb teljesítmény elérése érdekében ve-
gye ki az összes fiókot és kosarat a készü-
lékből, és az élelmiszert helyezze a hűtőpol-
cokra.
Vigyázat Ügyeljen arra, hogy az
élelmiszer ne lépje túl a felső szekció
oldalfalán feltüntetett terhelési
határértéket (ahol van ilyen)
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Fagyasztási naptár
A szimbólumok a fagyasztott cikkek külön-
böző típusait mutatják.
A számok a tárolási időtartamot jelzik hóna-
pokban a megfelelő típusú fagyasztott cikk-
hez. A jelzett tárolási idő felső vagy alsó ér-
téke is érvényes lehet az élelmiszerek minő-
ségétől és a fagyasztás előtti előkezeléstől
függően.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmi-
szerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy
szobahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól
függően, hogy mennyi idő áll rendelkezésre
ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott álla-
potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje
meghosszabbodik.
Jégakkuk
A fagyasztó legalább egy jégakkut tartalmaz,
amely megnöveli a tárolási időtartamot áram-
kimaradás vagy áramszünet esetén.
Jégkockakészítés
A készülékben egy vagy több jégkockatartó
található jégkockák készítéséhez. Töltse fel a
tartókat vízzel, majd tegye be őket a fagyasz-
tórekeszbe.
Fontos Amikor a jégkockatartókat ki akarja
venni a fagyasztóból, ne próbáljon
fémeszközzel segíteni.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor csúszósínnel
vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés sze-
rinti helyre lehessen tenni.
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha különböző méretű élelmiszercsomagok
tárolásának szeretne helyet biztosítani, az aj-
tópolcokat különböző magasságokba állít-
hatja.
A polcok áthelyezésénél a következők szerint
járjon el:
Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt
irányba, amíg ki nem szabadul, majd szük-
ség szerint tegye új helyre.
electrolux 7
Levegő-visszakeringetés
A hűtőrekeszben egy különleges D.A.C. (di-
namikus léghűtéses) ventillátor működik.
Ez a berendezés lehetővé teszi az élelmisze-
rek gyors lehűtését és a hűtőrekeszben egy-
ségesebb hőmérséklet fenntartását.
Kapcsolja a ventillátort BE állásba a Funkci-
ógomb (szükség szerint többszöri) megnyo-
másával, amíg a megfelelő
ikon meg nem
jelenik.
Amikor a zöld jelzőfény (A) világít, a ventillátor
működik.
Amikor a külső hőmérséklet meghaladja a
25°C-ot, állítsa a ventillátort BE állásba.
Amikor a szobahőmérséklet meghaladja a
38°C-ot, vagy amikor a Shopping funkció BE
állásban van, a ventillátor automatikusan be-
kapcsol.
A ventillátor bármikor KI állásba kapcsolható
a Funkciógomb megnyomásával, amíg az
ikon el nem tűnik.
A
Hasznos javaslatok és tanácsok
Energiatakarékossági ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
•Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hő-
mérséklet-szabályozó magas beállításon
van, és a készülék teljesen meg van töltve,
be, előfordulhat, hogy a kompresszor fo-
lyamatosan üzemel, ami miatt jég vagy dér
képződik a párologtatón. Ha ez bekövet-
kezik, forgassa a hőmérséklet-szabályozót
alacsonyabb beállításokra, hogy lehető
tegye az automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folya-
dékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élelmi-
szereket, különösen ha valamelyiknek erős
az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni őket.
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacs-
kóba és helyezze a zöldséges fiók feletti
üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell ta-
karni, majd bármelyik polcon elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg
kell őket tisztítani és számukra külön biztosí-
tott fiók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedé-
nyekbe kell helyezni, vagy alufóliába vagy
nejlonzacskókba csomagolni őket, és a le-
hető legtöbb levegőt kiszorítani körülöttük.
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket
az ajtó palacktartó rekeszében.
8 electrolux
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagy-
ma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtő-
szekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximá-
lis élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán
belül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék-
lete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro-
sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élet-
tartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo-
mon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tá-
rolta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn be-
lül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fa-
gyasztóba.
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor-
san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges moso-
gatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentessé-
gét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lévő csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket, súroló-
porokat, erőteljesen illatosított tisztítószere-
ket vagy viaszos polírozószereket a beltér
tisztításához, mivel ezek károsítják a felületet,
és erőteljes illatot hagynak maguk után.
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lévő kompresszort
kefével vagy porszívóval. Ezzel a művelettel
javítani tud a készülék teljesítményén, és vil-
lamos áramot takaríthat meg a fogyasztás-
nál.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg
a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/
károsíthatják a készülékben használt műa-
electrolux 9
nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a
készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A hűtőszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerű használat közben a dér
minden alkalommal automatikusan leolvad a
hűtőrekesz párologtatójáról, amint leáll a
kompresszor. A jégmentesítéssel keletkezett
víz a készülék hátulján kialakított elvezető
csatornán keresztül egy, a kompresszoron
elhelyezett tartályba kerül, ahol párolgásával
hozzájárul a kompresszor hűtéséhez.
Fontos, hogy a vízelvezető csatorna közepén
látható lefolyónyílást, amely a jégmentesítés-
ből származó vizet befogadja, rendszeresen
megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon és rá-
csöpögjön a készülékben lévő élelmiszerek-
re. Használja a kapott speciális tisztítót,
amely már eleve bent található a lefolyónyílás
belsejében.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségű dér mindig képződik a
fagyasztó polcain és a felső rekesz körül.
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmara-
réteg vastagsága meghaladja a 3-5 mm-t.
Fontos A leolvasztás előtt kb. 12 órával
állítsa a hőmérséklet-szabályozót a
magasabb beállításokra annak érdekében,
hogy elegendő hűtési tartalék halmozódjon
fel a működés megszakítására.
A zúzmara eltávolításához kövesse az alábbi
utasításokat:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réget újságpapírba, és
tegye hideg helyre.
Figyelem Ne érintse meg a fagyasztott
árukat nedves kézzel. Keze
hozzáfagyhat az élelmiszerhez.
3. Hagyja nyitva az ajtót, és tegye a műa-
nyag kaparólapátot az alsó középső
megfelelő támaszra, és tegyen alá egy la-
vórt a kiolvadt víz összegyűjtése céljából
A leolvasztási folyamat felgyorsítása ér-
dekében helyezzen egy fazék meleg viz-
et a fagyasztórekeszbe. Emellett távolít-
sa el azokat a jégdarabokat, amelyek a
leolvasztás befejezése előtt letörhetők.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és tegye
el a jégkaparót későbbi használatra.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Két-három óra elteltével pakolja vissza a
korábban kiszedett élelmiszereket a re-
keszbe.
Vigyázat Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a
jeget a párologtatóról, mert megsértheti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket az ol-
vasztási folyamat elősegítésére, ha azo-
kat a gyártó nem ajánlja.
Ha a jégmentesítés alatt a fagyasztott
élelmiszercsomagoknak megemelkedik
a hőmérséklete, emiatt lerövidülhet a
biztonságos tárolási élettartamuk.
10 electrolux
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvin-
tézkedéseket:
válassza le a készüléket a táphálózat-
ról
vegye ki az összes élelmiszert
olvassza le
5)
és tisztítsa meg a készüléket
és az összes tartozékot
hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy
ne képződjenek kellemetlen szagok.
Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen
meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze,
nehogy egy áramkimaradás esetén a benne
lévő élelmiszer tönkremenjen.
Mit tegyek, ha...
Vigyázat A hibaelhárítás megkezdése
előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali
aljzatból.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármi-
lyen olyan hibaelhárítást, amely nem
szerepel a jelen kézikönyvben.
Fontos Normál használat közben a bizonyos
hangok hallhatók (kompresszor,
hűtőfolyadék áramlása).
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik.
A lámpa nem működik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs helyesen
csatlakoztatva a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
helyesen a hálózati aljzatba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati aljzat-
ban.
Csatlakoztasson egy másik elekt-
romos készüléket a hálózati aljzat-
ba.
Forduljon szakképzett villanyszere-
lőhöz.
Megszólal a csengő. A fagyasztóban a hőmérséklet túl
magas.
Olvassa el a "Túl magas hőmér-
séklet miatti riasztás" c. szakaszt
A lámpa nem működik. A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
Az ajtó 7 másodpercnél tovább
nyitva maradt.
Nyissa ki és csukja be az ajtót.
A kompresszor folyama-
tosan működik.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne tartsa nyitva az ajtót a szüksé-
gesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet
a szobahőmérsékletre csökkenjen
a tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékle-
tet.
Víz folyik le a hűtőszek-
rény hátlapján.
Az automatikus leolvasztási folya-
mat során a zúzmara leolvad a
hátlapon.
Ez helyes.
5) Ha szükséges.
electrolux 11
Probléma Lehetséges ok Megoldás
Víz folyik be a hűtőszek-
rénybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
Az élelmiszerek megakadályoz-
zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly-
jon.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne
érjenek a hátsó falhoz.
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató
tálcához csatlakozik.
Csatlakoztassa a leolvasztási vízki-
folyót a párologtató tálcához.
A készülékben a hőmér-
séklet túl alacsony.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülékben a hőmér-
séklet túl magas.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be alacsonyabb hőmér-
sékletet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet
a szobahőmérsékletre csökkenjen
a tárolás előtt.
Túl sok termék van tárolva egy
időben.
Tároljon kevesebb terméket egy
időben.
A hűtőszekrényben a hő-
mérséklet túl magas.
Nincs hideglevegő-keringetés a
készülékben.
Gondoskodjon arról, hogy legyen
hideglevegő-keringetés a készü-
lékben.
A fagyasztóban a hőmér-
séklet túl magas.
A termékek túl közel vannak egy-
máshoz.
Tárolja a termékeket úgy, hogy le-
gyen hideglevegő-keringés a ké-
szülékben.
Túl sok a zúzmara.
Az élelmiszer nincs megfelelően
becsomagolva.
Csomagolja be megfelelően az
élelmiszereket.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Az izzó cseréje
Ha ki kívánja cserélni az izzót, hajtsa végre a
következő lépéseket:
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Nyomja le a hátsó kampót, és ezzel egy-
idejűleg csúsztassa a fedelet a nyíllal jelölt
irányban.
3. Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan telje-
sítményű izzóra (a maximális teljesítmény
megtekinthető a lámpa fedelén)
4. Az eredeti pozíciójába csúsztatva helyez-
ze vissza a lámpafedelet.
5. Csatlakoztassa ismét a készüléket.
6. Nyissa ki az ajtót, és ellenőrizze le, hogy
a világítás bekapcsol-e.
Az ajtó záródása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-
sa el az "Üzembe helyezés" c. szakaszt.
12 electrolux
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtó-
tömítéseket. Forduljon a márkaszerviz-
hez.
Műszaki adatok
Az üreg méretei
Magasság 1780 mm
Szélesség 560 mm
Mélység 550 mm
Felolvadási idő 24 h
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
A készülék üzembe helyezése előtt
figyelmesen olvassa el a "Biztonsági
tudnivalók" c. szakaszt saját biztonsága
és a készülék helyes üzemeltetése
érdekében.
Elhelyezés
Olyan helyen helyezze üzembe a készüléket,
amelynek környezeti hőmérséklete megfelel
annak a klímabesorolásnak, amely a készü-
lék adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és +32°C között
N +16°C és +32°C között
ST +16°C és + 38°C között
T +16°C és + 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ-
jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e a
háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke-
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-
tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza-
bályok szerint külön földpólushoz, miután
konzultált egy képesített villanyszerelővel.
A Gyártó minden felelősséget elhárít magá-
tól, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket
nem tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Az ajtó megfordításának lehetősége
A készülék ajtaja jobbra nyílik. Ha azt kívánja,
hogy az ajtó balra nyíljon, hajtsa végre a kö-
vetkező lépéseket a készülék üzembe helye-
zése előtt:
1. Lazítsa meg a felső csapot, és vegye ki a
távtartót.
2. Vegye le a felső csapot és a felső ajtót.
3. Vegye le a zsanérfedelet (A). Csavarja ki
a csapokat (B) és a távtartókat (C). Illes-
sze be a zsanérfedelet (A).
4. Vegye le az alsó ajtót.
5. Lazítsa meg az alsó csapot.
electrolux 13
A
B
C
Az ellenkező oldalon:
1. Illessze be az alsó csapot.
2. Illessze fel az alsó ajtót.
3. Szerelje vissza a csapokat (B) és a táv-
tartókat (C) a másik oldal középső zsa-
nérjára.
4. Illessze fel a felső ajtót.
5. Húzza meg a távtartót, és húzza meg a
felső csapot.
Szellőzési követelmények
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell
biztosítani.
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
A készülék üzembe helyezése
Figyelem Ügyeljen arra, hogy a hogy a
hálózati tápkábel szabadon mozogjon.
Hajtsa végre a következő lépéseket.
1. Állítsa be a készüléket a mélyedésbe.
Nyomja a készüléket a nyilak irányába
(1), amíg a felső fedél neki nem ütközik a
konyhabútornak. Ügyeljen arra, hogy a
készülék és a konyhaszekrény elülső
széle közötti távolság 44 mm legyen.
Nyomja a készüléket a nyilak irányába (2)
a konyhaszekrénynek a zsanérral ellen-
kező oldalon. Ügyeljen arra, hogy a ké-
szülék és a konyhaszekrény közötti tér-
köz 4 mm legyen.
1
2
2. Igazítsa be a készüléket a mélyedésben.
A (tartozékok tasakjában lévő) alsó zsa-
nérfedél garantálja, hogy a készülék és a
konyhabútor közötti távolság megfelelő
legyen.
14 electrolux
Nyissa ki az ajtót. Tegye az alsó zsanér-
fedelet a helyére.
44mm
4mm
3. Rögzítse a készüléket a mélyedéshez 4
csavarral.
I
4. A tömítőcsíkot nyomja be a készülék és
a mellette lévő szekrény közé.
5. Távolítsa el a zsanérfedélről a megfelelő
részt (E). Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa
a DX-szel jelzett alkatrészt a jobb oldali
zsanér esetén, illetve az SX-szel jelzett
alkatrészt ellenkező esetben.
6. Tegye fel a borítókat (C, D) a fülekre és
zsanérnyílásokra.
Szerelje fel a szellőzőrácsot (B).
Tegye fel a zsanérfedeleket (E) a zsanér-
ra.
electrolux 15
B
E
E
D
C
7. A készüléknek oldalirányból kell csatla-
koznia a konyhabútor ajtajához:
a) Lazítsa meg a rögzítő konzolokban
(H) lévő csavarokat.
b) Vegye le a konzolokat (H).
c) Húzza meg a csavarokat ismét.
8. lassza le a Ha, Hb, Hc és Hd alkatré-
szeket
Ha
Hb
Hc
Hd
9. Szerelje fel a Ha alkatrészt a konyhabú-
tor belső oldalára.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
10. Nyomja a Hc alkatrészt a Ha alkatrészre.
Ha
Hc
11. Nyissa ki a készülék ajtaját és a konyha-
bútor ajtaját 90°-os szögben.
Tegye be a kis négyzetet (Hb) a megve-
zetőbe (Ha).
16 electrolux
Tegye össze a készülék ajtaját és a bú-
torajtót, majd jelölje be a nyílásokat.
Ha
Hb
8 mm
12. Vegye ki a konzolokat, és jelöljön be egy
8 mm-es távolságot az ajtó külső szélétől
számítva, ahová a szöget kell tenni (K).
Ha
K
8 mm
13. Tegye rá újra a kis négyzetlapot a meg-
vezetőre, majd rögzítse a kapott csava-
rok segítségével.
Igazítsa be a bútorajtót és a készülék aj-
taját a Hb alkatrész beállításával.
Hb
14. Nyomja a Hd alkatrészt a Hb alkatrészre.
Hb
Hd
Hajtson végre egy végleges ellenőrzést, hogy
megbizonyosodjon következőkről:
Minden csavar meg van szorítva.
A mágneses tömítőcsík szorosan hozzá-
tapad a konyhaszekrényhez.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 17
Electrolux. Thinking of you.
Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź naszą
stronę internetową www.electrolux.com
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
18
Panel sterowania 20
Pierwsze użycie 22
Codzienna eksploatacja 23
Przydatne rady i wskazówki 24
Konserwacja i czyszczenie 25
Co zrobić, gdy… 27
Dane techniczne 29
Instalacja 29
Ochrona środowiska 34
Może ulec zmianie bez powiadomienia
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt-
kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia
przed instalacją i pierwszym użyciem należy
uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra-
cając szczególną uwagę na wskazówki oraz
ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządze-
nia powinni poznać zasady jego bezpiecznej
obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych
pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie
instrukcji obsługi przez cały czas używania
urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu
użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprze-
daży urządzenia.
W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu
osób oraz szkód materialnych należy prze-
strzegać środków ostrożności podanych w
niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent
nie jest odpowiedzialny za szkody spowodo-
wane wskutek ich nieprzestrzegania.
Bezpieczeństwo dzieci i osób
upośledzonych
Niniejsze urzą
dzenie nie jest przeznaczone
do użytku przez osoby (w tym dzieci) o og-
raniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych czy umysłowych, a także
nieposiadające wiedzy lub doświadczenia
w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba,
że będą one nadzorowane lub zostaną po-
instruowane na temat korzystania z tego
urządzenia przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo.
Dzieci należy pilnować, aby mieć pew-
ność, że nie bawią się urządzeniem.
•Opakowanie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje
ryzyko uduszenia.
W przypadku utylizacji urządzenia należy
wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze-
wód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i
odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się
dzieci przed porażeniem prą
dem lub przed
zamknięciem się w środku urządzenia.
•Jeśli to urządzenie zawierające magne-
tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić
urządzenie z blokadą sprężynową (ryglem)
w drzwiach lub w pokrywie, przed odda-
niem starego urządzenia do utylizacji na-
leży usunąć blokadę. Zapobiegnie to przy-
padkowemu uwięzieniu dziecka.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Uwaga! Nie zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
•Urządzenie jest przeznaczone do prze-
chowywania żywności i/lub napojów w
zwykłych warunkach domowych zgodnie
z opisem zawartym w niniejszej instrukcji
obsługi.
•Do przyśpieszenia procesu rozmrażania
nie wolno używać urządzeń mechanicz-
nych ani żadnych innych sztucznych me-
tod.
Nie wolno stosować innych urządzeń elek-
trycznych (np. maszynek do lodów) wew-
nątrz urządzeń chłodniczych, jeśli nie zos-
tały one zaakceptowane do tego celu do
tego celu przez producenta.
•Należy uważać, aby nie uszkodzić układu
chłodniczego.
18 electrolux
•W układzie chłodniczym urządzenia znaj-
duje się czynnik chłodniczy izobutan
(R600a), ekologiczny gaz naturalny, lecz
łatwopalny.
Należy upewnić się, że podczas transpor-
tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko-
dzone żadne elementy układu chłodnicze-
go.
Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony,
należy:
–unikać otwartego płomienia oraz innych
źródeł zapłonu,
–dokładnie przewietrzyć pomieszczenie,
w którym znajduje się urządzenie.
Zmiany parametrów lub jakiekolwiek mo-
dyfikacje urządzenia stanowią potencjalne
zagrożenie. Uszkodzenia przewodu zasi-
lającego mogą spowodować zwarcie, po-
żar i/lub porażenie prądem.
Ostrzeżenie! Wszelkie elementy elek-
tryczne (przewód zasilający, wtyczka,
sprężarka) mogą zostać wymienione
wyłącznie przez technika autoryzowane-
go serwisu lub w przez wykwalifikowany
personel techniczny.
1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi-
lającego.
2. Należy upewnić się, że wtyczka prze-
wodu zasilającego nie jest zmiażdżona
ani uszkodzona przez tylną ściankę
urządzenia. Zmiażdżona lub uszko-
dzona wtyczka może się przegrzewać
i spowodować pożar.
3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego.
4. Nie wolno ciągnąć za przewód zasila-
jący.
5. Jeżeli gniazdo jest poluzowane, nie
wolno podłączać do niego wtyczki
przewodu zasilającego. Występuje nie-
bezpiecze
ństwo porażenia prądem lub
pożaru.
6. Nie wolno używać urządzenia bez na-
łożonej osłony oświetlenia
6)
wewnętrz-
nego.
•Urządzenie jest ciężkie. Przy jego przemie-
szczaniu należy zachować ostrożność.
Nie wolno usuwać ani dotykać przedmio-
tów znajdujących się w komorze zamra-
żarki wilgotnymi lub mokrymi rękoma,
gdyż może to spowodować uszkodzenie
skóry lub odmrożenie.
Nie należy wystawiać urządzenia na bez-
pośrednie działanie promieni słonecznych.
Codzienna eksploatacja
Nie wolno stawiać gorących naczyń na
plastikowych elementach urządzenia.
Nie wolno przechowywać łatwopalnych
gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ
mogą spowodować wybuch.
Nie wolno umieszczać żywności bezpo-
średnio przy otworze wentylacyjnym na
tylnej ściance.
7)
•Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać
po rozmrożeniu.
Zapakowaną zamrożoną żywność należy
przechowywać zgodnie z instrukcjami jej
producenta.
•Należy ściśle stosować się do wskazówek
dotyczących przechowywania podanych
przez producenta urządzenia. Patrz odpo-
wiednie instrukcje.
•W zamrażarce nie należy przechowywać
napojów gazowanych, ponieważ duże ciś-
nienie w pojemniku może spowodować
ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie
urządzenia.
•Lody na patyku mogą być przyczyną od-
mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo-
średnio po ich wyjęciu z zamrażarki.
Konserwacja i czyszczenie
Przed przeprowadzeniem konserwacji na-
leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilaj
ącego z gniazdka. Jeśli
nie ma dostępu do gniazdka zasilania, na-
leży wyłączyć prąd.
Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi
przedmiotami.
Nie wolno używać ostrych przedmiotów
do usuwania szronu z urządzenia. Należy
stosować plastikową skrobaczkę.
•Należy regularnie sprawdzać otwór odpły-
wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko-
nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot-
wór odpływowy jest zablokowany, woda
zacznie się zbierać na dnie chłodziarki.
6) Jeśli urządzenie posiada osłonę oświetlenia
7) Jeśli urządzenie posiada system Frost Free (nie wymaga rozmrażania)
electrolux 19
Instalacja
Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia
należy wykonać zgodnie z wskazówkami
podanymi w odpowiednich rozdziałach.
•Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy
nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie
wolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz-
kodzone. Ewentualne uszkodzenia należy
natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym
przypadku należy zachować opakowanie.
Zaleca się odczekanie co najmniej czte-
rech godzin przed podłączeniem urządze-
nia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do
sprężarki.
•Należy zapewnić odpowiednią wentylację
ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo-
wiednia wentylacja prowadzi do jego prze-
grzewania. Aby uzyskać wystarczającą
wentylację, należy postępować zgodnie z
wskazówkami dotyczącymi instalacji.
•W razie możliwości tyln
ą ściankę urządze-
nia należy ustawić od ściany, aby uniknąć
dotykania lub chwytania za ciepłe elemen-
ty (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewen-
tualnym oparzeniom.
•Urządzenia nie wolno umieszczać w po-
bliżu kaloryferów lub kuchenek.
•Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą-
dzenia możliwy był dostęp do wtyczki sie-
ciowej.
•Urządzenie można podłączyć wyłącznie
do instalacji doprowadzającej wodę pitną.
8)
Serwis
Wszelkie prace elektryczne związane z
serwisowaniem urządzenia powinny być
przeprowadzone przez wykwalifikowane-
go elektryka lub inną kompetentną osobę.
Naprawy tego produktu muszą być wyko-
nywane w autoryzowanym punkcie serwi-
sowym. Należy stosować wyłącznie orygi-
nalne części zamienne.
Ochrona środowiska
W obiegu czynnika chłodniczego ani w
materiałach izolacyjnych urządzenia nie
ma gazów szkodliwych dla warstwy
ozonowej. Urządzenia nie należy wyrzu-
cać wraz z odpadami komunalnymi i
śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łat-
wopalne gazy: urządzenie należy utyli-
zować zgodnie z obowiązującymi prze-
pisami, które można uzyskać od władz
lokalnych. Należy unikać uszkodzenia
układu chłodniczego, szczególnie z tyłu
przy wymienniku ciepła. Materiały zasto-
sowane w urządzeniu, które są ozna-
czone symbolem
, nadają się do po-
nownego przetworzenia.
Panel sterowania
MODE˚C
1 2 3 4 5 6
1 Wyłącznik (WŁ./WYŁ.)
2 Pokrętło regulacji temperatury zamrażar-
ki
3 Przycisk wyświetlacza temperatury chło-
dziarko-zamrażarki
4 Wyświetlacz
5 Przycisk funkcji
Przycisk kasowania alarmu
6 Pokrętło regulacji temperatury chłodziarki
8) Jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux ERN29790 Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówki
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach