Zanussi ZOB7442X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
PL
Instrukcja obsługi
Piekarnik
ZOB442X
ZOB7442X
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa _ _ _ 2
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa _ _ 3
Opis urządzenia _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Przed pierwszym użyciem _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Funkcje zegara _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Dodatkowe funkcje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie
odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nie-
prawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję
wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie uduszeniem lub
odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym
kalectwem.
•Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego ro-
ku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowied-
niej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane przez
dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeń-
stwo.
•Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub
stygnącego urzą
dzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia
mocno się nagrzewają.
2
www.zanussi.com
•Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, za-
leca się jej włączenie.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez
nadzoru dorosłych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego mo-
że dokonać tylko wykwalifikowana osoba.
Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa.
Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wy-
jmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze
używać rękawic kuchennych.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłą-
czyć je od zasilania.
Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernych
środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponie-
waż mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować
pęknięciem szkła.
Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć najpierw
ich przedni
ą, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Za-
montować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
•Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów bezpie-
czeństwa musi go wymienić producent, autoryzowany serwis
lub inna wykwalifikowana osoba.
Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wy-
miany żarówki należy upewnić się, że urządzenie zostało wyłą-
czone.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja
Ostrzeżenie! Urządzenie może
zainstalować wyłącznie wykwalifikowana
osoba.
•Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać uszkodzone-
go urządzenia.
3
www.zanussi.com
•Postępować zgodnie z instrukcją instalacji
dostarczoną wraz z urządzeniem.
Zachować ostrożność podczas przenosze-
nia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie.
Zawsze używać rękawic ochronnych.
Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt.
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
•Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdu-
jące się obok urządzenia i nad nim spełnia-
ły odpowiednie wymogi bezpieczeństwa.
•Boki urządzenia powinny sąsiadować z
urządzeniami lub meblami o tej samej wy-
sokości.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
pożarem i porażeniem prądem
elektrycznym.
Wykwalifikowany elektryk powinien wyko-
nać wszystkie połączenia elektryczne.
•Urządzenie musi być uziemione.
•Należy upewnić się, że informacje o podłą-
czeniu elektrycznym podane na tabliczce
znamionowej są zgodne z parametrami in-
stalacji zasilającej. W przeciwnym razie na-
leży skontaktować się z elektrykiem.
•Należy zawsze używać prawidłowo zamon-
towanych gniazd elektrycznych z uziemie-
niem.
•Nie stosować rozgałęźników ani przedłuża-
czy.
•Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić
wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymia-
nę uszkodzonego przewodu zasilającego
należy zlecić przedstawicielowi serwisu lub
wykwalifikowanemu elektrykowi.
Przewody zasilające nie mogą dotykać
drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są
mocno rozgrzane.
Zarówno w przypadku elementów znajdują-
cych się pod napięciem, jak zaizolowanych
części zabezpieczenie przed poraż
eniem
prądem należy zamocować w taki sposób,
aby nie można go było odłączyć bez użycia
narzędzi.
•Podłączyć wtyczkę do gniazda elektryczne-
go dopiero po zakończeniu instalacji. Nale-
ży zadbać o to, aby po zakończeniu instala-
cji urządzenia wtyczka przewodu zasilają-
cego była łatwo dostępna.
•Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane,
nie wolno podłączać do niego wtyczki.
•Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę.
Konieczne jest zastosowanie odpowiednich
wyłączników obwodu zasilania: wyłączni-
ków automatycznych, bezpieczników topi-
kowych (typu wykręcanego – wyjmowanych
z oprawki), wyłączników różnicowo-prądo-
wych (RCD) oraz styczników.
W instalacji elektrycznej należy zastosować
wyłącznik obwodu umożliwiający odłącze-
nie urządzenia od zasilania na wszystkich
biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć
rozwarcie styków wynoszące minimum 3
mm.
Przeznaczenie
Ostrzeżenie!
Zagrożenie odniesieniem
obrażeń, oparzeniem lub wybuchem.
•Z urządzenia należy korzystać w warun-
kach domowych.
•Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
•Upewnić się, że otwory wentylacyjne są
drożne.
Nie pozostawiać włączonego urządzenia
bez nadzoru.
•Wyłączać urządzenie po każdym użyciu.
Gdy urządzenie pracuje, należy zachować
ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Mo-
że dojść do uwolnienia gorącego powietrza.
•Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami
lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
•Nie opierać się na otwartych drzwiach urzą-
dzenia.
•Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do przechowywania
przedmiotów.
4
www.zanussi.com
•Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi
powinny być zamknięte.
•Należy ostrożnie otwierać drzwi urządze-
nia. Stosowanie składników zawierających
alkohol może spowodować powstanie mie-
szanki alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urządzenia nie
wolno zbliżać do niego iskrzących przed-
miotów ani otwartego płomienia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w
jego pobliżu łatwopalnych substancji ani
przedmiotów nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Ostrzeżenie! Występuje ryzyko
uszkodzenia urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu
się emalii:
– nie należy kłaść naczyń ani innych przed-
miotów bezpośrednio na dnie urządzenia;
– nie należy kłaść folii aluminiowej bezpo-
średnio na dnie urządzenia;
– Nie należy wlewać
wody bezpośrednio do
rozgrzanego urządzenia.
– Nie należy pozostawiać wilgotnych na-
czyń ani potraw w urządzeniu po zakończe-
niu pieczenia.
– Należy zachować ostrożność podczas
wyjmowania i wkładania akcesoriów.
Odbarwienie emalii nie ma wpływu na dzia-
łanie urządzenia. Nie stanowi to wady w ro-
zumieniu warunków gwarancji.
Do pieczenia wilgotnych ciast należy uży-
wać głębokiej blachy. Sok z owoców może
trwale zaplamić emalię.
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń, pożarem lub
uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji nale-
ży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda elektrycz-
nego.
•Upewnić się, że urządzenie ostyg
ło. Wystę-
puje zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach
urządzenia.
W przypadku pęknięcia szyb należy je nie-
zwłocznie wymienić. Należy skontaktować
się z punktem serwisowym.
Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy
zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie!
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
•Pozostałości tłuszczu lub potraw w urzą-
dzeniu mogą stać się przyczyną pożaru.
•Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie neutralne
środki czyszczące. Nie używać produktów
ściernych, myjek do szorowania, rozpusz-
czalników ani metalowych przedmiotów.
W przypadku stosowania aerozolu do pie-
karników należy przestrzegać wskazówek
dotyczących bezpieczeń
stwa umieszczo-
nych na opakowaniu.
•Nie używać do czyszczenia emalii katali-
tycznej (jeśli dotyczy) żadnych detergen-
tów.
Wewnętrzne oświetlenie piekarnika
Żarówka zwykła lub halogenowa zastoso-
wana w tym urządzeniu jest przeznaczona
wyłącznie do urządzeń domowych. Nie na-
leży używać jej do oświetlania pomie-
szczeń.
Ostrzeżenie! Niebezpieczeństwo
porażenia prądem.
Przed przystąpieniem do wymiany żarówki
należy odłączyć urządzenie od źródła zasi-
lania.
•Używać wyłącznie żarówek tego samego
typu.
Utylizacja
Ostrzeżenie! Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń lub uduszeniem.
•Odłą
czyć urządzenie od źródła zasilania.
•Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go.
Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemoż-
liwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia
w urządzeniu.
5
www.zanussi.com
Opis urządzenia
Widok urządzenia
1
2 3 54
6
7
8
9
10
1
Panel sterowania
2
Wskaźnik temperatury
3
Pokrętło regulacji temperatury
4
Wyświetlacz
5
Pokrętło wyboru funkcji piekarnika
6
Otwory wentylacyjne
7
Grill
8
Oświetlenie piekarnika
9
Tabliczka znamionowa
10
Wentylator
Akcesoria piekarnika
Ruszt
Do ustawiania naczyń, form do ciast oraz
do pieczenia mięs.
Płytka blacha do pieczenia
Do pieczenia ciast i ciastek.
Przed pierwszym użyciem
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Czyszczenie wstępne
•Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia.
Przed pierwszym użyciem należy wyczyś-
cić urządzenie.
Ważne! Patrz rozdział „Konserwacja i
czyszczenie”.
Ustawianie czasu
Przed użyciem piekarnika należy ustawić
czas.
Po podłączeniu urządzenia do źródła zasila-
nia lub po wystąpieniu przerwy w zasilaniu
będzie migał wskaźnik funkcji zegara.
Nacisnąć przycisk + lub -, aby ustawić prawid-
łowy czas.
Po upływie około pięciu sekund miganie usta-
nie, a na wyświetlaczu będzie widoczna usta-
wiona aktualna godzina.
6
www.zanussi.com
Podczas dokonywania zmiany godziny
nie można w tym samym czasie ustawić
funkcji Czas
lub Koniec .
Nagrzewanie wstępne
1.
Ustawić funkcję
oraz temperaturę
maksymalną.
2. Uruchomić pusty piekarnik na 45 minut.
3.
Ustawić funkcję
oraz temperaturę
maksymalną.
4. Uruchomić pusty piekarnik na 15 minut.
Ma to na celu wypalenie wszystkich osadów
produkcyjnych z powierzchni komory. Akceso-
ria mogą rozgrzać się silniej niż w przypadku
ich normalnego użytkowania. W tym czasie
może powstawać dym oraz intensywny za-
pach. Jest to stan normalny. Należy zapewnić
wystarczający dopływ świeżego powietrza.
Codzienna eksploatacja
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Włączanie i wyłączanie urządzenia
1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarni-
ka na żądaną funkcję.
2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury na
żądaną temperaturę.
Wskaźnik temperatury włącza się gdy
temperatury w urządzeniu wzrasta.
3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić
pokrętło wyboru funkcji piekarnika oraz
pokrętło regulacji temperatury do położe-
nia wyłączenia.
Funkcje piekarnika
Funkcja piekarnika Zastosowanie
Pozycja WYŁĄCZENIA Urządzenie jest wyłączone.
Oświetlenie piekarnika Włącza się bez włączania funkcji pieczenia.
Pieczenie tradycyjne
Ciepło dochodzi zarówno z górnej, jak i dolnej grzałki. Do pieczenia
mięsa lub ciasta na jednym poziomie.
Pieczenie z termoobie-
giem
Do pieczenia mięsa oraz do pieczenia mięsa i ciast wymagających
jednakowej temperatury, na więcej niż jednym poziomie, bez przeni-
kania zapachów.
Grill
Włączona jest pełna grzałka grilla. Do grillowania płaskich potraw w
dużych ilościach. Do przyrządzania tostów.
7
www.zanussi.com
Funkcje zegara
Sterowanie elektroniczne
345
2 11
1
Wskaźniki funkcji
2
Wskazanie czasu
3
Przycisk +
4
Przycisk wyboru
5
Przycisk -
Funkcja zegara Zastosowanie
Aktualna godzina Ustawianie, zmienianie lub sprawdzanie aktualnego czasu.
Minutnik Odliczanie ustawionego czasu. Po upływie ustawionego czasu emitowa-
ny jest sygnał dźwiękowy. Funkcja nie ma wpływu na działanie pie-
karnika.
Czas trwania Ustawianie czasu pracy urządzenia.
Czas zakończenia
pieczenia
Ustawianie czasu wyłączenia urządzenia.
Można jednocześnie użyć funkcji Czas
i Koniec , jeśli urządzenie ma się
włączyć i wyłączyć automatycznie w później-
szym czasie. Najpierw należy ustawić funkcję
Czas
, a następnie funkcję Koniec .
Ustawianie funkcji zegara
1. Ustawić funkcję i temperaturę piekarnika
(nie jest to konieczne w przypadku opcji
minutnika).
2. Naciskać przycisk wyboru dopóki nie za-
cznie migać wskaźnik żądanej funkcji ze-
gara.
3.
Aby ustawić funkcję Minutnik
, Czas
lub Koniec , należy nacisnąć przy-
cisk „+” lub „-”.
Włączy się odpowiedni wskaźnik funkcji
zegara.
Po upłynięciu ustawionego czasu wskaź-
nik funkcji zegara zacznie migać i przez 2
minuty emitowany będzie sygnał dźwię-
kowy.
8
www.zanussi.com
Jeśli włączono funkcję Czas lub Ko-
niec
, urządzenie wyłączy się automa-
tycznie.
4. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, należy
nacisnąć dowolny przycisk.
5. Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i po-
krętło temperatury w położeniu wyłącze-
nia.
Anulowanie funkcji zegara
1. Naciskać przycisk wyboru, aż zacznie mi-
gać wskaźnik żądanej funkcji.
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk „-”.
Funkcja zegara wyłączy się w ciągu kilku
sekund.
Dodatkowe funkcje
Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chło-
dzący włącza się automatycznie, aby utrzy-
mywać powierzchnie urządzenia w niskiej
temperaturze. Po wyłączeniu urządzenia,
wentylator chłodzący nadal działa do czasu
schłodzenia urządzenia.
Termostat bezpieczeństwa
Termostat bezpieczeństwa to zabezpie-
czenie termiczne w termostacie urządze-
nia.
Aby zapobiec uszkodzeniu termostatu piekar-
nika na skutek przegrzania, piekarnik wyposa-
żono w termostat bezpieczeństwa odcinający
dopływ zasilania. Po obniżeniu temperatury
piekarnik automatycznie włączy się ponownie.
Ostrzeżenie! Termostat bezpieczeństwa
uruchamia się tylko wtedy, gdy termostat
piekarnika działa nieprawidłowo. W takiej
sytuacji temperatura w piekarniku jest bardzo
wysoka i może dojść do przypalenia potraw.
Należy natychmiast skontaktować się z
serwisem w celu dokonania wymiany
termostatu.
Przydatne rady i wskazówki
•Potrawy można umieszczać w urządzeniu
na czterech różnych poziomach. Poziomy
umieszczania potraw są liczone od dołu.
•Możliwe jest jednoczesne pieczenie róż-
nych potraw na dwóch poziomach Umieścić
blachy na poziomach 1 i 3.
•Urządzenie jest wyposażone w specjalny
układ obiegu powietrza oraz stałej recyrku-
lacji pary. System ten, dzięki obecności pa-
ry, umożliwia przygotowanie potraw delikat-
nych wewnątrz oraz chrupkich z wierzchu.
Zmniejsza on do minimum czas pieczenia i
zużycie energii.
•Wewnątrz urządzenia lub na szybie drzwi
może skraplać się wilgoć. Jest to normalne
zjawisko. Otwierając drzwi podczas piecze-
nia, należy zawsze odsunąć się od urzą-
dzenia. Aby ograniczyć zjawisko skraplania
się pary wodnej, należy rozgrzewać urzą-
dzenie przez 10 minut przed rozpoczęciem
pieczenia.
Wycierać nadmiar wilgoci po każdym uży-
ciu urządzenia.
Podczas pieczenia nie należy kłaść przed-
miotów bezpośrednio na dnie urządzenia
ani nie zakrywać jego elementów folią alu-
miniową. Może to wpłynąć na efekty pie-
czenia i spowodować uszkodzenie emalio-
wanej powłoki.
Pieczenie ciast
Do pieczenia ciast najlepiej nadaje się za-
kres temperatur od 150°C do 200°C.
Przed rozpoczęciem pieczenia należy na-
grzewać piekarnik przez ok. 10 minut.
•Nie otwierać drzwi piekarnika przed upły-
wem 3/4 ustawionego czasu pieczenia.
9
www.zanussi.com
W przypadku równoczesnego pieczenia na
dwóch blachach należy zachować pomię-
dzy nimi jeden pusty poziom.
Pieczenie mięsa i ryb
•Nie piec mięsa o wadze poniżej 1 kg. W
przypadku pieczenia zbyt małych ilości mię-
sa staje się ono zbyt suche.
Aby uzyskać czerwone mięso dobrze wy-
pieczone na zewnątrz i soczyste w środku,
należy ustawić temperaturę między 200°C
a 250°C.
•Dla białego mięsa, drobiu i ryb należy usta-
wić temperaturę między 150°C a 175°C.
•Użycie ociekacza w przypadku pieczenia
bardzo tłustych potraw zapobiega powsta-
waniu trudnych do usunięcia plam w piekar-
niku.
Po upieczeniu mięsa, doradza się odcze-
kać co najmniej 15 minut przed jego pokro-
jeniem, aby nie wypłynęły z niego soki.
Aby nie dopuścić do powstawania nadmier-
nej ilości dymu w piekarniku podczas pie-
czenia mięsa do ociekacza należy wlać nie-
co wody. Aby ograniczyć zjawisko konden-
sacji należy dolewać wody po trochu za
każdym razem, gdy wyparuje.
Czas pieczenia
Czas pieczenia uzależniony jest od rodzaju
potrawy, jej konsystencji i ilości.
Na początku należy obserwować efekty pracy
piekarnika. Należy znaleźć optymalne usta-
wienia (ustawienie temperatury, czasu piecze-
nia itp.) dla naczyń używanych w urządzeniu,
przepisów oraz ilości potraw.
Tabela pieczenia
CIASTA
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Ciasta ucierane 2 170 2 (1 i 3) 165 45-60 W foremce do ciasta
Kruche ciasto 2 170 2 (1 i 3) 160 24-34 W foremce do ciasta
Sernik 1 170 2 165 60-80 W foremce do ciasta o śred-
nicy 26 cm
Ciasto z jabłkami
(szarlotka)
1 170 2 (1 i 3) 160 100-120 2 foremki do ciasta o średni-
cy 20 cm na ruszcie piekar-
nika
Strudel 2 175 2 150 60-80 Na blasze do pieczenia cias-
ta
Tarta z dżemem 2 170 2 (1 i 3) 160 30-40 W foremce do ciasta o śred-
nicy 26 cm
Ciasto owocowe 2 170 2 155 60-70 W foremce do ciasta o śred-
nicy 26 cm
Biszkopt (bisz-
kopt bez tłusz-
czu)
2 170 2 160 35-45 W foremce do ciasta o śred-
nicy 26 cm
Keks/ciasto owo-
cowe
2 170 2 160 50-60 W foremce do ciasta o śred-
nicy 20 cm
Ciasto ze śliwka-
mi
2 170 2 165 50-60
W formie do chleba
1)
10
www.zanussi.com
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Ciasteczka 3 170 3 (1 i 3) 165 20-30 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
Ciastka 3 150 3 (1 i 3) 140 20-30 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
1)
Bezy 3 100 3 115 90-120 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
Drożdżówki 3 190 3 180 15-20 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
1)
Ptyś 3 190 3 (1 i 3) 180 25-35 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
1)
Tarty płaskie 3 180 2 170 45-70 W foremce do ciasta o śred-
nicy 20 cm
Biszkopt królo-
wej Wiktorii
1 lub 2 180 2 170 40-55 Po lewej i po prawej w fo-
remce do ciasta o średnicy
20 cm
1) Nagrzewać wstępnie przez 10 minut.
CHLEB I PIZZA
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Biały chleb 1 190 1 195 60-70
1-2 sztuki po 500 g
1)
Chleb żytni 1 190 1 190 30-45 W formie do chleba
Bułki 2 190 2 (1 i 3) 180 25-40 6-8 bułek na płytkiej blasze
do pieczenia
1)
Pizza 1 190 1 190 20-30 Na głębokiej blasze do pie-
czenia
1)
Drożdżówki 3 200 2 190 10~20 Na płytkiej blasze do piecze-
nia
1)
1) Nagrzewać wstępnie przez 10 minut.
ZAPIEKANKI
11
www.zanussi.com
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Zapiekanka ma-
karonowa
2 180 2 180 40-50 W formie
Zapiekanka wa-
rzywna
2 200 2 200 45-60 W formie
Quiche 1 190 1 190 40-50 W formie
Lasagne 2 200 2 200 25-40 W formie
Cannelloni 2 200 2 200 25-40 W formie
Pudding York-
shire
2 220 2 210 20-30
6 foremek do puddingu
1)
1) Nagrzewać wstępnie przez 10 minut.
MIĘSO
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Wołowina 2 200 2 190 50-70 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Wieprzowina 2 180 2 180 90-120 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Cielęcina 2 190 2 175 90-120 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Pieczeń wołowa,
lekko wypieczo-
na
2 210 2 200 44-50 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Pieczeń wołowa,
średnio wypie-
czona
2 210 2 200 51-55 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Pieczeń wołowa,
dobrze wypie-
czona
2 210 2 200 55-60 Na ruszcie piekarnika i głę-
bokiej blasze do pieczenia
Łopatka wie-
przowa
2 180 2 170 120-150 Na głębokiej blasze do pie-
czenia
Goleń wieprzo-
wa
2 180 2 160 100-120 2 kawałki na głębokiej bla-
sze do pieczenia
Jagnięcina 2 190 2 190 110-130 Udziec
Kurczak 2 200 2 200 70-85 W całości, na głębokiej bla-
sze do pieczenia
12
www.zanussi.com
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Indyk 1 180 1 160 210-240 W całości, na głębokiej bla-
sze do pieczenia
Kaczka 2 175 2 160 120-150 W całości, na głębokiej bla-
sze do pieczenia
Gęś 1 175 1 160 150-200 W całości, na głębokiej bla-
sze do pieczenia
Królik 2 190 2 175 60-80 W kawałkach
Zając 2 190 2 175 150-200 W kawałkach
Bażant 2 190 2 175 90-120 W całości, na głębokiej bla-
sze do pieczenia
RYBY
RODZAJ PO-
TRAWY
Pieczenie trady-
cyjne
Pieczenie kon-
wekcyjne
Czas pie-
czenia
(min)
Uwagi
Poziom
Tem-
peratu-
ra (°C)
Poziom
Tempe-
ratura
(°C)
Pstrąg/dorada 2 190 2 (1 i 3) 175 40-55 3-4 ryby
Tuńczyk/łosoś 2 190 2 (1 i 3) 175 35-60 4-6 filetów
Grillowanie
Przed rozpoczęciem pieczenia rozgrze-
wać pusty piekarnik przez 10 minut.
Ilość Grillowanie Czas pieczenia w minu-
tach
RODZAJ POTRA-
WY
Kawałki g
poziom
Temp.
(°C)
1. strona 2. strona
Steki 4 800 3 250 12-15 12-14
Befsztyki 4 600 3 250 10-12 6-8
Kiełbaski 8 / 3 250 12-15 10-12
Kotlety wieprzowe 4 600 3 250 12-16 12-14
Kurczak (połówki) 2 1000 3 250 30-35 25-30
Kebab 4 / 3 250 10-15 10-12
Pierś drobiowa 4 400 3 250 12-15 12-14
Hamburger 6 600 3 250 20-30
Filet z ryby 4 400 3 250 12-14 10-12
13
www.zanussi.com
Ilość Grillowanie Czas pieczenia w minu-
tach
RODZAJ POTRA-
WY
Kawałki g
poziom
Temp.
(°C)
1. strona 2. strona
Zapiekane kanapki 4-6 / 3 250 5-7 /
Tosty 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Konserwacja i czyszczenie
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
•Przód urządzenia należy myć miękką
szmatką zwilżoną ciepłą wodą z dodatkiem
środka do czyszczenia.
Powierzchnie metalowe należy czyścić przy
użyciu standardowego środka do czyszcze-
nia.
•Wnętrze piekarnika należy czyścić po każ-
dym użyciu. Ułatwi to usuwanie brudu i po-
zwoli zapobiec przypaleniu resztek potraw.
Trudne do usunięcia zabrudzenia usunąć
specjalnym środkiem do czyszczenia pie-
karników.
Wszystkie akcesoria piekarnika należy myć
miękką szmatką zwilżoną ciepłą wodą z do-
datkiem środka do czyszczenia, po każdym
użyciu i pozostawić je, a
ż wyschną.
Akcesoriów pokrytych powłoką zapobiega-
jącą przywieraniu nie wolno czyścić ich
agresywnymi środkami, ostrymi przedmio-
tami ani myć w zmywarce. Może to spowo-
dować uszkodzenie powłoki zapobiegającej
przywieraniu!
Modele wykonane ze stali nierdzewnej
lub aluminium:
Do czyszczenia drzwiczek piekarnika należy
używać tylko zwilżonej gąbki. Następnie nale-
ży je wytrzeć do sucha miękką szmatką.
Nie używać drucianych myjek ani środków za-
wierających kwasy lub substancje ścierne,
gdyż mogłyby one uszkodzić powierzchnię
piekarnika. Stosować te same środki ostroż-
ności podczas czyszczenia panelu sterowania
piekarnika.
Czyszczenie uszczelki drzwi
•Należy regularnie sprawdzać uszczelkę
drzwi. Uszczelka drzwi jest założona wokół
komory piekarnika. Nie wolno korzystać z
urządzenia, jeśli uszczelka drzwi jest usz-
kodzona. Należy skontaktować się z punk-
tem serwisowym.
Aby wyczyścić uszczelkę drzwi, należy za-
poznać się z ogólnymi informacjami na te-
mat czyszczenia.
Prowadnice blach piekarnika
W celu oczyszczenia bocznych ścianek moż-
na wymontować prowadnice blach.
Demontaż prowadnic blach
1
Odciągnąć przed-
nią część prowadnic
blach od ściany
bocznej.
1
2
2
Odciągnąć tylną
część prowadnic
blach od ściany
bocznej i wyjąć pro-
wadnice.
Montaż prowadnic blach
Zamontować prowadnice blach w odwrotnej
kolejności.
Zaokrąglone końce prowadnic blach mu-
szą być skierowane do przodu.
14
www.zanussi.com
Oświetlenie piekarnika
Ostrzeżenie! Zachować ostrożność
podczas wymiany żarówki oświetlenia
piekarnika. Zawsze należy wyłączyć
urządzenie przed wymianą żarówki
oświetlenia. Występuje zagrożenie porażenia
prądem.
Ostrzeżenie! Do oświetlenia urządzenia
zastosowano specjalne żarówki
przeznaczone wyłącznie do urządzeń
domowych. Nie należy ich używać do
oświetlania pokoi ani innych pomieszczeń
domowych. Uszkodzoną żarówkę należy
wymienić na żarówkę o takiej samej mocy
przeznaczoną do urządzeń domowych.
Przed wymianą żarówki oświetlenia
piekarnika:
•Wyłączyć urządzenie.
•Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bez-
pieczników lub wyłączyć wyłącznik obwodu.
•Umieścić szmatkę na dnie piekarnika. Za-
bezpiecza ona lampę i klosz przed uszko-
dzeniem.
Wymiana oświetlenia piekarnika:
1. Klosz oświetlenia znajduje się na tylnej
ściance komory.
Obrócić szklany klosz w lewo, aby go
zdjąć.
2. Wyczyścić klosz.
3. Wymienić żarówkę na nową, odpowiednią
do piekarnika, odporną na działanie wy-
sokiej temperatury do 300°C.
Należy użyć żarówki tego samego typu,
co wymieniana żarówka. Musi mieć ona
taką samą moc i być przeznaczona do
urządzeń domowych.
4. Zamontować klosz.
Czyszczenie drzwi piekarnika
Drzwi piekarnika składają si
ę z dwóch szyb.
Drzwi piekarnika oraz wewnętrzną szybę
można wymontować w celu ich wyczyszcze-
nia.
Drzwi piekarnika mogą się gwałtownie
zamknąć podczas wyjmowania z nich
szyby wewnętrznej, jeśli drzwi nie zostały
uprzednio zdemontowane.
1
Otworzyć całko-
wicie drzwi i chwycić
za oba zawiasy.
2
Podnieść i obró-
cić dźwignie umie-
szczone na obu za-
wiasach.
3
Przymknąć drzwi
piekarnika do pierw-
szej pozycji otwarcia
(do połowy). Następ-
nie pociągnąć drzwi
do siebie i wyjąć je z
mocowania.
4
Umieścić drzwi
na stabilnej powierz-
chni przykrytej mięk-
ką szmatką.
5
Zwolnić system
blokujący w celu wy-
montowania wew-
nętrznej szyby.
90°
6
Obrócić dwa ele-
menty mocujące o
90° i wyjąć je z ich
gniazd.
15
www.zanussi.com
1
2
7
Ostrożnie pod-
nieść (krok 1) i wyjąć
(krok 2) szybę.
Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła. Os-
trożnie wytrzeć szybę do sucha.
Montaż szyby oraz drzwi
Podczas montażu szyby z dekoracyjnym ob-
ramowaniem należy upewnić się, że nadruk
na szybie jest skierowany do wewnątrz drzwi.
Upewnić się, czy po zamontowaniu powierz-
chnia ramy szyby w miejscu nadruku nie jest
szorstka w dotyku.
Należy upewnić się, czy szyba została pra-
widłowo osadzona na swoim miejscu (patrz
rysunek).
Co zrobić, gdy…
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
Problem Możliwa przyczyna Środek zaradczy
Piekarnik nie nagrzewa się. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie.
Piekarnik nie nagrzewa się. Nie jest ustawiona aktualna go-
dzina.
Ustawić aktualną godzinę.
Piekarnik nie nagrzewa się. Nie wprowadzono wymaganych
ustawień.
Sprawdzić, czy wprowadzono
prawidłowe ustawienia.
Piekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik w skrzynce
bezpiecznikowej.
Sprawdzić bezpiecznik. Jeżeli
bezpiecznik zadziała więcej niż
jeden raz, należy skontaktować
się z wykwalifikowanym elektry-
kiem.
Nie działa oświetlenie piekarnika. Oświetlenie piekarnika jest usz-
kodzone.
Wymienić żarówkę oświetlenia
piekarnika.
Na wyświetlaczu widoczne jest
wskazanie 12.00.
Wystąpiła przerwa w zasilaniu. Ustawić aktualną godzinę.
Na potrawach i w piekarniku
osiada skroplona para wodna.
Potrawa zbyt długo znajdowała
się w piekarniku.
Nie należy pozostawiać potraw w
urządzeniu dłużej niż przez 15–
20 minut po zakończeniu piecze-
nia.
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym za-
kresie nie jest możliwe, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub serwisem.
Dane niezbędne dla serwisu znajdują się na
tabliczce znamionowej. Tabliczka znamiono-
wa znajduje się na przednim obramowaniu
komory piekarnika.
16
www.zanussi.com
Zalecamy wpisanie danych w tym miejscu:
Model (MOD.) .........................................
Numer produktu (PNC) .........................................
Numer seryjny (S.N.) .........................................
Dane techniczne
Napięcie 230 V
Częstotliwość 50 Hz
Instalacja
Ostrzeżenie! Patrz rozdział dotyczący
bezpieczeństwa.
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Instalacja elektryczna
Ostrzeżenie! Instalacja elektryczna musi
być wykonana przez wykwalifikowaną i
kompetentną osobę.
Producent nie ponosi odpowiedzialności
za nieprzestrzeganie wytycznych doty-
czących bezpieczeństwa, które zostały pod-
ane w rozdziale „Informacje dotyczące bez-
pieczeństwa”.
Urządzenie jest dostarczane z wtyczką i prze-
wodem zasilającym.
Przewód
Rodzaje przewodów przeznaczonych do mon-
tażu lub wymiany: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-
F.
Dobór przekroju przewodu należy przeprowa-
dzić na podstawie mocy całkowitej podanej na
tabliczce znamionowej oraz w tabeli:
Moc całkowita Przekrój przewodu
maksimum 1380 W 3 x 0,75 mm²
maksimum 2300 W 3 x 1 mm²
maksimum 3680 W 3 x 1,5 mm²
Przewód ochronny (żółto-zielony) musi być o
2 cm dłuższy od przewodu fazowego i neu-
tralnego (niebieski i brązowy).
17
www.zanussi.com
Ochrona środowiska
Materiały oznaczone symbolem należy
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia
włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu
przeprowadzenia recyklingu.
Należy zadbać o ponowne przetwarzanie
odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, aby chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno
wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy
zwrócić produkt do miejscowego punktu
ponownego przetwarzania lub skontaktować
się z odpowiednimi władzami miejskimi.
Materiały opakowaniowe
Materiały, z których wykonano opakowa-
nie są przyjazne dla środowiska i nadają się
do ponownego przetworzenia. Elementy z
tworzyw sztucznych oznaczono międzynaro-
dowymi skrótami, takimi jak PE, PS itp. Mate-
riały opakowaniowe należy utylizować wyrzu-
cając je do odpowiedniego pojemnika udo-
stępnionego przez komunalny zakład utyliza-
cji odpadów.
18
www.zanussi.com
19
www.zanussi.com
www.zanussi.com/shop
397283011-G-182013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZOB7442X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi