Sony BDV-EF420 instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Blu-ray Disc™/
DVD
Home Theatre
System
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
Kurzreferenz DE
Referentiegids NL
Guida di riferimento IT
Przewodnik referencyjny PL
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190/BDV-EF420/BDV-EF220
4-418-875-13(1)
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
(1)
2
GB
Do not install the appliance in a
confined space, such as a bookcase
or built-in cabinet.
To reduce the risk of fire, do not
cover the ventilation opening of the
apparatus with newspapers,
tablecloths, curtains, etc. Do not
place the naked flame sources such
as lighted candles on the apparatus.
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this apparatus
to dripping or splashing, and do not
place objects filled with liquids,
such as vases, on the apparatus.
Do not expose batteries or
apparatus with battery-installed to
excessive heat such as sunshine,
fire or the like.
To prevent injury, this apparatus
must be securely attached to the
floor/wall in accordance with the
installation instructions.
Indoor use only.
CAUTION
The use of optical instruments with
this product will increase eye
hazard. As the laser beam used in
this Blu-ray Disc / DVD Home
Theatre System is harmful to eyes,
do not attempt to disassemble the
cabinet.
Refer servicing to qualified
personnel only.
This appliance is classified as a
CLASS 3R LASER product.
Visible and invisible laser radiation
is emitted when the laser protective
housing is opened, so be sure to
avoid direct eye exposure.
This marking is located on the laser
protective housing inside the
enclosure.
This appliance is classified as a
CLASS 1 LASER product. This
marking is located on the rear
exterior.
The nameplate is located on the
bottom exterior.
For the customers in
Europe
Disposal of
Old Electrical
& Electronic
Equipment
(Applicable in
the European
Union and other European
countries with separate
collection systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this
product shall not be treated as
household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable
collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help
prevent potential negative
consequences for the environment
and human health, which could
otherwise be caused by
inappropriate waste handling of
this product. The recycling of
materials will help to conserve
natural resources. For more
detailed information about
recycling of this product, please
contact your local Civic Office,
your household waste disposal
service or the shop where you
purchased the product.
Disposal of
waste
batteries
(applicable in
the European
Union and
other
European countries with
separate collection
systems)
This symbol on the battery or on the
packaging indicates that the battery
provided with this product shall not
be treated as household waste.
On certain batteries this symbol
might be used in combination with
a chemical symbol. The chemical
symbols for mercury (Hg) or lead
(Pb) are added if the battery
contains more than 0.0005%
mercury or 0.004% lead.
By ensuring these batteries are
disposed of correctly, you will help
prevent potentially negative
consequences for the environment
and human health which could
otherwise be caused by
inappropriate waste handling of the
battery. The recycling of the
materials will help to conserve
natural resources.
In case of products that for safety,
performance or data integrity
reasons require a permanent
connection with an incorporated
battery, this battery should be
replaced by qualified service staff
only.
To ensure that the battery will be
treated properly, hand over the
product at end-of-life to the
applicable collection point for the
recycling of electrical and
electronic equipment.
For all other batteries, please view
the section on how to remove the
battery from the product safely.
Hand the battery over to the
applicable collection point for the
recycling of waste batteries.
For more detailed information
about recycling of this product or
battery, please contact your local
Civic Office, your household waste
WARNING
3
GB
disposal service or the shop where
you purchased the product.
Notice for customers: the following
information is only applicable to
equipment sold in countries
applying EU directives.
This product has been
manufactured by or on behalf of
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product
compliance based on European
Union legislation shall be
addressed to the authorized
representative, Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. For any
service or guarantee matters, please
refer to the addresses provided in
the separate service or guarantee
documents.
Precautions
This equipment has been tested and
found to comply with the limits set
out in the EMC Directive using a
connection cable shorter than 3
meters.
On power sources
• The unit is not disconnected from
the mains as long as it is
connected to the AC outlet, even
if the unit itself has been turned
off.
As the main plug is used to
disconnect the unit from the
mains, connect the unit to an
easily accessible AC outlet.
Should you notice an abnormality
in the unit, disconnect the main
plug from the AC outlet
immediately.
On watching 3D video
images
Some people may experience
discomfort (such as eye strain,
fatigue, or nausea) while watching
3D video images. Sony
recommends that all viewers take
regular breaks while watching 3D
video images. The length and
frequency of necessary breaks will
vary from person to person. You
must decide what works best. If you
experience any discomfort, you
should stop watching the 3D video
images until the discomfort ends;
consult a doctor if you believe
necessary. You should also review
(i) the instruction manual and/or the
caution message of any other
device used with, or Blu-ray Disc
contents played with this product
and (ii) our website (http://
esupport.sony.com/) for the latest
information. The vision of young
children (especially those under six
years old) is still under
development. Consult your doctor
(such as a pediatrician or eye
doctor) before allowing young
children to watch 3D video images.
Adults should supervise young
children to ensure they follow the
recommendations listed above.
Copy Protection
• Please be advised of the advanced
content protection systems used in
both Blu-ray Disc and DVD
media. These systems, called
AACS (Advanced Access
Content System) and CSS
(Content Scramble System), may
contain some restrictions on
playback, analog output, and
other similar features. The
operation of this product and the
restrictions placed may vary
depending on the date of
purchase, as the governing board
of the AACS may adopt or change
its restriction rules after the time
of purchase.
Cinavia Notice
This product uses Cinavia
technology to limit the use of
unauthorized copies of some
commercially-produced film and
videos and their soundtracks.
When a prohibited use of an
unauthorized copy is detected, a
message will be displayed and
playback or copying will be
interrupted.
More information about Cinavia
technology is provided at the
Cinavia Online Consumer
Information Center at http://
www.cinavia.com. To request
additional information about
Cinavia by mail, send a postcard
with your mailing address to:
Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Copyrights and
Trademarks
(BDV-E690/BDV-E490/BDV-
E290/BDV-E190 only)
This system incorporates with
Dolby* Digital and Dolby Pro
Logic adaptive matrix surround
decoder and the DTS** Digital
Surround System.
* Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, and the
double-D symbol are
trademarks of Dolby
Laboratories.
** Manufactured under license
under U.S. Patent Nos:
5,956,674; 5,974,380;
6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 &
other U.S. and worldwide
patents issued & pending.
DTS-HD, the Symbol, &
DTS-HD and the Symbol
together are registered
trademarks of DTS, Inc.
Product includes software.
© DTS, Inc. All Rights
Reserved.
(BDV-EF420/BDV-EF220
only)
This system incorporates with
Dolby* Digital and the DTS**
Digital Surround System.
* Manufactured under license
from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D
symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
** Manufactured under license
under U.S. Patent Nos:
5,956,674; 5,974,380;
6,226,616; 6,487,535;
7,212,872; 7,333,929;
7,392,195; 7,272,567 &
other U.S. and worldwide
4
GB
patents issued & pending.
DTS-HD, the Symbol, &
DTS-HD and the Symbol
together are registered
trademarks of DTS, Inc.
Product includes software.
© DTS, Inc. All Rights
Reserved.
• This system incorporates High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
) technology.
HDMI, the HDMI logo and High-
Definition Multimedia Interface
are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing
LLC in the United States and
other countries.
• Java is a trademark of Oracle and/
or its affiliates.
• “BD-LIVE” and
“BONUSVIEW” are trademarks
of Blu-ray Disc Association.
“Blu-ray Disc” is a trademark.
• “Blu-ray Disc,” “DVD+RW,”
“DVD-RW,” “DVD+R,” “DVD-
R,” “DVD VIDEO,” and “CD”
logos are trademarks.
• “Blu-ray 3D” and “Blu-ray 3D”
logo are trademarks of Blu-ray
Disc Association.
• “BRAVIA” is a trademark of
Sony Corporation.
• “AVCHD” and the “AVCHD”
logo are trademarks of Panasonic
Corporation and Sony
Corporation.
, “XMB,” and “xross media
bar” are trademarks of Sony
Corporation and Sony Computer
Entertainment Inc.
“PlayStation” is a registered
trademark of Sony Computer
Entertainment Inc.
• Music and video recognition
technology and related data are
provided by Gracenote
®
.
Gracenote is the industry standard
in music recognition technology
and related content delivery. For
more information, please visit
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, and
music and video-related data from
Gracenote, Inc., copyright ©
2000-present Gracenote.
Gracenote Software, copyright ©
2000-present Gracenote. One or
more patents owned by Gracenote
apply to this product and service.
See the Gracenote website for a
nonexhaustive list of applicable
Gracenote patents. Gracenote,
CDDB, MusicID, MediaVOCS,
the Gracenote logo and logotype,
and the “Powered by Gracenote”
logo are either registered
trademarks or trademarks of
Gracenote in the United States
and/or other countries.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
and Wi-Fi Alliance
®
are
registered marks of the Wi-Fi
Alliance.
• WPA™, WPA2™ and Wi-Fi
Protected Setup™ are marks of
the Wi-Fi Alliance.
“PhotoTV HD” and the “PhotoTV
HD” logo are trademarks of Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3 audio coding
technology and patents licensed
from Fraunhofer IIS and
Thomson.
• This product incorporates
proprietary technology under
license from Verance Corporation
and is protected by U.S. Patent
7,369,677 and other U.S. and
worldwide patents issued and
pending as well as copyright and
trade secret protection for certain
aspects of such technology.
Cinavia is a trademark of Verance
Corporation. Copyright 2004-
2010 Verance Corporation. All
rights reserved by Verance.
Reverse engineering or
disassembly is prohibited.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other
countries.
• “Made for iPod,” and “Made for
iPhone” mean that an electronic
accessory has been designed to
connect specifically to iPod or
iPhone, respectively, and has been
certified by the developer to meet
Apple performance standards.
Apple is not responsible for the
operation of this device or its
compliance with safety and
regulatory standards. Please note
that the use of this accessory with
iPod or iPhone may affect
wireless performance.
• Windows Media is either a
registered trademark or trademark
of Microsoft Corporation in the
United States and/or other
countries.
This product contains technology
subject to certain intellectual
property rights of Microsoft. Use
or distribution of this technology
outside of this product is
prohibited without the appropriate
license(s) from Microsoft.
Content owners use Microsoft
®
PlayReady
content access
technology to protect their
intellectual property, including
copyrighted content. This device
uses PlayReady technology to
access PlayReady-protected
content and/or WMDRM-
protected content. If the device
fails to properly enforce
restrictions on content usage,
content owners may require
Microsoft to revoke the device’s
ability to consume PlayReady-
protected content. Revocation
should not affect unprotected
content or content protected by
other content access technologies.
Content owners may require you
to upgrade PlayReady to access
their content. If you decline an
upgrade, you will not be able to
access content that requires the
upgrade.
5
GB
•DLNA
®
, the DLNA Logo and
DLNA CERTIFIED
are
trademarks, service marks, or
certification marks of the Digital
Living Network Alliance.
•Opera
®
Browser from Opera
Software ASA. Copyright 1995-
2010 Opera Software ASA. All
rights reserved.
All other trademarks are
trademarks of their respective
owners.
Other system and product names
are generally trademarks or
registered trademarks of the
manufacturers. ™ and ® marks
are not indicated in this document.
End User License
Information
Gracenote
®
End User
License Agreement
This application or device contains
software from Gracenote, Inc. of
Emeryville, California
(“Gracenote”). The software from
Gracenote (the “Gracenote
Software”) enables this application
to perform disc and/or file
identification and obtain music-
related information, including
name, artist, track, and title
information (“Gracenote Data”)
from online servers or embedded
databases (collectively, “Gracenote
Servers”) and to perform other
functions. You may use Gracenote
Data only by means of the intended
End-User functions of this
application or device.
You agree that you will use
Gracenote Data, the Gracenote
Software, and Gracenote Servers
for your own personal non-
commercial use only. You agree
not to assign, copy, transfer or
transmit the Gracenote Software or
any Gracenote Data to any third
party. YOU AGREE NOT TO USE
OR EXPLOIT GRACENOTE
DATA, THE GRACENOTE
SOFTWARE, OR GRACENOTE
SERVERS, EXCEPT AS
EXPRESSLY PERMITTED
HEREIN.
You agree that your non-exclusive
license to use the Gracenote Data,
the Gracenote Software, and
Gracenote Servers will terminate if
you violate these restrictions. If
your license terminates, you agree
to cease any and all use of the
Gracenote Data, the Gracenote
Software, and Gracenote Servers.
Gracenote reserves all rights in
Gracenote Data, the Gracenote
Software, and the Gracenote
Servers, including all ownership
rights. Under no circumstances will
Gracenote become liable for any
payment to you for any information
that you provide. You agree that
Gracenote, Inc. may enforce its
rights under this Agreement against
you directly in its own name.
The Gracenote service uses a
unique identifier to track queries
for statistical purposes. The
purpose of a randomly assigned
numeric identifier is to allow the
Gracenote service to count queries
without knowing anything about
who you are. For more information,
see the web page for the Gracenote
Privacy Policy for the Gracenote
service.
The Gracenote Software and each
item of Gracenote Data are licensed
to you “AS IS.” Gracenote makes
no representations or warranties,
express or implied, regarding the
accuracy of any Gracenote Data
from in the Gracenote Servers.
Gracenote reserves the right to
delete data from the Gracenote
Servers or to change data categories
for any cause that Gracenote deems
sufficient. No warranty is made that
the Gracenote Software or
Gracenote Servers are error-free or
that functioning of Gracenote
Software or Gracenote Servers will
be uninterrupted. Gracenote is not
obligated to provide you with new
enhanced or additional data types
or categories that Gracenote may
provide in the future and is free to
discontinue its services at any time.
GRACENOTE DISCLAIMS ALL
WARRANTIES EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, IMPLIED
WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE, AND NON-
INFRINGEMENT. GRACENOTE
DOES NOT WARRANT THE
RESULTS THAT WILL BE
OBTAINED BY YOUR USE OF
THE GRACENOTE SOFTWARE
OR ANY GRACENOTE
SERVER. IN NO CASE WILL
GRACENOTE BE LIABLE FOR
ANY CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES OR
FOR ANY LOST PROFITS OR
LOST REVENUES.
© Gracenote, Inc. 2009
6
GB
Precautions
On safety
• To prevent fire or shock hazard, do not place objects
filled with liquids, such as vases, on the system, or
place the system near water, such as near a bathtub or
shower room. Should any solid object or liquid fall
into the cabinet, unplug the system and have it
checked by qualified personnel before operating it
any further.
Do not touch the AC power cord (mains lead) with
wet hands. Doing so may cause an electric shock.
On power sources
Unplug the unit from the wall outlet (mains) if you do
not intend to use it for an extended period of time. To
disconnect the cord, pull it out by the plug, never by
the cord.
On placement
• Place the system in a location with adequate
ventilation to prevent heat build-up in the system.
At high volume, over long periods of time, the cabinet
becomes hot to the touch. This is not a malfunction.
However, touching the cabinet should be avoided. Do
not place the system in a confined space where
ventilation is poor as this may cause overheating.
Do not block the ventilation slots by putting anything
on the system. The system is equipped with a high
power amplifier. If the ventilation slots are blocked,
the system can overheat and malfunction.
• Do not place the system on surfaces (rugs, blankets,
etc.) or near materials (curtains, draperies) that may
block the ventilation slots.
• Do not install the system in a confined space, such as
a bookshelf or similar unit.
Do not install the system near heat sources such as
radiators, air ducts, or in a place subject to direct
sunlight, excessive dust, mechanical vibration, or
shock.
• Do not install the system in an inclined position. It is
designed to be operated in a horizontal position only.
Keep the system and discs away from components
with strong magnets, such as microwave ovens, or
large loudspeakers.
• Do not place heavy objects on the system.
• Do not place metal objects in front of the front panel.
They may limit reception of radio waves.
• Do not place the system in a place where medical
equipment is in use. It may cause a malfunction of
medical equipment.
If you use a pacemaker or other medical device,
consult your physician or the manufacturer of your
medical device before using the wireless LAN
function.
On operation
If the system is brought directly from a cold to a warm
location, or is placed in a very damp room, moisture
may condense on the lenses inside the unit. Should
this occur, the system may not operate properly. In
this case, remove the disc and leave the system turned
on for about half an hour until the moisture
evaporates.
• When you move the system, take out any disc. If you
do not, the disc may be damaged.
• If anything falls into the cabinet, unplug the unit and
have it checked by qualified personnel before
operating it any further.
On adjusting volume
• Do not turn up the volume while listening to a section
with very low level inputs or no audio signals. If you
do, the speakers may be damaged when a peak level
section is suddenly played.
On cleaning
Clean the cabinet, panel, and controls with a soft cloth
slightly moistened with a mild detergent solution. Do
not use any type of abrasive pad, scouring powder or
solvent such as alcohol or benzine.
If you have any questions or problems concerning
your system, please consult your nearest Sony dealer.
On cleaning discs, disc/lens
cleaners
Do not use cleaning discs or disc/lens cleaners
(including wet or spray types). These may cause
the apparatus to malfunction.
On replacement of parts
In the events that this system is repaired, repaired
parts may be collected for reuse or recycling
purposes.
On your TV’s color
If the speakers should cause the TV screen to have
color irregularity, turn off the TV then turn it on after
15 to 30 minutes. If color irregularity should persist,
place the speakers further away from the TV set.
7
GB
On moving the system
• Before moving the system, make sure that there is no
disc inserted, and remove the AC power cord (mains
lead) from the wall outlet (mains).
Notes about Discs
On handling discs
To keep the disc clean, handle the disc by its
edge. Do not touch the surface.
Do not stick paper or tape on the disc.
Do not expose the disc to direct sunlight or
heat sources such as hot air ducts, or leave it in
a car parked in direct sunlight as the
temperature may rise considerably inside the
car.
After playing, store the disc in its case.
On cleaning
Before playing, clean the disc with a cleaning
cloth.
Wipe the disc from the center out.
Do not use solvents such as benzine, thinner,
commercially available cleaners, or anti-static
spray intended for vinyl LPs.
This system can only play a standard circular
disc. Using neither standard nor circular discs
(e.g., card, heart, or star shape) may cause a
malfunction.
Do not use a disc that has a commercially
available accessory attached, such as a label or
ring.
IMPORTANT NOTICE
Caution: This system is capable of holding a still
video image or on-screen display image on your
television screen indefinitely. If you leave the still
video image or on-screen display image displayed
on your TV for an extended period of time you risk
permanent damage to your television screen.
Projection televisions are especially susceptible to
this.
8
GB
Specifications
Amplifier Section
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
POWER OUTPUT (rated)
Front L/Front R: 75 W + 75 W (at 3 ohms,
1 kHz, 1% THD)
POWER OUTPUT (reference)
Front L/Front R/Surround L/Surround R:
125 W (per channel at
3 ohms, 1 kHz)
Center: 250 W (at 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer: 250 W (at 6 ohms, 80 Hz)
Inputs (Analog)
AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 1 V/400 mV
Inputs (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Supported formats: LPCM
2CH (up to 48 kHz), Dolby
Digital, DTS
BDV-E190
POWER OUTPUT (rated)
Front L/Front R: 40 W + 40 W (at 3 ohms,
1 kHz, 1% THD)
POWER OUTPUT (reference)
Front L/Front R/Surround L/Surround R:
40 W (per channel at
3 ohms, 1 kHz)
Center: 70 W (at 6 ohms, 1 kHz)
Subwoofer: 70 W (at 6 ohms, 80 Hz)
Inputs (Analog)
AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 2 V/700 mV
Inputs (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Supported formats: LPCM
2CH (up to 48 kHz), Dolby
Digital, DTS
BDV-EF420
POWER OUTPUT (rated)
Front L/Front R: 75 W + 75 W (at 3 ohms,
1 kHz, 1% THD)
POWER OUTPUT (reference)
Front L/Front R: 100 W (per channel at
3 ohms, 1 kHz)
Subwoofer: 200 W (at 6 ohms, 80 Hz)
Inputs (Analog)
AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 1 V/400 mV
Inputs (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Supported formats: LPCM
2CH (up to 48 kHz), Dolby
Digital, DTS
BDV-EF220
POWER OUTPUT (rated)
Front L/Front R: 40 W + 40 W (at 3 ohms,
1 kHz, 1% THD)
POWER OUTPUT (reference)
Front L/Front R: 40 W (per channel at
3 ohms, 1 kHz)
Subwoofer: 70 W (at 6 ohms, 80 Hz)
Inputs (Analog)
AUDIO (AUDIO IN) Sensitivity: 2 V/700 mV
Inputs (Digital)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Supported formats: LPCM
2CH (up to 48 kHz), Dolby
Digital, DTS
Video Section
Outputs VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms
HDMI Section
Connector Type A (19pin)
BD/DVD/Super Audio CD/CD System
Signal format system PAL
USB Section
(USB) port: Type A (For connecting
USB memory, memory
card reader, digital still
camera, and digital video
camera)
LAN Section
LAN (100) terminal 100BASE-TX Terminal
FM Tuner Section
System PLL quartz-locked digital
synthesizer
Tuning range 87.5 MHz - 108.0 MHz
(50 kHz step)
Antenna (aerial) FM wire antenna (aerial)
Antenna (aerial) terminals 75 ohms, unbalanced
Speakers
Front/Surround (SS-TSB119) for BDV-E690
Front (SS-TSB119) for BDV-E490/BDV-
EF420
Dimensions (approx.) 260 mm × 1,190 mm ×
260 mm (w/h/d)
Mass (approx.) 2.9 kg (with speaker cord
and stand)
Front (SS-TSB117) for BDV-EF220
Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × 87 mm
(w/h/d)
Mass (approx.) 0.33 kg (with speaker cord)
9
GB
Front/Surround (SS-TSB118) for BDV-E290
Surround (SS-TSB118) for BDV-E490
Dimensions (approx.) 95 mm × 210 mm × 93 mm
(w/h/d)
Mass (approx.) Front:
0.54 kg (with speaker cord)
Surround:
0.62 kg (with speaker cord)
Front/Surround (SS-TSB117) for BDV-E190
Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm × 87 mm
(w/h/d)
Mass (approx.) Front:
0.33 kg (with speaker cord)
Surround:
0.38 kg (with speaker cord)
Center (SS-CTB113) for BDV-E690/BDV-
E490/BDV-E290
Dimensions (approx.) 245 mm × 87 mm × 78 mm
(w/h/d)
Mass (approx.) 0.59 kg (with speaker cord)
Center (SS-CTB112) for BDV-E190
Dimensions (approx.) 145 mm × 94 mm × 84 mm
(w/h/d)
Mass (approx.) 0.39 kg (with speaker cord)
Subwoofer (SS-WSB115) for BDV-E690/
BDV-E490/BDV-EF420
Dimensions (approx.) 225 mm × 365 mm ×
320 mm (w/h/d)
Mass (approx.) 6.1 kg (with speaker cord)
Subwoofer (SS-WSB114) for BDV-E290
Dimensions (approx.) 215 mm × 335 mm ×
260 mm (w/h/d)
Mass (approx.) 3.9 kg (with speaker cord)
Subwoofer (SS-WSB113) for BDV-E190/
BDV-EF220
Dimensions (approx.) 177 mm × 280 mm ×
245 mm (w/h/d)
Mass (approx.) 2.7 kg (with speaker cord)
General
Power requirements 220 V - 240 V AC,
50/60 Hz
Power consumption
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
On: 130 W
Standby: 0.3 W (at the
Power Saving mode)
BDV-E190 On: 95 W
Standby: 0.3 W (at the
Power Saving mode)
BDV-EF420 On: 75 W
Standby: 0.3 W (at the
Power Saving mode)
BDV-EF220 On: 60 W
Standby: 0.3 W (at the
Power Saving mode)
Dimensions (approx.) 430 mm × 50 mm ×
275 mm (w/h/d) incl.
projecting parts
Mass (approx.)
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
2.8 kg
BDV-EF420/BDV-EF220 2.7 kg
Design and specifications are subject to change
without notice.
• Standby power consumption 0.3W.
• Over 85% power efficiency of amplifier block is
achieved with the full digital amplifier, S-Master.
2
FR
N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné comme dans une
bibliothèque ou un meuble
encastré.
Pour réduire le risque d’incendie,
n’obstruez pas l’orifice de
ventilation de l’appareil avec un
journal, une nappe, une tenture, etc.
Ne posez pas non plus de source de
flamme nue, notamment une
bougie allumée, sur l’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à des éclaboussures ou des
gouttes d’eau et ne posez pas dessus
des objets remplis de liquides,
notamment des vases.
N’exposez pas les piles ou un
appareil contenant des piles à une
chaleur excessive, notamment aux
rayons directs du soleil ou à un
appareil de chauffage, par exemple.
Pour éviter de vous blesser, cet
appareil doit être convenablement
fixé au sol/mur dans le respect des
instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à
l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec ce produit augmente
les risques pour les yeux. Le
faisceau laser utilisé dans ce
Blu-ray Disc / DVD Home Theatre
System étant dangereux pour les
yeux, n’essayez pas de démonter le
châssis.
Confiez l’entretien ou les
réparations uniquement à un
technicien qualifié.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 3R LASER. Un
rayonnement laser visible et
invisible est émis lors de
l’ouverture du boîtier protecteur du
laser ; évitez donc toute exposition
directe des yeux.
Cette indication est située sur le
capot de protection du laser, à
l’intérieur du boîtier.
Cet appareil fait partie des produits
CLASS 1 LASER. Cette indication
figure à l’extérieur, au dos de
l’appareil.
La plaque signalétique se trouve à
l’extérieur, sur le dessous de
l’appareil.
Pour les clients en
Europe
Traitement des
appareils
électriques et
électroniques
en fin de vie
(Applicable
dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En vous assurant que
ce produit sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles. Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie
locale ou le point de vente où vous
avez acheté le produit.
Elimination
des piles et
accumulateurs
usagés
(Applicable
dans les pays
de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparaît parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0,0005% de mercure ou 0,004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par ailleurs
à la préservation des ressources
naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
AVERTISSEMENT
3
FR
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point de
collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera traité
correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapportez les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
équipements vendus dans les pays
appliquant les directives de l’UE.
Ce produit a été fabriqué par ou
pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes
les questions relatives à la
conformité des produits basées sur
la législation européenne doivent
être adressées à son représentant,
Sony Deutschland Gmbh,
Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au
Service Après-Vente ou à la
Garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les
documents « Service » (SAV) » ou
Garantie.
Précautions
Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites
définies dans la Directive EMC
avec un câble de raccordement de
moins de 3 mètres.
Sources d’alimentation
L’appareil n’est pas déconnecté
du secteur tant qu’il reste branché
sur la prise de courant, même si
l’appareil proprement dit a été mis
hors tension.
Comme la prise secteur sert à
déconnecter l’appareil du secteur,
reliez l’appareil à une prise de
courant accessible. Si vous
remarquez une anomalie sur
l’appareil, débranchez
immédiatement la prise secteur.
A propos du
visionnage d’images
vidéo 3D
Certaines personnes peuvent
ressentir une gêne (mal aux yeux,
fatigue ou nausée, par exemple)
lorsqu’elles regardent des images
vidéo 3D. Sony conseille à tous les
spectateurs de marquer des pauses
régulières lorsqu’ils regardent des
images vidéo 3D. La durée et la
fréquence de ces pauses nécessaires
varient selon les individus. Vous
devez déterminer ce qui vous
convient le mieux. Si vous
éprouvez la moindre gêne, vous
devez cesser de regarder des
images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle
ait disparu. Consultez un médecin
si vous le jugez nécessaire. Vous
devez aussi consulter (i) le mode
d’emploi et/ou message de mise en
garde de tout autre appareil utilisé
avec ce produit ou de tout contenu
de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et
(ii) notre site Web (http://
esupport.sony.com/) pour obtenir
les informations les plus récentes à
ce sujet. La vision des jeunes
enfants (tout particulièrement de
ceux de moins de six ans) est
toujours en cours de
développement. Consultez un
médecin (tel qu’un pédiatre ou un
ophtalmologue) avant de laisser des
jeunes enfants regarder des images
vidéo 3D.
Les adultes doivent surveiller les
jeunes enfants pour s’assurer qu’ils
respectent les recommandations ci-
dessus.
Protection contre la
copie
Tenez compte des systèmes
avancés de protection de contenu
utilisés à la fois sur les Blu-ray
Disc et sur les DVD. Ces
systèmes, appelés AACS
(Advanced Access Content
System) et CSS (Content
Scramble System), peuvent
contenir certaines restrictions
relatives à la lecture, à la sortie
analogique ou à d’autres fonctions
similaires. Le fonctionnement de
ce produit et les restrictions
imposées peuvent varier selon la
date d’achat, car le comité de
direction de l’AACS peut adopter
ou modifier ses règles de
restriction au-delà de cette date.
Avis Cinavia
Ce produit utilise la technologie
Cinavia pour limiter l’utilisation
de reproductions illégales de
certains films et vidéos
disponibles dans le commerce et
de leur bande sonore. Lorsqu’une
utilisation illégale ou une
reproduction interdite est
détectée, un message s’affiche et
la lecture ou la reproduction
s’interrompt.
De plus amples informations sur
la technologie Cinavia sont
disponibles auprès du Centre
d’information des consommateurs
en ligne de Cinavia sur le site
http://www.cinavia.com. Pour
obtenir des informations
supplémentaires par courrier sur
Cinavia, envoyez votre demande
avec votre adresse au : Centre
Cinavia d’information des
consommateurs, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, États-
Unis.
4
FR
Droits d’auteur et
marques
commerciales
(BDV-E690/BDV-E490/BDV-
E290/BDV-E190
uniquement)
• Ce système dispose du décodeur
Dolby* Digital et du décodeur
surround à matrice adaptative
Dolby Pro Logic ainsi que du
DTS** Digital Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le
symbole double-D sont des
marques de Dolby
Laboratories.
** Fabriqué sous licence des
numéros de brevets
américains 5 956 674 ;
5 974 380 ; 6 226 616 ;
6 487 535 ; 7 212 872 ;
7 333 929 ; 7 392 195 ;
7 272 567 et autres brevets
américains et
internationaux déposés ou
en attente. DTS-HD, le
symbole et DTS-HD avec le
symbole sont des marques
déposées de DTS, Inc. Le
produit comprend des
logiciels. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
(BDV-EF420/BDV-EF220
uniquement)
• Ce système intègre Dolby*
Digital et DTS** Digital
Surround System.
* Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole
double-D sont des marques
de Dolby Laboratories.
** Fabriqué sous licence des
numéros de brevets
américains 5 956 674 ;
5 974 380 ; 6 226 616 ;
6 487 535 ; 7 212 872 ;
7 333 929 ; 7 392 195 ;
7 272 567 et autres brevets
américains et
internationaux déposés ou
en attente. DTS-HD, le
symbole et DTS-HD avec le
symbole sont des marques
déposées de DTS, Inc. Le
produit comprend des
logiciels. © DTS, Inc. Tous
droits réservés.
• Le système intègre la technologie
High-Definition Multimedia
Interface (HDMI
TM
).
HDMI, le logo HDMI et High-
Definition Multimedia Interface
sont des marques ou des marques
déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
• Java est une marque d’Oracle et/
ou de ses filiales.
• « BD-LIVE » et
« BONUSVIEW » sont des
marques de Blu-ray Disc
Association.
• « Blu-ray Disc » est un marque.
• Les logos « Blu-ray Disc »,
«DVD+R, «DVD-R,
« DVD+R », « DVD-R », « DVD
VIDEO » et « CD » sont des
marques.
• « Blu-ray 3D » et le logo
« Blu-ray 3D » sont des marques
de Blu-ray Disc Association.
• « BRAVIA » est un marque de
Sony Corporation.
• « AVCHD » et le logo
« AVCHD » sont des marques de
Panasonic Corporation et Sony
Corporation.
, «XM et «xross media
bar » sont des marques de Sony
Corporation et de Sony Computer
Entertainment Inc.
• « PlayStation » est une marque
déposée de Sony Computer
Entertainment Inc.
• La technologie de reconnaissance
des données audio/vidéo et les
données associées sont fournies
par Gracenote
®
.
Gracenote constitue la norme de
l’industrie en matière de
technologie de reconnaissance
musicale et de fourniture de
contenus connexes. Pour plus de
détails, visitez
www.gracenote.com.
Les données sur CD, DVD ou/et
Blu-ray Disc et les données
associées aux morceaux de
musique et aux clips vidéo sont
fournies par Gracenote, Inc.,
Copyright © 2000 - Date actuelle
Gracenote. Logiciels Gracenote,
Copyright © 2000 - Date actuelle
Gracenote. Ce produit et ce
service sont protégés par un ou
plusieurs brevets appartenant à
Gracenote. Pour obtenir une liste
non exhaustive des brevets
Gracenote en vigueur, visitez le
site Web de Gracenote. Les noms
Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, le logo Gracenote,
le graphisme Gracenote, la
mention « Powered by
Gracenote » sont des marques ou
des marques déposées de
Gracenote aux Etats-Unis et/ou
dans d’autres pays.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
et Wi-Fi Alliance
®
sont des
marques déposées de Wi-Fi
Alliance.
• WPA, WPA2™ et Wi-Fi
Protected Setup™ sont des
marques de Wi-Fi Alliance.
• « PhotoTV HD » et le logo
« PhotoTV HD » sont des
marques de Sony Corporation.
• Technologie de codage audio et
brevets MPEG Layer-3 sous
licence Fraunhofer IIS et
Thomson.
• Ce produit comprend une
technologie exclusive sous
licence de Verance Corporation et
est protégé par le brevet
d’invention américain 7 369 677
et d’autres brevets d’invention
américains et internationaux
attribués et en attente
d’attribution. Il est également
protégé par les droits d’auteur et
le secret commercial pour certains
aspects de cette technologie.
Cinavia est une marque de
Verance Corporation. Droits
d’auteur 2004-2010 Verance
Corporation. Tous droits réservés
5
FR
par Verance. L’analyse par
rétrotechnique ou le désossage de
cette technologie sont interdits.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano et iPod touch sont des
marques de Apple Inc., déposées
aux Etats-Unis et dans d’autres
pays/régions.
« Made for iPod » et « Made for
iPhone » signifient qu’un
accessoire électronique a été
conçu pour être connecté
spécifiquement à un iPod ou un
iPhone, et qu’il a été certifié par le
développeur comme étant
conforme aux normes de
performances Apple.
Apple n’est pas responsable du
bon fonctionnement de cet
appareil ni de sa conformité aux
normes et réglementations de
sécurité. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec
un iPod ou un iPhone peut affecter
les performances des
transmissions sans fil.
Windows Media est une marque
ou une marque déposée de
Microsoft Corporation aux Etats-
Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit contient une
technologie soumise à certains
droits de propriété intellectuelle
de Microsoft. Il est interdit
d’utiliser ou de distribuer cette
technologie hors de ce produit
sans disposer de la (des) licence(s)
appropriée(s) de Microsoft.
Les propriétaires de contenus
utilisent la technologie d’accès
aux contenus Microsoft
®
PlayReady™ afin de protéger leur
propriété intellectuelle, y compris
le contenu protégé par les droits
d’auteur. Cet appareil utilise la
technologie PlayReady pour
accéder à des contenus protégés
par PlayReady et/ou des contenus
protégés par WMDRM. Si
l’appareil échoue dans
l’application correcte des
limitations imposées à
l’utilisation des contenus, les
propriétaires de contenus peuvent
exiger de Microsoft qu’il révoque
la capacité de l’appareil à
consommer des contenus protégés
par PlayReady. La révocation ne
doit pas affecter les contenus non
protégés ou les contenus protégés
par d’autres technologies d’accès
aux contenus. Les propriétaires de
contenus peuvent exiger que vous
effectuiez une mise à niveau de
PlayReady en vue d’accéder à
leurs contenus. Si vous refusez
cette mise à niveau, vous ne
pouvez plus accéder aux contenus
qui l’exigent.
•DLNA
®
, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED
sont des marques,
des marques de service ou des
marques de certification de
Digital Living Network Alliance.
Navigateur Opera
®
d’Opera
Software ASA. Copyright 1995-
2010 Opera Software ASA. Tous
droits réservés.
• Toutes les autres marques sont la
propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Les autres noms de systèmes ou
de produits sont généralement des
marques ou des marques déposées
des fabricants. Les symboles ™ et
® ne sont pas indiqués dans ce
document.
Informations sur la
Licence Utilisateur
Final
Contrat de licence
Gracenote (EULA)
Cet appareil ou cette application
contient un logiciel développé par
Gracenote, société sise à
Emeryville, Californie, USA (ci-
après, « Gracenote » – nom
masculin). Ce logiciel Gracenote
(ci-après, « le Logiciel
Gracenote ») permet à cet appareil
ou à cette application d’accéder à
des serveurs en ligne ou à des bases
de données en ligne (ci-après et
collectivement, « les Serveurs
Gracenote ») en vue d’identifier le
contenu de certains supports
musicaux ou/et de certains fichiers
audio, de copier des informations
relatives à des données audio (titre
d’un album, nom d’un artiste ou
d’un groupe, liste des pistes, etc. –
ci-après, « les Données
Gracenote ») et d’exécuter de
nombreuses autres fonctions. Vous
êtes autorisé à utiliser les Données
Gracenote uniquement par
exécution des fonctions grand
public de cet appareil ou de cette
application.
Vous convenez d’utiliser les
Données Gracenote, le Logiciel
Gracenote et les Serveurs
Gracenote uniquement pour un
usage personnel et non commercial.
Vous convenez de ne pas céder,
copier, transférer ou transmettre le
Logiciel Gracenote ou aucune
partie des Données Gracenote à une
société tierce. VOUS CONVENEZ
DE NE PAS UTILISER NI
EXPLOITER LES DONNÉES
GRACENOTE, LE LOGICIEL
GRACENOTE OU LES
SERVEURS GRACENOTE À
DES FINS AUTRES QUE
CELLES QUI SONT
AUTORISÉES
EXPLICITEMENT DANS LE
PRÉSENT CONTRAT DE
LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non
exclusive dont vous jouissez pour
l’utilisation des Données
Gracenote, du Logiciel Gracenote
et des Serveurs Gracenote sera
résiliée si vous ne respectez pas les
conditions stipulées dans le présent
Contrat de licence (EULA). Si
votre licence est résiliée, vous
convenez de mettre fin
immédiatement à tout type
d’utilisation des Données
Gracenote, du Logiciel Gracenote
et des Serveurs Gracenote.
Gracenote se réserve tous les droits
vis-à-vis des Données Gracenote,
6
FR
du Logiciel Gracenote et des
Serveurs Gracenote, y compris tous
droits de propriété. Gracenote ne
saurait en aucun cas être redevable
d’un paiement en votre faveur pour
des informations que vous auriez
communiquées à Gracenote. Vous
convenez que Gracenote pourra
faire valoir contre vous ses droits
tels que décrits dans le présent
Contrat de licence, directement et
en son nom propre.
Le Service Gracenote utilise un
identifiant (unique et attribué en
mode aléatoire) pour suivre les
interrogations des utilisateurs de ce
Service. Ce mécanisme est destiné
à des mesures statistiques : il
permet au Service Gracenote de
déterminer le nombre
d’interrogations effectué sans avoir
à connaître quelque information
que ce soit vous concernant. Pour
plus de détails sur ce mécanisme de
suivi, consultez la page Web qui
présente la Charte de
confidentialité du Service
Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et
l’intégralité des Données
Gracenote vous sont cédés sous
licence « EN L’ÉTAT ». Gracenote
n’apporte aucune déclaration ou
garantie, explicite ou implicite, en
ce qui concerne la précision des
Données Gracenote disponibles à
partir des Serveurs Gracenote.
Gracenote se réserve le droit de
supprimer certaines données des
Serveurs Gracenote ou de changer
des données de catégorie pour toute
raison que Gracenote estimera
nécessaire ou/et suffisante. Aucune
garantie n’est apportée que le
Logiciel Gracenote ou les Serveurs
Gracenote seront exempts d’erreurs
ou que le fonctionnement du
Logiciel Gracenote ou des Serveurs
Gracenote s’effectuera sans
interruption. Gracenote n’est
nullement obligé de mettre à votre
disposition les types ou catégories
de données nouveaux,
complémentaires ou améliorés que
Gracenote pourrait proposer à
l’avenir, et Gracenote est libre de
mettre fin à ses services à tout
moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES
GARANTIES EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS
PAS SEULEMENT LES
GARANTIES IMPLICITES DE
POTENTIEL COMMERCIAL,
D’ADÉQUATION À UN USAGE
SPÉCIFIQUE, DE PROPRIÉTÉ
ET DE NON INFRACTION.
GRACENOTE NE GARANTIT
AUCUNEMENT LES
RÉSULTATS QUI
POURRAIENT ÊTRE OBTENUS
PAR VOTRE UTILISATION DU
LOGICIEL GRACENOTE OU
D’UN QUELCONQUE DES
SERVEURS GRACENOTE.
GRACENOTE NE SAURAIT EN
AUCUN CAS ÊTRE
RESPONSABLE DES
DOMMAGES
ÉVENTUELLEMENT
CONSÉQUENTS OU
INCIDENTS SUBIS, NI
D’AUCUNE PERTE DE
BÉNÉFICES OU PERTE DE
CHIFFRE D’AFFAIRES.
© Gracenote, Inc. 2009
7
FR
Précautions
Sécurité
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de
liquides, comme des vases, sur le système et ne
l’installez pas à proximité d’un point d’eau (par
exemple, d’une baignoire ou d’une salle de douche).
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un
personnel qualifié avant de le remettre en marche.
Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec les
mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.
Sources d’alimentation
Débranchez l’appareil de la prise murale si vous
prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue
période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche,
mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
Installation
Installez le système dans un endroit suffisamment
ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
En cas de volume élevé sur de longues périodes, le
boîtier devient chaud au toucher. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne
pas le toucher. N’installez pas l’appareil dans un
espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un
risque de surchauffe.
N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un
objet sur le système. Le système est équipé d’un
amplificateur haute puissance. Si les orifices de
ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer
et mal fonctionner.
Ne placez pas le système sur une surface moelleuse
(comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de
tissus (comme des rideaux ou des tentures) qui
risquent de bloquer les orifices de ventilation.
N’installez pas le système dans un espace confiné,
comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
• N’installez pas le système à proximité de sources de
chaleur telles que des radiateurs ou des conduites
d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière
directe du soleil, à une poussière excessive, à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• N’installez pas le système en position inclinée.
L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à
l’horizontale.
Gardez le système et les disques à l’écart de tout
composant contenant des aimants puissants, par
exemple des fours à micro-ondes ou de puissants
haut-parleurs.
• Ne posez pas d’objets lourds sur le système.
• Ne posez pas d’objets métalliques devant le panneau
frontal. Cela risquerait de limiter la réception des
ondes radio.
N’installez pas le système dans un lieu où sont utilisés
des équipements médicaux. Cela risquerait de
provoquer un dysfonctionnement de ces derniers.
Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre
appareil médical, consultez votre médecin ou le
fabricant de l’appareil avant d’employer la fonction
LAN sans fil.
Fonctionnement
• Si le système est transporté directement d’un endroit
froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une
pièce très humide, de la condensation risque de se
former sur l’optique située à l’intérieur de l’appareil.
Si cela se produit, votre système risque de ne pas
fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le
disque et laissez le système sous tension pendant
environ une demi-heure jusqu’à ce que l’humidité se
soit complètement évaporée.
• Avant de déplacer votre système, retirez tous les
disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur
du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le vérifier
par un personnel qualifié avant de le remettre en
marche.
Réglage du volume
• N’augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un
passage avec de très faibles niveaux d’entrée ou sans
signal audio. Vous risqueriez d’endommager les
enceintes lorsqu’un passage caractérisé par un niveau
sonore de crête est lu soudainement.
Entretien
• Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes
avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une
solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que
l’alcool ou la benzine.
Pour toute question ou tout problème concernant
votre système, n’hésitez pas à consulter votre
revendeur Sony le plus proche.
Disques de nettoyage,
nettoyants pour disque/lentille
N’utilisez pas des disques de nettoyage ou des
nettoyants pour disques/lentilles (lingettes
humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de
provoquer une panne de l’appareil.
8
FR
Concernant le remplacement des
pièces
• En cas de réparation de ce système, les pièces
réparées peuvent être conservées en vue de leur
réutilisation ou de leur recyclage.
Couleurs de votre écran de
téléviseur
Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur
sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors
tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes
plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent,
éloignez davantage les enceintes du téléviseur.
Transport du système
• Avant de déplacer le système, assurez-vous qu’il ne
renferme aucun disque et débranchez le cordon
d’alimentation de la prise murale.
Remarques sur les
disques
Manipulation des disques
Pour que les disques restent propres, tenez-les
par la partie périphérique. Ne touchez jamais la
surface.
Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le
disque.
N’exposez pas les disques au rayonnement
direct du soleil ou à des sources de chaleur,
telles que des conduits de chauffage et ne les
laissez pas dans une voiture garée en plein
soleil étant donné que la température à
l’intérieur de l’habitacle risque d’augmenter
considérablement.
Après avoir lu un disque, rangez-le dans son
boîtier.
Entretien
Avant de lire un disque, nettoyez-le à l’aide
d’un chiffon de nettoyage.
Essuyez le disque en allant du centre vers
l’extérieur.
N’utilisez pas de solvants, tels que la benzine,
les diluants, les nettoyants disponibles dans le
commerce ou les sprays antistatiques destinés
aux disques en vinyle.
Ce système peut uniquement lire les disques de
forme circulaire standard. L’utilisation d’un
autre type de disque (par exemple en forme de
carte, de cœur ou d’étoile) peut entraîner un
dysfonctionnement.
N’utilisez pas de disque accompagné d’un
accessoire disponible dans le commerce, comme
une étiquette ou un anneau.
IMPORTANT
Attention : Ce système est capable de maintenir
indéfiniment l’affichage d’une image vidéo fixe ou
d’un menu sur l’écran de votre téléviseur. En
laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché
sur votre téléviseur pendant une période prolongée,
vous risquez de provoquer des dommages
irréversibles au niveau de votre écran. Les
téléviseurs à projection sont particulièrement
sensibles à ce phénomène.
9
FR
Spécifications
Partie amplificateur
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D : 75 W + 75 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
125 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Centre : 250 W (sous 6 ohms,
1kHz)
Caisson de graves : 250 W (sous 6 ohms,
80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 1 V/400 mV
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-E190
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D : 40 W + 40 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D/Surround G/Surround D :
40 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Centre : 70 W (sous 6 ohms,
1kHz)
Caisson de graves : 70 W (sous 6 ohms,
80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 2 V/700 mV
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-EF420
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D : 75 W + 75 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D : 100 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Caisson de graves : 200 W (sous 6 ohms,
80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 1 V/400 mV
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
BDV-EF220
PUISSANCE DE SORTIE (nominale)
Avant G/Avant D : 40 W + 40 W (sous
3ohms, 1kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE (référence)
Avant G/Avant D : 40 W (par canal sous
3ohms, 1kHz)
Caisson de graves : 70 W (sous 6 ohms,
80 Hz)
Entrées (analogiques)
AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité : 2 V/700 mV
Entrées (numériques)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formats pris en charge :
LPCM 2CH (jusqu’à
48 kHz), Dolby Digital,
DTS
Partie vidéo
Sorties VIDEO : 1 Vp-p 75 ohms
Partie HDMI
Connecteur Type A (19 broches)
Système BD/DVD/Super Audio CD/CD
Système de format des signaux
PAL
Partie USB
Port (USB) : Type A (pour le
raccordement d’une
mémoire USB, d’un
lecteur de carte mémoire,
d’un appareil photo
numérique et d’un
caméscope numérique)
Partie LAN
Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX
Partie tuner FM
Système Synthétiseur numérique à
boucle à verrouillage de
phase à quartz
Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz
(pas de 50 kHz)
Antenne Fil d’antenne FM
Bornes d’antenne 75 ohms, dissymétrique
10
FR
Enceintes
Avant/Surround (SS-TSB119) pour BDV-
E690
Avant (SS-TSB119) pour BDV-E490/BDV-
EF420
Dimensions (approx.) 260 mm × 1 190 mm ×
260 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 2,9 kg (avec support et
cordon d’enceinte)
Avant (SS-TSB117) pour BDV-EF220
Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm ×
87 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 0,33 kg (avec cordon
d’enceinte)
Avant/Surround (SS-TSB118) pour BDV-
E290
Surround (SS-TSB118) pour BDV-E490
Dimensions (approx.) 95 mm × 210 mm ×
93 mm (l/h/p)
Poids (approx.) Avant :
0,54 kg (avec cordon
d’enceinte)
Surround :
0,62 kg (avec cordon
d’enceinte)
Avant/Surround (SS-TSB117) pour BDV-
E190
Dimensions (approx.) 91 mm × 148 mm ×
87 mm (l/h/p)
Poids (approx.) Avant :
0,33 kg (avec cordon
d’enceinte)
Surround :
0,38 kg (avec cordon
d’enceinte)
Centre (SS-CTB113) pour BDV-E690/BDV-
E490/BDV-E290
Dimensions (approx.) 245 mm × 87 mm ×
78 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 0,59 kg (avec cordon
d’enceinte)
Centre (SS-CTB112) pour BDV-E190
Dimensions (approx.) 145 mm × 94 mm ×
84 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 0,39 kg (avec cordon
d’enceinte)
Caisson de graves (SS-WSB115) pour BDV-
E690/BDV-E490/BDV-EF420
Dimensions (approx.) 225 mm × 365 mm ×
320 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 6,1 kg (avec cordon
d’enceinte)
Caisson de graves (SS-WSB114) pour BDV-
E290
Dimensions (approx.) 215 mm × 335 mm ×
260 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 3,9 kg (avec cordon
d’enceinte)
Caisson de graves (SS-WSB113) pour BDV-
E190/BDV-EF220
Dimensions (approx.) 177 mm × 280 mm ×
245 mm (l/h/p)
Poids (approx.) 2,7 kg (avec cordon
d’enceinte)
Caractéristiques générales
Puissance de raccordement
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation électrique
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290
Marche : 130 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie)
BDV-E190 Marche : 95 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie)
BDV-EF420 Marche : 75 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie)
BDV-EF220 Marche : 60 W
Veille : 0,3 W (en mode
d’économie d’énergie)
Dimensions (approx.) 430 mm × 50 mm ×
275 mm (l/h/p) parties
saillantes comprises
Poids (approx.)
BDV-E690/BDV-E490/BDV-E290/BDV-E190
2,8 kg
BDV-EF420/BDV-EF220 2,7 kg
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
• Consommation électrique en veille 0,3 W.
Plus de 85 % de la puissance de l’amplificateur est
obtenue grâce à l’amplificateur numérique intégral,
S-Master.
2
ES
No sitúe el aparato en un espacio
cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Para reducir el riesgo de incendio,
no cubra las aberturas de
ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc.
Tampoco coloque fuentes con
llamas al descubierto, como velas
encendidas, sobre el aparato.
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga el
aparato a goteos ni salpicaduras, ni
coloque objetos que contengan
líquidos, como jarrones, encima.
No exponga las pilas ni los aparatos
con pilas insertadas a calor
excesivo como, por ejemplo, la luz
solar, el fuego o similares.
Para evitar lesiones, este aparato
debe fijarse firmemente al suelo o a
la pared de acuerdo con las
instrucciones de instalación.
Solo para uso en interiores.
PRECAUCIÓN
La utilización de instrumentos
ópticos con este producto aumenta
el riesgo de sufrir daños oculares.
Dado que el rayo láser utilizado en
este Blu-ray Disc/DVD Home
Theatre System es perjudicial para
la vista, no intente desmontar la
unidad.
Solicite cualquier reparación u
operación de mantenimiento a
personal cualificado solamente.
Este aparato está clasificado como
producto CLASS 3R LASER.
Cuando se abre el receptáculo
protector del láser, se emiten
radiaciones láser visibles e
invisibles, por lo tanto, asegúrese
de evitar la exposición directa de
los ojos.
Esta marca se encuentra en el
receptáculo protector del láser en el
interior de la carcasa.
Este aparato está clasificado como
producto CLASS 1 LASER. Esta
marca se encuentra en la parte
posterior externa.
La placa de características se
encuentra en la parte inferior
externa.
Para los clientes de
Europa
Tratamiento de
los equipos
eléctricos y
electrónicos al
final de su vida
útil (aplicable
en la Unión Europea y en
países europeos con
sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su
embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como
residuos doméstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente
punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este producto se
desecha correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento, el punto de
recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido
el producto.
Tratamiento de
las baterías al
final de su vida
útil (aplicable
en la Unión
Europea y en
países
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
residuos)
Este símbolo en la batería o en el
embalaje indica que la batería
proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo
doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo
puede utilizarse en combinación
con un símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg)
o del plomo (Pb) se añadirá si la
batería contiene más del 0,0005%
de mercurio o del 0,004% de
plomo.
Al asegurarse de que estas baterías
se desechan correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana
que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de la
batería. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por
razones de seguridad, rendimiento
o mantenimiento de datos sea
necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta
batería solo deberá ser reemplazada
por personal técnico cualificado
para ello.
Para asegurarse de que la batería
será tratada correctamente,
entregue el producto al final de su
vida útil en un punto de recogida
para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
ADVERTENCIA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Sony BDV-EF420 instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla