Canon PowerShot SX430 IS instrukcja

Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

CEL-SW9CA2G0
POLSKI
Pierwsze kroki
2
Zawartość zestawu
Zawartość zestawu
Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą
poniższe elementy.
W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się ze
sprzedawcą aparatu.
Aparat Bateria
NB-11LH*
1
Ładowarka
CB-2LFE
Pasek*
2
Przykrywka obiektywu
(z przewodem)*
2
*1 Nie należy odklejać etykiety z baterii.
*2 Wskazówki dotyczące mocowania można znaleźć w Instrukcji obsługi, którą można
pobrać z witryny fi rmy Canon.
W skład zestawu wchodzą wydrukowane materiały.
Karta pamięci nie wchodzi w skład zestawu.
Zgodne karty pamięci
W skład zestawu nie wchodzi żadna karta pamięci. W razie potrzeby należy
zakupić kartę pamięci jednego z poniższych rodzajów. Można korzystać
z poniższych kart pamięci niezależnie od ich pojemności. Szczegółowe
informacje na temat liczby zdjęć i długości fi lmów, jakie można zapisać na
karcie pamięci, podano w podrozdziale „Dane techniczne” w dostępnej do
pobrania Instrukcji obsługi.
Karty pamięci SD* Karty pamięci SDXC*
Karty pamięci SDHC*
* Karty zgodne ze standardami SD. Jednak nie wszystkie karty pamięci zostały
zweryfi kowane pod kątem współpracy z aparatem.
3
Podręczniki i oprogramowanie
Podręczniki i oprogramowanie
Podręczniki i oprogramowanie można pobrać ze strony sieci
Web o następującym adresie:
http://www.canon.com/icpd/
Odwiedź stronę o podanym wyżej adresie za pomocą komputera
podłączonego do Internetu.
Przejdź do witryny odpowiedniej dla swojego kraju lub regionu.
Do wyświetlania podręczników wymagany jest program Adobe Reader.
Oprogramowanie można pobrać z witryny. Wskazówki dotyczące
pobierania i instalacji oprogramowania można znaleźć w dostępnej
do pobrania Instrukcji obsługi.
Przy próbie pobrania instrukcji obsługi lub
oprogramowania może pojawić się monit o
podanie numeru seryjnego (numeru korpusu).
W takim przypadku należy wpisać numer
widoczny na spodzie aparatu.
Początkowe przygotowania
Początkowe przygotowania
Ładowanie baterii
1 Włóż baterię.
Po dopasowaniu oznaczenia na baterii
i ładowarce włóż baterię, wsuwając ją do
wewnątrz (1) i do dołu (2).
2 Naładuj baterię.
Podłącz przewód zasilający do ładowarki,
a następnie podłącz wtyczkę na
drugim końcu przewodu do gniazdka
sieci elektrycznej.
Lampka ładowania będzie świecić na
pomarańczowo i rozpocznie się ładowanie.
Po zakończeniu ładowania lampka zmieni
kolor na zielony. Wyjmij baterię.
Szczegółowe informacje na temat czasu
ładowania oraz liczby zdjęć i długości
lmów, jakie można zarejestrować
z użyciem w pełni naładowanej baterii,
podano w podrozdziale „Dane techniczne”
w dostępnej do pobrania Instrukcji obsługi.
(
1
)
(
2
)
4
Początkowe przygotowania
Wkładanie baterii i karty pamięci
1 Otwórz pokrywę.
Przesuń pokrywę (1) i otwórz ją (2).
2 Włóż baterię.
Trzymając baterię ze stykami (1)
skierowanymi w stronę pokazaną na
ilustracji, naciśnij przełącznik blokowania
baterii w kierunku wskazywanym
przez strzałkę i wkładaj baterię,
aż do zatrzaśnięcia się blokady.
Bateria włożona niewłaściwą stroną nie
może się zablokować w odpowiednim
położeniu. Przy wkładaniu baterii
należy zawsze upewnić się, że jest
odpowiednio ustawiona i zatrzaskuje się
na swoim miejscu.
Aby wyjąć baterię, naciśnij przełącznik
blokowania baterii w kierunku
wskazywanym przez strzałkę.
3 Sprawdź położenie
umieszczonego na karcie
pamięci przełącznika ochrony
przed zapisem i włóż ją.
Nie można zapisywać danych na kartach
pamięci z przełącznikiem ochrony
przed zapisem ustawionym w położeniu
blokady (dolnym). Przesuń przełącznik
w położenie odblokowania.
Wkładaj kartę pamięci z etykietą (1)
skierowaną w stronę pokazaną na ilustracji,
aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
Aby wyjąć kartę pamięci, wciskaj ją,
aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie,
a następnie powoli ją zwolnij.
(
1
)
(
2
)
(
1
)
(
2
)
(1)
5
Początkowe przygotowania
4 Zamknij pokrywę.
Opuść pokrywę (1) i dociskaj ją podczas
przesuwania, aż zatrzaśnie się w położeniu
blokady (2).
Ustawianie daty i godziny
1 Włącz aparat.
Naciśnij przycisk ON/OFF.
Pojawi się ekran [Data/godz].
2 Ustaw datę i godzinę.
Wybierz jedną z opcji za pomocą
przycisków [
][ ].
Ustaw datę i godzinę za pomocą
przycisków [
][ ].
Na koniec naciśnij przycisk [ ].
3
Wskaż macierzystą strefę czasową.
Wybierz macierzystą strefę czasową
za pomocą przycisków [
][ ].
Na koniec naciśnij przycisk [ ].
Po pojawieniu się komunikatu
potwierdzającego zniknie ekran ustawień.
Aby wyłączyć aparat, naciśnij
przycisk ON/OFF.
(
1
)
(
2
)
6
Początkowe przygotowania
Zmiana daty i godziny
Aby wyregulować datę i godzinę po ich ustawieniu, wykonaj
następujące czynności:
1 Naciśnij przycisk [ ].
2 Za pomocą dźwigni powiększenia wybierz kartę [ ].
3 Za pomocą przycisków [ ][ ] wybierz opcję [Data/godz], a następnie
naciśnij przycisk [
].
4 Dostosuj ustawienia, wykonując czynności opisane w punkcie 2
w części „Ustawianie daty i godziny”.
5 Naciśnij przycisk [ ].
Język wyświetlacza
Język wyświetlacza można swobodnie zmieniać.
1 Przejdź do trybu wyświetlania.
Naciśnij przycisk [ ].
2 Przejdź do ekranu ustawień.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ],
po czym niezwłocznie naciśnij
przycisk [
].
Wybierz język za pomocą przycisków
[
][ ][ ][ ], a następnie naciśnij
przycisk [
].
7
Wypróbowanie aparatu
Wypróbowanie aparatu
Fotografowanie
Aby używać w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień
dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić aparatowi wykrywanie
fotografowanego obiektu i warunków zdjęciowych.
1
Włącz aparat i wybierz tryb [ ].
Naciśnij przycisk ON/OFF.
Naciskaj przycisk [ ], aż pojawi się
opcja [
].
2 Skomponuj ujęcie.
Aby przybliżyć i powiększyć obiekt, patrząc
na ekran, przesuń dźwignię powiększenia
w stronę symbolu
[ ]
(zbliżenie), aby
natomiast pomniejszyć obiekt, przesuń ją
w stronę symbolu
[ ]
(oddalenie).
3 Zrób zdjęcie.
Wykonywanie zdjęć
Naciśnij lekko przycisk migawki (1).
Po ustawieniu ostrości aparat wyemituje
dwa sygnały dźwiękowe, a obszary
obrazu, na które jest ustawiona ostrość,
zostaną oznaczone ramkami AF.
Naciśnij do końca przycisk migawki (2).
Jeśli pojawi się komunikat [Podnieś
lampę błyskową], unieś palcem lampę
błyskową, aby przygotować ją do użytku.
Jeśli wolisz nie korzystać z lampy
błyskowej, wciśnij ją palcem do aparatu.
Nagrywanie fi lmów
Aby rozpocząć nagrywanie, naciśnij
przycisk fi lmowania, aby natomiast
przerwać nagrywanie, naciśnij
go ponownie.
(1) (2)
8
Wypróbowanie aparatu
Wyświetlanie
1 Przejdź do trybu wyświetlania.
Naciśnij przycisk [ ].
2 Przejrzyj swoje zdjęcia.
Aby wyświetlić poprzednie lub następne
zdjęcie, naciskaj przyciski [
][ ].
Filmy są oznaczone ikoną [ ].
Aby je odtwarzać, przejdź do punktu 3.
3 Odtwórz fi lmy.
Naciśnij przycisk [ ], a następnie za
pomocą przycisków [
][ ] wybierz ikonę
[
] i naciśnij ponownie przycisk [ ].
Rozpocznie się odtwarzanie, a po
zakończeniu fi lmu pojawi się ikona [
].
Do regulacji głośności służą
przyciski [
][ ].
Usuwanie zdjęć
Aby usunąć zdjęcie wybrane w punkcie 2, wykonaj poniższe czynności.
Należy pamiętać, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
1 Naciśnij przycisk [ ].
2 Po pojawieniu się pytania [Usunąć?] wybierz opcję [Usuń] za pomocą
przycisków [
][ ], a następnie naciśnij przycisk [ ].
9
Znaki towarowe i licencje
Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi fi rmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi fi rmy Apple Inc.,
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
App Store, iPhone oraz iPad są znakami towarowymi fi rmy Apple Inc.
Logo SDXC jest znakiem towarowym fi rmy SD-3C, LLC.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Alliance
®
, WPA™, WPA2™ oraz Wi-Fi Protected Setup™
są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
rmy Wi-Fi Alliance.
Znak N jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem
towarowym fi rmy NFC Forum, Inc. w Stanach Zjednoczonych
i w innych krajach.
Wszystkie inne znaki towarowe są własnością ich odpowiednich
właścicieli.
To urządzenie obsługuje technologię exFAT licencjonowaną przez
rmę Microsoft.
This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or
decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for
a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider
licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.
No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.
* Uwaga wyświetlana w języku angielskim według wymagań.
Zastrzeżenie
Powielanie niniejszej instrukcji bez zezwolenia jest zabronione.
Wszystkich pomiarów dokonano w oparciu o standardy testowania
rmy Canon.
Informacje, dane techniczne i wygląd produktu mogą ulec zmianie bez
wcześniejszego powiadomienia.
Ilustracje i zrzuty ekranu przedstawione w instrukcji mogą się
nieznacznie różnić od rzeczywistych funkcji urządzenia.
Niezależnie od powyższego fi rma Canon nie odpowiada za
jakiekolwiek straty wynikające z użytkowania tego produktu.
10
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)
Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem
z odpadami gospodarstwa domowego, zgodnie z dyrektywą WEEE
w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(2012/19/UE) lub dyrektywą w sprawie baterii (2006/66/WE)
bądź przepisami krajowymi wdrażającymi te dyrektywy.
Jeśli pod powyższym symbolem znajduje się symbol chemiczny,
zgodnie z dyrektywą w sprawie baterii oznacza to, że bateria
lub akumulator zawiera metal ciężki (Hg = rtęć, Cd = kadm, Pb = ołów) w stężeniu
przekraczającym odpowiedni poziom określony w dyrektywie w sprawie baterii.
Użytkownicy baterii i akumulatorów mają obowiązek korzystać z dostępnego programu
zwrotu, recyklingu i utylizacji baterii oraz akumulatorów.
Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może mieć wpływ na środowisko i zdrowie
ludzi ze względu na substancje potencjalnie niebezpieczne, związane ze zużytym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Państwa współpraca w zakresie właściwej utylizacji tego
produktu przyczyni się do efektywnego wykorzystania zasobów naturalnych.
W celu uzyskania informacji o sposobie recyklingu tego produktu prosimy o kontakt
z właściwym urzędem miejskim lub zakładem gospodarki komunalnej bądź zapraszamy
na stronę www.canon-europe.com/weee, lub www.canon-europe.com/battery.
PRZESTROGA
ZAMIANA AKUMULATORA NA AKUMULATOR NIEWŁAŚCIWEGO TYPU GROZI WYBUCHEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY WYRZUCAĆ ZGODNIE Z PRZEPISAMI LOKALNYMI.
Aby w pełni korzystać z możliwości opisywanego produktu, zaleca się korzystanie
z oryginalnych akcesoriów fi rmy Canon.
- Kabel interfejsu IFC-400PCU
- Kabel audio-wideo AVC-DC400
Symbole grafi czne umieszczone na sprzęcie
Sprzęt Klasy II
Prąd stały
11
© CANON INC. 2017
Niektóre logo norm technicznych, jakie spełnia aparat, można obejrzeć na ekranie wybierając
MENU ► kartę [
] ► [Wyśw. logo cert.].
Numer modelu to PC2334 (obejmuje model ES200 modułu bezprzewodowej sieci LAN).
Numer modelu można znaleźć na etykiecie na spodzie aparatu lub z tyłu ekranu
odchylanego. Numer zaczyna się od znaków PC.
Kraje, w których obsługiwana jest funkcja łączności bezprzewodowej
- Możliwość korzystania z funkcji łączności bezprzewodowej w niektórych krajach jest
ograniczona. Nielegalne korzystanie z niej może być karalne na podstawie przepisów prawa
krajowego lub lokalnego. Aby uniknąć łamania tych przepisów, odwiedź witrynę Canon
i upewnij się, gdzie korzystanie z funkcji łączności bezprzewodowej jest dozwolone.
Uwaga: fi rma Canon nie ponosi odpowiedzialności za problemy powstałe w wyniku
korzystania z funkcji łączności bezprzewodowej w innych krajach i regionach.
Następujące działania mogą podlegać karze:
- zmiana lub modyfi kacja produktu,
- usunięcie z produktu etykiet certyfi katów.
Nie należy korzystać z funkcji łączności bezprzewodowej w pobliżu
sprzętu medycznego lub innych urządzeń elektronicznych.
Może to doprowadzić do nieprawidłowego działania tych urządzeń.
Canon Inc. niniejszym oświadcza, że niniejsze urządzenie jest
zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://www.canon-europe.com/ce-documentation
Zakres częstotliwości sieci Wi-Fi: 2412–2472 MHz
Maksymalna moc wyjściowa sieci Wi-Fi: 13,64 dBm
CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Canon PowerShot SX430 IS instrukcja

Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla