Gorenje GCW340AC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
HU
PL
Használati, beszerelési és
c
satlakoztatási utasítás
Instrukcja obsługi, wbudowania i podłączenia
Beépíthető gázfőzőlap
Gazowa płyta grzejna do zabudowy
SI
Beé
p
íthető
g
ázfőzőla
p
HU
T
isztel
t
Vásárló
!
A
beépíthető gázfőzőlap háztartásban való használatra készült.
A
csomagoláshoz környezetbarát anyagokat használunk,
melyek a környezet veszélyeztetése nélkül újra feldolgozhatók,
(hasznosíthatók), tárolhatók, vagy megsemmisíthetők. A
csomagoláshoz felhasznált anyagokon ez megfelelő módon
j
elölésre került.
Ha készüléket már nem használja és leselejtezi, ügyeljen arra
hogy ne terhelje a környezetet.
dja le a leselejtezett háztartási gépek gyűjtésével megbízott
szerviznek.
Használat
i
utasítás
A
használati utasítás a készülék használójának szól.
Benne ismertetésre kerül a készülék, valamint annak használata.
Mivel különféle típusú készülékekhez készült, előfordulhat,
hogy olyan funkciókat is leír, amelyekkel az Ön készüléke nem
rendelkezik.
A
csatlakoztatásra
vonatkozó utasításo
k
A
csatlakoztatást az a készülékhez mellékelt utasításnak,
valamint az érvényes előírásoknak és standardeknek
megfelelően kell elvégezni. A munkát kizárólag szakember
végezheti el.
A
da
t
tábla
A
készülék alapadatait tartalmazó adattábla a főzőlap alsó
részére van erősítve.
2
Használati utasítás
A készüléket csak szakember építheti be a konyhabútor-elembe, illetve csatlakoztathatja az
elektromos és gázhálózatra.
A gázégők működése közben és nedvesség szabadul fel a helyiségben. Ezért a helyiséget,
ahol a gázfőzőlap elhelyezésre kerül, rendszeresen szellőztetni kell ehhez elegendő kinyitni
az ajtót vagy az ablakot. Ha a készülék hosszabb ideig intenzíven működik, erősebben
kell
szellőztetni, illetve be kell kapcsolni az elszívót.
Az égőket ne használjuk, ha a gáz nem stabil lánggal ég.
Ha a helyiségben gázszagot észlelünk, zárjuk el a gázpalack vagy a gázvezeték főcsapját,
oltsunk el minden lángot (a cigarettát is), a helyiséget azonnal szellőztessük ki, ne kapcsoljunk be
semmilyen elektromos készüléket
és hívjunk gázszerelőt.
A gázvezeték főcsapját akkor is zárjuk el, ha az égőket hosszabb ideig nem fogjuk használni (pl.
szabadságra megyünk).
A készülék bizonyos részei ködés közben felmelegszenek (a gázégők körül). Gondoskodjunk
arról, hogy gyerekek ne tartózkodjanak a készülék közelében és időben figyelmeztessük őket az
égésveszélyre.
A felforrósodott zsiradék
hamar lángra kaphat. Ezért a zsírral vagy olajjal készülő ételeket (pl.
hasábburgonya) óvatosan és állandó felügyelet mellett készítsük.
A gázégőket ne működtessük üresen, edény nélkül.
A készüléket ne használjuk helyiségek fűtésére.
Működési zavarok esetén azonnal kapcsoljuk ki a gázt és a villanyt, valamint hívjunk szerelőt.
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos
és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő
helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít
megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen
következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése
okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására
v
onatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Az üvegkerámia lappal kapcsolatos különleges figyelmeztetések
Az üvegkerámia lap igen ellenálló, de nem törhetetlen. A felületére eső éles és kemény tárgyak
megsérthetik.
Ha az üvegkerámia lap felületén látható repedések vannak, a lapot nem szabad tovább
használni, mert áramütés veszélyével járhat. Ilyen esetben azonnal kapcsoljunk ki valamennyi
égőt, és kapcsoljuk ki a főzőlapot úgy, hogy kicsavarjuk
a biztosítékot és kikapcsoljuk a
biztosítékot. Ezt követően hívjunk szerelőt.
Homokszemcsék, vagy öntöttvasból készült recés fazekak, illetve mosogatószivacsok
karcolásokat idézhetnek elő az üvegkerámia lap felületén.
Ha az üvegkerámia felületet tárolóhelyként használjuk, az megsérülhet, megkarcolódhat.
Olvadás, tűzveszély, illetve a felület sérülésének veszélye miatt semmilyen esetre sem
mele
g
ítsünk ra
j
ta ételt alufóliában va
gy
műan
y
a
g
edén
y
ben.
3
A készülék leírása
A
főzőlap felülete üve
g
kerámia,
g
ázé
g
őkkel és vezérlő
g
ombokkal (modelltől
gg
ően).
1. Hátsó főzési mező
2. Első főzési mező
3. Vezérlőgombok
3a. Az első égő vezérlőgombja
3b. A hátsó égő vezérlőgombja
4. kettős (Wok) égő
Contro
l
buttons
Két é
g
ős modell
Gázcső elzárva
Le
g
erősebb fokozat
Le
ggy
en
g
ébb fokozat
Egy kettős (WOK) égővel rendelkező modell
Gázcső elzárva
Az égő belső részének legerősebb fokozata
A
z é
g
ő belső részének le
ggy
en
g
ébb fokozata
A
z égő belső, középső és külső részének legerősebb
fokozata
A
z égő belső, középső és külső részének leggyengébb
fokozata
4
Az é
g
ők használata
Fontos
gy
elmeztetés Az égőket ne használjuk edény lkül és szinten ne használjuk a
helyiség fűtésére.
Ügyeljünk az égő tisztaságára, mert a szennyeződés negatívan
befolyásolja a működését.
Ha főzni szeretnénk, az égőt állítsuk először a legerősebb
fokozatra, majd alacsonyabb fokozaton folytassuk a főzést.
Mindig ügyeljünk arra, hogy a nyomás alatt működő fazékban
(kukta) mindig elegendő folyadék
legyen, mert a folyadék
elpárolgása és a lhevülés megsértheti a fazekat és a főzőlapot.
Az égő fedelét állítsuk mindig pontosan az égő koronájára.
Ügyeljünk arra, hogy az égő koronájának rései mindig szabadon
legyenek.
Egyes modellek esetében az biztonsági égők kerültek beépítésre.
Ha a biztonsági égő lángja magától kialszik (kifolyt étel,
huzat,
stb .), a gázellátás önműködően elzáródik. Ezzel kizárt annak a
lehetősége, hogy gáz szivárogjon a helyiségbe.
A biztonsági égővel nem rendelkező készülékek esetében a gáz
a
hel
y
isé
g
be sziváro
g
, ha a lán
g
hirtelen elalszik!
1 Az égő koronájának fedele
2 Az égő koronája, a égőfedél tartójával
3 Termoelem (csak a biztonsági égős modelleknél)
4 Gyújtógyertya
5 Fúvóka
A
z égők meggyújtása és
működése
Két égős model:
Az égőket a főzőlapon található gombok segítségével
vezéreljük. A gombokon kis és nagy láng jelzi a melegítés
erősségét (lásd a Készülék leírása fejezetet).
A gombot forgassuk el a nagy lángon keresztül a kis lángig
és vissza. A készülék a gomb e két helyzete között működik.
A gázégőket elektromos gyújtógyertya
segítségével gyújthatjuk
me
g
(csak e
gy
es modellek rendelkeznek vele).
Egy kettős (WOK) égővel rendelkező modell:
Az égőket a főzőlapon található gombok segítségével
vezéreljük. A gombokon kis és nagy láng jelzi a melegítés
erősségét (lásd a Készülék leírása fejezetet).
A gombot forgassuk el balra, a belső rész nagy ngján
keresztül a belső rész kis lángjáig , majd az égő belső,
középső és külső részének nagy lángján
keresztül itt a
gombot be kell nyomnunk ahhoz, hogy tovább tudjuk forgatni
a belső, középső és külső rész kis lángjáig. Az égők a kis és a
na
g
y
lán
g
ok közötti mezőkben működnek.
5
A
g
ombot elfor
g
atás előtt mindi
g
be kell n
y
omni.
Ha be szeretnénk kapcsolni a gázégőt, nyomjuk be a
kiválasztott gombot és forgassuk el a legnagyobb fokozat
irányába. Ekkor az elektromos gyújtógyertya szikrája meggyújtja
a gázégőt.
Ha az elektromos gyújtás áramkimaradás vagy a gyújtógyertyák
nedvessége miatt nem működik, a gázt gyufa, vagy gázgyújtó
segítségével is meggyújthatjuk. A gyulladás után körülbelül 10
másodpercig tartsuk
benyomva a gombot, amíg a láng meg
nem nyugszik.
Ezt követően a legnagyobb és a legalacsonyabb fokozat közöt
t
állíthatjuk be a lángot. Nem javasolt a , és közötti beállítás
,
u
gy
anis e tartomán
y
ban a lán
g
nem stabil és kialudhat.
Ha az égő 15 másodperc múlva sem gyulladt meg,
zárjuk el az égőt és várjunk legalább 1 percet, majd
ismételjük meg a gyújtás folyamatát.
Ha az égő lángja kialszik bármilyen ok miatt zárjuk
el az égőt és a következő gyújtás előtt várjuk legalább
1 percet.
Edén
y
Az égő kikapcsolásához forgassuk el a gombot
j
obbra, a
kikapcsolás
helyzetbe.
A megfelelően megválasztott edény optimális zési időt és
gázfogyasztást tesz lehetővé. A legfontosabb tényező az
edény átmérője.
Ha az edény túl kicsi, a szélén túlérő lángok tönkre teszik az
edényt és nagyobb a gázfelhasználás is.
Az égéshez a gáznak levegőre is szüksége van, amiből túl
nagy méretű edény esetén nem kap
eleget, így az égés
hatékon
y
g
a kisebb.
Wok edényalátét (a kettős (
W
ok) égővel rendelkező
modell esetében)
Az alátétet akkor használjuk, ha Wok edényben főzünk.
Az alátétet helyezzük az égő tartórácsa fölé.
É
gőtípus Edényátmérő
Nagy (3kW) 220 - 260 mm
Kisegítő (1 kW) 120 - 180 mm
Double (WOK) - all flames
(1kW)
Kettős (WOK) - valamennyi
láng (4,5kW)
120 - 180 mm
220 - 300 mm
6
Az égők főzőrácsát csak maximálisan 15 kg nehéz edénnyel lehet
terhelni
Az edényeket a főzőrácsra ütés nélkül kell lerakni.
Tisztítás és karbantartás
A
készüléket meleg vízzel, folyékony tisztítószerrel és puha
ronggyal tisztítsuk. Ne használjunk erős tisztítőszereket és éles
tárgyakat. Az odaégett vagy odaszáradt ételmaradványokat
nedves ruhával nedvesítsük be és oldjuk fel megfelelő
tisztítószer segítségével.
A
rozsdamentes fémből készült részeket szintén megfelelő
tisztítószerrel tisztítsuk. Száraz, nedvszívó és puha ronggyal
vigyük fel a tisztítószert vékony rétegben a száraz és hideg
felületre, majd enyhén dörzsöljük a felületi kezelés irányába.
Makacsabb szennyeződéseket nedves ronggyal és tisztítószerrel
tisztítsunk, majd száraz ronggyal dörzsöljük, amíg fényes
nem lesz. Ezeket a tisztítószereket ne
használjuk alumínium
tisztítására. A műanyag és lakkozott felületeket tisztítsuk az ilyen
felületek tisztítására alkalmas folyékony tisztmtószerekkel és
puha ronggyal.
Főzőhel
y
e
k
A gázrács, a főzőhelyek, valamint az égők részeinek
tisztítására használjunk forró vizet mosogatószer
hozzáadásával.
A termoelemet és a gyújtógyertyát puha kefével tisztítsuk.
Ezek a részek tökéletesen tiszták kell, hogy legyenek, mer
t
csak ezáltal biztosított a készülék megfelelő működése.
Tisztítsuk meg az égő koronáját és fedelét. Különösen
ügyeljünk arra, hogy a koronán található rések szabadon
maradjanak és ne kerülhessen szennyeződés a gáz
kiáramlására szolgáló résekbe.
Tisztítás után szárítsunk meg alaposan minden részt és
megfelelően összeállítva tegyük a helyükre a tartozékokat.
Ha bizonyos
részek ferdén kerülnek elhelyezésre, az égők
nehezebben
gy
ulladnak me
g
. .
Ü
ve
g
kerámia felüle
t
Figyelmeztetés: Az égőfedelek feketére vannak zománcozva. A
magas hőfokok miatt a színváltozások elkerülhetetlenek, de ez
nem befolyásolja az égők működését.
ábra 1
A
kihűlt üvegkerámia felületet minden egyes használat után
tisztítsuk meg, egyébként következő használatkor a legkisebb
szennyeződés is ráég a forró felületre.
A
z üvegkerámia felület rendszeres tisztítására használjunk
speciális ápolószereket, amelyek a szennyeződéstől védő
filmréteget képeznek a felületen.
Használat előtt az üvegkerámia felületről és az edény aljáról
töröljük le a port vagy más esetleges szennyeződéseket, ami
megsérhetné a felületet (1. ábra).
Figyelem: üveggyapottal, tisztítószivacsokkal vagy erős
súrolóporokkal megkarcolhatjuk a felületet. Erős spray-k vagy
7
ábra 2
ábra 3
ábra 4
nem megfelelő folyékony tisztítószerek ugyanígy sérüléseket
okozhatnak (1. és 2. ábrák).
A
jelölés erős tisztítószerek használata esetén lekophat (2. ábra).
Kisebb szennyeződéseket nedves, puha ronggyal távolíthatunk
el, majd a felületet töröljük szárazra. (3. ábra).
A
vízfoltokat gyenge ecetes oldattal távolítsuk el, ezzel azonban
nem szabad a keretet tisztítani (egyes modelleknél), mert az
elveszítheti csillogását. Ne használjunk erős sprayket, illetve
vízkő eltávolítására szolgáló tisztítószereket (3. ábra).
A
z erősebb szennyeződéseket üvegkerámia felületek tisztítására
szolgáló speciális szerekkel távolítsuk el. Ennek során vegyük
figyelembe a tisztítószer gyártójának utasításait.
Ügyeljünk arra, hogy használat után a tisztítószert alaposan
távolítsuk el, mert annak maradványai melegítéskor megsértheti
k
az üvegkerámia felületet (3. ábra).
A
makacs és ráégett szennyeződéseket a kaparóval távolítsuk
el. Ennek során ügyeljünk arra, hogy a kaparó műanyag nyele ne
kerüljön kapcsolatba a forró főzési felülettel (4. ábra).
A
kaparó használatakor legyünk elővigyázatosak, nehogy
megsérüljünk!
A
cukor, illetve a cukrot tartalmazó ételek megsértheik az
üvegkerámia felületet (5. ábra), ezért a cukrot és a cukros
ételeket a a kaparó segítségével azonnal el kell távolítani az
üvegkerámia felületről, akkor is, ha a felület még forró (4. ábra).
A
z üvegkerámia felület színének megváltozása nem hat a
feület működésére és stabilitására. A színváltozás legtöbbször
a ráégett ételmaradékok következménye, vagy edények alja
(például alumínium vagy bakrén) okozhatja, amit nagyon
nehéz teljesen eltüntetni. Figyelem: Valamennyi említett hiba
elsősorban esztétikai jellegű és nem hat ki közvetlenül a
készülék működésére. E hibák elhárítása nem pezi a
garancia
tár
gy
át.
ábra 5
8
Kisebb hibák elhárítása
A
j
avításokat csak szakember végezheti. A szakszerűtlen
j
avítások
komoly veszélyt jelenthetnek a használóra nézve.
A
javítás előtt a főzőlapot ki kell kapcsolni vagy a biztosíték
kikapcsolásával, vagy az elektromos kábel kihúzásával.
A
szakszerűtlen beavatkozások és javítások áramütés vagy
rövidzárlat veszélyével járhatnak, ezért ne végezzünk ilyeneket.
Engedjük át az ilyen munkákat szakembernek, illet
v
e a szerviznek.
Figyelmeztetés: Kisebb működési zavarok
j
elentkezése esetén
ellenőrizzük a használati utasítást, hogy nem tudjuk-e magunk
megszüntetni a hiba okát.
Fontos
A
szerviz kiszállása a garancia ideje alatt sem ingyenes,
amennyiben a készülék hibás kezelés miatt nem működik.
A
használati utasítást tartsuk olyan helyen, ahol mindig elérhető,
és ha eladjuk a készüléket, akkor ne felejtsük át vele együtt
átadni a használati utasítást is.
A
következőkben néhány, a hibák elhárításával kapcsolatos
tanácsot találhatunk.
Mi történt… Lehetsé
g
es ok Hiba elhárítása
... ha az égők nem égnek
egyenletesen?
... ha az égők lángja hirtelen
megváltozik?
... ha az égők
meggyújtásához hosszabb
ideig kell benyomva tartani
a gyújtógombot?
... ha a láng meggyújtás
után elalszik?
A
láng a hibás gázbeállítás
miatt egyenlőtlen.
A
z égő részei rosszul vannak
összerakva.
A
z égő részei rosszul vannak
összerakva.
Túl rövid ideig tartottuk
benyomva a gombot.
Túl gyengén nyomtuk a
gombot.
Szakember ellenőrizze a
gázbeállítást!
Rakjuk össze helyesen az égő
részeit!
Rakjuk össze helyesen az égő
részeit!
Tartsuk hosszabb ideig benyomva
a gombot.
Mielőtt elengednénk a gombot,
erősen nyomjuk meg.
...ha a rács színe az égő
körül megváltozott?
A
magas hőfok miatt
j
elentkező
természetes jelenség.
Tisztítsuk meg a rácsot
fémtisztítóval.
... ha az elektronika
működési általánosan
hibás?
Elromlott a biztosíték. Ellenőrizzük a biztosítékot és ha
elromlott, cseréljük ki.
... ha az égők elektromos
gyújtása nem működik?
É
tel vagy tisztítószer maradt a
gyertya és az égő között.
Nyissuk ki és óvatosan tisztítsuk
meg a gyertya és az égő közötti
rést.
... ha az égő fedele csúnya? Hétköznapi szennyeződés. Tisztítsuk meg az égőfedeleket
fémtisztítóval.
9
A főzőla
p
beé
p
ítése
Fontos
gy
elmeztetése
k
A készüléket csak szakember építheti be a bútorelembe és csatlakoztathatja az elektromos
hálózatra.
A bútorelem furnérja, illetve betétjei hőálló (100°C) ragasztóval kell, hogy kezeltek legyenek,
egyébként az alacsony fokú hőállóság miatt megváltoztathatják színüket és formájukat.
A főzőlapot a konyhai elem feletti, legalább 600 milliméter széles munkalapba lehet beépíteni.
A főzőlap felett függő konyhai
elemeket olyan magasra kell felszerelni, hogy azok ne
akadályozzák a munkafolyamatot.
A főzőlap és az elszívó közötti távolságnak akkorának kell lennie, amekkora az elszívó használati
utasításában szerepel. A legkisebb távolság 650 milliméter lehet.
A készülék széle és a szomszédos magas konyhai elem közötti távolságnak legalább 150
milliméternek kell lennie.
Tömörfából készült dekorléc használata a munkalapon, a főzőlap mögött megengedett, ha
legalább akkora minimális távolság marad a készükék és a léc között, mint a beépítésre
vonatkozó ábrákon látható.
A beépíthető főzőlap és a hátsó fal közötti minimális különbség a készülék beépítésére vonatkozó
ábrán látható.
A
beépíthető főzőlap
kivágási méretei
10
A beépíthető főzőlapot 30-50 milliméter vastag munkalapba
építhetjük be.
Az alsó konyhai elem nem lehet fiókos. A bútorelem vízszintes
fallal kell hogy rendelkezzen a munkalap alsó részétől 100
milliméterre. A fal és a főzőlap közötti résnek üresnek kell
lennie, nem szabad semmilyen tárgyat belehelyezni.
A torelem hátsó falán egy minimum 100 milliméter
magas
résnek kell lennie, az elem teljes szélességében.
Ugyanígy miniumum 6 milliméteres résnek kell lennie az első
oldalon is.
A főzőlap alá EVP4……, hűtőventillátorral ellátott sütők
építhetők be. A sütő beépítése előtt a beépítési nyílás
környékén feltétlenül el kell távolítani a bútorelem hátsó lapját.
Ugyanígy minimum 6 miiliméteres résnek kell lennie az első
oldalon is.
A
beé
p
ítés menete A munkalapnak teljesen vízszintesnek kell lennie.
A kivágott felületeket megfelelően védeni szükséges.
A mellékelt rögzítő elemeket (4) a csavarok (4) segítségével
rögzítsük a főzőlap bal és a jobb falához, a kivágott lyukba.
A főzőlapot csatlakoztassuk az elektromos hálózatra és a
gázvezetékre (lásd az elektromos csatlakoztatásra és a
gázvezetékre történő kötésre vonatkozó
utasításokat).
A főzőlapot helyezzük a kivágott nyílásba.
A főzőlapot felülről erősen nyomjuk a munkalap irányába.
Több üvegkerámia
-
lap
beépítése
Több főzőlap beépítésekor köztes léc beépítése szükséges.
(Elválasztó léc a szervizben vásárolható - 144079).
11
A főzőla
p
csatlakoztatása az elektromos hálózatra
A csatlakoztatást csak szakember végezheti. Az elektromos
hálózat védelme meg kell hogy feleljen az érvényes
előírásoknak.
A csatlakozó kapcsokhoz úgy férhetünk hozzá, hogy kinyitjuk
a kapcsok fedelét.
Csatlakoztatás előtt ellenőrizzük, hogy az adattáblán
feltüntetett feszültség-érték megfelel-e a hálózati
feszültségnek.
A beépíthető üvegkerámia gázfőzőlap adattáblája a készülék
alsó részére van erősítve.
A
készülék AC 230 V-os váltóáramú feszültségre
csatlakoztatható.
Az elektromos hálózatba olyan kapcsolóberendezést kell
betervezni, mely a készüléket minden egyes pólusban
elválasztja a hálózattól és amelyben nyitott helyzetben az
érintkezési távolság minimum 3 mm. Erre a célra biztosítékok,
földelt fáziskapcsolók, stb. felelnek meg.
A csatlakozót a szerelék elektromos hálózata és
a biztosítékok
teherbíró képességének megfelelően kell kiválasztani.
Tűzvédelmi szempontból az ilyen típusú készülékek az egyik
oldalon magas bútorelem mellé is beépíthetők, a másik
oldalukon viszont csak a készülékkel megegyező magasságú
elem állhat.
Az áramvezető és szigetelő részeket beépítés után
érintésvédelemmel kell ellátni.
FIGYELEM!
A
készülék elektromos csatlakozását minden egyes beavatkozás
előtt meg kell szakítani. A hálózati feszültségre való tekintettel a
készüléket a mellékelt ábra szerint kell csatlakoztatni. A földelő
vezetéket (PE) csatlakoztassuk ahhoz a kapcsolóhoz, amelyen a
földelés jelét látjuk .
A
csatlakozó kábelt a kábel kihúzása ellen védelmet nyújtó
tehermentesítő készüléken keresztül kell vezetni. Csatlakoztatás
után kapcsoljunk be valamennyi égőt legalább 3 percre, hogy
ellenőrizni tud
j
uk a működésüket.
12
A
csatlakoztatás vázlata:
Hibás csatlakoztatás esetén a készülék egyes részei
tönkremehetnek ilyen esetben a garancia nem érvényes!
Csatlakoztatás előtt ellenőrizzük, hogy az adattáblán
feltüntetett feszültség megegyezik-e az elektromos hálózat
feszültségével A fogyasztó csatlakoztatási feszültségét (230 V:
N) szakemberrel meg kell méretni!
A készülék hátsó falánál a csatlakozókábelt úgy kell elvezetni,
hogy ne érjen a főzőlap
hátsó falához, mivel az működés
közben felmele
g
szik.
A csatlakoztatáshoz használhatók:
H05 RR-F 3 x1,5 típusú gumi csatlakozókábelek sárga-zöld
színű földelő vezetékkel,
H05 VV-F 3 x1,5 PVC szigetelt csatlakozó kábelek sárga-zöl
d
színű földelő vezetékkel, vagy Más, a fentiekkel egyenértékű
,
vagy azoknál
j
ob kábelek.
13
A főzőla
p
g
ázvezetékre való csatlakoztatása
Fontos
gy
elmeztetése
k
A készüléket az érvényes előírásoknak megfelelően,
j
ól szellőző
helyiségben lehet a gázvezetékre csatlakoztatni, illetve használni.
Csatlakoztatás vagy használat előtt olvassuk el a használati
utasítást.
Csatlakoztatás előtt győződjünk meg róla, hogy a helyi
csatlakoztatási feltételek (gáz fajtája és nyomása) megfelelnek a
készüléknek.
A készülék tulajdonságai az adattáblán vannak feltüntetve.
A készüléket nem lehet égésterméket elvezető berendezéshez
(kémény)
csatlakoztatni. A szüléket az érvényes előírásoknak
megfelelően kell elhelyezni és csatlakoztatni. Különleges figyelmet
kell szentelni a szellőztetésre vonatkozó követelmén
y
eknek.
Csatlakoztatás A készüléket a helyi gázszolgáltató előírásain
a
k megfelelően kell
csatlakoztatni.
A főzőlap alsó részén található a huzagolt ISO7-1 R1/2 gáz-
csatlakozó.
A készülékhez mellékelve van a folyékony gázhoz való alátét és
tömítés.
A csatlakoztatásnál vissza kell tartani az R 1/2 könyököt, hogy ne
ugorjon ki.
A csatlakozó kapcsok tömítésére az e célra engedélyezett nem
fém tömítések
és tömítőanyagok használhatók. A tömítések csak
egyszer használhatók. A nem fém tömítések vastagsága maximum
25%-ig deformálható.
A készüléket bevizsgált, hajlékony cső segítségével
csatlakoztassuk a gázvezetékre.
A hajlékony csőnek szabadon kell mozognia. Nem érintkezhet
a konyhai elemek mozgó részeivel (pl. fiókok) és ugyanígy nem
érhet a főzőlap aljához sem.
Ha a
főzőlap alatti konyhai elembe sütő van beépítve, annak
hűtőventillátorral kell rendelkeznie és a csatlakozócsőnek teljesen
fémből kell lennie (pl. hajlítható, rozsdamentes acélból készült
gázcsatlakozó-cső). A csatlakozócső nem érintkezhet a sütő felső
falával, sem a főzőla
p
al
j
ával.
Fontos:
A
gázfőzőlap csatlakoztatása után ellenőrizni
kell a csatlakozások tömítését.
Gázcsatlakozó-cső
A ISO7-1 R1/2 csatlakozó
B 2 mm vastag nem fém tömítés.
C sőalátét folyékony gázhoz
Csatlakoztatás után ellenőrizzük az égők működését. A lángoknak
világosan tható kékes-zöld színben kell égniük. Ha a láng nem
stabil, szükség szerint állítsuk magasabbra a minimális fokozatot.
A
14
használónak magyarázzuk el a működtetést és közösen olvassuk el
a használati utasítást.
Más típus
ú
gázra való
átállítás
Ha a készülékhez más típusú gázt szeretnénk használni, az erre
való átállításhoz a főzőlapot nem kell kiemelni a munkalapból.
Az átállítás előtt kapcsoljuk le a készüléket az elektromos
hálózatról és zárjuk el a gázcsapot.
A névleges hőterhelésre szolgáló fúvókákat cseréljük ki az új
gázfajtának megfelelő fúvókákra (lásd a fúvókákat ismertető
táblázatot).
Ha
a készüléket folyékony propan/butan gázra szeretnénk
átállítani, a minimális hőterhelést szabályozó csavart teljesen be
kell csavarni.
Ha földgázra szeretnénk átállni, a minimális hőterhelést
szabályozó csavart lazítsuk ki, de ne jobban, mint 1,5 fordulattal a
tel
j
esen becsavart hel
y
zethez képest.
Gázé
g
ő
(
modelltől
gg
ően
)
Nagy és kisegítő égő
1 Az égő koronájának fedele
2 Az égő koronája, a égőfedél tartójával
3 Termoelem (csak egyes modelleknél)
4 Gyújtógyertya
5 Fúvóka
Kettős (
W
ok) égő
egyes modelleknél
1 külső fúvóka (2 db)
2 belső fúvóka
Beállító eleme
k
Hogy a beállító elemekhez hozzáférjünk:
Vegyük le a tartórácsot és az égőfedeleket a koronával.
Vegyük le a vezérlőgombokat a tömítésekkel együtt.
Gázcső
(
modelltől
gg
ően
)
Két égős modell:
A
két égős model szabályozó csavarja a minimális hőterheléshez
15
Kettős (
W
ok) égő
egyes modelleknél
Egy kettős (Wok) égővel rendelkező modell. Az egy kettős
égővel rendelkező modell szabályozó csavarjai a minimális
hőterheléshez:
A
gázcsőbe be van építve egy szabályozó csavar az égő belső
lángjának szabályozására.
Oldalon be van építve egy szabályozó csavar a középső és
külső lán
g
minimális ere
j
ének szabál
y
ozására.
Fúvóka-táblázat
üve
g
kerámia felület
A
z fa
j
j
a Kis
e
g
í
t
ő é
g
ő Na
g
y
é
g
ő Kett
ő
s
(
WOK
)
é
g
ő **
Szám
Wobbe
Folyékony
z
Névle
g
e
s
max min max min max min-
belső
láng
min-
középső
és küls
ő
láng
3+, 3B/P
Ws=72,9÷
87,3MJ/m3
hőterhelés (kW)
1 0,36 3 0,76 0,9/4,2 0,36 1,9
Fogyasztás (g/h) 72,71 26,2 218,12 55,3 65,4/305,4 26,2 138,1
G30,
p=30 mba
r
Fúvóka
j
elzés
e
(1/100mm)
50 24 85 33 46 68 27 66
Földgáz H
Ws=45,7÷
54,7 MJ/ m3
G20,
p=25 mbar
Földgáz S
Ws=36.29÷
41.58 MJ/ m3
G25.1,
p=25 mbar
Fúvóka száma 690780 690782 146249 146320
Névleges
hőterhelés (kW)
1,12 0,40 3,35 0,85 1,01/5,03 0,40 2,12
Fogyasztás (g/h) 106,6 38,1 319,0 80,9 95,8/479,1 38,5 202,3
Fúvóka jelzése
(1/100mm)
72 115 68 106
Fúvóka száma 690771 690773 159675 137593
Névleges
hőterhelés (kW)
1,05 0,36 3,16 0,76 0,95/4,75
0,36 1,9
Fogyasztás (g/h)
116,2 39,8 349,6 84,1 105,1/525,6 39,8 210,2
Fúvóka jelzése
(1/100mm)
77 134 73 118
Fúvóka száma 690786 690788 159702 159701
A folyékony zhoz való szabályozó csavarok be vannak építve. A földgázhoz (városi gázhoz)
pedig a kívánt értékre kell őket átállítani (max. 1,5 fordulattal kilazítani a teljesen becsavart
állapotból).
A kisegítő és nagy égő esetében a szabályozó csavar minimum-jelölése a gyártótól függ, a
r
első száma az IMIT-re, a második pedig a COPRECI-re vonatkozik. A kettős égő esetében a
z
első szabályozó csavar-jelölés a belső lángra vonatkozik, míg a második jelölés a cső öldalán
a
középső és a külső lángok minimális teljesítményére.
** A kettős égő két fúvókával rendelkezik. A bal oldali oszlopban feltüntetett fúvókát az égő
közepébe kell beépíteni, míg a jobb oldali oszlopban szereplőt az égő szélére. ( 2 darab)
Az égők teljesítménye a Hs gáz maximális kalóriaértékének figyelembevételével került
me
g
adásra.
16
Fi
gy
elem: ezeket a munkákat csak a
g
ázszol
g
áltató szakembere, va
gy
a szakszerviz
g
ezheti el.
Más típusú gázra való átálláskor ragasszuk le a régi etikettet (amelyen a készülék adatai találhatók)
megfelelő új etikettel és ellenőrizzük a készülék tömítését és funkcionalitását.
Műszaki
j
ellemzők
Típus 4106 4107
A
készülék méretei
(magasság/szélesség
/
mélység)mm
48 / 300 / 510 48 / 300 / 510
Elektromos csatlakozás AC 230 V AC 230 V
Működési feszültség AC 230 V, 50 Hz AC 230 V, 50 Hz
B = nagy égő
A1 = kis égő
Kettős (Wok) égő
Hátul 1,12 kW/A1 \
Elöl 3,35 kW/B \
Gázégők együtt (kW) 4,47 5,03
Égők együtt folyékony gáz (g/h) 290,8 305,4
A
gázbeállítás az adattáblán található .
Gázcsatlakozás (jobbra) ISO7-1 R1/2 ISO7-1 R1/2
Kategória H = II2HS3B/P H = II2HS3B/P
Osztály 3 3
A
K
É
SZ
Ü
L
ÉK
FUNKCIONALIT
Á
S
Á
T NEM BEFO
L
Y
Á
SOL
Ó
VÁLTOZTATÁSOK JOGÁT FENNTARTJUK.
17
SI
Gazowa płyta grzejna do zabudowy
PL
Szanown
i
Państwo
!
Płyta kuchenna gazowa do zabudowy
j
est przystosowana do
użytku w gospodarstwie domowym.
Opakowania naszych urządzeń, wykonane z materiałów
przyjaznych środowisku naturalnemu, poddających się procesom
recyklingu lub nadających się do zniszczenia.
Opakowania nadające się do przeróbki lub zniszczenia
odpowiednio oznakowane.
Gdy urządzeńia nie będzie nadawać się do już do dalszego
użytku, prosimy, by zadbali Państwo o własne otoczenie
i
bezużyteczną urządzeń przekazali osobom, profesjonalnie
zajmującym się zbieraniem starych urządzeń gospodarstwa
domowe
g
o.
Instrukc
j
a obsłu
gi
Instrukcja obsługi przeznaczona
j
est dla użytkownika.
Opisuje urządzenie oraz sposób jego użytkowania.
Przystosowana jest do różnych typów urządzeń, dlatego może
zawierać opisy funkcji, których Państwa urządzenie nie posiada.
Instrukc
j
a
p
odł
ą
czenia
Podłączenie powinno zostać wykonane w zgodzie z załączon
ą
do urządzenia instrukcją oraz obowiązującymi przepisami i
standardami.
Wykonanie podłączenia należy powierzyć fachowcowi.
T
abliczka informac
yj
na
Tabliczka informacyjna, zawierająca podstawowe informacje,
j
est
umocowana na spodzie płyty kuchennej.
1
Uwa
g
i o
g
ólne
Urządzenie może zostać zamontowane w elemencie meblowym oraz podłączone do sieci
elektrycznej i instalacji gazowej jedynie przez fachowca.
W wyniku działania palników gazowych, następuje uwalnianie się ciepła i wilgoci. Dlatego
pomieszczenie, w którym znajduje się gazowa płyta grzejna należy dodatkowo wietrzyć.
Wystarczy otworzyć okno lub drzwi. Jeśli urządzenie jest intensywnie wykorzystywane, należy
zadbać
o mocniejsze przewietrzenie pomieszczenia lub np. włączyć okap kuchenny
Palników nie należy używać w sytuacji, gdy włączony gaz nie pali się stabilnym płomieniem.
W przypadku, gdy w pomieszczeniu wyczuwalny będzie zapach gazu, należy zamknąć główny
zawór na przewodzie doprowadzającym gaz z butli gazowej lub instalacji gazowej, zgasić
wszelkiego rodzaju
ogień (również papierosa), a pomieszczenie natychmiast wywietrzyć, nie
włączać żadnych urządzeń elektrycznych oraz wezwać fachowcę.
Główny zawór na przewodzie doprowadzającym gaz należy zamknąć również w przypadku, gdy
palniki przez dłuższy czas nie będą używane (np. wyjazd na wakacje).
Poszczególne części urządzenia rozgrzewają się podczas użytkowania (palniki i płyta). Należy
wobec
tego zadbać, aby dzieci nie przebywały w bezpośredniej okolicy urządzenia, jak również w
porę ostrzec je przed możliwością poparzenia.
Rozgrzany tłuszcz może się łatwo zapalić. Dlatego potrawy z użyciem tłuszczów (np. frytki)
należy przygotowyw ostrożnie i pod stałą kontrolą.
Palników na płycie kuchennej nie należy zostawiać włączonych, gdy na nich
się nic nie gotuje.
Urządzenia nie należy używać w celu ogrzewania pomieszczeń.
W razie usterek należy natychmiast wyłączyć dopływ gazu i energii elektrycznej do urządzenia
oraz
p
owiadomić
p
unkt na
p
raw serwisow
y
ch.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego prod uktu nie wolno
traktować tak, jak innych odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego
punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się złomowanym sprzętem
elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby
uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyk lingu niniejszego urządzenia, należy
skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w
któr
y
m produkt został zakupion
y
.
Szczególne ostrzeżenia dotycz
ą
ce ceramicznej yty kuchennej
Ceramiczna płyta kuchenna jest bardzo trwała ale może ulec złamaniu. Upadek przedmiotu ostrą
krawędzią na płytę może spowodować uszkodzenie yty.
Jeśli na powierzchni płyty widoczne rysy lub szczeliny, płyty nie należy używać gdyż istnieje
możliwość przebicia elektrycznego. W takim przypadku należy natychmiast wyłączyć pola
grzejne i odciąć dopływ prądu
elektrycznego wykręcając domowy lub główny bezpiecznik. Proszę
wezwać serwis.
Ziarnka piasku jak i szorstkie naczynia mogą spowodować rysy na dekoracji oraz powierzchni
ceramicznej płyty kuchennej.
Jeśli ceramiczną płytę kuchenną używamy jako powierzchni roboczej może ona ulec zniszczeniu.
W żadnym wypadku nie wolno na niej podgrzewać posiłków w alu-folii lub
naczyniach z tworzyw
sztuczn
y
ch, bo przez stopienie ich można spowodować pożar lub uszkodzić
y
t
ę
ceramiczn
ą
.
2
O
p
is urz
ą
dzenia
Powierzchnia płyty grzejnej wykonana
j
est z tafli witroceramicznej z osadzonymi w niej palnikami
gazowymi i pokrętłami do sterowania (w zależności od modelu).
1. Tylne pole grzejne
2. Przednie pole grzejne
3. Pokrętła do sterowania
3a. Pokrętło sterowania przedniego palnika
3b. Pokrętło sterowania tylnego palnika
4. Palnik podwójny (Wok)
Pokr
ę
tła do sterowania
Model z dwoma
p
alnikami
Kurek
g
azow
y
zamkni
ę
t
y
Na
j
wi
ę
ksza moc
Na
j
mnie
j
sza moc
Model z
j
ednym- podwójnym palnikiem (WOK)
Kurek gazowy zamknięty
Największa moc wewnętrznego palnika
Na
j
mnie
j
sza moc wewn
ę
trzne
g
o palnika
Największa moc wewnętrznego, środkowego i zewnętrznego
palnika
Najmniejsza moc wewnętrznego, środkowego i
zewnętrznego palnika
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Gorenje GCW340AC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi