Shimano EW-RS910 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Uwaga: w przypadku wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. (Polish)
UM-71J0A-003-04
Instrukcja użytkownika
Łącznik (A)
(EW-RS910)
Instrukcje użytkownika w innych językach dostępne są na stronie internetowej:
http://si.shimano.com
WAŻNA INFORMACJA
Aby uzyskać informacje dotyczące montażu i regulacji produktów, które nie zostały opisane w tej
instrukcji użytkownika, należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny
na naszej stronie internetowej (http://si.shimano.com).
Nie demontować ani nie modyfi kować tego produktu.
Znak słowny i towarowy Bluetooth
®
są zastrzeżonymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc.
i każde użycie tych znaków przez SHIMANO INC. jest objęte licencją.
Pozostałe znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich odpowiednich właścicieli.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją użytkownika przed użyciem produktu i przestrzegać jej podczas
jego użytkowania.
Istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa
W celu wymiany skontaktowac sie z punktem sprzedazy lub sprzedawca roweru.
OSTRZEŻENIE
Podczas używania przełącznika zmiany przełożeń silnik napędzający przerzutkę przednią działa bez
zatrzymywania, należy więc zachować szczególną ostrożność, aby nie doszło do skaleczenia palców.
Po uważnym przeczytaniu niniejszej instrukcji użytkownika należy zachować ją na przyszłość.
Uwaga
Należy pamiętać o założeniu zaślepek na wszystkie nieużywane styki.
To jest małe, wodoodporne złącze. Nie należy powtarzać podłączania i odłączania. Może to niekorzystnie
wpłynąć na działanie.
Należy uważać, aby do zacisku nie dostała się woda.
Komponenty zostały zaprojektowane i skonstruowane tak, aby zachować pełną wodoodporność
i zapewnić swoją funkcję w mokrym terenie. Nie wolno jednak celowo umieszczać ich w wodzie.
Nie wolno myć roweru w wysokociśnieniowych myjniach samochodowych. Jeśli do któregokolwiek
z komponentów roweru dostanie się woda, może to spowodować problemy z prawidłowym
użytkowaniem lub występowaniem rdzy.
Należy ostrożnie obchodzić się z produktami i unikać narażania ich na silne wstrząsy.
Nie należy używać rozpuszczalników lub podobnych substancji do czyszczenia produktów. Substancje
tego typu mogą uszkodzić ich powierzchnię.
Aby uzyskać aktualizacje oprogramowania produktu, należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Najnowsze informacje są dostępne na stronie internetowej Shimano.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia lub pogorszenia działania wynikającego z normalnego
użytkowania.
Regularna kontrola roweru przed jazdą
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić poniższe elementy. W przypadku problemów
z podanymi elementami należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Czy uchwyt (A) jest dobrze zamocowany?
Czy akumulator ma jeszcze wystarczająco dużo energii?
Czy widoczne są uszkodzenia przewodów elektrycznych?
Nazwy części
Gniazdo ładowania
Przycisk
Wskaźnik LED informujący o
poziomie naładowania
akumulatora
Łącznik (A)
Okienko wskaźnika
LED dla przycisku
Uchwyt
Gniazdo ładowania
Kierownica
Typ wbudowany w końcówkę kierownicy
Typ wbudowany w ramę
Gniazdo ładowania
Przycisk
Okienko wskaźnika
LED dla przycisku
Uchwyt
Łącznik (A)
Wskaźnik LED informujący o poziomie
naładowania akumulatora
Nawiązywanie połączeń
Połączenie Bluetooth
®
LE
Przed ustanowieniem połączenia należy włączyć funkcję Bluetooth LE w smartfonie lub tablecie.
1) Otworzyć aplikację E-TUBE PROJECT i ustawić na wykrywanie sygnałów Bluetooth LE.
2)
Nacisnąć przycisk na łączniku (A) i przytrzymać aż zielona dioda LED i czerwona dioda LED zaczną błyskać na
przemian. Moduł rozpocznie nadawanie sygnału. W aplikacji E-TUBE PROJECT wyświetli się nazwa modułu.
3)
Wybrać nazwę modułu widoczną na ekranie.
*
Aby przerwać połączenie, należy wyłączyć połączenie Bluetooth LE na smartfonie lub tablecie.
(Komputer rowerowy wyjdzie z trybu połączenia i powróci do zwykłego trybu działania).
Działanie
Przełączanie trybów obsługi
Dostępne tryby działania różnią się w zależności od kombinacji jednostki z łącznikiem (A).
Typ zewnętrzny: SM-BMR1, SM-BMR2, typ wbudowany: SM-BTR2
Tryb zmiany przełożeń
Naciśnięcie i
przytrzy-
manie
Co najmniej 0,5 s
Tryb regulacji
Co najmniej 3 s
Tryb resetowania funkcji ochronnej przerzutki tylnej
Aby zakończyć tryb regulacji lub tryb resetowania ochrony przerzutki tylnej, naciśnijiprzytrzymaj
przez co najmniej 0,5 s.
Aby uzyskać informacje na temat procedury ustawiania, należy skontaktować sięzpunktem sprzedaży.
Typ zewnętrzny: BM-DN100, typ wbudowany: BT-DN110
Tryb przełączania przełożeń
Naciśnięcie i
przytrzy-
manie
Co najmniej 0,5s
Tryb połączenia Bluetooth LE
Co najmniej 2s
Tryb regulacji
Co najmniej 5s Tryb resetowania ochrony RD
Aby zakończyć tryb regulacji lub tryb resetowania ochrony przerzutki tylnej, naciśnijiprzytrzymaj
przez co najmniej 0,5 s.
Aby uzyskać informacje na temat procedury ustawiania, należy skontaktować sięzpunktem sprzedaży.
Wybór trybu zmiany przełożeń
Dwukrotne kliknięcie przełącznika trybu zmiany przełożeń zmienia tryby, jak podano poniżej.
Każda zmiana trybu zmiany przełożeń powoduje zmianę świecenia diod LED, jak przedstawiono na
poniższym rysunku.
Wskaźnik LED informujący o poziomie
naładowania akumulatora: Świeci na zielono (przez 2s)
Wskaźnik LED dla przycisku: Świeci na czerwono (przez 2s)
Wskaźnik LED informujący o poziomie
naładowania akumulatora: Błyska na zielono (2razy)
Wskaźnik LED dla przycisku: Błyska na czerwono (2razy)
Wskaźnik LED informujący o poziomie
naładowania akumulatora: Błyska na zielono (3razy)
Wskaźnik LED dla przycisku: Błyska na czerwono (3razy)
Synchronized shift 1
Ręczna zmiana przełożeń
Synchronized shift 2
Informacje o funkcji ochronnej przerzutki tylnej
*
Podczas operacji przywracania połączenia po uruchomieniu funkcji ochronnej przerzutki tylnej należy
obrócić tarczę mechanizmu korbowego.
Funkcja ochronna przerzutki tylnej działa w momencie silnego uderzenia roweru i powoduje chwilowe
odcięcie połączenia między silnikiem a ogniwem, co unieruchamia przerzutkę tylną. Służy to ochronie układu w
przypadku upadku roweru. W takiej sytuacji należy wcisnąć przycisk na uchwycie (A) i przytrzymać przez co
najmniej 5sekund. Spowoduje to przywrócenie połączenia między silnikiem a ogniwem oraz zresetowanie
funkcji ochronnej przerzutki tylnej. Jeśli nie można przywrócić prawidłowego działania za pomocą przycisku,
można także wykonać procedurę ręczną. Należy wcześniej skontaktować się z dystrybutorem.
Przycisk (wciskany)
Świeci (na czerwono)
Świeci (na czerwono)
Przycisk wciśnięty Świeci (na czerwono)
Około 5 sekund
Błyska (na czerwono)
Resetowanie funkcji
ochronnej przerzutki
tylnej
Resetowanie
ukończone
Gdy świeci czerwony wskaźnik LED na łączniku (A), zmiana przełożeń przez przerzutkę tylną nie jest możliwa.
Nacisnąć przycisk, aż czerwony wskaźnik LED zgaśnie.
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Nacisnąć i przytrzymać przez przynajmniej 0,5s jeden z przełączników zmiany przełożeń.
Stan wskaźnika LED wskazującego poziom naładowania akumulatora zmieni się na jeden z poniższych.
Po wskazaniu poziomu naładowania akumulatora wskaźnik LED zacznie pokazywać bieżący tryb zmiany
przełożeń.
Świeci na zielono (przez 2sekundy)
Błyska na zielono (5razy)
Świeci na czerwono (przez 2sekundy)
Błyska na czerwono (5razy)
100%
50%
25%
0%
Wskaźnik akumulatora
*
Gdy poziom naładowania akumulatora jest niski, najpierw przestaje działać przednia przerzutka,
a następnie tylna przerzutka. Gdy akumulator jest całkowicie rozładowany, przerzutki zatrzymują się
w ostatnio ustawionych pozycjach. Jeżeli wskaźnik akumulatora świeci na czerwono, należy możliwie
najszybciej naładować akumulator.
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8577, Japan
  • Page 1 1

Shimano EW-RS910 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi