Panasonic HFS045200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Przed użyciem urządzenia prosimy przeczytać całą
instrukcję
P
VQT1U89-1
Instrukcja obsługi
OBIEKTYW WYMIENNY DO CYFROWEGO APARATU FOTOGRAFICZNEGO
Model H-FS045200
VQT1U89_E.book 1 ページ 2011年4月14日 木曜日 午前10時9分
2
VQT1U89
Spis treści
Informacje ważne dla Twojego bezpieczeństwa... 2
Ostrzeżenia. 4
Dostarczane akcesoria . 5
Zakładanie/zdejmowanie obiektywu. 5
Nazwy i funkcje elementów. 8
Uwagi odnośnie użytkowania . 9
Rozwiązywanie problemów . 10
Dane techniczne. 11
Informacje ważne dla
Twojego bezpieczeństwa
Obiektyw przechowuj możliwie najdalej od
urządzeń generujących promieniowanie
elektromagnetyczne (takich jak kuchenki mikro-
falowe, telewizory, gry wideo, nadajniki, linie
wysokiego napięcia itp.).
Nie używaj aparatu w pobliżu telefonów
komórkowych ponieważ mogą one wprowadzać
zakłócenia obrazu i dźwięku.
Jeśli wskutek zakłóceń elektromagnetycznych
aparat przestał prawidłowo funkcjonować -
wyłącz aparat, wyjmij akumulator i/lub dołączony
do niego zasilacz AC. Następnie włóż akumula-
tor i/lub podłącz zasilacz AC i włącz aparat.
Obiektyw może być używany z aparatami
cyfrowymi, których mocowanie obiektywu jest
kompatybilne z mocowaniem typu system
“Mikro Cztery Trzecie
TM
Obiektyw nie może być używany w aparatach o
mocowaniu typu “Cztery Trzecie
TM
Ilustracje wykorzystane w tej instrukcji pokazują
przykładowy aparat cyfrowy typu DMC-G1.
Wygląd i dane techniczne opisanych w tej
instrukcji urządzeń mogą się różnić od urządzeń
zakupionych z powodu wprowadzonych później
zmian ulepszających.
Four Thirds
TM
(cztery/trzecie) to znak handlowy.
Micro Four Thirds (mikro 4/3) to znak handlowy.
Pozostałe nazwy, nazwy firm i urządzeń
występujących w tej instrukcji są znakami
handlowymi lub zarejestrowanymi znakami
handlowymi odpowiednich firm.
VQT1U89_E.book 2 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
3
VQT1U89
-Gdy zobaczysz taki symbol-
Informacja dla użytkowników o zbiórce i postępowaniu ze zużytymi
urządzeniami elektrycznymi i elektronicznymi (gospodarstwa domowe)
Taki symbol umieszczony na urządzeniach i/lub w towarzyszących im dokumentach
oznacza, że tego typu używane urządzenia elektryczne i elektroniczne nie mogą być
wyrzucane wraz z typowymi odpadkami z gospodarstwa domowego. W celu
prawidłowego postępowania, odzyskiwania oraz recyklingu prosimy o zanoszenie ich
do odpowiednich punktów zbiórki, gdzie zostaną przyjęte bez opłat. Alternatywnie, w
niektórych krajach można zostawiać takie urządzenia u miejscowego sprzedawcy przy
zakupie równoważnego nowego urządzenia.
Dzięki prawidłowemu zagospodarowaniu takich urządzeń i baterii pomagasz
oszczędzać wartościowe zasoby oraz zapobiegasz potencjalnym ujemnym wpływom
na zdrowie ludzi oraz na środowisko, grożącym w przypadku niewłaściwego
postępowania z odpadkami. W celu uzyskania dalszych informacji o najbliższym punkcie zbioru zużytych
urządzeń prosimy o skontaktowanie się z miejscowymi władzami.
Zależnie od przepisów obowiązujących w danym kraju, w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadków mogą być stosowane kary.
Dla użytkowników biznesowych w krajach Unii Europejskiej
W przypadku pozbywania się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, w celu uzyskania
odpowiednich informacji prosimy o skontaktowanie się z dostawcą tych urządzeń.
Informacje o postępowaniu z odpadkami w krajach nie należących do Unii Europejskiej
Opisywany tu symbol obowiązuje tylko w Unii Europejskiej. W celu pozbycia się zużytego sprzętu
prosimy o kontakt z władzami miejscowymi lub dostawcą sprzętu i uzyskanie informacji o jego
prawidłowym zagospodarowaniu.
POLSKI
VQT1U89_E.book 3 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
4
VQT1U89
Dbałość o obiektyw
Piasek i kurz mogą zniszczyć obiektyw.
Podczas korzystania z obiektywu na plaży
lub w podobnym miejscu zadbaj o to, aby do
środka obiektywu lub jego styków nie dostał
się piasek ani kurz.
Obiektyw nie jest wodoodporny. Krople
wody na obiektywie usuń suchą ściereczką.
Nie przykładaj do obiektywu nadmiernej siły.
Zabrudzenie powierzchni obiektywu (woda, olej,
ślady palców itp.) wpływa na obraz. Przed
robieniem zdjęć delikatnie wytrzyj powierzchnię
obiektywu miękką i suchą ściereczką.
Nie stawiaj pionowo obiektywu, mocowaniem
skierowanym do dołu. Nie dopuszczaj do
zabrudzenia styków obiektywu 1.
Informacje o kondensacji pary wodnej
(zamglenie obiektywu)
Kondensacja pojawia się w przypadku opisanych tu
różnic w temperaturze i wilgotności. Kondensacja
może spowodować zanieczyszczenie obiektywu i
doprowadzić do pojawienia się grzybu i
nieprawidłowej pracy, dlatego w podanych niżej
okolicznościach należy zachować wyjątkową
ostrożność:
– gdy podczas zimnej pogody aparat jest przeno-
szony z pomieszczenia na zewnątrz,
– gdy aparat jest przenoszony do wnętrza samo-
chodu z klimatyzacją,
– gdy zimne powietrze z klimatyzatora bezpośrednio
dochodzi do obiektywu,
– w miejscach o dużej wilgotności.
W celu zapobieżenia kondensacji włóż aparat do
plastikowej torby aby się zaklimatyzował do tem-
peratury otoczenia. Jeśli kondensacja się pojawi,
wyłącz zasilanie aparatu i zostaw go na około dwie
godziny. Po dojściu aparatu do temperatury
otoczenia kondensacja zniknie sama.
Ostrzeżenia
VQT1U89_E.book 4 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
5
VQT1U89
Dostarczane akcesoria
[Sprawdź po rozpakowaniu urządzenia]
Po otworzeniu pudełka sprawdź, czy są tam obec-
ne obiektyw oraz dostarczane z nim akcesoria i
sprawdź ich wygląd oraz funkcjonowanie, aby
upewnić się, że nie doznały żadnego uszkodzenia
podczas wysyłki i transportu.
W przypadku wątpliwości przed użyciem
urządzenia skontaktuj się dostawcą.
1 Torba obiektywu
2 Osłona obiektywu
3 Nakładka zabezpieczająca przód obiektywu
4 Nakładka zabezpieczająca tył obiektywu
(Dwie powyższe nakładki są założone na
obiektyw podczas dostawy).
Dołączanie/odłączanie obiektywu
Dołączanie/odłączanie obiektywu - patrz również
instrukcja obsługi aparatu.
Dołączanie obiektywu
Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
1 Obróć i zdejmij
nakładkę zabezpiecza-
jącą tył obiektywu.
A: Nakładka na tył obiektywu
2 Ustaw obiektyw tak, aby znaki
mocowania B (czerwone) na kor-
pusie aparatu i na obiektywie
wypadły naprzeciw siebie i obróć
obiektyw w kierunku wskazywa-
nym strzałką aż do usłyszenia
dźwięku zatrzaśnięcia.
Podczas dołączania obiektywu nie wciskaj
przycisku zwalniającego obiektyw
Nie dołączaj obiektywu gdy jest on ustawiony
pod kątem względem korpusu aparatu - może to
porysować mocowanie obiektywu
Upewnij się, że obiektyw został dołączony prawidłowo.
VFC4358 VYC0986 VYF3201 VFC4315
31 2 4
VQT1U89_ENG.fm 5 ページ 2008年8月28日 木曜日 午後1時4分
6
VQT1U89
Odłączanie obiektywu
Upewnij się, że aparat jest wyłączony.
Wciskając przycisk zwolnienia blokady obiekty-wu
C obróć obiektyw w kierunku wskazywanym strza-
łką aż do jego zatrzymania i wyjmij obiektyw.
Załóż nakładkę zabezpieczającą tył
obiektywu - unikając możliwości
zadrapania jego kontaktów.
Załóż zaślepkę zabezpieczającą kor-
pus aparatu blokującą dostawanie się
do wnętrza kurzu lub brudu.
Zakładanie i zdejmowanie nakładek
obiektywu.
Zadbaj o to, aby nie
zgubić nakładek
obiektywu.
Zakładanie osłony obiektywu
(dostarczane akcesorium)
Nałóż osłonę obiektywu i przekręć ją w
kierunku wskazywanym strzałką aż do
jej zatrzymania.
D: Ustaw zgodnie ze znacznikiem
Chwilowe przechowanie osłony obiektywu
1 Obróć osłonę obiektywu w kierunku
wskazywanym strzałką i zdejmij ją z obiekty-
wu.
VQT1U89_E.book 6 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
7
VQT1U89
2 Przekręć osłonę tył do przodu i załóż w
ten sam sposób, jak to pokazano
poprzednio.
Przy robieniu zdjęć z fleszem i
założonej osłonie obiektywu -
dół zdjęcia może być przycie-
mniony (efekt winietowania) i
może nie działać sterowanie
fleszem, zasłanianym tą osłoną. Zalecamy w
takich sytuacjach zdjęcie osłony obiektywu.
Przy używaniu pomocniczej lampki AF
(automatyka ostrości) w ciemności - zdejmij
osłonę obiektywu.
Dołączanie filtrów
W przypadku używania więcej niż jednego filtru
PL (opcjonalnego) lub ochraniacza MC
(opcjonalnego) lub korzystaniu z grubych
filtrów i/lub ochraniaczy może dojść do przyci-
nania krawędzi obrazu.
VQT1U89_E.book 7 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
8
VQT1U89
Nazwy i funkcje elementów
obiektywu
Obiektyw
1 Powierzchnia przednia (czoło) obiektywu
2 Pierścień regulacji ostrości
Podczas zdjęć w trybie ręcznej regulacji ostrości -
ustawia się prawidłową ostrość obrotami tego pierś-
cienia.
3 Przełącznik [O.I.S.] (optycznego stabiliza-
tora ostrości)
W przypadku założenia tego obiektywu na aparat
włączenie przełącznika [O.I.S] uruchamia funkcję
optycznej stabilizacji obrazu.
W przypadku korzystania ze statywu zalecamy
ustawienie przełącznika [O.I.S.] w pozycji [OFF]
(wyłączony).
Stabilizacja obrazu może nie być skuteczna w
podanych niżej przypadkach:
W przypadku silnych drgań.
Przy zoomie o dużej wartości.
Przy korzystaniu z cyfrowego zoomu.
W przypadku zdjęć w trybie nadążania za
poruszającym się obiektem.
W przypadku dłuższych czasów otwarcia migaw-
ki przy zdjęciach we wnętrzach lub w miejscach
ciemnych.
4 Pierścień regulacji zoomu
Obracany w kierunku od Wide Angle (obiektyw
szerokokątny) do Tele (obiektyw zapewniający
powiększony obraz). Odpowiednik ogniskowej od
90 mm do 400 mm dla kamery filmowej 35 mm.
5 Styki elektryczne
6 Znacznik do prawidłowego mocowania
obiektywu.
2 3 4 5 6
1
VQT1U89_E.book 8 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
9
VQT1U89
Uwagi dotyczące użytkowania
Obiektyw
Uważaj, aby nie upuścić lub uderzyć obiektywu.
Nie stosuj też zbyt dużej siły przy korzystaniu z
obiektywu.
Uważaj aby nie upuścić torby, w którą włożyłeś
obiektyw, ponieważ może to silnie wstrząsnąć
obiektywem. Aparat może przestać pracować
poprawnie i przestać rejestrować zdjęcia. Obiek-
tyw zaś może ulec zniszczeniu.
W przypadku pestycydów lub innych lotnych
substancji obecnych w pobliżu aparatu dopil-
nuj, aby nie dostały się one do obiektywu.
Takie substancje stykające się z obiektywem
mogą uszkodzić jego zewnętrzną obudowę
lub spowodować złuszczenie się lakieru.
Nie noś obiektywu jeśli jest wciąż dołączony
do korpusu aparatu fotograficznego.
W żadnym przypadku urządzenie to nie powinno
być przechowywane w podanych niżej miejscach,
może to spowodować problemy w działaniu lub
awarię.
miejsca bezpośrednio nasłonecznione lub na
plaży w lecie
w miejscach gorących i o dużej wilgotności, lub
miejscach, gdzie występują wyraźne zmiany
temperatury i wilgotności,
miejscach o dużej ilości piasku, pyłu lub kurzu,
miejscach, gdzie występuje ogień,
w pobliżu grzejników, klimatyzatorów lub nawilżaczy,
miejscach, gdzie woda może zmoczyć obiektyw,
miejscach, gdzie występują wstrząsy,
wewnątrz pojazdów.
Patrz również instrukcja obsługi cyfrowego
aparatu fotograficznego.
W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu
obiektywu mogą pojawić się problemy, np.
związane z zagrzybieniem co może doprowadzić
do niewłaściwej pracy urządzenia. Zalecamy
więc przed ponownym użyciem sprawdzenie
poprawności działania obiektywu.
Nie dopuszczaj do dłuższej styczności obiektywu
z
gumą lub z plastikiem.
Nie dotykaj styków elektrycznych obiektywu.
Dotykanie tych kontaktów może spowodować
awarię obiektywu.
Nie rozkręcaj obiektywu ani nie zmieniaj jego
konstrukcji, jeśli obiektyw wymaga sprawdzenia
lub naprawy - zanieś go do dostawcy.
VQT1U89_E.book 9 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37分
10
VQT1U89
Do czyszczenia szkła obiektywu lub zewnętrznej
obudowy nie stosuj benzyny, rozcieńczalników,
alkoholu lub podobnych środków czyszczących.
Rozpuszczalniki mogą uszkodzić obiektyw lub
spowodować złuszczenie lakieru.
Zabrudzenia lub ślady palców usuwaj miękką i
suchą ściereczką.
Brud i kurz na pierścieniu regulacji zoomu i
pierścieniu regulacji ostrości usuwaj suchą
ściereczką do kurzu.
Nie stosuj detergentów używanych w gospo-
darstwie domowych lub ściereczek nasyconych
środkami chemicznymi.
Przy włączaniu lub wyłączaniu aparatu słychać
dźwięk.
Jest to dźwięk towarzyszący pracy obiektywu
lub jego przysłony i nie jest to objaw awarii.
Usuwanie problemów
VQT1U89_E.book 10 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後1時37
11
VQT1U89
Dane techniczne
OBIEKTYW WYMIENNY DLA CYFROWYCH APARATÓW FOTOGRAFICZNYCH
“LUMIX G VARIO 45200 mm/F4.0– 5.6/MEGA O.I.S.”
Ogiskowa
f = 45 mm do 200 mm (równoważne zmianom od 90 mm do 400
mm w aparacie z filmem 35 mm).
Typ przysłony 7 listków przysłony/przysłona o otworze okrągłym.
Zakres zmian przysłony F4.0 (Wide - szeroki kąt) do F5.6 (Tele - wąski kąt, teleobiektyw)
Najmniejszy otwór przysłony F22
Konstrukcja obiektywu 16 elementów w 13 grupach (bez soczewek asferycznych)
Zakres ogniskowania 1,0 m do (od linii odniesienia odległości ogniskowania)
Maksymalne powiększenie obrazu 0,19k (równoważne 0,38 x w aparacie z filmem 35 mm)
Optyczny stabilizator obrazu Dostępny
Mocowanie obiektywu Mocowanie typu “Micro Four Thirds (mikro cztery trzecie)
Kąt patrzenia obiektywu od 27x (Wide) do 6,2x (Tele)
Średnica filtru 52 mm
Maksymalna średnica 70 mm
Długość całkowita Około 100 mm (od wierzchołka obiektywu do płaszczyzny bazowej
jego mocowania)
Masa Około 380 g
VQT1U89_ENG.fm 11 ページ 2008年8月27日 水曜日 午後2時19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Panasonic HFS045200 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi