Selve SEL Plus/SES Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Operating instruction for SELVE motors
SEL Plus/SES ....................... Page 18
Keep these instructions in a safe place!
Notice de réglage des moteurs SELVE
SEL Plus/SES ....................... Page 34
Prière de conserver cette notice !
Instrukcja obsługi SELVE elektroniczne siłowniki
SEL Plus/SES ..................... Strona 66
Proszę zachować instrukcję!
PL
F
GB
Afstelhandleiding SELVE buismotoren
SEL Plus/SES ........................ Blz. 50
Deze handleiding zorgvuldig bewaren!
NL
Originalbetriebsanleitung für SELVE-Antriebe
SEL Plus/SES ........................ Seite 2
Bitte bewahren Sie die Anleitung auf!
D
PL
F
NLGB
D
2
D
Sicherheitshinweise
1. Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise für Montage und
Be trieb!
Für die Sicherheit von Personen ist es wichtig, diese
Anweisungen zu befolgen, da falsche Bedienung und
Montage zu ernsthaften Verletzungen führen kann.
Die Anweisungen sind aufzubewahren.
• Folgende Punkte sind zu berücksichtigen:
· Die geltenden Gesetze, Normen und Vorschriften
· Landesspezifische Bedingungen
· Die Vorschriften der örtlichen Energieversorgungsunter -
nehmen sowie die Bestimmungen für Feuchträume nach
VDE 0100
· Die Sicherheitshinweise der DIN EN 60335
· Der Stand der Technik zum Zeitpunkt der Installation
· Diese Betriebsanleitung sowie Betriebsanleitungen für ange-
schlossene Komponenten
Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fach-
personal vorgenommen werden. Bei der Installation oder
Wartung ist die Anlage spannungsfrei zu schalten.
Bei Installation, Wartung oder Reparatur des Antriebs muss
eine allpolige Trennung vom Netz mit mindestens 3 mm Kon-
takt öffnungsweite pro Pol vorgesehen werden (DIN EN 60335).
Es müssen Sicherheitsmaßnahmen gegen unbeabsichtigtes
Ein schalten getroffen werden.
Vor der Installation des Antriebs sind alle nicht benötigten
Leitungen zu entfernen und jegliche Einrichtung, die nicht für
die Betätigung mit Kraftantrieb benötigt werden, außer Betrieb
zu setzen.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Gerätes und der
Gewährleistungsbedingungen. Sie ist dem Elektriker und dem
Benutzer zu überreichen.
Warnung!
D
D
3
Sicherheitshinweise
Die Anlage ist häufig auf mangelnde Balance oder auf Anzei-
chen von Verschleiß oder beschädigte Federn und Anschluss-
leitungen zu überprüfen und darf nicht betrieben werden, wenn
Reparaturen oder Korrekturen notwendig sind. Prüfen Sie den
Antrieb und die gesamte Anlage auf Beschädigungen. Bei
Beschädigungen am Antrieb, insbesondere der Anschluss-
leitung, darf dieser nicht in Betrieb genommen werden!
Der Antrieb ist nur im eingebauten Zustand funktionsfähig und
darf nur im spannungsfreien Zustand angeschlossen werden.
Zur Kopplung des Antriebs mit dem angetriebenen Teil dürfen nur
Adapter und Kupplungen aus dem aktuellen SELVE-Katalog ver-
wendet werden. Der kleinste Wellendurchmesser für SELVE-
Antriebe der Baureihe 1 (z. B. SE.. 1/…) beträgt 40 mm, für Bau-
reihe 2 (z. B. SE.. 2/…) 50 mm und für Baureihe 3 (z. B. SE.. 3/…)
60 mm. Bei Nutrohren ist ggf. eine exzentrische Ausführung von
Kupplung und Laufring zu beachten.
Nennmoment und Einschaltdauer müssen auf die Anforde-
rungen des angetriebenen Produkts abgestimmt sein. Die
technischen Daten können dem Typenschild des Antriebs ent-
nommen werden.
Wird ein Antrieb in einer Markise verwendet, so darf die Markise
nicht betrieben werden, wenn Arbeiten wie z. B. Wartung oder
Fensterputzen in der Nähe ausgeführt werden. Bei automatisch
gesteuerten Markisen muss die Markise bei oben genannten
Arbeiten vom Versorgungsnetz getrennt werden.
Die Antriebe können von Kindern ab 8 Jahren und von Personen
mit verminderten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Wissen
betrieben werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder hinsicht-
lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
Gegenstände sind aus dem Fahrbereich fernzuhalten. Der
Fahrbereich muss während des Betriebs einsehbar sein.
Beobachten Sie die Anlage während des Betriebes und halten
Sie Personen von Ihr fern. Verwenden Sie nur verriegelte Schalt-
elemente.
4
D
Bei Antrieben, die mit einem Schalter mit AUS-Voreinstellung
gesteuert werden, muss der Schalter in Sichtweite des Gerätes,
von sich bewegenden Teilen entfernt und in einer Höhe von über
1,5 m angebracht werden.
Ungeschützte, bewegliche Teile des Antriebs müssen in einer
Höhe von mehr als 2,5 m vom Boden oder einer anderen Ebene,
die Zugang zum Antrieb gewährt, montiert sein. Ein Mindest-
abstand von 40 cm zwischen sich bewegenden Teilen und
benachbarten Gegenständen ist einzuhalten.
Kindern nicht erlauben, mit ortsfesten Steuerungen zu spielen.
Fernsteuerungen von Kindern fernhalten.
Bei Einsatz in Markisen, bei denen sich im ausgefahrenen
Zustand Anlagenteile näher als 2 m vom Boden oder einer
anderen Zugangsebene zur Anlage befinden können, muss ein
horizontaler Mindestabstand von 40 cm zu anderen festen
Objekten gewährleistet sein.
Im Außenbereich und bei Unterputzinstallation ist die weiße
PVC-Motoranschlussleitung im Rohr zu verlegen. Antriebe mit
PVC(H05VV-F)-Leitung dürfen nur im Innenbereich verwendet
werden. Wenn die Netzanschlussleitung des Antriebs beschä-
digt ist, muss sie durch den Hersteller, seinen Kundendienst
oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
Schäden durch falsche Handhabung, falsche Verkabelung,
Gewaltanwendung, Fremdeingriff in den Antrieb oder nachträg-
liche Veränderungen an der Anlage sowie Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und dadurch entstandene Folgeschäden
fallen nicht unter die Gewährleistung.
Verwenden Sie nur unveränderte SELVE-Originalteile und
-Zubehör. Bitte beachten Sie hierfür den aktuellen SELVE-Kata-
log und die SELVE-Website www.selve.de.
Sicherheitshinweise
D
D
5
Sehr geehrter Kunde,
Sie haben sich mit dem Kauf eines SELVE-Antriebs für ein Qualitätsprodukt aus dem
Hause SELVE entschieden. Diese Betriebsanleitung beschreibt Ihnen den Einbau und
die Bedienung des Antriebs. Bitte lesen Sie unbedingt diese Betriebsanleitung vor der
Inbetriebnahme des SELVE-Antriebs und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
SELVE ist nach Erscheinen der Betriebsanleitung nicht haftbar für Änderungen der
Normen und Standards! Technische Änderungen vorbehalten!
1. Sicherheitshinweise ............................................................................................ 2
2. Informationen zu Eigenschaften des Antriebs ................................................. 6
2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................ 6
2.2. Eigenschaften der Antriebstypen ............................................................... 6
3. Montage und elektrischer Anschluss ................................................................ 7
3.1. Einbau des Antriebs in die Welle ................................................................. 7
3.2. Ablagerung des Antriebs ............................................................................. 8
3.3. Montage und Demontage der Steckerleitung ........................................... 9
3.4. Elektrischer Anschluss ................................................................................ 9
4. Einstellung der Endlagen ................................................................................. 10
4.1. Auslieferungszustand ................................................................................ 10
4.2. Möglichkeiten der Einstellung .................................................................. 10
4.3. Mechanische Voraussetzungen ................................................................ 11
4.4. Einstellauswahltabelle ............................................................................... 11
4.4.1. Automatischer Einstellmodus ......................................................... 12
4.4.2. Manueller Einstellmodus, zwei feste Punkte ................................. 13
4.4.3. Manueller Einstellmodus, Fahrt oben gegen den Anschlag ............ 14
5. Reset .................................................................................................................. 15
6. Technische Daten .............................................................................................. 15
7. Allgemeine Konformitätserklärung ................................................................. 15
8. Hinweise für die Fehlersuche ........................................................................... 16
9. SELVE-Service-Hotline ..................................................................................... 16
Inhaltsverzeichnis
6
D
2. Informationen zu Eigenschaften des Antriebs
2.1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Antriebstypen SEL Plus und SES dürfen nur für den Betrieb von Rollläden ein-
gesetzt werden.
2.2. Eigenschaften der Antriebstypen
Motortyp SEL Plus SES
Allgemeine Eigenschaften
Hinderniserkennung in Abwärtsrichtung X X
Reversierfunktion: Freifahren nach Auflaufen auf ein
Hindernis in Abwärtsrichtung XX
Überlastschutz in Aufwärtsrichtung bei zu hohen
Drehmomenten, Festfrierschutz XX
Automatische Drehrichtungszuordnung X X
Parallelschaltung mehrerer Motore möglich X X
Endlageneinstellung
Abschaltung unten: Fester Punkt X X
Abschaltung oben: Fester Punkt möglich möglich
Abschaltung oben: Anschlag plus Entlastung möglich möglich
Automatischer Einlernmodus X X
Befestigung des Rollladens
Verwendung in Verbindung mit normalen Sicherungs-
und Befestigungsfedern X
Verwendung in Verbindung mit starren
Verbindern möglich X
Verwendungszweck
Verwendung in Rollladenanlagen X X
Die Luftschallemission des Antriebs liegt wesentlich unterhalb von 70 dB(A). Je nach
Art der Anlagenbeschaffenheit ist eine Verstärkung der Antriebslautstärke möglich und
kann durch Einsatz geeigneter Maßnahmen (z. B. Dämmung des Kastens, Verwendung
von Schallschutzdübeln etc.) reduziert werden.
Informationen zu Eigenschaften des Antriebs
D
D
7
Montage und elektrischer Anschluss
3. Montage und elektrischer Anschluss
Achtung! Verletzungsgefahr durch Stromschlag!
Anschluss nur im spannungsfreien Zustand!
Der Antrieb ist nur im eingebauten Zustand funktionsfähig.
3.1. Einbau des Antriebs in die Welle
1. Laufringadapter und Kupplungsadapter am Motor anbringen und
mit der Kupplungsadaptersicherung befestigen.
2. Den Antrieb formschlüssig in die Welle einschieben. Der Antrieb darf hierbei
keine Schläge bekommen. Laufring- und Kupplungsadapter dürfen in der Welle
kein Spiel haben.
3. Den Antrieb falls notwendig axial sichern, z. B. durch Verschrauben
der Welle mit dem Kupplungsadapter. Nicht im Bereich des Antriebs
bohren!
4. Die Welle mit dem Antrieb und der Wellenkapsel in den Lagern befestigen.
Die Motorleitung nicht knicken und so verlegen, dass keine Schäden an der
Leitung entstehen können. Um zu verhindern, dass Wasser in den Antrieb läuft,
die Motorleitung in einem Bogen nach unten verlegen, damit Fließwasser
abtropfen kann.
5. Den Behang an der Welle befestigen.
Warnung!
8
D
Montage und elektrischer Anschluss
3.2. Ablagerung des Antriebs
Generell können SELVE-Antriebe über die Außenkontur des Motorkopfes oder über
einen eingesteckten Vierkant abgelagert werden. Für beide Ablagerungsmöglichkeiten
stehen verschiedene Motorlager zur Verfügung.
Außerdem können verschiedene Flansche oder Montageplatten vorgeschraubt werden.
Bei Ablagerung mit Vierkant muss hinter dem Motorlager ein mechanischer Anschlag
vorhanden sein, um ein axiales Verschieben des Vierkants zu verhindern.
Achtung! Der Antrieb SEL 2/30 darf nicht mit dem steckbaren Vierkant 930285 abge-
lagert werden!
Wird der Motorkopf direkt mit einem Kopfstück verschraubt oder wird ein Flansch
vorgeschraubt, muss berücksichtigt werden, dass bei Antrieben der BR 2 unbedingt
die äußeren Schraublöcher (48 mm Abstand) verwendet werden!
Die inneren Schraublöcher (29 mm Abstand) können keine Drehmomente übertragen.
Da in den äußeren Schraublöchern kein Gewinde vorhanden ist, müssen hier spezielle
Schrauben verwendet werden.
Bei BR 1 gibt es nur 2 Schraublöcher (29 mm Abstand), diese dürfen auch verwendet
werden.
Bitte folgende Schraubentypen verwenden:
• BR 2 Kunststoff: selbstfurchende Schraube KN 1033 STS 50x14-Z
• BR 2 Metall: selbstfurchende Schraube KN 3041 SLS L40x12 T20
• SP BR 1: selbstfurchende Schraube KN 1041 STS 40x12 T20
• SE.. BR 1: Schraube DIN 965 M5 x 10
D
D
9
Montage und elektrischer Anschluss
3.3. Montage und Demontage der Steckerleitung
Die Steckerleitung ist noch nicht durchgängig bei allen Motortypen implementiert,
einige Motortypen werden noch mit fester Leitung ausgeliefert.
Achtung! Verletzungsgefahr durch Stromschlag!
Bei ausgesteckter Steckerleitung muss die Leitung spannungsfrei sein!
Zur Montage der Steckerleitung die Steckerleitung spannungsfrei schalten. Den
Stecker in den Motorkopf einführen bis die Verrastung hörbar einrastet.
Zur Demontage der Steckerleitung die Steckerleitung spannungsfrei schalten. Die
Verrastung des Steckers durch die seitliche Öffnung am Motorkopf lösen. Dies kann
mithilfe eines Schraubendrehers oder einer speziellen Lösehilfe erfolgen. Bei gleich-
zeitigem Drücken auf den Verrastungsclip vorsichtig an der Steckerleitung ziehen, bis
sich der Stecker löst und die Steckerleitung herausgezogen werden kann.
3.4. Elektrischer Anschluss
1 = PE, gelb-grün
2 = AB, schwarz
3 = AUF, braun
4 = N, blau
Warnung!
10
D
Einstellung der Endlagen
4. Einstellung der Endlagen
4.1. Auslieferungszustand
Im Auslieferungszustand sind keine Endpunkte im Antrieb eingelernt! Der Antrieb lässt
sich in diesem Zustand nur im Totmannbetrieb fahren. Sicherheitsfunktionen wie die
Hinderniserkennung sind im Auslieferungszustand deaktiviert und werden erst nach
Einstellung beider Endlagen aktiv.
Die Antriebe SEL Plus und SES befinden sich im automatischen Einstellmodus.
4.2. Möglichkeiten der Einstellung
Die Endlagen-Einstellung eines SELVE-Antriebs ist möglich mit:
• einem beliebigen Schalter (automatischer Einstellmodus)
dem Einstellschalter für elektronische Antriebe
(Art. Nr. 290103, manueller Einstellmodus)
Zum Anschluss des Einstellschalters für Antriebe ist folgendes zu beachten:
Achtung! Verletzungsgefahr durch Stromschlag!
Anschluss nur im spannungsfreien Zustand!
Die 4 Adern der Leitung des Einstellschalters sind farblich übereinstimmend an die
Anschlussleitung des Antriebs anzuschließen.
Leuchtdiode zeigt eingeschaltete Spannung an
Taster E ist der Einstelltaster
Taster zur Auf- und Abfahrt des Motors
Warnung!
PE = gelb-grün
N = blau
AUF = braun
AB = schwarz
D
D
11
Einstellung der Endlagen
4.3. Mechanische Voraussetzungen
Der Betrieb des SEL Plus ist mit normalen Sicherungs- und Befestigungsfedern
möglich. Optional können auch bei manueller Einstellung starre Verbinder eingesetzt
werden.
Zum Betrieb des SES ist die Verwendung von starren Verbindern notwendig.
Soll der Antrieb in der oberen Endlage gegen den Anschlag fahren, so muss ein stabiler
Endanschlag verbaut sein!
Wird der Antrieb im automatischen Einstellmodus eingestellt, muss für den unteren
Abschaltpunkt eine Begrenzung montiert sein (z. B. Fensterbank, auf die der Rollladen
auflaufen kann).
4.4. Einstellauswahltabelle
Einstellmodus/Endlagen im Betrieb SEL Plus SES
4.4.1 Automatischer Einstellmodus
unten Punkt, oben Anschlag/Entlastung
oben Anschlag
+ unten Anschlag
oben Anschlag
+ unten Anschlag
4.4.2 Manueller Einstellmodus
unten Punkt, oben Punkt
unten Punkt
+ oben Punkt
unten Punkt
+ oben Punkt
4.4.3 Manueller Einstellmodus
unten Punkt, oben Anschlag/Entlastung
unten Punkt
+ oben Anschlag
unten Punkt
+ oben Anschlag
12
D
Einstellung der Endlagen
4.4.1. Automatischer Einstellmodus
¨ im Betrieb unten Punkt, oben Anschlag/Entlastung
Eine zweimalige Fahrtunterbrechung signalisiert den automatischen Einstellmodus.
Die Antriebstypen SEL Plus und SES finden die Endpunkte automatisch. Hierzu muss
ein Antrieb immer zuerst gegen den oberen Anschlag und dann solange nach unten
gefahren werden, bis er automatisch abschaltet.
Einstellung
mit Schalter Einstellung mit
Einstellschalter
Fahrt
oder
E
Den Antrieb mit der AUF- oder AB-Taste aufwärts
fahren.
Der Antrieb fährt gegen den oberen An schlag und
stoppt automatisch. Die korrekte Drehrichtungs-
zuordnung ist damit erfolgt.
Die gedrückte Taste weiterhin gedrückt halten.
Der Antrieb fährt nach 1–2 Sekunden automatisch
abwärts. Alternativ mit der AB-Taste den Antrieb
abwärts fahren.
Hinweis: Der Antrieb kann auf- und abwärts gefah-
ren werden. Solang der untere Endpunkt noch
nicht gefunden wurde, wird die Abfahrt zweimalig
unterbrochen.
Der Antrieb fährt auf die untere Begrenzung auf
und stoppt automatisch.
Die Endlagen sind nun fertig eingestellt und die
Drehrichtungszuordnung ist korrekt. Probefahrt
durchführen.
D
D
13
Einstellung der Endlagen
4.4.2. Manueller Einstellmodus, zwei feste Punkte
¨ im Betrieb unten Punkt, oben Punkt
Eine einmalige Fahrtunterbrechung signalisiert den manuellen Einstellmodus.
Im manuellen Einstellmodus muss immer zuerst der untere Endpunkt angefahren
und eingespeichert werden. Dann wird der obere Endpunkt angefahren und ein ge-
speichert.
Einstellung mit
Einstellschalter
Fahrt
E
6 s
Die E-Taste des Einstell schalters für 6 Se kun den drücken.
E
Den Antrieb mit der AUF- oder AB-Taste an den unteren
Endpunkt fahren.
E
3 s
Für 3 Sekunden die E-Taste drücken.
Die korrekte Drehrich tungs zuordnung erfolgt am Ende der
End lagen ein stellung.
E
Den gewünschten oberen Endpunkt anfahren.
E
3 s
Für 3 Sekunden die E-Taste drücken.
Die Endlagen sind nun fertig eingestellt und die Dreh-
richtungs zuordnung ist korrekt. Probefahrt durchführen.
14
D
Einstellung der Endlagen
4.4.3. Manueller Einstellmodus, Fahrt oben gegen den Anschlag
¨ im Betrieb unten Punkt, oben Anschlag/Entlastung
Eine einmalige Fahrtunterbrechung signalisiert den manuellen Einstellmodus.
Im manuellen Einstellmodus muss immer zuerst der untere Endpunkt angefahren und
eingespeichert werden. Dann wird oben gegen den Anschlag gefahren bis der Antrieb
automatisch abschaltet.
Einstellung mit
Einstellschalter
Fahrt
E
6 s
Die E-Taste des Einstell schalters für 6 Se kun den drücken.
E
Den Antrieb mit der AUF- oder AB-Taste an den unteren
Endpunkt fahren.
E
3 s
Für 3 Sekunden die E-Taste drücken.
Die korrekte Drehrich tungs zuordnung erfolgt am Ende der
End lagen ein stellung.
E
Ohne zu stoppen oben gegen den Anschlag fahren, der
Antrieb stoppt automatisch.
Auto-Stopp
Die Endlagen sind nun fertig eingestellt und die Dreh-
richtungs zuordnung ist korrekt. Probefahrt durchführen.
D
D
15
Reset/Technische Daten
5. Reset
Soll der Antrieb erneut eingestellt werden, so muss der Einstellschalter für elektroni-
sche Antriebe an die Anschlussleitung des Antriebs angeschlossen werden.
Beide Endlagen müssen eingestellt sein, d.h. der Antrieb macht im Betrieb keine Fahrt-
unterbrechungen mehr.
Durch Drücken der E-Taste für 1 Sekunde gelangt der Antrieb wieder in den automa-
tischen Einstellmodus. Beginnen Sie nun erneut mit der Einstellung der Endlagen
(4.4.1. bis 4.4.3).
6. Technische Daten
Baureihe Drehmoment
Nm Drehzahl
1/min Strom aufnahme
ALeistung
W
1/6 6 15 0,45 105
1/10 10 15 0,45 105
2/7 7 17 0,41 95
2/10 10 17 0,45 105
2/15 15 17 0,66 152
2/20 20 17 0,75 172
2/30 30 17 0,95 220
2/40 40 17 1,50 345
2/50 50 12 1,50 345
Nicht alle Antriebstypen sind in allen Baureihen und Drehmomentstärken verfügbar.
Diese Motore haben standardmäßig eine 2,5 m Netzleitung.
Angaben für alle Antriebstypen:
Nennspannung: 230 V AC/50 Hz
Schutzart: IP 44
Laufzeit: 4 Min.
Technische Änderungen vorbehalten.
7. Allgemeine Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma SELVE GmbH & Co. KG, dass sich die Antriebe SEL Plus und
SES in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG befinden. Die
Konformitätserklärung ist einsehbar unter www.selve.de.
16
D
Hinweise für die Fehlersuche
8. Hinweise für die Fehlersuche
Störung Ursache Beseitigung
Antrieb läuft nicht Elektrischer Anschluss ist fehlerhaft Anschluss prüfen
Thermoschutzschalter hat ausgelöst 5 bis 20 Minuten warten
Antrieb macht bei Erst inbetrieb-
nahme keine kurze Fahrbewegung
Elektrischer Anschluss ist fehlerhaft Anschluss prüfen
Im Antrieb sind schon Endlagen
eingestellt
Antrieb in die Werkseinstellung
zurücksetzen
Die Richtungen AUF und AB sind
vertauscht
Endlagen in falscher Reihenfolge
eingestellt
Endlagen neu einstellen
Schwarze und braune Ader falsch
am Schalter angeschlossen
Adern tauschen
(Schwarz = AB, braun = AUF)
Antrieb hat bei Fahrt in AB-Richtung
selbst gestoppt
Blockier-/Hinderniserkennung hat
ausgelöst
Hindernis entfernen, Lauf des
Behanges prüfen
Antrieb hat bei Fahrt in AUF-
Richtung selbst gestoppt
Überlasterkennung hat ausgelöst Hindernis entfernen, Lauf des
Behanges prüfen, evtl. stärkeren
Antrieb wählen
9. SELVE-Service-Hotline
• Hotline: Telefon 02351 925-299
Download der Bedienungsanleitungen
unter www.selve.de oder QR-scan
D
D
17
Notizen
18
GB
Safety instructions
1. Safety instructions
Important safety notes for installation and operation!
For safety of persons, it is important to observe the
instructions, since wrong operation and installation
may cause severe injury. The instructions must be
kept.
• Consider the following:
· Relevant laws, standards and instructions
· Country-specific terms
· The specifications of the local energy providers and stipula-
tions for damp rooms pursuant to VDE 0100
· The safety instructions of DIN EN 60335
· The state of the technology at the time of installation
· This instruction manual and any operating instructions for
connected components
This motor must only be connected by authorised specialists.
For installation and maintenance the system has to be de-
energised.
For the motor installation, a mains supply circuit break with at
least 3 mm contact opening width per pole must be pro vided
(DIN EN 60335). Safety measures against inadvertent activation
must be in place.
Before installation of the motor, all cables not needed must be
removed and any facility that is not required for operation with
power must be put out of operation.
This instruction manual is part of the device and the warranty
conditions. It has to be handed out to the electrician and oper-
ator.
Warning!
GB
19
GB
Safety instructions
Check the system at regular intervals for a lack of balance or for
signs of wear or damaged springs and connection cables. It
must not be used if repairs or corrections are required. Check
the motor and the complete installation for damage. In case of
damage to the motor, in particular to the connection line, it must
not be taken into operation!
The motor is only working when installed and must only be
connected when powered down. The motor must only be
connected to the powered part with adapters and couplings
from the current SELVE catalogue. The smallest shaft diameter
for SELVE motors for series 1 (e.g. SE.. 1/…) is 40 mm, for series
2 (e.g. SE.. 2/…) 50 mm and for series 3 (e.g. SE.. 3/…) 60 mm.
For grooved tubes, there may be an eccentric design for the cou-
pling and adapter.
Nominal torque and duration of activation must be aligned with
the system requirements. Technical data such as nominal torque
and duration of activation are written on the identification plate.
If a motor is used in an awning, the awning must not be operated
while work such as maintenance or window cleaning is carried
out nearby. For automatically controlled awnings, the awning
must be disconnected from the power for the above work.
The motor may be used by children aged 8 or over and by
people with reduced physical, sensory or mental abilities or with
a lack of experience and knowledge if they are supervised or
have been trained in how to use the device safely and they
understand the risks involved.
Keep objects from the operating area. It must be possible to
see the operation area during working process. Observe the
system while it is operating and keep other people away from
it. Use only locked switching elements.
On motors which are controlled using a switch with an OFF
setting, the switch must be fitted in view of the device, away
from moving parts and at a height of over 1.5 m.
20
GB
Safety instructions
Unprotected, moving parts of the motor must be installed at a
height of more than 2.5 m from the floor or another level which
provides access to the motor. A minimum distance of 40 cm
between moving parts and neighbouring items must be main-
tained.
Do not allow children to play with stationary control systems.
Keep remote controls away from children.
If used in awnings on which extended system parts may be
closer than 2 m to the floor or another access level to the
system, a minimum horizontal distance of 40 cm to other fixed
objects must be ensured.
Outdoor or flush mounted, the motor connecting cable must
be laid in a conduit. Motors with PVC(H05VV-F)-cables must
only be used indoors. If the mains connection cable for the
motor is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
customer service or a similarly qualified person.
Damage due to wrong handling, wrong wiring, use of force,
interference with the motor by a third party or subsequent
changes to the installation and any consequential damage aris-
ing from this is not subject to the warranty.
Use only unchanged SELVE original parts and accessories. For
this, please observe the current SELVE catalogue and the
SELVE website www.selve.de.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Selve SEL Plus/SES Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi