Nilfisk Handy Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi
147
Indeks
1. Widok ogólny..........................................147
2. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ....148
3. Instrukcja obsługi ...................................149
4. Ładowanie akumulatora .........................150
5. Usuwanie odpadów ................................151
6. Serwis i konserwacja..............................152
7. Usuwanie urządzenia .............................153
8. Gwarancja i serwis .................................154
9. WEEE .....................................................158
1 Przełącznik On/Off
(jednostka ręczna)
2 Kontrolka ładowania
3 Przycisk zwalniający
pojemnik na kurz
4 Dodatkowy ltr
5 Główny ltr
6 Pojemnik na kurz
7 Chowana szczotka
szczelinowa
8 Jednostka ssąca
9 Statyw ładujący
10 Zasilacz
11 Śruba do montażu na
ścianie
12 Kołek rozporowy do
montażu na ścianie
1 Widok ogólny
1
2
3
4
5
6
7
9
12
10
11
8
81942400_UM_HANDY.indb 14781942400_UM_HANDY.indb 147 19-01-2010 14:40:4219-01-2010 14:40:42
148
2 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• To urządzenie jest przezna-
czone tylko do odkurzania
suchych materiałów z małych
powierzchni. Nie używać do
odkurzania wody ani innych
płynów.
• Iskry wewnątrz silnika mogą
wywołać zapłon palnych opa-
rów lub pyłów. Nie odkurzać
ani nie używać tego urządze-
nia w pobliżu palnych płynów
(np. benzyny lub innych
paliw, paliwa do zapalniczek,
środków do czyszczenia, farb
olejnych), gazów (np. gazu
ziemnego, wodoru) czy wybu-
chowych pyłów (np. pyłu wę-
glowego, pyłu magnezowego,
pyłu zbożowego, prochu
strzelniczego). Nie odkurzać
przedmiotów dymiących lub
palących się (np. papierosów,
zapałek, gorących popiołów).
Nigdy nie odkurzać materia-
łów toksycznych, ponieważ
opary lub pyły mogą być
zagrożeniem dla zdrowia.
• To urządzenie nie jest zabaw-
ką. Należy zwrócić szczegól-
ną uwagę, kiedy urządzenie
jest używane przez dzieci
albo w pobliżu ich lub zwie-
rząt. Nigdy nie odkurzać
zwierząt.
Nigdy nie używać uszkodzo-
nego odkurzacza, zasilacza
ani bazy ładującej.
• Nie uszkadzać ani nie palić
akumulatorów, ponieważ w
wysokiej temperaturze wy-
buchną.
Zasilacza nie włączać ani nie
wyłączać z gniazdka elek-
trycznego mokrymi rękami.
Całkowicie wysuszyć urzą-
dzenie przed umieszczeniem
go w bazie ładującej.
• Nie wkładać urządzenia do
wody ani innych płynów.
Jeżeli urządzenie wpadnie do
wody lub innego płynu, nie
dotykać go ani nie sięgać do
wody.
• Nie ładować urządzenia, jeśli
kabel zasilający jest przecię-
ty, uszkodzony lub widoczne
są przewody.
Kabel zasilacza i urządzenie
nie powinny znajdować się w
pobliżu gorących powierzch-
ni.
• Aby wyłączyć zasilacz z
gniazdka elektrycznego, po-
ciągnąć za korpus zasilacza.
Nie ciągnąć za kabel.
• Nie naprężać kabla zasila-
cza w miejscu połączenia z
urządzeniem, ponieważ kabel
może ulec uszkodzeniu i
przerwać się.
• Jeżeli z tym urządzeniem
używany jest przedłużacz,
kable lub przedłużacz powin-
ny mieć parametry prądowe
co najmniej równe parame-
trom urządzenia.
• Nie używać urządzenia, jeśli
występują uszkodzenia kabla
lub wtyczki zasilacza, uster-
ki w działaniu, zostało ono
upuszczone lub uszkodzone,
pozostawione poza pomiesz-
czeniami lub zanurzone w
wodzie. Wszelkie naprawy
muszą być przeprowadzone
przez autoryzowane centrum
serwisowe.
• Nie używać tego urządzenia
poza pomieszczeniami. W
celu optymalnego działania
należy przechowywać to
urządzenie w miejscu o tem-
peraturze nieprzekraczającej
40°C (104°F).
• Nie używać urządzenia w
czasie ładowania.
• Bazę ładującą przechowywać
w miejscu, gdzie nie będzie
narażona na wysoką tempe-
raturę, płomienie czy płyny.
Nigdy nie wkładać przedmio-
tów do żadnego z otworów
urządzenia. Nie używać urzą-
dzenia, jeśli któryś z otworów
jest zablokowany.
• Nie używać tego urządzenia
do odkurzania metalowych
przedmiotów, takich jak mo-
nety, śruby, gwoździe, pinezki
itp.
• Sprawdzić, czy kółka i szczot-
ka końcówki są czyste, aby
uniknąć zarysowania delikat-
nych podłóg.
• Opróżnić urządzenie po
każdym użyciu. Usunąć kurz,
nitki, włosy i wszystko, co
może zmniejszać przepływ
powietrza.
• Uważać, aby włosy, luź-
ne części odzieży, a także
części ciała nie znalazły się
w pobliżu otworów lub części
ruchomych, zwłaszcza ssącej
części urządzenia.
Podczas pracy urządzenia
nie zbliżać końcówki ssącej
do twarzy, a zwłaszcza do
oczu i uszu.
• Nie używać urządzenia bez
ltrów i zamocowanego po-
jemnika na kurz.
• Aby uniknąć upadków,
ostrożnie używać urządzenia
na schodach.
• Zaciski do ładowania aku-
mulatora znajdujące się w
odkurzaczu i bazie ładującej
muszą być czyste.
• Używać wyłącznie bazy
ładującej i zasilacza dostar-
czonego z urządzeniem.
Nie używać żadnych części,
których nie dostarcza lub nie
zaleca rma Nil sk.
• To urządzenie nie powin-
no być obsługiwane przez
osoby (również dzieci) z
ograniczonymi możliwościami
zycznymi, sensorycznymi
lub psychicznymi ani przez
osoby bez doświadczenia i
wiedzy, chyba że znajdują
się one pod nadzorem lub
zostały poinstruowane odnoś-
nie obsługi urządzenia przez
osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo. Urzą-
dzenie powinno znajdować
się w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Należy pilnować
dzieci, by nie bawiły się urzą-
dzeniem.
81942400_UM_HANDY.indb 14881942400_UM_HANDY.indb 148 19-01-2010 14:40:4719-01-2010 14:40:47
149
3 Instrukcja obsługi
3.1 Włączanie i wyłączanie
3.1.1 Włączanie
Włączyć jednostkę, naciskając
przełącznik On/Off (wł./wył.) w
ł.
Przed pierwszym użyciem
urządzenia należy całkowicie
naładować akumulator. Należy
go również naładować, jeśli
urządzenie nie było używane
przez dłuższy czas (dłużej niż
miesiąc). Zapewni to długi czas
eksploatacji akumulatora.
Akumulator jest całkowicie
naładowany po 16 godzinach.
Dłuższe ładowanie może
zmniejszyć czas eksploatacji
akumulatora i jest niekorzyst-
ne dla środowiska.
• Naładować ponownie akumu-
lator, kiedy siła ssąca stanie
się niewystarczająca. Zapew-
ni to długi czas eksploatacji
akumulatora.
• Wyłączyć urządzenie, kiedy
akumulator jest rozłado-
wany. Akumulator ulegnie
uszkodzeniu, jeśli urządze-
nie będzie przechowywane
z przełącznikiem w pozycji
„ON”.
Sprawdzić, czy akumulator jest całkowicie naładowany, kiedy urządzenie jest używane po raz pierw-
szy lub po dłuższej przerwie.
• Nie ładować akumulatora dłużej niż 16 godzin.
• Nie zostawiać urządzania z przełącznikiem w pozycji „On” (wł.), jeżeli akumulator jest rozładowany.
• Naładować akumulator, kiedy jest rozładowany, i nie pozostawiać go w stanie rozładowania przez
dłuższy czas.
3.1.2 Wyłączanie Wyłączyć jednostkę, naciskając
przełącznik On/Off (wł./wył.) w
górę.
3.2 Przygotowanie odkurza-
cza
1. Sprawdzić, czy przełączniki
znajdują się w pozycji „OFF”.
2. Umieścić urządzenie Nil sk
Handy w statywie ładującym
w celu pierwszego ładowania.
(Zapoznać się z rozdziałem
dotyczącym ładowania.)
3. Przy pierwszym ładowaniu
należy ładować odkurzacz
przez co najmniej 16 godzin.
2
81942400_UM_HANDY.indb 14981942400_UM_HANDY.indb 149 19-01-2010 14:40:4719-01-2010 14:40:47
150
4 Ładowanie akumulatora
4.1 Montaż bazy ładującej
na ścianie
Odkurzacz Handy może być za-
wieszony pionowo na ścianie z
końcem uchwytu skierowanym
w dół. Przy montażu na ścianie
należy dokładnie sprawdzić, czy
pod powierzchnią ściany nie
kryją się niebezpieczne obiekty
(np. przewody elektryczne, rury
itp.). Wiercąc otwory na plasti-
kowe kołki rozporowe, używać
5 mm wiertła. Następnie włożyć
kołki rozporowe i przykręcić
bazę ładującą na ścianie.
Zalecamy, aby umieścić odku-
rzacz Handy w pobliżu gniazd-
ka elektrycznego. Następnie
włożyć wtyczkę ładowarki do
gniazda z boku bazy ładującej.
4.2 Umieścić urządzenie
Nil sk Handy w statywie
ładującym
Jeśli urządzenie Nil sk Handy
nie jest właściwie umieszczo-
ne w statywie ładującym, nie
będzie ono ładowane i może się
przewrócić.
Podczas ładowania akumula-
tora zachować ostrożność w
związku z ryzykiem potknięcia
się o kabel zasilający.
4.3 Podłączyć kabel zasila-
jący do gniazdka
Kiedy wtyczka ładowarki aku-
mulatora jest podłączona do
gniazdka prądu przemiennego,
świeci kontrolka.
Informacja: Kontrolka świeci
zawsze, kiedy podłączone jest
zasilanie. Podczas ładowania
korpus może nagrzać się. Nie
jest to anomalia.
Należy zwrócić uwagę, by ładować akumulator w następujących sytuacjach:
• Kiedy urządzenie będzie używane po raz pierwszy po zakupie.
• Kiedy siła ssąca staje się niewystarczająca.
• Kiedy urządzenie nie było używane przez dłuższy czas (dłużej niż miesiąc).
81942400_UM_HANDY.indb 15081942400_UM_HANDY.indb 150 19-01-2010 14:40:5019-01-2010 14:40:50
151
5 Usuwanie odpadów
• Należy starać się jak najczęściej usuwać śmieci zebrane podczas odkurzania. Kurz przyczepiony
do ltra może powodować zmniejszenie siły ssącej i przeciążenie silnika.
Zasilanie zawsze powinno być wyłączone podczas usuwania śmieci.
1. Odczepić pojemnik na kurz.
2. Wyjąć ltry.
3. Opróżnić pojemnik na kurz.
4. Założyć ltry w odpowiednim
porządku i miejscu.
5. Zamocować pojemnik na kurz
w jednostce ssącej.
Uwaga
Nie odkurzać dużej ilości kurzu
na raz ani nie zasysać dużych
przedmiotów. Może dojść do
zablokowania otworu ssącego i
zmniejszenia siły ssącej.
Nie odkurzać nafty, benzyny ani
niedopałków papierosów. Może
dojść do pożaru.
Często usuwać kurz, aby urzą-
dzenie nie uległo uszkodzeniu.
Press
1
2
3
4
Click
5
81942400_UM_HANDY.indb 15181942400_UM_HANDY.indb 151 19-01-2010 14:40:5219-01-2010 14:40:52
152
6 Serwis i konserwacja
Przed rozpoczęciem konserwacji zawsze wyłączyć zasilanie i wyjąć z gniazdka zasilania wtyczkę
ładowarki akumulatora.
6.1 Jednostka ssąca, baza
ładująca
Przy użyciu suchej i miękkiej
szmatki wytrzeć brud z urządze-
nia.
W przypadku uporczywego
brudu czyścić miękką szmat-
ką zwilżoną wodą z niewielką
ilością neutralnego detergentu,
a następnie wytrzeć suchą
szmatką.
Nie używać rozcieńczalnika,
benzenu ani środków do czysz-
czenia w sprayu.
6.2 Pojemnik na kurz Najpierw usunąć cały zebrany
w zbiorniku kurz, a następnie
umyć go letnią wodą.
Przed ponownym założeniem
pojemnika na kurz sprawdzić,
czy jest on całkowicie suchy.
6.3 Filtr Nie prać ltrów w pralce.
Nie suszyć ich przy użyciu źró-
deł ciepłego powietrza, takich
jak suszarka lub suszarka do
włosów.
W przypadku uporczywego bru-
du lub zmniejszenia siły ssącej
wypłukać je zgodnie z instrukcją
poniżej.
1. Najpierw usunąć kurz.
2. Wypłukać wodą.
3. Przed ponownym założeniem
części sprawdzić, czy ltry są
całkowicie suche.
81942400_UM_HANDY.indb 15281942400_UM_HANDY.indb 152 19-01-2010 14:41:0219-01-2010 14:41:02
153
3
4
7 Usuwanie urządzenia
Kiedy akumulatory przestają utrzymywać odpowiedni poziom zasilania, urządzenie osiągnęło koniec
swojego czasu eksploatacji.
Przed wyrzuceniem urządzenia akumulator z możliwością ponownego ładowania należy wymontować
i poddać recyklingowi zgodnie z prawem państwowym i lokalnym, jak opisano poniżej.
INFORMACJA: Nie ma możliwości wymiany akumulatora. Po wymontowaniu go urządzenie należy
wyrzucić.
1. Śrubokrętem odkręcić obu-
dowę.
2. Nożyczkami lub szczypca-
mi przeciąć przewody, aby
całkowicie wyjąć z urządzenia
komorę akumulatora.
3. Wyjąć komorę akumulatora z
silnikiem.
Odkręcić klamry akumulatora.
4. Wymontować akumulator z
urządzenia. OSTRZEŻENIE:
Nie uszkadzać ani nie palić
akumulatora, ponieważ w
wysokiej temperaturze wy-
buchnie.
OSTRZEŻENIE-- Ryzyko poża-
ru lub poważnych obrażeń:
Nigdy nie dotykać obydwu zaci-
sków akumulatora metalowym
przedmiotem i/lub jakąś częścią
ciała, ponieważ może dojść
do zwarcia. Po wymontowaniu
wszystkie zaciski akumulatora
zakleić mocną taśmą klejącą.
Nie podejmować prób zniszcze-
nia czy rozłożenia akumulatora
ani też usunięcia jego elemen-
tów. Akumulatory należy poddać
recyklingowi lub w odpowiedni
sposób usunąć. Akumulatory
należy przechowywać w miej-
scu niedostępnym dla dzieci.
1
2
81942400_UM_HANDY.indb 15381942400_UM_HANDY.indb 153 19-01-2010 14:41:0219-01-2010 14:41:02
154
8 Gwarancja i serwis
Ten ładowany odkurzacz Nil sk
Handy posiada dwuletnią (2)
gwarancję na urządzenie, która
obejmuje silnik, zasilacz, prze-
łącznik i obudowę. Akumulatory,
ltry, szczotka podłogowa i inne
akcesoria są objęte dwunasto-
miesięczną gwarancją wyłącz-
nie w zakresie wad fabrycznych
z wyłączeniem zużycia.
Gwarancja obejmuje części za-
mienne oraz koszty pracy i doty-
czy wad wykonania i materiału,
które mogą ujawnić się w czasie
normalnego użytku domowego.
Gwarancyjne usługi serwisowe
zostaną wykonane jedynie, jeśli
dowiedzione zostanie, że wada
wystąpiła w okresie gwaran-
cyjnym (poprawnie wypełniona
karta gwarancyjna lub wydru-
kowany/opieczętowany dowód
zakupu z datą i opisem produk-
tu), i pod warunkiem, że odku-
rzacz został kupiony jako nowe
urządzenie rozprowadzane
przez rmę Nil sk-Advance. W
przypadku napraw usterek klient
musi skontaktować się z rmą
Nil sk-Advance, która skieru-
je go do serwisanta na koszt
klienta. Po przeprowadzeniu
koniecznych napraw odkurzacz
zostanie zwrócony klientowi na
odpowiedzialność i koszt rmy
Nil sk-Advance.
Gwarancja nie obejmuje:
• Normalnego zużycia akceso-
riów i ltrów.
Usterek lub uszkodzeń bez-
pośrednio lub niebezpośred-
nio wynikających z niewłaści-
wego użycia - np. odkurzania
gruzu, gorących popiołów czy
preparatu do odświeżania
dywanów na sucho.
• Przypadków niewłaściwej,
niewystarczającej lub bra-
ku konserwacji opisanej w
instrukcji obsługi.
• Używania urządzenia do
domowych remontów.
• Używania urządzenia do od-
kurzania wody, pyłu gipsowe-
go lub trocin.
Nie obejmuje ona także nie-
właściwej lub nieodpowiedniej
kon guracji, tzn. instalacji lub
podłączenia, ani też uszkodzeń
wywołanych przez pożar, ude-
rzenie pioruna, nadzwyczajne
wahania napięcia czy jakiekol-
wiek inne zakłócenia elektrycz-
ne, jak wadliwe bezpieczniki lub
wadliwe instalacje elektryczne
w sieci zasilania, jak również w
ogóle wad czy uszkodzeń, które
rma Nil sk-Advance uzna za
wynikające z przyczyn innych
niż wady wykonania i materiału.
Utrata gwarancji następuje,
gdy:
Usterka jest spowodowana
używaniem części innych
niż oryginalne części rmy
Nil sk.
• Numer identy kacyjny został
usunięty z odkurzacza.
Odkurzacz nie był naprawia-
ny przez sprzedawcę autory-
zowanego przez rmę Nil sk.
• Urządzenie jest używane
komercyjnie, np. przez przed-
siębiorców budowlanych,
rmy sprzątające, branże
profesjonalne lub ma jakiekol-
wiek zastosowanie inne niż
domowe.
Gwarancja jest ważna w na-
stępujących krajach:
Dania, Szwecja, Norwegia,
Wielka Brytania, Irlandia,
Belgia, Holandia, Francja,
Niemcy, Polska, Rosja,
Austria, Szwajcaria, Hiszpania,
Portugalia, Australia i Nowa
Zelandia, Estonia, Łotwa,
Litwa, Węgry, Grecja, Słowenia,
Słowacja, Republika Czeska,
Włochy, Finlandia, Bułgaria,
Rumunia i Turcja.
Infolinia dla klientów z Australii:
telefon 1300 733 171
81942400_UM_HANDY.indb 15481942400_UM_HANDY.indb 154 19-01-2010 14:41:0419-01-2010 14:41:04
158
Polska
WEEE - odpady elektryczne i elektroniczne-
Symbol
na produkcie lub baterii oznacza,
że tego produktu nie można usuwać razem z
innymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Należy oddać go do odpowiedniego punktu
skupu surowców wtórnych, zajmującego się
złomowanym sprzętem elektrycznym i ele-
ktronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie
pomagają w eliminacji niekorzystnego wpływu
złomowanych produktów na środowisko naturalne
oraz zdrowie. Aby uzyskać szczegółowe dane
dotyczące możliwości recyklingu niniejszego
urządzenia, należy skontaktować się z lokalnym
Urzędem Miasta, służbami oczyszczania miasta
lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
81942400_UM_HANDY.indb 15881942400_UM_HANDY.indb 158 19-01-2010 14:41:0619-01-2010 14:41:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Nilfisk Handy Instrukcja obsługi

Kategoria
Odkurzacze przenośne
Typ
Instrukcja obsługi