Philips MC150/22 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi
Micro Hi-Fi System MC150
instruckcje obs†ugi
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎ
uživatelské příručky
používateľské príručky
felhasználói útmutatók
p001-020_MC150_22EE_Rus 4/1/2004 02:33 PM Page 1
3141
2
Minõségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a mûszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem!
A meghibásodott készüléket – beleértve a hálózati
csatlakozót is – csak szakember (szerviz) javíthatja.
Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség
hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................220-230 V
Elemes mûködéshez................................1 x CR2025
Névleges frekvencia ........................................50 Hz
Teljesítmény
maximális....................................................30 W
névleges......................................................10 W
készenléti állapotban ................................< 3 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ..............................................................9.5 kg
Befoglaló méretek
szélesség ................................................456 mm
magasság................................................222 mm
mélység ..................................................215 mm
Rádiórész vételi tartomány
CIRR ............................................87,5 - 108 MHz
MW ............................................531 - 1602 KHz
Erõsítõrész
Kimeneti teljesítmény..........................200 W PMPO
............................................................2 x 5 W RMS
MAGYARORSZÁG
p001-020_MC150_22EE_Rus 4/1/2004 02:33 PM Page 2
3
0
!
$
1
2
3
5
7
%
#
@
1
2
6
3
4
5
9
0
7
8
!
p001-020_MC150_22EE_Rus 4/1/2004 02:33 PM Page 3
4
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
Vystraha!
Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi
nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s
tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému
ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani
nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte
specializovanému servisu.
Nebezpeèí!
Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spí-
naèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového
záøení!
Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového
paprsku.
Záruka
Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj
demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou
zástrèku.
Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed
kapkami vody.
ÈESKA REPUBLIKÁ
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
SLOVAK REPUBLIC
3140 115 31821
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom
prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou
vodou!
p001-020_MC150_22EE_Rus 4/1/2004 02:33 PM Page 4
5
êÛÒÒÍËÈ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6
Polski
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 21
Èesky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 36
Slovensky
- - - - - - - - - - - - - - - - - 51
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66
Polski
SlovenskyMagyar Èesky
êÛÒÒÍËÈ
p001-020_MC150_22EE_Rus 4/1/2004 02:33 PM Page 5
3141 xxx xxxxx
21
Polski
Informacje ogólne
Informacje ekologiczne ................................22
Wyposa¿enie zestawu ................................22
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania ......................22
Przygotowanie zestawu
Po¬åczenia z ty¬u obudowy ....................23–24
Przed rozpoczêciem korzystania z pilota......24
Wymiana baterii ..............................................
(litowej CR2025) w pilocie ..........................24
Opis prze¬åczników
Przód zestawu i pilot zdalnego
sterowania....................................................25
Podstawowe Funkcje
WŒczanie systemu ......................................26
Energooszczêdne wy¬åczenie
automatyczne ..............................................26
Regulacja si¬y i barwy g¬osu ........................26
Odtwarzacz CD
Odtwarzanie p¬yt CD ..................................27
Wybór innego utworu ..................................27
Szukanie fragmentu utworu ........................27
Ró¿ne tryby odtwarzania:
SHUFFLE i REPEAT ......................................28
Programowanie kolejnoœci utworów ..........28
Przeglåd programu ......................................28
Kasowanie programu ..................................28
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych ..................29
Programowanie stacji radiowych ................29
W¬åczenie stacji z pamiêci ..........................29
Magnetofon/ Nagrywanie
Odtwarzanie kaset ......................................30
Informacje ogólne o nagrywaniu ................30
Nagrywanie synchroniczne Synchro
Start CD..................................................30–31
Nagrywanie z radia......................................31
Konserwacja ......................................31
Zegar/Timer
Regulacja zegara..........................................32
Wyœwietlanie czasu ....................................32
Ustawienie TIMER ......................................32
WŒczenie/wyŒczenie TIMER ....................32
WŒczenie/wyŒczenie funkcji SLEEP ..........33
Dane techniczne ..............................33
Usuwanie usterek......................34–35
Spis Tresci
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 21
22
3141 xxx xxxxx
Polski
Niniejszy produkt spe¬nia wymagania
Unii Europejskiej dotyczåce zak¬óceñ
radiowych
Informacje ekologiczne
Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych
opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby
opakowanie nadawa¬o siê do rozdzielenia na
trzy odrêbne materia¬y: karton (pud¬o),
styropian (wype¬niacz) i polietylen (torby,
pianka ochronna).
Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå
zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile
przeprowadzi to wyspecjalizowana firma.
Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych
dotyczåcych odzysku opakowañ,
wyczerpanych baterii oraz przestarza¬ych
urzådzeñ.
Wyposa¿enie zestawu
2 kolumny g¬oœnikowe
Pilot (z baterià)
Pêtla antenowa AM/MW
Bezpieczeñstwo u¿ytkowania
Przed przyståpieniem do eksploatacji
systemu nale¿y sprawdziæ, czy napiêcie
zasilania podane na tabliczce znamionowej
(lub uwidocznione obok przeŒcznika wyboru
napiêcia) jest identyczne z napiêciem sieci.
W przypadku stwierdzenia niezgodnoœci
nale¿y skontaktowaæ siê ze sprzedawcå.
System powinien byæ ustawiony na p¬askiej,
twardej i stabilnej powierzchni.
System powinien byæ eksploatowany w
miejscu zapewniajåcym odpowiedniå
wentylacjê, która zapobiegnie przegrzewaniu
siê wnêtrza urzådzenia. Nale¿y pozostawiæ co
najmniej 10 cm (4 cale) wolnego miejsca nad
obudowå i co najmniej po 5 cm (2 cale) po
obu bokach.
Nie wolno zak¬ócaæ dzia¬ania wentylacji przez
zas¬anianie otworów wentylacyjnych takimi
przedmiotami jak gazety, serwetki, zas¬ony,
itp.
Nie nale¿y nara¿aæ systemu, baterii ani
dysków na nadmierne zawilgocenie, opady
atmosferyczne, zapylenie lub bezpoœrednie
dzia¬anie grzejników albo promieni
s¬onecznych.
Nie wolno ustawiaæ Ÿróde¬ otwartego ognia,
takich jak zapalone œwiece, na urzådzeniu.
Nie wolno ustawiaæ przedmiotów zawierajà-
cych p¬yny, takich jak wazony, na urzådzeniu.
Jeœli system przeniesiono bezpoœrednio z
zimnego w ciep¬e miejsce lub umieszczono w
bardzo wilgotnym pomieszczeniu, na
soczewkach odtwarzacza CD wewnåtrz
urzådzenia mo¿e nastàpiæ kondensacja pary
wodnej. W takim przypadku odtwarzacz CD
nie bêdzie dzia¬a¬ prawid¬owo. Nale¿y
wówczas pozostawiæ w¬åczony system na
oko¬o godzinê, bez w¬o¿onej p¬yty, dopóki nie
bêdzie mo¿liwe prawid¬owe odtwarzanie.
Mechaniczne elementy urzådzenia zawierajå
samosmarujåce siê ¬o¿yska i nie wolno ich
dodatkowo smarowaæ.
W trybie gotowoœci (Standby) system
znajduje siê pod napiêciem i pobiera
energiê. Aby ca¬kowicie od¬åczyæ
zasilanie systemu, wyjmuj wtyczkê z
gniazda sieciowego.
Informacje ogólne
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 22
3141 xxx xxxxx
23
Polski
Po¬åczenia z ty¬u obudowy
Tabliczka znamionowa znajduje siê na
tylnej œciance obudowy.
A Zasilanie
Przed podŒczeniem przewodu sieciowego do
gniazdka upewnij siê, czy poprawnie
wykonano wszystkie pozosta¬e po¬åczenia.
OSTRZE¯ENIE!
– Aby zapewniæ w¬aœciwe dzia¬anie
urzådzenia, nale¿y u¿ywaæ wy¬åcznie
przewodu sieciowego doŒczonego do
zestawu.
– Nie wolno wykonywaæ ani zmieniaæ
po¬åczeñ gdy zasilanie jest w¬åczone.
System jest wyposa¿ony w obwód
zabezpieczajåcy przed przegrzaniem w
skrajnych warunkach eksploatacyjnych
mo¿e automatycznie prze¬åczyæ siê w
tryb gotowoœci (Standby.) W takim
przypadku przed ponownym u¿yciem
systemu nale¿y odczekaæ pewien czas,
pozwalajåc mu wystygnåæ (ta funkcja nie
jest dostêpna we wszystkich wersjach).
B Pod
Œ
czanie anten
Pod¬åcz antenê ramowå AM (znajduje siê w
zestawie) i antenê FM do odpowiednich
gniazd. Ustaw anteny w taki sposób, by
uzyskaæ optymalnå jakoœæ odbioru.
Antena AM
Umieœæ antenê jak najdalej od odbiornika
telewizyjnego, magnetowidu i innych Ÿróde¬
promieniowania.
Przygotowanie zestawu
Umocuj
zaczep w
szczelinie
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 23
24
3141 xxx xxxxx
Polski
Antena FM
Nale¿y ca¬kowicie rozciågnåæ antenê z ty¬u
urzådzenia dla zapewnienia optymalnego
odbioru.
C Pod
Œ
czanie g
¬
o
œ
ników
G¬oœniki przednie
Pod¬åcz przewody g¬oœników do gniazdek
SPEAKERS – prawy g¬oœnik do pary gniazdek
RIGHT”, a lewy do pary gniazdek LEFT”.
Kolorowe (oznaczone) przewody powinny byæ
pod¬åczone do gniazdek +”, a czarne
(nieoznaczone) – do gniazdek “-”.
Zaciœnij odizolowanå czêœæ ka¿dego
przewodu w sposób przedstawiony na
rysunku.
Uwagi:
Aby uzyskaæ optymalnå jakoœæ dŸwiêku,
korzystaj z g¬oœników dostarczonych w
zestawie.
Nie pod¬åczaj wiêcej ni¿ jednego g¬oœnika
do danej pary gniazdek
+
/
-
.
Nie pod¬åczaj g¬oœników, które majå ni¿szå
impedancjê ni¿ g¬oœniki dostarczone w
zestawie. Odpowiednie informacje mo¿na
znaleŸæ w dalszej czêœci tej instrukcji, w
rozdziale DANE TECHNICZNE.
Przed rozpoczêciem korzystania
z pilota
1 Ciågnij plastikowå os¬onê.
2 Wybierz Ÿród¬o,które chcesz obs¬ugiwaæ,
naciskajåc jeden z przycisków wyboru Ÿród¬a na
pilocie (na przyk¬ad MP3-CD,TUNER).
3 Nastêpnie wybierz Ÿådanå funkcjê (na przyk¬ad
É, í, ë
).
Przygotowanie zestawu
REPEAT
SHUFFLE
SLEEP
VOL
Wymiana baterii (litowej
CR2025) w pilocie
1 Przesuñ ga¬kê
A
nieznacznie w prawy
2 Wyciågnij komorê baterii
B
.
3 W¬óŸ nowå bateriê i wsuñ komorê baterii do
koêca w pierwotne po¬oŸenie.
UWAGA!
Baterie zawierajå substancje chemiczne i
powinny byæ w odpowiedni sposób zutyli-
zowane.
Nacisnåæ
Wyciågnåç
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 24
3141 xxx xxxxx
25
Polski
Przód zestawu i pilot zdalnego
sterowania
1
STANDBY-ON/ y
wŒczanie zasilania lub trybu czuwania
standby.
2
SOURCE (CD/ TUNER/ TAPE)
wybór Ÿród¬a dŸwiêku: CD/ FM/ MW/ TAPE.
wŒczenie zestawu.
3
DBB 1/ DBB 2 (Dynamic Bass Boost)
wzmocnienie dŸwiêków niskich.
4
Wyœwietlacz
wskazuje dzia¬anie urzådzenia.
5
MODE SELECTION
STOP
9
Tryb CD ......zatrzymanie p¬yty CD oraz
kasowanie programu CD.
PLAY
PAUSE
2;
Tryb CD ......rozpoczêcie odtwarzania p¬yty
CD lub pauza.
¡1
/
2™
/
à
TUNE
á
(
¡
/
)
Tryb CD ......przeskok do poczåtku
aktualnego/poprzedniego/kolejn
ego utworu.
przeszukiwanie do ty¬u i do
przodu w obrêbie utworu p¬yty
CD.
Tryb Tuner ..dostrojenie do stacji radiowych.
....................wybór stacji radiowych z
pamiêci.
6
Klawisze Magnetofonu
RECORD ....rozpoczêcie nagrywania.
PLAY
2
......rozpoczêcie odtwarzania.
à
/
á
......przewijanie do ty¬u/do przodu.
STOP
OPEN …zatrzymanie kasety;
otwarcie kieszeni
magnetofonu.
PAUSE........pauza w nagrywaniu lub
odtwarzaniu.
7
VOLUME
3
/
4
(VOL
3
/
4
)
regulacja si¬y g¬osu.
regulacja godziny i minuty dla zegara/timera
8
iR SENSOR
czujnik podczerwieni dla pilota zdalnego
sterowania.
9
TIMER/ CLOCK
wŒczenie/wyŒczenie oraz regulacja timera.
regulacja zegara.
Wyœwietlenie czasu.
0
REPEAT/ SHUFFLE
powtarzanie utworu/programu CD/ ca¬ej p¬yty
CD.
odtwarzanie utworów na p¬ycie CD w
przypadkowej kolejnoœci.
!
PROGRAM (PROG)
Tryb CD ......programowanie utworów i
przeglåd programu.
Tryb TUNER…rêczne lub automatyczne
programowanie stacji
radiowych.
@ ;
pod¬åczenie s¬uchawek.
#
OPEN
CLOSE
otwarcie/zamkniêcie kieszeni
odtwarzacza CD.
$
MUTE
wy¬åczenie i w¬åczenie dŸwiêku.
%
SLEEP
uruchomienie funkcji drzemki, dobór czasu
wyŒczenia.
Opis prze¬åczników (rysunek zestawu na stronie 3)
Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania:
Najpierw nale¿y wybraæ Ÿród¬o
dŸwiêku, którym zamierzamy sterowaæ
pilotem przez naciœniêcie jednego z
klawiszy Ÿród¬a dŸwiêku (np. CD lub
TUNER, itd.).
Nastêpnie nale¿y wcisnåæ przycisk
¿ådanej funkcji (
2
,
¡
,
, itd.).
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 25
26
3141 xxx xxxxx
Polski
Podstawowe Funkcje
UWAGA!
Przed przyståpieniem do eksploatacji
systemu wykonaj niezbêdne czynnoœci
przygotowujåce.
WŒczanie systemu
naciskajåc STANDBY-ON (y na pilocie) lub
SOURCE.
System uaktywni ostatnio wybrane Ÿród¬o
dŸwiêku.
naciskajåc SOURCE (lub CD, TUNER lub
TAPE na pilocie).
System uaktywni wybrane Ÿród¬o dŸwiêku.
Aby prze¬åczyæ zestaw w stan czuwania
naciskajåc STANDBY-ON (y na pilocie).
Podczas s¬uchania magnetofonu, najpierw
nale¿y wcisnåæ STOPOPEN .
Poziom i ustawienia dŸwiêku (ustawienie
maksymalnego poziomu si¬y g¬osu 20), oraz
ostatnie wybrane Ÿród¬o dŸwiêku i stacje
radiowe zostanå zachowane w pamiêci
urzådzenia.
Energooszczêdne wy¬åczenie
automatyczne
W celu zaoszczêdzenia energii elektrycznej,
urzådzenie przej-dzie samoczynnie w stan
czuwania standby, je¿eli przez 15 minut po
zakoñczeniu odtwarzania p¬yty CD lub kasety
magnetofonowej ¿aden klawisz nie zostanie
wciœniêty.
Regulacja si¬y i barwy g¬osu
1 Obróciæ pokrêt¬o VOLUME
3
/
4
(lub nacis-
nåæ VOL
3
/
4
na pilocie) zgodnie z ruchem
wskazówek zegara dla zwiêkszenia si¬y g¬osu
zestawu, lub przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara dla wyciszenia.
Wyœwietlacz wska¿e poziom si¬y g¬osu
Uo
0–32.
2 Nacisnåæ DBB 1 lub DBB 2 (DBB na pilocie)
dla wzmocnienia dŸwiêków niskich.
Po wŒczeniu funkcji lub
pojawi siê .
3 Nacisnåæ MUTE na pilocie zdalnego
sterowania w celu natychmiastowego
wy¬åczenia dŸwiêku.
Odtwarzanie bêdzie kontynuowane przy
wy¬åczonej sile g¬osu, na wyœwietlaczu
pojawi siê .
0
Dla przywrócenia dŸwiêku
nale¿y:
nacisnåæ ponownie MUTE;
zmieniæ ustawienia
pokrête¬ dŸwiêku;
zmieniæ Ÿród¬o.
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 26
3141 xxx xxxxx
27
Polski
Wa¿ne:
Nie wolno nigdy dotykaæ soczewek
odtwarzacza CD!
Odtwarzanie p¬yt CD
Urzådzenie pozwala na odtwarzanie
wszystkich rodzajów p¬yt CD audio, równie¿
CD-Recordable i CD-Rewritable.
0
Nie wolno jednak odtwarzaæ p¬yt CD-ROM,
CD-I, CDV, VCD, DVD lub p¬yt komputerowych
CD.
1 Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku CD.
2 Nacisnåæ OPENCLOSE
dla otwarcia kieszeni odt-
warzacza.
OPEN
pojawi siê na
wyœwietlaczu po otwarciu
kieszeni.
3 W¬o¿yæ p¬ytê audio CD, stronå z nadrukiem
ku górze, nastêpnie zamknåæ kieszeñ naciska-
jåc ponownie OPENCLOSE na zestawie.
Pojawi siê
rEAd
, odtwarzacz odczytuje
zawartoœæ p¬yty CD. Nastêpnie na
wyœwietlaczu pojawi siê ogólna liczba utworów
i ca¬kowity czas odtwarzania p¬yty CD.
4 Nacisnåæ
2;
dla rozpoczêcia odtwarzania.
Numer bie¿åcego tracka a po nim czas
grania tracka pokazywane podczas grania
dysku.
Odtwarzacz CD
5 Aby zatrzymaæ odtwarzanie na chwilê
wystarczy nacisnåæ
2;
. Powrót do odtwarza-
nia po ponownym naciœniêciu
2;
.
Czas wŒczenia pauzy pulsuje na
wyœwietlaczu.
6 Nacisnåæ
9
w celu zakoñczenia
odtwarzania CD.
Uwaga: P¬yta CD zatrzyma siê równie¿:
– po otwarciu kieszeni odtwarzacza CD.
– po dotarciu do koñca p¬yty CD.
– po wybraniu innego Ÿród¬a dŸwiêku: TAPE,
TUNER.
– przejœciu w tryb czuwania standby.
– naciœniêciu klawisza PLAY
2
magnetofonu.
Wybór innego utworu
0
Naciskaæ
¡1
lub
2™
(
àà
lub
áá
na pilocie),
raz lub kilka razy, a¿ szukany numer utworu
pojawi siê na wyœwietlaczu.
0
Je¿eli utwór zosta¬ wybrany tu¿ po w¬o¿eniu
p¬yty CD do odtwarzacza lub podczas pauzy,
w celu wys¬uchania utworu nale¿y nacisnåæ
2;
.
Szukanie fragmentu utworu
1 Nacisnåæ i przytrzymaæ
¡1
lub
2™
(
àà
lub
áá
na pilocie).
P¬yta CD jest odtwarzana z du¿å
prêdkoœciå przy zmniejszonej sile g¬osu.
2 Po rozpoznaniu szukanego fragmentu zwolniæ
klawisz
¡1
lub
2™
(
¡
lub
na pilocie)27.
Odtwarzacz powróci do normalnego
odtwarzania.
Uwaga:
Podczas odtwarzania programu z p¬yty CD
lub w trybie SHUFFLE/REPEAT,
przeszukiwanie jest mo¿liwe jedynie w
obrêbie aktualnego utworu.
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 27
28
3141 xxx xxxxx
Polski
Ró¿ne tryby odtwarzania:
SHUFFLE i REPEAT
Specjalne tryby odtwarzania mo¿na wybieraæ
i ¬åczyæ ze sobå przed rozpoczêciem lub
podczas odtwarzania. Tryby odtwarzania
mo¿na ¬åczyæ z funkcjå PROGRAM.
SHUFFLE....odtwarzanie w przypadkowej
kolejnoœci utworów na ca¬ej
p¬ycie CD/w programie
SHUFFLE i REPEAT ALL…wielokrotne
powtarzanie w przypadkowej
kolejnoœci ca¬ej p¬yty CD/
programu
REPEAT ALL …powtarzanie ca¬ej p¬yty
CD/programu
REPEAT......powtarzanie aktualnego utworu
1 W celu wybrania trybu odtwarzania, nale¿y
nacisnåæ SHUFFLE lub REPEAT przed
rozpoczêciem lub podczas odtwarzania, a¿ na
wyœwietlaczu pojawi siê ¿ådana funkcja.
2 Je¿eli odtwarzacz jest zatrzymany,
odtwarzanie nale¿y rozpoczåæ klawiszem
2;
.
Je¿eli w¬åczyliœmy tryb SHUFFLE,
odtwarzanie rozpocznie siê automatycznie.
3 Aby powróciæ do normalnego trybu
odtwarzania wystarczy nacisnåæ odpowiedni
klawisz SHUFFLE lub REPEAT, a¿ napisy
SHUFFLE/REPEAT zniknå z wyœwietlacza.
0
Mo¿na równie¿ nacisnåæ
9
dla zakoñczenia
odtwarzania.
Programowanie kolejnoœci
utworów
Programowanie utworów na p¬ycie CD musi
odbywaæ siê przy zatrzymanym odtwarzaczu,
utwory mo¿na dobieraæ w dowolnej
kolejnoœci. Ka¿dy z utworów mo¿na
zaprogramowaæ wiêcej ni¿ jeden raz. W
pamiêci mo¿na zapisaæ do 20 utworów.
1 Nacisnåæ PROGRAM (PROG na pilocie) dla
rozpoczêcia programowania.
Prog wyœwietla siê i PROG miga.
2 Wybraæ utwór do programu klawiszem
¡1
lub
2™
(
¡
lub
na pilocie).
3 Nacisnåæ PROGRAM (PROG na pilocie) dla
potwierdzenia wyboru.
Kolejny numer programu P-0X wyœwi-
etla siê.
4 Powtórzyæ kroki 2–3 dla wybrania i zapisania
pozosta¬ych utworów.
Je¿eli w pamiêci znajduje siê ju¿ 20
utworów, na ekranie pojawi siê
FULL
.
5 Rozpoczåæ odtwarzanie programu CD
klawiszem
2;
.
Uwaga:
Mo¿na dodaæ kolejne utwory do bie¿åcego
programu. Nale¿y upewniæ siê, ¿e wybranå
pozycjå jest STOP i ¿e liczba utworów nie
przekracza 20.
Przeglåd programu
Wybrane utwory mo¿na przejrzeæ naciskajåc i
przytrzymujåc przez kilka sekund klawisz
PROGRAM (PROG na pilocie). Na
wyœwietlaczu pojawiå siê kolejno numery
wszystkich zaprogramowanych utworów.
Kasowanie programu
Zawartoœæ pamiêci mo¿na skasowaæ przez:
0
jednokrotne naciœniêcie klawisza
9
przy
zatrzymanym odtwarzaczu;
0
dwukrotne naciœniêcie klawisza
9
podczas
odtwarzania;
0
otwarcie kieszeni odtwarzacza CD;
Symbol PROG zniknie z wyœwietlacza.
Odtwarzacz CD
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 28
3141 xxx xxxxx
29
Polski
Uwaga:
Je¿eli nie wybraliœmy ¿adnego numeru,
programo-wanie rozpocznie siê od (1) numeru
w pamiêci i wszystkie wczeœniejsze stacje
zostanå skasowane.
2 Nacisnåæ PROGRAM (PROG na pilocie)
przez ponad 2 sekundy dla rozpoczêcia pro-
gramowania.
Wyœwietlacz wska¿e
AUtO
, stacje
radiowe zostanå zaprogramowane zgodnie z
si¬å sygna¬u radiowego.
Programowanie rêczne
1 Dostroiæ odbiornik do szukanej stacji (patrz:
Dostrojenie do stacji radiowych).
2 Nacisnåæ PROGRAM (PROG na pilocie) dla
rozpoczêcia
programowania.
Zacznie migaæ PROG.
3 Nacisnåæ
à
lub
á
(na pilocie), aby wybraæ
numer stacji od 1 do 20 dla FM (lub 1 do 10
dla MW).
4 Nacisnåæ ponownie PROGRAM (PROG na
pilocie) dla potwierdzenia wyboru.
PROG znika i pokazana jest czêstotliwoœæ
poprzednio nastawionej stacji.
5 Powtórzyæ powy¿sze kroki dla zapisania w
pamiêci innych stacji.
0
Stacjê zapisanå w pamiêci mo¿na skasowaæ
zapisujåc w to miejsce innå stacjê.
W¬åczenie stacji z pamiêci
0
Naciskaæ
¡
lub
(na pilocie), a¿ na wyœwiet-
laczu pojawi siê szukany numer stacji.
Radioodbiornik
Dostrojenie do stacji radiowych
1 Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku TUNER.
Na wyœwietlaczu pojawi siê
tU
.
2 Wybraæ pasmo radiowe klawiszem SOURCE
(TUNER).
3 Nacisnåæ TUNE
à
lub
á
, nastêpnie zwol-
niæ klawisz.
Odbiornik samoczynnie dostroi siê do
stacji radiowej o wystarczajåco silnym syg-
nale. Podczas strojenia wyœwietlacz wska¿e
Srch
.
4 Powtórzyæ w razie potrzeby punkt 3 dla
dostrojenia do szukanej stacji.
0
W celu dostrojenia do stacji o s¬abym
sygnale nale¿y krótko naciskaæ TUNE
à
lub
á
do uzyskania optymalnego odbioru.
Programowanie stacji radiowych
Mo˝na zaprogramowaç 30 stacji radiowych
(20 FM i 10 MW)
Programowanie automatyczne
Automatyczne programowanie bêdzie
startowaæ od numeru 1. Od tego numeru
nadal, uprzednio programowane stacje
radiowe bêdå overridden.
1 Nacisnåæ
¡
lub
(na pilocie) dla wybrania
numeru pamiêci, od którego zacznie siê pro-
gramowanie.
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 29
30
3141 xxx xxxxx
Polski
Odtwarzanie kaset
1 Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku TAPE.
Wyœwietlacz podczas dzia¬ania magneto-
fonu bêdzie wskazywa¬ tAPE.
2 Nacisnåæ STOPOPEN w celu otwarcia
kieszeni kasety.
3 W¬o¿yæ nagranå kasetê, zamknåæ kieszeñ.
Wk¬adaj kasetê otwartå stronå do do¬u, tak
aby pe¬na szpulka znajdowa¬a siê po lewej
stronie.
4 Rozpoczåæ odtwarzanie klawiszem PLAY
2
.
5 Krótkie przerwy w odtwarzaniu uzyskamy po
naciœniêciu PAUSE. Powrót do odtwarzania
po ponownym naciœniêciu klawisza.
6 Nacisnåæ
à
lub
á
, aby szybko przewinåæ
taœmê do przodu lub do ty¬u.
7 Zatrzymanie taœmy klawiszem STOPOPEN.
0
Klawisze så zwalniane samoczynnie na koñcu
taœmy, o ile nie naciœniêto klawisza PAUSE.
Uwaga:
èród¬o dêwiêku nie mo¿e byc wymienione
podczas grania albo nagrania dysku.
Informacje ogólne o nagrywaniu
0
Nagrywanie jest dopuszczalne tylko wtedy,
gdy prawa autorskie lub inne prawa osób
trzecich nie zosta¬y naruszone.
0
Zestaw nie nadaje siê do nagrywania kaset
METAL (IEC IV). Do nagrywania nale¿y
wykorzystywaæ kasety NORMAL (IEC type I),
bez wy¬amanych fiszek zabezpieczajåcych.
0
Najlepszy poziom nagrania jest ustalony
automatycznie. Wymiana pozycji przycisków
WOLUMEN albo DBB (wˆcznik podbicia
basów) nie bêdzie wp¬ywaç na odbywajàce
siê nagranie.
0
Jakoœæ nagrywanego dŸwiêku mo¿e byæ
ró¿na w zale¿noœci od jakoœci Ÿród¬a dŸwiêku
i taœmy.
0
Na samym poczåtku oraz koñcu kasety, przez
7 sekund nagrywanie jest niemo¿liwe w
tym czasie taœma rozbiegowa przesuwa siê
przed g¬owicami nagrywajåcymi.
0
W celu zapobie¿enia przypadkowemu
nagraniu na kasecie nale¿y wy¬amaæ fiszkê
zabezpieczajåcå znajdujåcå siê w lewym
górnym rogu kasety. Nagrywanie na tej
stronie stanie siê niemo¿liwe. Dla
ponownego nagrania na danej stronie nale¿y
zakleiæ otwór taœmå klejåcå.
Nagrywanie synchroniczne
Synchro Start CD
1 Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku CD.
2 W¬o¿yæ p¬ytê CD i w razie potrzeby
zaprogramowaæ kolejnoœæ utworów.
3 Nacisnåæ STOPOPEN w celu otwarcia
kieszeni kasety.
4 W¬o¿yæ czystå kasetê magnetofonowå,
zamknåæ kieszeñ.
5 Nagrywanie rozpocznie siê po naciœniêciu
RECORD.
Odtwarzanie p¬yty CD/programu
rozpocznie siê samoczynnie po up¬ywie 7
sekund. Nie trzeba w¬åczaæ oddzielnie odt-
warzacza p¬yt CD.
Magnetofon/Nagrywanie
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 30
3141 xxx xxxxx
31
Polski
Wybór i nagranie fragmentu utworu
0
Nacisnåæ i przytrzymaæ
à
lub
á
.
0
Dla przerwania nagrywania nale¿y w¬åczyæ
pauzê klawiszem
2;
.
0
Wcisnåæ RECORD 0 agrywanie rozpocznie
siê od wybranego fragmentu.
6 Krótkie przerwy w odtwarzaniu uzyskamy po
naciœniêciu PAUSE. Powrót do odtwarzania
po ponownym naciœniêciu klawisza.
7 Zakoñczenie nagrywania klawiszem
STOPOPEN.
Nagrywanie z radia
1 Dostroiæ odbiornik do stacji radiowej (patrz:
Dostrojenie do stacji radiowych).
2 Nacisnåæ STOPOPEN w celu otwarcia
kieszeni kasety.
3 W¬o¿yæ czystå kasetê magnetofonowå,
zamknåæ kieszeñ.
4 Nagrywanie rozpocznie siê po naciœniêciu
RECORD.
5 Krótkie przerwy w odtwarzaniu uzyskamy po
naciœniêciu PAUSE. Powrót do odtwarzania
po ponownym naciœniêciu klawisza.
6 Zakoñczenie nagrywania klawiszem
STOPOPEN.
Magnetofon/Nagrywanie
Czyszczenie obudowy
0
Obudowê zestawu mo¿na czyœciæ miêkkå
œciereczkå zwil¿onå roztworem ¬agodnego
detergentu. Nie wolno u¿ywaæ œrodków
czyszczåcych zawierajåcych alkohol, amoniak
lub materia¬y œcierne.
Czyszczenie p¬yt
0
P¬ytê w wypadku zabrudzenia
nale¿y czyœciæ miêkkå
œciereczkå, ruchem od œrodka
ku brzegom.
0
Nie wolno u¿ywaæ
rozpuszczalników, takich jak
benzyna, rozcieñczalnik, ani œrodków
czyszczåcych lub aerozolu antystatyzujåcego
przeznaczonego dla p¬yt analogowych.
Czyszczenie soczewek odtwarzacza CD
0
Po d¬ugotrwa¬ym u¿ytkowaniu odtwarzacza CD
na soczewkach lasera mo¿e zebraæ siê kurz
lub brud. Dla zabezpieczenia dobrej jakoœci
odtwarzania nale¿y przeczyœciæ soczewki
odtwarzacza CD p¬ynem czyszczåcym Philips
CD Lens Cleaner, lub innym p¬ynem
dostêpnym w sklepach. Nale¿y przestrzegaæ
instrukcji za¬åczonych do p¬ynów czyszczåcych.
Czyszczenie g¬owic magnetofonu i
œcie¿ek przesuwu taœmy
0
Dla osiågniêcia jak najlepszej jakoœci
nagrywania i odtwarzania kaset, po ka¿dych
50 godzinach u¿ytkowania, lub œrednio raz na
miesiåc nale¿y oczyœciæ czêœci
A
,
B
i
C
,
zgodnie z rysunkiem poni¿ej.
0
Czyœciæ nale¿y wacikiem lekko zwil¿onym w
alkoholu lub specjalnym p¬ynie czyszczåcym.
0
G¬owice mo¿na równie¿ oczyœciæ przez
jednorazowe odtworzenie taœmy czyszczåcej.
Demagnetyzacja g¬owic
magnetofonowych
0
Do demagnetyzacji nale¿y u¿ywaæ
specjalnych kaset dostêpnych w sklepach.
Konserwacja
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 31
32
3141 xxx xxxxx
Polski
Regulacja zegara
1 Nacisnåç i przytrzymaæ przycisk CLOCK.
Cyfry godziny zacznå migaæ.
2 Ustawiæ godzinê za pomocå pokrêt¬a
VOLUME
3
/
4
(lub nacisnåæ VOL
3
/
4
na
pilocie).
3 Nacisnåæ ponownie CLOCK.
Cyfry minut zacznå migaæ.
4 Ustawiæ minutê za pomocå pokrêt¬a
VOLUME
3
/
4
(lub nacisnåæ VOL
3
/
4
na
pilocie).
5 Nacisnåæ ponownie CLOCK dla zakoñczenia
regulacji.
Wyœwietlanie czasu
Aby wyœwietliæ czas przy dowolnym trybie
êród¬a dêwiêku, nacisnàæ CLOCK, czas
wyœwietli siê po up¬ywie kilku sekund.
W trybie czuwania, czas wyœwietli si´ z przy-
ciemnionym podœwietleniem.
Uwaga:
Je¿eli zegar nie zosta¬ ustawiony, wyœwiet-
la siê -:-.
Ustawienie TIMER
0
Zestaw mo¿na wykorzystaæ jako budzik o
okreœlonej porze w¬åczy siê odtwarzacz CD
lub tuner. Przed uruchomieniem timera zegar
musi wskazywaæ aktualny czas.
0
Je¿eli ¿aden klawisz nie zostanie naciœniêty
przez 90 sekund, tryb regulacji timera
zostanie wyŒczony.
1 Nacisnåæ TIMER przez ponad 2 sekundy.
2 Nacisnåæ SOURCE (lub nacisnåæ VOL
3
/
4
na pilocie), aby wybraç êród¬o dêwiêku.
3 Nacisnåæ TIMER dla potwierdzenia wyboru.
Wybrane Ÿród¬o dŸwiêku lub .
Cyfry godziny w¬åczenia timera migajå.
4 Ustawiæ godzinê za pomocå pokrêt¬a
VOLUME
3
/
4
(lub nacisnåæ VOL
3
/
4
na
pilocie).
5 Nacisnåæ ponownie TIMER.
Cyfry minuty w¬åczenia timera migajå na
wyœwietlaczu.
6 Ustawiæ minutê za pomocå pokrêt¬a
VOLUME
3
/
4
(lub nacisnåæ VOL
3
/
4
na
pilocie).
7 Nacisnåæ ponownie TIMER.
Timer zosta¬ ustawiony i w¬åczony.
Uwaga:
– Timer nie w¬åczy siê, je¿eli w¬åczona jest
funkcja nagrywania.
– Je¿eli zosta¬ wybrany CD i w kieszeni nie
znajduje siê p¬yta CD lub p¬yta jest uszkod-
zona, TUNER zostanie wybrany automaty-
cznie.
WŒczenie/wyŒczenie TIMER
0
Nacisnåæ jeden raz TIMER podczas s¬ucha-
nia muzyki lub w stanie czuwania.
Wyœwietlacz wska¿e TIMER przy
wŒczonym timerze, po wyŒczeniu funkcji
napis zniknie.
CD
Zegar/Timer
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 32
3141 xxx xxxxx
33
Polski
WŒczenie/wyŒczenie funkcji
SLEEP
Funkcja drzemki pozwala na ustawienie
przedzia¬u czasowego przed samoczynnym
wyŒczeniem zasilania. Przed uruchomieniem
funkcji drzemki nale¿y ustawiæ zegar.
0
Nacisnåæ kilka razy SLEEP na
pilocie, aby wybraç ¿àdany
czas przed wyˆczeniem
urzàdzenia.
Na wyœwietlaczu wyœwietli
siê SLEEP i opcje do wyboru:
60, 45, 30, 15,
SLEEP OFF, 60
.
0
W celu wy¬åczenia funkcji drzemka nale¿y
kilkakrotnie nacisnåæ SLEEP na pilocie, a¿ na
wyœwietlaczu pojawi siê
OFF
. Mo¿na
równie¿ wy¬åczyæ zestaw w stan czuwania
klawiszem STANDBY ON na zestawie lub
pilocie.
Zegar/Timer
Dane techniczne
WZMACNIACZ
Moc wyjœciowa ..........................2 x 5 W RMS
..........................................10 W + 10 W MPO
Stosunek sygna¬u do szumów
65 dBA (IEC)
Zakres czêstotliwoœci ..40 – 20000 Hz, ± 3 dB
Czu¬oœæ wejœciowa AUX ........0,5 V (max. 2 V)
Opornoœæ g¬oœników ..................................4
Opornoœæ s¬uchawek ................32
–1000
ODTWARZACZ CD
Zakres czêstotliwoœci ..............20 – 20000 Hz
Stosunek sygna¬u do szumów..............75 dBA
TUNER
Zakres czêstotliwoœci FM ......87,5 – 108 MHz
Zakres czêstotliwoœci MW ....531 – 1602 kHz
Czu¬oœæ przy 75
– mono, 26 dB stosunek sygna¬u do
szumu ................................................2,8 ÌV
– stereo, 46 dB stosunek sygna¬u do
szumu ..............................................61,4 ÌV
Rozdzia¬ kana¬ów ................................
28 dB
Zniekszta¬cenia harmoniczne w sumie ..
5%
Zakres czêstotliwoœci..63 – 12500 Hz (± 3 dB)
Stosunek sygna¬u do szumów..........
50 dBA
MAGNETOFON KASETOWY
Zakres czêstotliwoœci
Taœma Normal (type I) ..120 – 10000 Hz (8 dB)
Stosunek sygna¬u do szumów
Taœma Normal (type I)........................48 dBA
Ko¬ysanie i dr¿enie dŸwiêku..........
0,4% DIN
G£OŒNIKI
Bass reflex system
Wymiary (szer x wys x d¬ug) ............................
......................................156 x 222 x 183 (mm)
INFORMACJE OGÓLNE
Zasilanie . . . . . . . . . . . .220 230 V / 50 Hz
Wymiary (szer x wys x d¬ug) ............................
....................................156 x 222 x 215.5 (mm)
Waga (z g¬oœnikami/bez g¬oœników) ................
................................................ok. 4,9 / 2,3 kg
Zu¿ycie energii w trybie standby ..........< 3 W
Dane techniczne i wyglåd zewnêtrzny
mogå ulec zmianie bez powiadomienia.
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 33
34
3141 xxx xxxxx
Polski
OSTRZE¯ENIE
Pod ¿adnym pozorem nie wolno podejmowaæ prób samodzielnej naprawy systemu –
spowoduje to utratê gwarancji. Nie nale¿y otwieraæ obudowy, poniewa¿ grozi to
pora¿eniem prådem elektrycznym.
W przypadku wyståpienia awarii, przed oddaniem urzådzenia do naprawy nale¿y
wykonaæ opisane ni¿ej czynnoœci kontrolne. Jeœli usuniêcie problemu bêdzie w
dalszym ciågu niemo¿liwe, nale¿y skorzystaæ z pomocy sprzedawcy lub punktu
serwisowego.
Problem Rozwi
å
zanie
ODTWARZACZ CD
Pojawia si
ê
napis no cd. –W
¬
ó
¿
p
¬
yt
ê
.
Sprawd
Ÿ
, czy p
¬
yta nie jest w
¬
o
¿
ona etykiet
å
do
do
¬
u.
Odczekaj, a
¿
odparuje woda skroplona na
soczewce.
Wymie
ñ
lub wyczy
Ͼ
p
¬
yt
ê
– patrz rozdzia
¬
“Konserwacja”.
–U
¿
yj sfinalizowanej p
¬
yty CD-RW lub CD-R.
RADIOODBIORNIK
Niska jako
Ͼ
odbioru radiowego. –Je
œ
li sygna
¬
jest za s
¬
aby, zmie
ñ
po
¬
o
¿
enie anteny
lub pod
Œ
cz zewn
ê
trzn
å
anten
ê
, aby poprawi
æ
odbiór.
Zwi
ê
ksz odleg
¬
o
Ͼ
mi
ê
dzy systemem Micro HiFi a
telewizorem lub magnetowidem.
MAGNETOFON I NAGRYWANIE
Nie jest mo
¿
liwe nagrywanie lub Wyczy
Ͼ
elementy magnetofonu (patrz rozdzia
¬
odtwarzanie. “Konserwacja”).
–U
¿
ywaj wy
Œ
cznie ta
œ
m typu NORMAL (IEC I).
Zakryj otwór po wy
¬
amanym z
å
bku ta
œ
m
å
samoprzylepn
å
.
Usuwanie usterek
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 34
3141 xxx xxxxx
35
Polski
Usuwanie usterek
PROBLEMY OGÓLNE
System nie reaguje na naciskanie –Od
Œ
cz i ponownie pod
Œ
cz przewód sieciowy,
przycisków. a nast
ê
pnie ponownie w
Œ
cz system.
Nie s
¬
ycha
æ
d
Ÿ
wi
ê
k lub d
Ÿ
wi
ê
k niskiej Wyreguluj g
¬
o
œ
no
Ͼ
.
jako
œ
ci. –Od
Œ
cz s
¬
uchawki.
Sprawd
Ÿ
, czy g
¬
o
œ
niki s
å
poprawnie
pod
Œ
czone.
Sprawd
Ÿ
, czy odizolowany fragment przewodu
g
¬
o
œ
nika jest zaci
œ
ni
ê
ty.
Zamienione lewe i prawe
Ÿ
ród
¬
o Sprawd
Ÿ
po
Œ
czenia i rozmieszczenie
d
Ÿ
wi
ê
ku. g
¬
o
œ
ników.
Pilot nie dzia
¬
a prawid
¬
owo. Wybierz
Ÿ
ród
¬
o (np. CD albo TUNER), zanim
naci
œ
niesz przycisk funkcji (np.É,í,ë).
Zmniejsz odleg
¬
o
Ͼ
mi
ê
dzy pilotem a systemem.
–W
¬
ó
¿
baterie z zachowaniem w
¬
a
œ
ciwej
biegunowo
œ
ci (znaków +/–), zgodnie z
symbolem w przegródce.
Wymie
ñ
baterie.
Skieruj pilota w stron
ê
czujnika podczerwieni
na panelu systemu.
Budzik nie dzia
¬
a. Poprawnie ustaw zegar.
Naci
œ
nij przycisk TIMER, aby uaktywni
æ
budzik.
–Je
œ
li trwa nagrywanie, przerwij je.
Ustawienia zegara/budzika zosta
¬
y Wyst
å
pi
¬
a przerwa w zasilaniu lub od
Œ
czono
skasowane. przewód sieciowy. Ponownie ustaw zegar/budzik.
p021-035_MC150_22EE_Pol 3/30/04 1:44 AM Page 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Philips MC150/22 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze CD
Typ
Instrukcja obsługi

Inne dokumenty