Fagor MCP-45 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszynki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
EL - ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA
CZ - 
SK - 
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
AR -
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Marzo 2009
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
O kátáóváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí
.



Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
MOD.: MCP-45
CORTAPELOS / MÁQUINA DE CORTAR CABELO / HAIR CLIPPER /
TONDEUSE À CHEVEUX / MHXANH KOYΡΕΜΑΤΟΣ / HAJNYÍRÓ KÉSZÜLÉK /
ZASTŘIHOVVLASŮ / ZASTRIHÁVAČ VLASOV / MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW
/
МАШИНКА ЗА ПОДСТРИГВАНЕ /



 
 




 
 




N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
mod. MCP-40
FR
A. Peigne-guide (adaptable, 6 positions :
15, 17, 20, 23, 26 et 29 mm.)
B. Bouton réglage du peigne (à l’arrière de
appareil).
C. Ensemble lames
D. Régulateur d'éclaircissage
E. Interrupteur Marche/Arrêt
F. Branchement à la prise de courant
G. Lubrifiant pour lames
H. Brosse de nettoyage
I. Peigne
J. Ciseaux
K. Adaptateur
L. Adaptateur pour branchement
Suppression d’interférences : Cet
appareil a été déparasité, conformément à
la normative en vigueur.
Compatibilité électromagnétique : Cet
appareilestconformeauxDirectivesCEM
(Compatibilité Électromagnétique).
Cette tondeuse à cheveux est
rechargeable, elle peut donc être utilisée
sans fil, à condition que la batterie soit
chargée. Cet appareil est muni d’un
puissant moteur et d’une lame de coupe
en acier.
• Cetappareilestdestinéàunusage
exclusivement domestique et il doit être
utilisé conformément aux indications de
la présente Notice d’Utilisation.
• Nepasenroulerlecordonautourde
l’appareil.
• Vérifiezpériodiquementl’étatdu
cordon. S’il est endommagé, adressez-
vous à un Service Technique agréé.
• Sivousutilisezlatondeusesansle
peigne, ne la frottez pas sur la peau,
pour éviter de vous couper.
• Nepasexposerl’appareilàune
température inférieure à C, ni
supérieure à 35º C.
• Veillezàlegardertoujoursàl’abrides
rayons directs du soleil.
• Cetappareiln’estpasdestinéàêtre
utilisé par des personnes (enfants
y compris) souffrant d’un handicap
physique, sensoriel ou mental, ni celles
manquant d’expérience ou ignorant son
fonctionnement, sauf si des instructions
appropriées leur ont été données et
sous la surveillance d’une personne
responsable de leur sécurité.
• Nelaissezpasjouerlesenfantsavec
l’appareil.
• Pouruneplusgrandeprotection,ilest
recommandé d’installer un disjoncteur
différentiel à courant résiduel à haute
sensibilité(RCD)de30mA.Consultez
votre installateur.
• Silatondeuseenmarchevenaitàse
mouiller, ne tentez pas de la sécher.
Débranchezaussitôtl’appareildela
prise de courant.
• Nejamaistoucherl’adaptateuravecles
mains mouillées.
• Nejamaisutiliserlatondeusesiles
lames de coupe sont endommagées.
• Encasdepanneoudedéfaillancede
fonctionnement débranchez l’appareil
et n’essayez pas de le réparer vous-
même. Adressez-vous toujours, pour
le réparer, à un Service d’Assistance
Technique agréé par le fabriquant.
• Débranchezl’appareillorsquevousne
l’utilisez pas.
• L’adaptateurdelatondeuseàcheveux
sert à recharger la batterie de l’appareil.
Vouspouvezvouscoupezlescheveux
Avant d’utiliser cet appareil pour la première
fois, nous vous recommandons de vous
familiariser avec les différentes pièces et
accessoires, en vous aidant des dessins
figurant dans cette Notice d’Utilisation.
Avant la première utilisation, vérifiez que
la tension du secteur correspond bien
au voltage indiqué sur l’adaptateur.
• Nejamaisdéposerl’appareilsur
des surfaces humides, ni près
d’une baignoire ou d’une douche, ni
au-dessus d’un lavabo rempli d’eau.
• Veillezàtenirl’appareilhorsdeportée
des enfants.
• Débranchezl’appareilavantde
procéder à une quelconque opération
de nettoyage ou d’entretien.
2. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
1. DESCRIPTION DES PIÈCES
13
31
5. VŠOBECNÉ RADY
Skontrolujte, či je zastrihávač vlasov
čistý, namazaný a či je nabitá batéria.
Uchopte zastrihávač vlasov takým
spôsobom, aby plochá strana hrebeňa
smerovala k hlave a posúvajte ním
pomaly a rovnomerne po vlasoch.
Zvyčajne začnite na bokoch alebo na
krku a strihajte smerom k temeni. Ďalej
ostrihajte ofinu z kraja doprostred.
Než budete skúsenejší, začnite strihať
vlasy dlhší a pomaly ich skracujte.
Strihanie občas prerušte, odstráňte
ostrihané vlasy a skontrolujte výsledok.
Vlasy by mali byť čisté, suché a
rozčesané.
6. ČISTENIE A ÚDRŽBA
7. ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Po použití odpojte napájací kábel
prístroja, odoberte hrebeň (A) a
odstráňte kefkou zvyšky vlasov, ktoré
zostali v zastrihávači.
Očistite vonkajšok zastrihávača jemnou
handričkou. Nepoužívajte rozpúšťadlá
ani abrazívne prostriedky. Neponárajte
zastrihávač vlasov do vody.
Uvoľnite sadu čepelí a vyčistite ich
vnútrajšok pomocou kefky (Obr. 3).
Uchopte sadu čepelí a odoberte ich
zatiahnutím smerom von. Použite
handričku, aby ste sa nezranili.
MCP-45: Aby strihanie bolo optimálne,
je nutné mazať často sadu čepelí
olejom na mazanie strojov (Obr. 4). Keď
čepele vyčistíte a namažete, opäť ich
namontujte.
Zastrihávač vlasov disponuje nabíjateľnou
batériou z Ni-Mh (Nikel a kovový hydrid).
Aby ste chránili životné prostredie,
nevyhadzujte ju spolu s domácim odpadom,
keď skončí životnosť prístroja.
Odoberte batériu zo zastrihávača
vlasov, ako je znázornené na obrázkoch
zadnej časti hlavy.
Krok 3. Bočná časť hlavy
Používajte krátke nastavenia oddelovacieho
hrebeňa (A) na strihanie bočných častí
vlasy priamo nad ušami. Napokon nastavte
oddelovací hrebeň (A) na vyššiu dĺžku a
pokračujte vo strihaní hornej časti hlavy.
Krok 4. Horná časť hlavy
Použite oddelovací hrebeň (A) na strihanie
vlasov na hornej časti hlavy, zozadu
dopredu, proti smeru ich rastu. V niektorých
prípadoch je možné, že budete musieť
pracovať spredu dozadu. Ak si všimnete, že
s oddelovacím hrebeňom (A) striháte vlasy
príliš krátke, použite hrebeň (I). Strihajte
zastrihovačom vlasov nad hrebeňom alebo
uchopte vlasy prstami a ostríhajte ich na
požadovanú dĺžku. Pracujte vždy od zadnej
časti hlavy. Strihajte kratšie vlasy postupne,
skracovaním vzdialenosti medzi hrebeňom
alebo prstami a hlavou. Používajte hrebeň
(I) pravidelne, aby ste skontrolovali, či
nezostali vyčnievať pramienky vlasov a aby
ste odstránili ustrihnuté vlasy.
Krok 5. Konečná úprava
Nakoniec, aby bol strih presný a dobrý,
hrebeň odoberte a otočte zastrihávačom
vlasov opačne (spodnou čásťou smerom
hore) tak, aby ste dosiahli na spodnú časť
krku, boky a zóny okolo uší. Nastavte
volič dĺžky strihu do najnižšej pozície.
Uchopte zastrihávač v pravom úhle k hlave
a čepelami sa dotýkajte jemne pokožky,
pracujte zostupne.
Výsledok bude taký jemný, ako keby ste
použili holiaci strojček.
Strihanie dlhších vlasov
Pokiaľ chcete odstupňovaný strih vlasov,
najskôr rozdeľte a učešte vlasy obvyklým
spôsobom. Teraz rozdeľte vlasy na hlave
na tri rovnaké časti. Zopnite dve horné časti
sponou, aby vás neobťažovali pri strihaní
spodnej časti. Napokon strihajte nožnicami
alebo pomocou zastrihávača vlasov a
hrebeňa.
33
lub czyszczenia wyłącz urządzenie z
sieci elektrycznej.
Urządzenie przeznaczone jest do
użytku domowego i należy stosować się
do załączonej instrukcji obsługi.
Nie zawijaj kabla wokół urządzenia.
Sprawdzaj regularnie stan kabla
sieciowego a w przypadku
jego uszkodzenia zgłoś się do
autoryzowanego punktu obsługi
technicznej.
Jeżeli używasz maszynki bez grzebienia
nie należy jej przyciskać do skóry,
ponieważ możesz się zaciąć.
Urządzenie nie może być wystawione
na działanie temperatury poniżej 0 ºC
lub powyżej 35 ºC.
Nie wystawiaj urządzenia na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych.
Urządzenie nie może być używane
przez osoby (również dzieci)
upośledzone fizycznie lub umysłowo,
bądź osoby bez doświadczenia i
znajomości obsługiwania urządzenia
chyba że nadzorowane są przez osoby
trzecie.
Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły
się urządzeniem.
Aby zapewnić większe bezpieczeństwo
użytkowania urządzenia zaleca się
zainstalowanie przetwornika prądu
wyjściowego nieprzekraczającego
30mA. Poproś o pomoc instalatora
elektrycznego.
Jeżeli maszynka podłączona do
zasilacza upadnie do wody nie wyciągaj
jej. W pierwszej kolejności odłącz
urządzenie z sieci.
Zanim dotkniesz zasilacz sprawdź czy
ręce są całkowicie suche.
Nie używaj maszynki jeżeli ostrza
uszkodzone!
W przypadku awarii i/lub
nieprawidłowego działania wyłącz
urządzenie i nie próbuj naprawiać
maszynki. Jeżeli urządzenie wymaga
naprawy zanieś maszynkę wyłącznie do
autoryzowanego Serwisu Technicznego.
Jeżeli nie będziesz używać urządzenia
wyłącz je z sieci elektrycznej.
Przystawka służy do ładowania baterii
PL
1. BUDOWA MASZYNKI
A. Ruchomy grzebień (6 ustawień długości
strzyżenia: 15, 17, 20, 23, 26 i 29mm.)
B. Przycisk grzebienia (wewnętrzna strona
maszynki).
C. Ostrza
D. Regulator rozcieńczenia
E. Przełącznik start / stop
F. Wtyczka przewodu sieciowego
G. Olej do ostrzy
H. Szczoteczka do czyszczenia
I. Grzebień
J. Nożyczki
K. Zasilacz
L. Gniazdko zasilania
Likwidowanie zakłóceń: urządzenie
zostało zaprojektowane zgodnie z
dyrektywami dotyczącymi likwidacji
zakłóceń.
Kompatybilność elektromagnetyczna:
urządzenie odpowiada dyrektywom
dotyczącymi kompatybilności
elektromagnetycznej.
Maszynka jest urządzeniem przeznaczonym
do wielokrotnego ładowania, dlatego można
jej używać bez konieczności podłączania
do sieci w przypadku, gdy bateria jest
naładowana. Urządzenie wyposażone
jest w wydajny silnik i ostrza ze stali
nierdzewnej.
Przed pierwszym uruchomieniem
urządzenia zapoznaj się z jego
poszczególnymi elementami i akcesoriami
umieszczonymi na rysunkach.
Przed pierwszym uruchomieniem
urządzenia sprawdź czy napięcie w
sieci odpowiada danym umieszczonym
na urządzeniu.
Nie uruchamiaj urządzenia na mokrej
powierzchni, w pobliżu wanny, kabiny
prysznicowej lub umywalki z wodą.
Przechowuj urządzenie poza zasięgiem
dzieci.
Przed przystąpieniem do konserwacji
2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
34
Bateria się ładuje tylko wtedy, jeżeli
przełacznik znajduje się na dole, tzn. w
pozycji "Stop" (Rys. 1)
Ustaw przełącznik w pozycji stop (E)
i podłącz urządzenie do gniazdka
elektrycznego. Bateria ładuje się tylko i
wyłącznie, jeżeli przełącznik znajduje się
w pozycji stop. (Patrz rys. 1).
Pierwsze ładowanie powinno trwać
około 16 godzin. Kolejne ładowania
mogą już trwać około 12 godzin.
Całkowicie naładowana bateria
wystarcza na działanie urządzenia przez
45 minut.
Po całkowitym naładowaniu baterii
odłącz urządzenie z sieci i używaj
bez podłączania do gniazdka. Po
wyładowaniu się baterii powtórz cykl
ładowania.
Ładuj maszynkę tylko wtedy jeżeli
zauważysz, że nie działa prawidłowo.
UWAGA: bateria będzie najbardziej
wydajna po wielokrotnym cyklu
ładowania i rozładowania.
Przygotowanie do strzyżenia:
Nie włączając urządzenia do sieci
elektrycznej ustaw ruchomy grzebień (A)
według uznania, w zależności od żądanego
efektu. (Patrz Rys. 2).
Jeżeli chcesz zmienić długość strzyżenia
wystarczy odblokować grzebień (A)
naciskając przycisk (B) i przesunąć
grzebień (A) do żądanej pozycji w górę lub
dół (Rys. 2).
Sprawdź czy w maszynce nie znajdują się
włosy lub inne zanieczyszczenia. Włącz
maszynkę i sprawdź czy działa prawidłowo.
Przed strzyżeniem okryj szyję osoby
strzyżonej ręcznikiem.
Posadź osobę strzyżoną tak, aby jej
głowa znajdowała się na wysokości twoich
oczu, co ułatwi strzyżenie. Jeżeli będzie
to konieczne posadź osobę strzyżoną na
książkach lub poduszce.
W pierwszej kolejności rozczesz włosy, tak
aby nie były poplątane. Teraz wygodnie
chwyć maszynkę.
Rozluźnij się i tnij precyzyjnie wykonując
krótkie cięcia. Nie tnij włosów z boku głowy
lub z tyłu w prostej linii; tnij stopniowo na
całej głowie.
Wygodniej jest ścinać małe ilości włosów.
Zawsze można dociąć później.
Przed rozpoczęciem i w trakcie strzyżenia
regularnie przeczesuj włosy.
Strzyżenie włosów
Jeżeli używasz maszynki po raz pierwszy
obetnij na początek niewielką ilość włosów
tak, aby zobaczyć ile włosów się ścina przy
danym ustawieniu grzebienia.
Przeczesz włosy grzebieniem tak, aby
ułożyły się naturalnie i zacznij strzyżenie
zgodnie z poniższymi wskazówkami:
Krok 1. Strzyżenie włosów przy szyi
Użyj w tym celu ruchomego grzebienia
3. ŁADOWANIE MASZYNKI
4. STRZYŻENIE WŁOSÓW
urządzenia. Możesz ścinać włosy,
podczas gdy urządzenie podłączone
jest do gniazdka.
Golarki nie można używać w łazience,
jeżeli urządzenie jest bezpośrednio
podłączone do sieci elektrycznej za
pomocą przystawki, ponieważ nie jest
ona wyposażona w żaden system
zabezpieczający przed kontaktem z
wodą.
Golarkę można używać w łazience,
jeżeli nie jest podłączona do sieci
elektrycznej, tzn. jeżeli urządzenie
działa na baterię można używać golarki
w łazience ale nigdy zanurzać jej w
wodzie.
Jeżeli chcesz umyć ostrza możesz
je zanurzyć w wodzie. Jeżeli chcesz
dokładnie umyć ostrza musisz
zdemontować głowicę i wyczyścić
urządzenie za pomocą szczoteczki do
czyszczenia (H) dołączonej do golarki.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia w
wodzie!
Możesz używać maszynkę podłączoną
do sieci elektrycznej jeżeli bateria jest
wyładowana . Jeżeli urządzenie nie
zacznie działać, wyłącz przełącznik i
ładuj baterię przez pięć minut.
35
5. ZALECENIA OGÓLNE
Sprawdź czy maszynka jest czysta,
naoliwiona i naładowana.
Trzymaj maszynkę tak, aby płaska
część grzebienia przylegała do głowy i
przesuwaj maszynkę powoli i stopniowo
po włosach.
Zaczynaj ciąć włosy po bokach głowy
lub przy szyi a następnie na czubku
głowy. Na końcu tnij grzywkę kierując
maszynkę do środka.
Zaczynaj ciąć włosy na dłuższej
długości stopniowo je skracając aż
nie osiągniesz wprawy w strzyżeniu
włosów.
Od czasu do czasu przerywaj
strzyżenie, aby usunąć obcięte
włosy grzebieniem i sprawdzić efekt
strzyżenia.
Włosy muszą być czyste, suche i
rozczesane.
6. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Po skończeniu strzyżenia wyciągnij
kabel zasilający z urządzenia, zdejmij
grzebień (A) i usuń włosy z maszynki.
Zewnętrzną część maszynki przetrzyj
delikatną ściereczką. Nie używaj
rozpuszczalników ani produktów
ściernych. Nie zanurzaj maszynki w
wodzie.
Wyciągnij ostrza i wyczyść je za
pomocą szczoteczki (Rys. 3).
Przytrzymaj ostrza i wyciągnij
pociągając na zewnątrz. Użyj serwetki
(A), przytrzymaj maszynkę częścią tnącą
skierowaną w górę i zacznij strzyżenie od
środka kierując się ku górze. Przyciśnij
delikatnie maszynkę do głowy tak, aby
zęby grzebienia skierowane były ku górze.
Przesuwaj stopniowo maszynkę ku górze,
przez włosy i na zewnątrz, za każdym
razem usuwając małą powierzchnię.
Podczas strzyżenia przesuwaj delikatnie
grzebień do siebie. Następnie strzyż włosy
tuż przy karku przesuwając maszynkę nad
uszy.
Krok 2. Tgłowy
Użyj w tym celu grzebienia przeznaczonego
do cięcia tej partii włosów.
Krok 3. Bok głowy
Ustaw grzebień (A) na krótkie strzyżenie
włosów po obu stronach głowy włosy
znajdujące się bezpośrednio nad uszami.
Następnie ustaw grzebień (A) na dłuższe
strzyżenie i strzyż włosy na czubku głowy.
Krok 4. Czubek głowy
Użyj w tym celu grzebienia (A)
przeznaczonego do strzyżenia włosów na
czubku głowy. Zacznij strzyżenie od tyłu ku
przodowi przesuwając maszynkę pod włos.
W niektórych przypadkach trzeba będzie
zacząć strzyżenie włosów w odwrotnym
kierunku. Jeżeli zauważysz, że grzebień
(A) tnie włosy zbyt krótko, użyj grzebienia
(I). Tnij włosy ponad grzebieniem lub
przytrzymaj włosy między palcami i tnij
na żądanej długości. Zaczynaj zawsze od
tylnej części głowy. Tnij włosy stopniowo
redukując odstęp między grzebieniem
lub palcami a głową. Używaj regularnie
grzebienia (I) aby sprawdzić czy włosy
równo ostrzyżone i aby usunąć obcięte
włosy.
Krok 5. Nadanie ostatecznego kształtu
fryzurze
Na koniec, aby nadać ostateczny kształt
fryzurze, zdejmij grzebień i trzymaj
maszynkę do góry nogami tak, aby
przylegała do szyi, baczków i części wokół
uszu. Ustaw najkrótsze cięcie. Przytrzymaj
maszynkę pod kątem prostym względem
głowy tak, aby ostrze spoczywało delikatnie
na skórze i przesuwaj maszynkę w dół.
Strzyżenie przypomina delikatne golenie za
pomocą nożyka do golenia.
Cieniowanie włosów
Przeczesz włosy, aby ułożyły się naturalnie.
Następnie podziel włosy w poprzek głowy
na trzy części. Przytrzymaj dwie górne
części włosów za pomocą klamry tak, aby
nie przeszkadzały podczas cięcia spodniej
warstwy włosów. Strzyż włosy nożyczkami
lub maszynką.
36
7. OCHRNA ŚRODOWISKA
NATURALNEGO
Maszynka zawiera baterię Ni-Mh -
Akumulator Ni-Mh (niklowo-metalowo-
wodorowy). Aby chronić środowisko
naturalne, po zużyciu maszynki, nie
wyrzucaj baterii na wysypiska z odpadami
gospodarstwa domowego.
Wyciągnij baterię z maszynki tak jak
jest to pokazane na rysunkach i wyrzuć
do kontenera przeznaczonego do tego
rodzaju odpadów (Rys. 5; 6; 7; 8 i 9).
Aby wyciągnąć baterię postępuj według
wskazówek na wyżej wymienionych
rysunkach.
8.
INFORMACJA DOTYCZĄCA
PRAWIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA
ODPADAMI URZĄDZEŃ
ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
Na koniec okresu
użyteczności produktu
nie należy wyrzucać
do odpadów miejskich.
Można go dostarczyć do
odpowiednich ośrodków
segregujących odpady
przygotowanych przez władze miejskie
lub do jednostek zapewniających takie
usługi. Osobne usuwanie sprzętu AGD
pozwala uniknąć negatywnych skutków dla
środowiska
naturalnego i zdrowia z powodu jego
nieodpowiedniego usuwania i umożliwia
odzyskiwanie materiałów, z których jest
złożony, w celu uzyskania znaczącej
oszczędności energii i zasobów.
Aby podkreślić konieczność współpracy
aby się nie skaleczyć.
MCP-45: W celu uzyskania
optymalnych wyników strzyżenia należy
smarować regularnie ostrza olejkiem
do maszyn (Rys. 4). Po wyczyszczeniu
i nasmarowaniu zamontuj ponownie
ostrza.
z ośrodkami segregującymi odpady,
na produkcie znajduje się informacja
przypominająca, iż nie należy wyrzucać
urządzenia do zwykłych kontenerów na
odpady.
Więcej informacji można zasięgnąć
kontaktując się z lokalnymi władzami lub
ze sprzedawcą sklepu, w którym zostało
zakupione urządzenie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Fagor MCP-45 Instrukcja obsługi

Kategoria
Maszynki do włosów
Typ
Instrukcja obsługi