Festool MX 1600/2 REQ DUO DOUBLE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
de Originalbetriebsanleitung - Rührwerk 7
en Original Instructions – Stirrer 13
fr Instructions d’utilisation d'origine - Mélangeur 19
es Instrucciones de servicio originales: agitador 25
it Istruzioni per l’uso originali - Miscelatore 31
nl Originele gebruiksaanwijzing - mengmachine 37
sv Originalbruksanvisning – omrörare 43
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Vispiläkone 48
da Original brugsanvisning – røreværk 54
nb Bruksanvisning – omrører 59
pt Manual de instruções original - Misturadora 64
ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации – Перемешиватель 70
cs Originální návod k obsluze – míchadlo 76
pl Oryginalna instrukcja obsługi - mieszarka 81
MX 1600/2 REQ DUO
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
721668_B / 2020-10-06
Spis treści
1 Symbole.....................................................81
2 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa............. 81
3 Użycie zgodne z przeznaczeniem..............83
4 Dane techniczne........................................83
5 Elementy urządzenia.................................83
6 Rozruch..................................................... 83
7 Montaż mieszarek.....................................84
8 Praca przy użyciu maszyny....................... 85
9 Konserwacja i utrzymanie w należytym sta
nie..............................................................86
10 Środowisko................................................86
1 Symbole
Ostrzeżenie przed ogólnym zagroże
niem
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
Przeczytać instrukcję obsługi i wska
zówki dotyczące bezpieczeństwa!
Należy nosić ochronniki słuchu!
Należy stosować ochronę dróg odde
chowych!
Należy nosić rękawice ochronne!
Należy nosić okulary ochronne!
Nosić odpowiednie obuwie robocze!
Klasa zabezpieczenia II
Nie wyrzucać razem z odpadami domo
wymi.
Zalecenie, wskazówka
Instrukcja postępowania
Oznakowanie CE: potwierdza zgodność
elektronarzędzia z wytycznymi Wspól
noty Europejskiej.
2 Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać
wszystkie wskazówki i instrukcje doty
czące bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie
wskazówek i instrukcji dotyczących bezpieczeń
stwa może doprowadzić do porażenia prądem,
pożaru i/ lub powstania ciężkich obrażeń ciała.
Wszystkie wskazówki i instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa należy zachować do wyko
rzystania w przyszłości.
Używane w niniejszych wskazówkach dotyczą
cych bezpieczeństwa pojęcie „elektronarzędzie”
odnosi się do narzędzi elektrycznych zasilanych
z sieci (z przewodem zasilającym) i do narzędzi
elektrycznych zasilanych z akumulatora (bez
przewodu zasilającego).
2.2 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące
mieszarek
Podczas pracy trzymać elektronarzędzie
zawsze obiema rękami za uchwyty. Utrata
kontroli może doprowadzić do powstania
obrażeń.
Aby uniknąć powstawania niebezpiecznej
atmosfery, należy zapewnić odpowiednią
wentylację podczas mieszania materiałów
łatwopalnych. Tworzące się opary mogą
być wdychane lub ulec zapłonowi poprzez
iskry generowane przez elektronarzędzie.
Nie mieszać produktów spożywczych.
Elektronarzędzia i narzędzia robocze nie są
przeznaczone do obróbki produktów spoży
wczych.
Przewód zasilający należy trzymać z dala
od miejsca pracy. Przewód zasilający może
się zaplątać w mieszadło.
Zbiornik do mieszania należy ustawić na
mocnym i bezpiecznym podłożu. Nieodpo
wiednio zabezpieczony zbiornik może się
niespodziewanie przesunąć.
Należy upewnić się, że żadna ciecz nie roz
pryskuje się na obudowę elektronarzę
dzia.
Ciecz, która dostanie się do elektro
narzędzia, może spowodować jego uszko
dzenie i porażenie prądem.
Należy stosować się do instrukcji i wska
zówek bezpieczeństwa dotyczących mie
szanego materiału. Mieszany materiał mo
że być szkodliwy dla zdrowia.
Jeśli elektronarzędzie wpadnie do mie
szanego materiału należy natychmiast od
Polski
81
łączyć je od gniazdka elektrycznego i zle
cić kontrolę elektronarzędzia wykwalifi
kowanemu personelowi. Sięganie do zbior
nika z elektronarzędziem nadal podłączo
nym do gniazdka może spowodować pora
żenie prądem.
Podczas mieszania nie sięgać rękami do
zbiornika ani wkładać żadnych innych
przedmiotów. Kontakt z mieszadłem może
spowodować poważne obrażenia.
Elektronarzędzie włączać i wyłączać tylko
w zbiorniku do mieszania. Mieszadło może
się obracać lub zginać w niekontrolowany
sposób.
2.3 Dodatkowe wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Regularnie sprawdzać wtyczkę i kabel, a w
razie uszkodzenia zlecić ich wymianę w au
toryzowanym warsztacie serwisowym.
Przed podłączeniem do sieci elektrycznej
przełącznik musi znajdować się w pozycji
WYŁ.
Kabel zasilający należy zawsze prowadzić
od narzędzia do tyłu. Kabel zasilający nie
może być obciążany przez pociąganie i nie
może leżeć ani być prowadzony po ostrych
krawędziach.
Stosować wyłącznie mieszadła o średnicy
nie większej niż maksymalna uwzględniona
w danych technicznych.
Zwrócić uwagę na to, aby podczas pracy na
rzędzie znajdowało się w bezpiecznej i sta
bilnej pozycji.
Nie pracować w wilgotnym środowisku.
Jeśli do elektronarzędzia dostanie się wil
goć należy odłączyć wtyczkę kabla zasilają
cego i zlecić kontrolę elektronarzędzia au
toryzowanemu serwisowi.
Nie mieszać gorących materiałów.
Należy się spodziewać momentu skręcają
cego.
Nie dotykać podłączonego do prądu elek
tronarzędzia mokrymi rękoma.
Należy stosować odpowiednie środki
ochrony indywidualnej: Ochronniki słuchu,
okulary ochronne, maska przeciwpyłowa do
prac generujących pył oraz rękawice
ochronne podczas wymiany narzędzi, sta
bilne obuwie.
2.4 Pozostałe ryzyko
Również przy prawidłowym użytkowaniu i prze
strzeganiu wszystkich obowiązujących przepi
sów bezpieczeństwa mogą powstawać następu
jące zagrożenia związane z konstrukcją i działa
niem maszyny:
Niebezpieczeństwo związane z kablem za
silającym.
Niebezpieczne dla zdrowia stężenie pyłu
podczas pracy w niewystarczająco wentylo
wanych pomieszczeniach.
Urazy spowodowane dotknięciem części
pod napięciem elektrycznym podczas de
montażu maszyny lub jej części, jeśli wtycz
ka kabla zasilającego nie jest wyciągnięta z
gniazdka.
Stosować wyłącznie oryginalne części za
mienne Festool.
2.5 Wartości emisji
Wartości obliczone zgodnie z EN 62841 wynoszą
zazwyczaj:
Poziom ciśnienia akustyczne
go
L
PA
=85 dB(A)
Poziom mocy akustycznej L
WA
=96 dB(A)
Tolerancja błędu K =1,5 dB
OSTROŻNIE
Parametry emisji
Uszkodzenie słuchu
Używać ochronników słuchu.
Wartość emisji wibracji a
h
(suma wektorowa w
trzech kierunkach) oraz tolerancja błędu K us
talone wg EN 62841:
a
h
<2,5 m/s
2
K =1,5 m/s
2
Podane wartości emisji hałasu
zostały zmierzone przy użyciu standardowej
procedury i mogą być wykorzystane do po
równywania elektronarzędzi,
jak również do wstępnej oceny obciążenia
hałasem.
Polski
82
OSTROŻNIE
Rzeczywiste wartości emisji hałasu mogą
różnić się od wartości podanych. Zależy to od
zastosowania narzędzia i rodzaju obrabiane
go elementu.
Rzeczywiste wartości należy określić dla
całego cyklu pracy urządzenia.
W zależności od rzeczywistego obciążenia
hałasem należy określić odpowiednie środ
ki bezpieczeństwa, w celu ochrony użyt
kownika.
3 Użycie zgodne z
przeznaczeniem
Elektronarzędzie jest przeznaczone do miesza
nia sypkich materiałów budowlanych, takich jak
zaprawa, tynk, kleje i niezawierające rozpusz
czalników farby, lakiery i podobne substancje.
W przypadku eksploatacji niezgodnej z
przeznaczeniem, odpowiedzialność pono
si użytkownik.
4 Dane techniczne
Mieszarka MX 1600/2 REQ DUO
Napięcie 220 - 240 V
Częstotliwość 50 - 60 Hz
Pobór mocy 1500 W
Prędkość obrotowa na
biegu jałowym
1 bieg
100 - 250 min
-1
2. bieg
130 - 350 min
-1
Elektroniczne ustawia
nie prędkości obroto
wej
o
Przekładnia 2-biegowa o
Narzędzie do mieszarki
- Ø maks.
140 mm
Ø tulei mocującej 57 mm
Odległość wrzecionowa 110 mm
Ciężar zgodnie z proce
durą EPTA 01:2014
8,1
kg
5 Elementy urządzenia
[1-1]
Narzędzia do mieszarki
[1-2]
Uchwyt narzędziowy
[1-3]
Sztyft blokujący
[1-4]
Regulacja prędkości obrotowej
[1-5]
Prawy uchwyt
[1-6]
Zabezpieczenie przełącznika
[1-7]
Włącznik/wyłącznik z regulacją pręd
kości obrotowej
[1-8]
Uchwyt dodatkowy
[1-9]
Przełącznik wyboru biegu
[1-10]
Odsysanie MX‑A
Podane rysunki znajdują się w załączniku in
strukcji obsługi.
6 Rozruch
OSTRZEŻENIE
Niedozwolone napięcie lub częstotliwość!
Niebezpieczeństwo wypadku
Napięcie sieciowe i częstotliwość źródła
prądu muszą zgadzać się z danymi na tab
liczce identyfikacyjnej.
W Ameryce Północnej wolno stosować wy
łącznie urządzenia Festool o parametrach
napięcia 120 V/60 Hz.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prą
dem
Przed przystąpieniem do wykonywania ja
kichkolwiek prac przy urządzeniu należy
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasila
jącego!
OSTRZEŻENIE
Pyły szkodliwe dla zdrowia
Stosować maskę ochronną!
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prą
dem
Przed użyciem pozwolić na aklimatyzację
elektronarzędzia.
Polski
83
6.1 Włączanie/wyłączanie
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo zranienia
Elektronarzędzie zawsze trzymać obiema
rękami: za prawy uchwyt [1-5] i za uchwyt
dodatkowy [1-8].
OSTROŻNIE
Wtyczka plug-it ulega rozgrzaniu, gdy zamek
bagnetowy nie jest całkowicie zamknięty
Niebezpieczeństwo spalenia
Przed uruchomieniem elektronarzędzia
sprawdzić, czy zamek bagnetowy na prze
wodzie zasilania jest całkowicie zamknięty i
zablokowany.
Podłączanie i odłączanie przewodu zasilającego
patrz ilustracja [2].
Włączanie
Uruchomić zabezpieczenie przed włącze
niem [1-6]
.
Nacisnąć i przytrzymać przełącznik [1-7].
Włącznika/wyłącznika nie można zabloko
wać.
Wyłączanie
Zwolnić włącznik/wyłącznik [1-7].
6.2 Elektronika [Układ elektroniczny]
Łagodny rozruch
Elektronicznie regulowany łagodny rozruch za
pewnia pozbawiony szarpnięć rozruch urządze
nia.
Zapobiega to również rozpryskiwaniu się mie
szanego materiału ze zbiornika do mieszania.
Ze względu na niski prąd rozruchowy maszyny
wystarczający jest bezpiecznik 16 A.
Obniżanie prędkości obrotowej na biegu
jałowym
Układ elektroniczny obniża prędkość obrotową
maszyny na biegu jałowym, zmniejszając tym
samym hałas i zużycie silnika i przekładni.
Regulacja prędkości obrotowej
Za pomocą regulacji prędkości obrotowej [1-4]
można ustawiać prędkość obrotową.
Prędkość obrotową należy ustawić w zależności
od zastosowanego mieszadła i mieszanego ma
teriału.
Zabezpieczenie przeciążeniowe
W przypadku ekstremalnego przeciążenia urzą
dzenia elektroniczne zabezpieczenie przeciąże
niowe chroni silnik przed uszkodzeniem. W tym
przypadku silnik zatrzymuje się i nie włącza się,
dopóki nie zostanie usunięte obciążenie. Aby
ponownie uruchomić urządzenie, należy je po
nownie włączyć.
Stała prędkość obrotowa
Układ elektroniczny utrzymuje niemal stałą
prędkość obrotową w warunkach obciążenia;
zapewnia to równomierne mieszanie materiału.
Termiczne zabezpieczenie przeciążeniowe
W celu ochrony przed przegrzaniem przy eks
tremalnym ciągłym obciążeniu, zabezpieczenie
układu elektronicznego przełącza silnik w tryb
chłodzenia po osiągnięciu krytycznej tempera
tury. Maszyna nie może być obciążana; pracuje
z obniżoną prędkością obrotową. Po ok. 3 - 5
minutach chłodzenia maszyna jest gotowa do
użycia i może być w pełni obciążana.
Ochrona przed ponownym uruchomieniem
Wbudowane zabezpieczenie przed ponownym
rozruchem zapobiega ponownemu samoczyn
nemu uruchomieniu elektronarzędzia, które
działało w trybie pracy ciągłej, po przerwie w
zasilaniu. W celu ponownego uruchomienia na
leży najpierw wyłączyć, a następnie ponownie
włączyć elektronarzędzie.
6.3 Przełącznik wyboru biegu
Za pomocą przełącznika wyboru biegów [1-9]
można ustawić dwa zakresy prędkości obroto
wej:
1. bieg 2. bieg
100 - 250 min
-1
130 - 350 min
-1
Biegi można zmieniać w trakcie pracy maszyny.
Nie powinno się tego jednak robić pod pełnym
obciążeniem.
7 Montaż mieszarek
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prą
dem
Przed przystąpieniem do wykonywania ja
kichkolwiek prac przy urządzeniu należy
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasila
jącego!
Polski
84
Stosować wyłącznie narzędzia o podanej
średnicy.
Przed pierwszym użyciem elektronarzędzia po
smarować uchwyt narzędziowy [1-2] niewielką
ilością smaru uniwersalnego.
Narzędzia do mieszarki są kodowane kolorami
dla łatwiejszego odróżnienia. Lewy uchwyt na
rzędziowy i odpowiadające mu lewe narzędzie
do mieszarki są oznaczone zielonym pierście
niem.
7.1 Montaż
Zamocować właściwe dla danej strony na
rzędzie mieszające [1-1] do odpowiedniego
uchwytu narzędziowego [1-2].
W tym celu należy wyrównać zielony punkt
na mankiecie ochronnym narzędzia miesza
jącego ze sprężynowym sztyftem blokują
cym [1-3].
Następnie nasunąć narzędzie mieszające; blo
kuje się ono automatycznie za pomocą sztyftu
blokującego [1-3].
7.2 Demontaż
Po mocnym naciśnięciu punktu na mankie
cie ochronnym zaznaczonego na zielono
blokada zostaje otwarta i narzędzie do mie
szarki [1-1] można zdjąć.
8 Praca przy użyciu maszyny
Obciążać narzędzie tylko w takim stop
niu, aby nie doszło do silnej redukcji
prędkości obrotowej ani do zatrzymania się.
Nie należy pracować z materiałami wy
buchowymi (np. łatwopalnymi rozpusz
czalnikami) lub materiałami o temperaturze za
płonu poniżej 21 °C.
Należy przestrzegać zaleceń odnośnie
obróbki wydanych przez producenta.
8.1 Odsysanie
OSTRZEŻENIE
Pyły szkodliwe dla zdrowia
Porażenia dróg oddechowych
Nigdy nie pracować bez odsysania pyłu.
Przestrzegać przepisów obowiązujących w
danym kraju.
Stosować maskę ochronną!
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prą
dem
Przed przystąpieniem do wykonywania ja
kichkolwiek prac przy urządzeniu należy
zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasila
jącego!
Montaż odsysania MX‑A
Pociągnąć do tyłu sprężynę [3-1].
Odsysanie MX‑A [3-2] zamocować na
krawędzi wiadra.
Zamocować wąż ssący Ø 36 mm [3-3]
(lub Ø 27 mm) do odsysania MX‑A.
Podłączyć odkurzacz [3-4].
8.2 Mieszadła
Wybór narzędzia do mieszarki [1-1] zależy od
materiału mieszanego.
HS 3 DOUBLE 140x600 FF
Do materiałów płynnych i ciągli
wych.
Dolna część mieszadła ciągnie
materiał mieszany do góry, a gór
na część mieszadła dociska go do
dołu.
HS 3 COMBI 140x600 FF (wypo
sażenie)
Do ciężkich materiałów o dużej
lepkości.
dwa mieszadła, każde z trzema
ramionami, pracują przeciwbież
nie. Materiał jest mieszany w
sposób przypominający przecze
sywanie. Przesuwać urządzenie
w górę i w dół podczas miesza
nia. Po użyciu wyczyścić mie
szadło.
Polski
85
9 Konserwacja i utrzymanie w
należytym stanie
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenie prą
dem
Przed przystąpieniem do wykonywania
wszystkich prac związanych z konserwacją
i czyszczeniem urządzenia należy zawsze
wyciągać wtyczkę z gniazda zasilającego!
Wszelkie prace związane z konserwacją i
czyszczeniem narzędzia, które wymagają
otwarcia obudowy silnika, mogą być wyko
nywane wyłącznie przez autoryzowany
warsztat serwisowy.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowa kontrola może prowadzić do
uszkodzenia urządzenia i zranienia użytkow
nika.
Do testu bezpieczeństwa elektrycznego
niezbędne są specjalne informacje. Infor
macje te można otrzymać w warsztatach
serwisowych danego kraju.
Serwis i naprawa wyłącznie u pro
ducenta i w certyfikowanych warsz
tatach. Najbliższy adres znaleźć
można na: www.festool.pl/serwis
Stosować wyłącznie oryginalne częś
ci zamienne Festool! Nr zam. na
stronie: www.festool.pl/serwis
EKAT
1
2
3
5
4
Po ok. 200 godzinach pracy odnowić smaro
wanie obudowy przekładni.
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo zranienia, porażenia
prądem
W celu utrzymania izolacji ochronnej
urządzenie należy następnie poddać
kontroli technicznej i kontroli bezpie
czeństwa. Dlatego prace takie może
wykonywać wyłącznie specjalistyczna
firma elektryczna.
Dla zapewnienia cyrkulacji powietrza, otwo
ry wlotowe powietrza chłodzącego w obudo
wie muszą być zawsze odsłonięte i czyste.
Urządzenie wyposażone jest w samowyłą
czające specjalne szczotki węglowe. Jeśli są
one zużyte, następuje automatyczne prze
rwanie zasilania i urządzenie zatrzymuje
się.
Zalecamy regularne czyszczenie elektrona
rzędzia. Usunąć kurz, pozostałości miesza
nego materiału i inne zanieczyszczenia. W
przypadku stosowania środków czyszczą
cych zawierających rozpuszczalniki może
dojść do uszkodzenia lakierowanych po
wierzchni lub części z tworzyw sztucznych.
W przypadku stosowania takich środków
czyszczących zalecamy najpierw przetesto
wać ich działanie na małej, niewidocznej po
wierzchni. Otwory wentylacyjne pokrywy sil
nika nie mogą być zablokowane!
Wymianę szczotek, przewodu zasilającego
itp. należy zlecić autoryzowanemu warsz
tatowi. Po kolizji maszyny należy skontakto
wać się z autoryzowanym warsztatem, aby
zapobiec zagrożeniom mechanicznym lub
elektrycznym.
Zapakowane elektronarzędzie może być
przechowywane w suchym miejscu bez og
rzewania, jeżeli temperatura wnętrza nie
spada poniżej -5 °C. Rozpakowana maszyna
może być przechowywana wyłącznie w su
chym, zamkniętym pomieszczeniu, w któ
rym temperatura nie spada poniżej +5 °C i w
którym nie występują silne wahania tempe
ratury.
10 Środowisko
Nie wyrzucać urządzenia razem z odpa
dami domowymi! Urządzenia, wyposaże
nie i opakowania przekazywać do recy
klingu przyjaznego środowisku. Przestrzegać
obowiązujących przepisów krajowych.
Tylko w UE: Zgodnie z europejską dyrektywą
dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych i jej transpozycją do prawa kra
jowego, zużyte elektronarzędzia podlegają se
gregacji i recyklingowi w sposób przyjazny śro
dowisku.
Informacje dotyczące rozporządzenia REACH:
www.festool.pl/reach
Polski
86
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Festool MX 1600/2 REQ DUO DOUBLE Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi