Fibaro FGCD-001 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
16
Opis
FIBARO CO Sensor to kompaktowy, zasilany bateryjnie detektor tlenku węgla,
przeznaczony do montażu na ścianie. Jego wysoka czułość umożliwia wykrycie
obecności tlenku węgla (CO) na wczesnym etapie w celu zapobiegnięcia jego
zatruciem. Alarm jest sygnalizowany za pomocą wbudowanej syreny, migającej
diody LED oraz przez wysłanie komend do urządzeń sieci Z-Wave. Ponadto
urządzenie posiada wbudowany czujnik temperatury.
Podstawowe informacje dotyczące tlenku węgla
Tlenek węgla (CO), zwany także czadem, to bezbarwny i bezwonny gaz, którego
wdychanie może spowodować śmierć. Powstaje podczas procesu niepełnego
spalania.
Objawy zatrucia tlenkiem węgla
Pierwsze objawy zatrucia czadem mogą być mylone z objawami grypy. Należą do
nich ból i zawroty głowy oraz nudności. Wdychanie tlenku węgla może powodo-
wać takie konsekwencje nawet u osób zdrowych. Wystąpić mogą również sen-
ność, problemy ze wzrokiem (niewyraźne widzenie), dzwonienie w uszach, bóle
kończyn, przyspieszenie tętna i oddechu, osłabienie oraz uczucie oszołomienia.
Wysokie stężenie czadu może skutkować utratą przytomności oraz śmiercią.
Niektóre czynniki zewnętrzne, np. narażenie na wysokie stężenie gazów pod-
stawowych, oparów silikonowych, siarkowodoru lub kwasu siarkowego, oparów
organicznych, kontakt z wodą, pyłem, mgłą olejową, lub kondensacja rosy, mogą
wpływać na niezawodność działania urządzenia.
Urządzenie może nie chronić przed długotrwałą ekspozycją na niskie stężenie
tlenku czadu, która również może być szkodliwa dla organizmu i prowadzić do
wystąpienia objawów neurologicznych.
POLSKI
17
Ostrzeżenia
Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może okazać się niebezpieczne
dla życia i zdrowia lub spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
Producent urządzenia, Fibar Group S.A. nie ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z niniejszą instrukcją.
Ryzyko nieprawidłowego działania urządzenia w wyniku ingerencji.
Urządzenie nie powinno być montowane w łazience, w pobliżu źródeł ciepła,
w zasięgu dzieci, odcięte od potencjalnych źródeł tlenku węgla lub w miejscu
bezpośredniego działania światła słonecznego.
Urządzenie nie jest zamiennikiem odpowiedniego systemu wentylacyjnego.
Nie malować urządzenia.
Urządzenie powinno być czyszczone wilgotną szmatką lub chusteczką.
Wymień urządzenie na nowe przed upływem daty znajdującej się na obudowie
lub jeżeli wykryty został błąd czujnika.
Ten produkt nie jest zabawką. Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt!
UWAGA: W przypadku korzystania z nieprawidłowego typu baterii istnieje ryzyko
pożaru lub wybuchu. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z obowiązujący-
mi przepisami ochrony środowiska.
Miejsce instalacji (strona 4)
Zainstaluj urządzenie na ścianie, w odległości co najmniej 30 cm od narożnika.
Rekomendowana wysokość montażu zależy od rodzaju pomieszczenia oraz wy-
sokości, na której najczęściej znajduje się głowa.
Instalacja (strona 6/7)
1. Obróć pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (Fig. 1).
2. Zdejmij pokrywę obudowy (Fig. 2).
3. Usuń zabezpieczenie baterii (Fig. 3).
4. Poprawne zasilenie zostanie potwierdzone krótkim sygnałem dźwiękowym (Fig. 4).
5. Zainstaluj pokrywę obudowy na ścianie (Fig. 5).
6. Przyłóż urządzenie do zainstalowanej na ścianie pokrywy (Fig. 6).
7. Przekręć urządzenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby je zamocować (Fig. 7).
POLSKI
18
CO SŁYSZYSZ
CO WIDZISZ CO TO ZNACZY CO ROBIĆ
4 x SYGNAŁ
co 5s
4 x CZERWONY
YSK co 5s
WYKRYTO POZIOM
TLENKU WĘGLA,
KTÓRY MOŻE B
ŚMIERTELNY!
1. Otwórz okna
2. WYJDŹ NA
ZEWNĄTRZ!
3. Powiadom
służby ratunkowe
1 x SYGNAŁ
1 x ŻÓŁTY YSK co 30s
Niski poziom baterii Wymień baterię
1 x SYGNAŁ
co 30s
Błąd czujnika,
TLENEK WĘGLA NIE
JEST WYKRYWANY
Zresetuj lub wy-
mień urządzenie
2 x SYGNAŁ 2 x TURKUSOWY
YSK
co 30s
Koniec okresu
eksploatacji sensora
Zresetuj lub wy-
mień urządzenie
3 x SYGNAŁ
co 30s
1 x NIEBIESKI
YSK
co 30s
Alarm wysokiej
temperatury
Ryzyko wystąpienia
pożaru
1 x SYGNAŁ 1 x BIAŁY
YSK
Alarm naruszenia Sprawdź obudowę
1 x ZIELONY
YSK
po
naciśnięciu przycisku
Akcesorium jest
zasilane
1 x SYGNAŁ 1 x ZIELONY
YSK
po zasileniu
Dodany do sieci
Z-Wave
1 x SYGNAŁ 1 x CZERWONY
YSK
po zasileniu
Niedodany do sieci
Z-Wave
1 x SYGNAŁ 1 x RÓŻOWY
YSK
Brak zasięgu Z-Wave Sprawdź Z-Wave
MIGANIE NA
TURKUSOWO
Aktualizacja
oprogramowania
Zaczekaj na
ukończenie
POLSKI
19
Testowanie
Uwaga! Alarm jest bardzo głośny! Tylko pierwsza sekwencja jest cichsza.
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk.
2. Wskaźnik LED zaświeci na biało i usłyszysz krótki sygnał dźwiękowy - trzymaj
przycisk wciśnięty.
3. Zwolnij przycisk po usłyszeniu pierwszej sekwencji alarmowej.
4. Oddal się od urządzenia, aby zapobiec uszkodzeniu słuchu.
Wymiana baterii (strona 5)
1. Zdejmij urządzenie ze ściany obracając je w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
2. Pociągnij za pasek papieru, aby wyjąć zużytą baterię.
3. Wciśnij i przytrzymaj przycisk przez co najmniej sekundę.
4. Włóż nową baterię CR123A zwracając uwagę na poprawną polaryzację.
5. Zamocuj urządzenie na ścianie poprzez przyłożenie i obrócenie w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara i wykonaj test działania.
Używaj tylko typu baterii podanego w instrukcji pilnując poprawnej polaryzacji!
Dodawanie do sieci Z-Wave
1. Umieść urządzenie w pobliżu kontrolera Z-Wave.
2. Uruchom tryb dodawania w kontrolerze Z-Wave.
3. Trzykrotnie, szybko wciśnij przycisk znajdujący się na obudowie.
4. Poczekaj aż urządzenie zostanie dodane do systemu.
5. Zainstaluj urządzenie w miejscu docelowym.
Reset
1. Wciśnij i przytrzymaj przycisk.
2. Gdy wskaźnik LED zaświeci na biało, zwolnij przycisk.
3. Naciśnij przycisk ponownie, gdy wskaźnik LED zaświeci na żółto.
4. Po kilku sekundach urządzenie zostanie zresetowane, co potwierdzi czerwony
kolor wskaźnika LED.
POLSKI
20
Dane techniczne
Typ baterii: 3V, CR123A (w zestawie)
Żywotność
baterii:
3 lata przy ustaw.
domyślnych (testowane
z Panasonic Industrial
Lithium)
Okres
eksploatacji
w typowych
warunkach:
8 lat
Temperatura
pracy:
0-50°C (32-122°F)
Dopuszczalna
wilgotność:
10-95% RH bez kon-
densacji
Dokładność
pomiaru:
±10ppm / ±5%
Czas reakcji
alarmu przy ustaw.
domyślnych:
50ppm 60-90min
100ppm 10-40min
300ppm <1,5min
Częstotliwość
radiowa:
868.0–868.6 MHz (EU)
869.7–870.0 MHz (EU)
915.0–928.0 MHz
(ANZ, BR)
Protokół radiowy: Z-Wave
Moc nadawania: -5 dBm (EU)
Wymiary
(śred. x wys.):
65 x 28 mm
Zgodność
z wymogami UE:
EN 50291-1:2010
Deklaracja zgodności
Fibar Group S.A. niniejszym oświadcza, że urządzenie jest zgodne z dyrektywa-
mi 2014/53/EU i 2011/65/EU, 2015/863. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym: www.manuals.baro.com
Zgodność z dyrektywą WEEE
Urządzenia oznaczonego tym symbolem nie należy utylizować lub wyrzucać
wraz z odpadami komunalnymi. Obowiązkiem użytkownika jest dostarczenie
zużytego urządzenia do wyznaczonego punktu recyklingu.
POLSKI
21
Warunki gwarancji
1. FIBAR GROUP S.A. z siedzibą w Wysogotowie, ul. Serdeczna 3, 62-081 Wysogotowo, wpisana do
rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego prowadzonego przez Sąd Rejonowy Po-
znań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem: 553265, NIP
7811858097, REGON: 301595664, kapitał zakładowy 1.182.100 zł, wpłacony w całości, pozostałe dane
kontaktowe dostępne są pod adresem: www.baro.com (dalej: „Producent”) udziela gwarancji, że
sprzedawane urządzenie („Urządzenie”) wolne jest od wad materiału i wykonania.
2. Producent odpowiada za wadliwe działanie Urządzenia wynikające z wad zycznych tkwiących
w Urządzeniu powodujących jego funkcjonowanie niezgodne ze specykacją Producenta w okresie:
- 24 miesiące od daty zakupu przez konsumenta,
- 12 miesięcy od daty zakupu przez klienta biznesowego (konsument i klient biznesowy są dalej łącz-
nie z wani „Klientem”).
3. Producent zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia wad ujawnionych w okresie gwarancji
poprzez dokonanie naprawy albo wymiany (według uznania Producenta) wadliwych elementów
Urządzenia na części nowe lub regenerowane. Producent zastrzega sobie prawo do wymiany całego
Urządzenia na nowe lub regenerowane. Producent nie zwraca pieniędzy za zakupione Urządzenie.
4. W szczególnych sytuacjach, Producent może wymienić Urządzenie na inne o najbardziej zbliżonych
parametrach technicznych.
5. Jedynie posiadacz ważnego dokumentu gwarancyjnego może zgłaszać roszczenia z tytułu gwa-
rancji.
6. Przed dokonaniem zgłoszenia reklamacyjnego Producent rekomenduje skorzystanie z telefo-
nicznej lub internetowej pomocy technicznej dostępnej pod adresem https://www.baro.com/pl/
support/.
7. W celu złożenia reklamacji Klient powinien skontaktować się z Producentem poprzez adres e-mail
wskazany na stronie https://www.baro.com/pl/support/.
8. Po prawidłowym zgłoszeniu reklamacji, Klient otrzyma dane kontaktowe do Autoryzowanego Ser-
wisu Gwarancyjnego („ASG”). Klient powinien skontaktować się i dostarczyć Urządzenie do ASG. Po
otrzymaniu Urządzenia Producent poinformuje Klienta o numerze zgłoszenia (RMA).
9. Wady zostaną usunięte w ciągu 30 dni, licząc od daty dostarczenia Urządzenia do ASG. Okres trwa-
nia gwarancji ulega przedłużeniu o czas, w którym Urządzenie było do dyspozycji ASG.
10. Reklamowane Urządzenie winno być udostępnione przez Klienta wraz z kompletnym wyposaże-
niem standardowym i dokumentami potwierdzającymi jego zakup.
11. Koszty transportu reklamowanego Urządzenia na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej będą pokry-
wane przez Producenta. W przypadku transportu Urządzenia z pozostałych krajów koszty transportu
będą pokrywane przez Klienta. W przypadku nieuzasadnionego zgłoszenia reklamacyjnego, ASG ma
prawo obciążyć Klienta kosztami związanymi z wyjaśnieniem sprawy.
12. ASG odmawia przyjęcia reklamacji w przypadku:
- stwierdzenia użytkowania Urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem i instrukcją obsługi,
POLSKI
22
- udostępnienia przez Klienta Urządzenia niekompletnego, bez osprzętu, bez tabliczki znamionowej,
- stwierdzenia przyczyny usterki innej niż wada materiałowa bądź produkcyjna tkwiąca w Urządzeniu,
- nieważnego dokumentu gwarancyjnego oraz braku dowodu zakupu.
13. Gwarancja jakości nie obejmuje:
- uszkodzeń mechanicznych (pęknięcia, złamania, przecięcia, przetarcia, zyczne odkształcenia spo-
wodowane uderzeniem, upadkiem bądź zrzuceniem na Urządzenie innego przedmiotu lub eksplo-
atacją niezgodną z przeznaczeniem Urządzenia określonym w instrukcji obsługi);
- uszkodzeń wynikłych z przyczyn zewnętrznych np.: powodzi, burzy, pożaru, uderzenia pioruna,
klęsk żywiołowych, trzęsienia ziemi, wojny, niepokojów społecznych, siły wyższej, nieprzewidzianych
wypadków, kradzieży, zalania cieczą, wycieku baterii, warunków pogodowych; działania promieni
słonecznych, piasku, wilgoci, wysokiej lub niskiej temperatury, zanieczyszczenia powietrza;
- uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowo działające oprogramowanie, na skutek ataku
wirusa komputerowego, bądź nie stosowanie aktualizacji oprogramowania zgodnie z zaleceniami
Producenta;
- uszkodzeń wynikłych z: przepięć w sieci energetycznej lub/i telekomunikacyjnej lub z podłączenia
do sieci energetycznej w sposób niezgodny z instrukcją obsługi lub z powodu przyłączenia innych
produktów, których podłączanie nie jest zalecane przez Producenta;
- uszkodzeń wywołanych pracą bądź składowaniem Urządzenia w skrajnie niekorzystnych warun-
kach tzn. dużej wilgotności, zapyleniu, zbyt niskiej (mróz) bądź zbyt wysokiej temperaturze otoczenia.
Szczegółowe warunki, w jakich dopuszczalne jest użytkowanie Urządzenia określa instrukcja obsługi;
- uszkodzeń powstałych na skutek wykorzystywania akcesoriów niezalecanych przez Producenta;
- uszkodzeń spowodowanych wadliwą instalacją elektryczną użytkownika, w tym zastosowaniem
niewłaściwych bezpieczników;
- uszkodzeń wynikłych z zaniechania przez Klienta czynności konserwacyjnych i obsługowych prze-
widzianych w instrukcji obsługi;
- uszkodzeń wynikłych ze stosowania nieoryginalnych, niewłaściwych dla danego modelu części za-
miennych i wyposażenia, wykonywaniem napraw i przeróbek przez osoby nieupoważnione;
- usterek powstałych wskutek kontynuowania pracy niesprawnym Urządzeniem czy osprzętem.
14. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia elementów Urządzenia oraz innych części wy-
mienionych w instrukcji użytkowania oraz dokumentacji technicznej posiadających określony czas
działania.
15. Gwarancja na Urządzenie nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wyni-
kających z rękojmi.
16. Producent nie odpowiada za szkody w mieniu wyrządzone przez wadliwe Urządzenie. Produ-
cent nie ponosi odpowiedzialności za straty pośrednie, uboczne, szczególne, wynikowe lub za straty
moralne, ani za szkody, w tym także między innymi za utracone korzyści, oszczędności, dane, utra-
tę pożytków, roszczenia stron trzecich oraz inne szkody wynikające lub związane z korzystaniem
z Urządzenia.
POLSKI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Fibaro FGCD-001 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi