Whirlpool MWF 426 SL instrukcja

Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

1
PL
1
FR
Instruções
www.whirlpool.eu
2 3
PL PL
INDEKS
Innehåll
INSTALACJA
Instalacja ................................................................................................................................... 3
BEZPIECZEŃSTWO
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ..................................................................... 4
Instrukcja usuwania usterek ................................................................................................... 5
Środki ostrożności ................................................................................................................... 6
AKCESORIA I KONSERWACJA
Akcesoria .................................................................................................................................. 7
Konserwacja I Czyszczenie ................................................................................................... 8
PANEL STEROWANIA
Opis panelu sterowania .......................................................................................................... 9
Opis wyświetlacza .................................................................................................................. 10
PODSTAWOWA OBSŁUGA
Tryb gotowości .........................................................................................................................11
Zabezpieczenie przed uruchomieniem/blokada przed dziećmi ........................................11
Wstrzymywanie lub wyłączanie gotowania ..........................................................................11
Dodawanie/mieszanie/odwracanie potraw ..........................................................................11
Clock (Zegar) ........................................................................................................................... 12
FUNKCJE GOTOWANIA
Jet Start .................................................................................................................................... 13
Microwave (MIkrofale) ............................................................................................................ 14
Grill............................................................................................................................................ 17
Combi Microwave + Grill (MIkrofale Combi + Grill) .......................................................... 18
Manual Defrost (Rozmrażanie W Trybie Ręcznym) ......................................................... 19
Defrost Menu (Menu Rozmrażanie) ..................................................................................... 20
Bread Defrost (Rozmrażanie Pieczywa)
(Menu Rozmrażanie Pieczywa ) ........................................................................................... 21
Manual Crisp (Przyrumienianie W Trybie Ręcznym) ........................................................ 22
Rice And Pasta (Ryż I Makaron) (Wyłącznie W Mwf427) ................................................. 23
Steam (Gotowanie Na Parze) (Dostępny Tylko W Mwf427) ............................................ 24
Auto Cook Menu (Menu Automatyczne Gotowanie) ......................................................... 26
Silent Mode (Tryb Cichy) ....................................................................................................... 31
Auto Clean (Automatyczne Czyszczenie) .......................................................................... 32
OCHRONA ŚRODOWISKA
Ochrona środowiska ............................................................................................................. 33
Dane techniczne ..................................................................................................................... 34
Kuchenkę mikrofalową należy umieścić w pewnej odległoś-
ci od innych źródeł ciepła. Aby zapewnić dostateczną wen-
tylację, należy pozostawić nad kuchenką mikrofalową przy-
najmniej 30 cm wolnej przestrzeni.
Kuchenki mikrofalowej nie wolno umieszczać w szafce. Ni-
niejsza kuchenka mikrofalowa nie jest przeznaczona do um-
ieszczenia ani używania na blacie kuchennym niższym niż
850 mm nad podłogą.
PRZED PODŁĄCZENIEM
* Sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu.
* Kuchenkę mikrofalową należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni, wystarczająco wytrzymałej do utrzy-
mania ciężaru kuchenki wraz z naczyniami, jakie zostaną włożone do środka. Z urządzeniem należy obchodzić
się ostrożnie.
* Należy sprawdzić, czy przestrzeń pod i nad kuchenką mikrofalową oraz wokół niej jest wolna w celu zapewni-
enia prawidłowego przepływu powietrza.
* Należy sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Należy sprawdzić, czy drzwi kuchenki mikrofalowej
dokładnie przylegają do urządzenia po zamknięciu oraz, czy wewnętrzna uszczelka drzwi nie jest uszkodzona.
Należy opróżnić kuchenkę mikrofalową i oczyścić jej wnętrze przy użyciu miękkiej, wilgotnej szmatki.
* Nie należy uruchamiać tego urządzenia, jeśli uszkodzony jest przewód zasilający lub wtyczka, jeśli urządzenie
nie działa prawidłowo lub, gdy zostało uszkodzone, albo upuszczone. Nie wolno zanurzać przewodu zasilające-
go ani wtyczki w wodzie. Przewód zasilający należy utrzymywać z dala od gorących powierzchni. Nieprzestrze-
ganie powyższych poleceń może spowodować porażenie prądem, pożar i inne zagrożenia.
* Nie należy ywać przedłużacza: Jeżeli przewód zasilający jest za krótki, należy zlecić zainstalowanie gniaz-
dka w pobliżu urządzenia wykwalifikowanemu elektrykowi lub technikowi serwisu.
* Nieprawidłowe używanie wtyczki uziemiającej może spowodować porażenie prądem elektry-
cznym.
* Jeśli instrukcje nie są w pełni zrozumiałe lub w przypadku wątpliwości, czy kuchenka mikro-
falowa jest prawidłowo uziemiona, należy się skontaktować z wykwalifikowanym elektrykiem
lub serwisantem.
Przed pierwszym użyciem kuchenki mikrofalowej, zaleca się usunięcie folii ochronnej z panelu stero-
wania i przewiązki kabli z przewodu zasilającego.
INSTALACJA
850m m
30cm
OSTRZEŻENIE:
UWAGA:
PO PODŁĄCZENIU
* Kuchenkę mikrofalową można używać wyłącznie przy szczelnie zamkniętych drzwiach.
* Jeśli kuchenka mikrofalowa jest zainstalowana w pobliżu odbiornika radiowego, telewizyjnego lub
anteny, mogą wystąpić zakłócenia w odbiorze.
* Uziemienie urządzenia jest obowiązkowe. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ob-
rażenia ciała osób, zwierząt oraz uszkodzenia przedmiotów wynikłe z niespełnienia tego wymogu.
* Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek problemy spowodowane niezastosowaniem
się użytkownika do niniejszych instrukcji.
4 5
PL PL
BEZPIECZEŃSTWO
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ
* Jeśli materiał wewnątrz / na zewnątrz kuchenki mikrofalowej będzie iskrzył lub pojawi się dym
należy zamknąć drzwi kuchenki i wyłączyć ją. Należy odłączyć zasilanie lub odciąć zasilanie
w panelu bezpieczników lub wyłącznika obwodu.
* Nie należy pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru zwłaszcza, gdy do gotowania
ywa się pojemników papierowych lub wykonanych z tworzyw sztucznych i innych łatwo-
palnych materiałów. Papier może się zwęglić lub zapalić, a niektóre rodzaje plastiku mogą
topić się podczas podgrzewania żywności.
* Urządzenie i jego dostępne części podczas używania nagrzewają się. Należy uważać, aby nie
dotknąć elementów grzewczych wewnątrz kuchenki mikrofalowej.
* Dzieci poniżej 8 lat nie powinny obsługiwać kuchenki bez stałego nadzoru.
* Kuchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania żywności i napojów. Suszenie
żywności lub ubrań oraz podgrzewanie płytek grzejnych, kapci, gąbek, wilgotnych szmatek
itp. może być przyczyną obrażeń, zapalenia się materiału lub pożaru.
* Urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ogra-
niczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także pozbawione
doświadczenia i wiedzy, o ile zapewniony zostanie nadzór lub udzielone zostaną instrukcje
dotyczące bezpiecznego korzystania z tego urządzenia, a także pod warunkiem, że osoby te
zrozumieją zagrożenia wynikające z użytkowania kuchenki.
* Czyszczenie i wymagane od użytkownika czynności konserwacyjne nie powinny być wyk-
onywane przez dzieci, chyba że mają one powyżej 8 lat i zapewniony zostanie odpowiedni
nadzór. Należy dopilnować, aby urządzenie nie było przedmiotem zabaw dzieci. Urządzenie
oraz jego przewód powinny znajdować się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
* Nie należy ywać kuchenki mikrofalowej do gotowania lub podgrzewania całych jaj w sko-
rupce lub bez skorupki, ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu gotowania.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE:
* W przypadku stwierdzenia uszkodzeń drzwi lub uszczelek drzwi nie należy używać kuchenki
mikrofalowej, aż do czasu naprawienia uszkodzeń przez odpowiednio wykwalifikowany per-
sonel.
OSTRZEŻENIE:
* Wykonywanie przez osobę nieprzeszkoloną jakichkolwiek napraw bądź czynności ser-
wisowych, wiążących się ze zdejmowaniem osłony zabezpieczającej przed działaniem mik-
rofal, jest niebezpieczne.
OSTRZEŻENIE:
* Cieczy oraz innych produktów żywnościowych nie wolno podgrzewać w zamkniętych pojem-
nikach, ponieważ mogą one wybuchnąć.
OSTRZEŻENIE:
* Kiedy urządzenie pracuje w trybie łączonym, dzieci mogą korzystać z urządzenia wyłącznie
pod opieką osób dorosłych, ze względu na wytwarzaną temperaturę.
UWAGA:
Urządzenia tego typu nie są przeznaczone do pracy z zewnętrznym zegarem ani oddzielnym
systemem zdalnego sterowania
* Nie wolno pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru, jeśli do gotowania używa się dużych
ilości tłuszczu lub oleju, ponieważ może się on przegrzać i spowodować pożar!
* Wewnątrz lub w pobliżu kuchenki mikrofalowej nie należy podgrzewać ani stosować materiałów
palnych. Opary mogą spowodować zagrożenie pożarem lub wybuchem.
* Nie wolno ywać kuchenki mikrofalowej do suszenia tkanin, papieru, przypraw, ziół, drewna, kwi-
atów lub innych materiałów palnych. Może to spowodować pożar.
* Nie wolno ywać w urządzeniu żrących środków ani oparów. Zakupiona kuchenka mikrofalowa
została zaprojektowana specjalnie do podgrzewania lub gotowania produktów żywnościowych. Nie
jest ona przeznaczona do celów przemysłowych ani laboratoryjnych.
* Nie należy wieszać ani kłaść ciężkich przedmiotów na drzwiach, ponieważ może to spowodować us-
zkodzenie mechanizmu otwierania i zawiasów kuchenki mikrofalowej. Nie należy wieszać żadnych
przedmiotów na klamce drzwi.
INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK
Jeśli kuchenka mikrofalowa nie działa, przed skontaktowaniem się z serwisem, należy sprawd-
zić następujące elementy:
* Czy wtyczka jest prawidłowo umieszczona w gniazdku sieciowym.
* Czy drzwi są prawidłowo zamknięte.
* Sprawdzić bezpieczniki oraz upewnić się, czy nie nastąpiła przerwa w dopływie prądu.
* Sprawdzić, czy kuchenka mikrofalowa ma zapewnioną swobodną wentylację.
* Należy odczekać 10 minut, a następnie ponowić próbę użycia kuchenki mikrofalowej.
* Przed ponowną próbą należy otworzyć i zamknąć drzwi.
Podane czynności mają na celu zapobieganie niepotrzebnym wezwaniom serwisu, za które użytkow-
nik zostanie obciążony.
Kontaktując się z serwisem technicznym, należy zawsze podawać numer seryjny i model kuchenki
mikrofalowej (patrz tabliczka serwisowa).
Dalsze informacje podano w książce gwarancyjnej.
Jeżeli przewód zasilania wymaga wymiany, należy go wymienić na nowy - oryginalny przewód, dostęp-
ny w naszych punktach serwisowych. Wymiana przewodu zasilającego może być wykonana tylko pr-
zez wykwalikowany personel serwisu technicznego.
UWAGA:
OSTRZEŻENIE:
* Naprawy serwisowe mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel ser-
wisu technicznego.
* Zabrania się zdejmowania jakichkolwiek osłon.
6 7
PL PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGI OGÓLNE
Niniejsze urządzenie przeznaczone jest do użytku w zastosowaniach domowych lub podob-
nych, jak:
* Kuchnie personelu w sklepach, biurach oraz innych środowiskach pracy;
* Wiejskie budynki mieszkalne;
* Przez klientów w hotelach, motelach oraz innych środowiskach mieszkaniowych;
* W środowiskach w rodzaju pokoi gościnnych ze śniadaniem.
Inne zastosowania są niedozwolone (np. podgrzewanie pomieszczeń).
* Jeśli wybrano funkcję mikrofal nie wolno włączać kuchenki mikrofalowej bez potraw w środku. Taka
eksploatacja urządzenia może spowodować jego uszkodzenie.
* Otwory wentylacyjne w kuchence mikrofalowej nie mogą być zasłonięte. Zablokowanie otworów
wlotowych lub wylotowych powietrza może spowodować uszkodzenie kuchenki mikrofalowej i nie-
zadowalające rezultaty gotowania.
* Podczas ćwiczeń obsługi kuchenki mikrofalowej należy umieścić w niej szklankę z wodą. Woda
pochłania energię mikrofal i kuchenka mikrofalowej nie ulegnie uszkodzeniu.
* Urządzenia nie należy używać ani pozostawiać na zewnątrz.
* Nie wolno używać niniejszego urządzenia w pobliżu zlewu kuchennego, w wilgotnej piwnicy, w pob-
liżu basenu i tym podobnych miejscach.
* Komory kuchenki nie należy wykorzystywać do przechowywania.
* Zanim torebki papierowe lub plastikowe zostaną umieszczone w kuchence mikrofalowej należy zd-
jąć z nich metalowe wiązania.
* Kuchenki mikrofalowej nie wolno używać do smażenia w głębokim oleju, ponieważ nie jest możliwe
kontrolowanie jego temperatury.
* Należy ywać rękawic lub ochraniaczy, aby uniknąć poparzeń podczas dotykania pojemników,
części kuchenki mikrofalowej i naczyń.
PŁYNY
Np. napoje lub woda. Podgrzanie płynu powyżej temperatury wrzenia może nastąpić bez oznak
wrzenia. Może to doprowadzić do nagłego wygotowania się gorącego płynu.
Aby do tego nie dopuścić, należy stosować się do poniższych zaleceń:
* Należy unikać używania naczyń o prostych ściankach i wąskich szyjkach.
* Przed umieszczeniem pojemnika w kuchence mikrofalowej należy zawsze zamieszać płyn.
* Po podgrzaniu należy chwilę odczekać, ponownie zamieszać płyn, a następnie wyjąć ostrożnie nac-
zynie z kuchenki mikrofalowej.
Po podgrzaniu potraw dla dzieci w słoiczku lub płynów w butelce dla niemowląt, należy zawsze
wymieszać zawartość i sprawdzić temperaturę przed podaniem. Zapewni to równomierne roz-
prowadzenie ciepła i uniknięcie ryzyka poparzeń.
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ
UWAGA:
AKCESORIA I KONSERWACJA
AKCESORIA
* Na rynku dostępnych jest wiele różnorodnych akcesoriów. Przed ich zakupem należy upe-
wnić się, że nadają się do kuchenek mikrofalowych.
* Przed użyciem naczyń, należy upewnić się, czy są one odporne na działanie wysokich
temperatur i przepuszczają mikrofale.
* Po włożeniu żywności i akcesoriów do kuchenki mikrofalowej, należy sprawdzić, czy nie
stykają się z powierzchniami wewnętrznymi kuchenki.
* Jest to szczególnie ważne w przypadku akcesoriów wykonanych z metalu lub zawiera-
jących metalowe elementy.
* W przypadku zetknięcia się przedmiotów wykonanych z metalu z wnętrzem pracującej ku-
chenki mikrofalowej może dojść do powstania iskier, które mogą spowodować uszkodzenie
kuchenki mikrofalowej.
* Podczas gotowania w kuchence mikrofalowej zabronione jest stosowanie metalowych
pojemników na żywność i napoje. (Wymaganie to nie obowiązuje, jeżeli producent określi
wielkość i kształt pojemników
metalowych dostosowanych do gotowania w kuchence mikrofalowej)
* Podczas mikrofalowania nie można używać metalowych pojemników na żywność i napoje.
* W celu uzyskania lepszych wyników gotowania, zalecane jest umieszczenie akcesoriów
na środku wewnętrznej całkowicie płaskiej komory.
• Ruszt z drutu należy używać z funkcjami Grill & Combi Grill (Mikrofale
+Grill) (Grill i Grill combi (Microwave+Grill )).
RUSZT Z DRUTU
NACZYNIE DO GOTOWANIA NA PARZE (dostępne tylko w modelu
MWF 427)
Do gotowania na parze produktów żywnościowych należy użyć specjalnej
funkcji (GOTOWANIE NA PARZE). Produkty, takie jak ryby i warzywa, na-
leży umieścić na środkowej kratce. Środkowej kratki nie należy używać do
gotowania produktów, takich jak makaron, ryż. Naczynie do gotowania na
parze należy zawsze umieszczać w całkowicie płaskiej komorze wewnętrz-
nej.
Użyj uchwytu talerza Crisp do wyjmowania gorącego talerza Crisp z ku-
chenki mikrofalowej.
RĄCZKA DO TALERZA CRISP
Do podparcia talerza Crisp należy zawsze użyć stojaka do talerza Crisp.
STOJAK DO TALERZA CRISP
Pokrywka
Środkowa siatka
Spód
TALERZ CRISP
Żywność należy umieszczać bezpośrednio na talerzu Crisp. Talerz Crisp moż-
na przed użyciem wstępnie nagrzać (maks. 3 minuty).
Nie wolno umieszczać żadnych naczyń na talerzu Crisp, ponieważ bardzo
szybko się on nagrzewa i może uszkodzić naczynie.
8 9
PL PL
* Kuchenkę mikrofalową należy utrzymywać w czystości, aby nie niszczyć jej powierzchni, ponieważ
wpływa to negatywnie na trwałość urządzenia oraz może prowadzić do ewentualnych niebezpiecz-
nych sytuacji.
* Nie należy ywać druciaków metalowych, preparatów czyszczących zawierających substancje
ścierne, zmywaków z wełny stalowej, ostrych zmywaków itp., które mogą uszkodzić panel stero-
wania oraz powierzchnie wewnętrzne i zewnętrzne kuchenki mikrofalowej. Należy stosować ścierki
i delikatny detergent lub ręczniki papierowe oraz środek do mycia okien w rozpylaczu. Środek do
mycia okien należy rozpylić na ręcznik papierowy.
* Do czyszczenia powierzchni wewnętrznych, zewnętrznej i wewnętrznej powierzchni drzwi oraz ot-
woru drzwi należy stosować miękką i wilgotną ścierkę z dodatkiem delikatnego detergentu.
* Urządzenia nie wolno czyścić przy użyciu myjek ciśnieniowych.
* Kuchenkę mikrofalową należy czyścić regularnie i usuwać z niej wszelkie pozostałości żywności.
* Mycie jest jedyną, normalnie wymaganą czynnością konserwacyjną. Należy je wykonywać po odłąc-
zeniu kuchenki od zasilania.
* Nie należy bezpośrednio spryskiwać kuchenki mikrofalowej.
* Kuchenkę mikrofalową zaprojektowano do pracy z cyklami gotowania przy odpowiednim pojemniku
umieszczonym bezpośrednio w płaskiej komorze.
* Nie wolno dopuszczać do zbierania się resztek tłuszczu lub żywności wokół drzwi.
* Ten produkt oferuje funkcję AUTO CLEAN (Automatyczne czyszczenie), która pozwala na łatwe
czyszczenie komór kuchenki. W celu uzyskania dalszych szczegółów, należy sprawdzić część AU-
TOMATYCZNE CZYSZCZENIE na stronie 32.
* Grzałka grilla nie wymaga czyszczenia, ponieważ wysoka temperatura powoduje spalenie wszel-
kich zabrudzeń, ale ścianka ponad nią może wymagać regularnego czyszczenia. Należy go czyścić
miękką i wilgotną ściereczką z dodatkiem delikatnego detergentu.
* Jeśli grill nie jest używany regularnie, należy włączać go raz w miesiącu na 10 minut, aby wypalić
wszelkie zabrudzenia w celu zmniejszenia ryzyka pożaru.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
5
1
3
4
6
7
8
9
10
11
2
13
11
5
1
3
4
6
7
8
9
10
2
12
13
MWF 427
Przycisk Microwave (Mikrofale)
Przycisk Defrost Menu
(Menu Rozmrażanie)
Przycisk Auto Cook Menu
(Menu Automatyczne gotowanie)
Przycisk Clock (Zegar)
Przycisk Silent Mode (Tryb cichy)
Przycisk Auto Clean
(Automatyczne czyszczenie)
Przycisk Knob (Pokrętło) / Jet Start
Przycisk Stop
Przycisk Grill
Przycisk Combi Microwave + Grill (Mikrofale combi + Grill)
1
2
3
4
5
6
11
7
8
9
10
Przycisk Bread Defrost Menu
(Menu Rozmrażanie chleba)
Przycisk Crisp
12
13
Przycisk Steam (Para) (dostępny tylko w MWF 427)
MWF 426
PANEL STEROWANIA
OPIS PANELU STEROWANIA
10 11
PL PL
* Ta ikona nie jest dostępna w niektórych modelach.
Na poprzedniej stronie można sprawdzić elementy panelu sterowania kuchenki mikrofalowej.
1
10
11
9
8
7
6
5
4
3
2
12
13
15
14
17
16
18
19
20
Ikona Tryb cichy
Ikona Zabezpieczenie przed uruchomieniem/blokada
przed dziećmi
Poziom mocy mikrofal (waty)
Waga (gramy)
Wskazanie Stir (Mieszania)
Wskazanie Turn (Włączenia)
Animacja cyklu uruchomienia
Ikona Grill
Crisp
Gotowanie na parze*
Wybór wagi
Wybór czasu
Automatyczne czyszczenie
Ikona Menu Auto Cook (Automatyczne Gotowanie)
Rozmrażanie chleba
Rozmrażanie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Ikona Mikrofale
17
Add (Dodaj) wskazanie
18
Select food (Wybierz potrawę)
19
Wybór przepisu automatycznego gotowania
20
OPIS WYŚWIETLACZA
i
* Po 6 minutach od podłączenia kuchenki mikrofalowej do gniazda zasilania, jeśli nie zostaną wyko-
nane żadne operacje, kuchenka automatycznie przejdzie do trybu gotowości.
* Po przejściu produktu do trybu gotowości, na wyświetlaczu pojawi ikona Zabezpieczenie przed
uruchomieniem/blokada przed dziećmi.
* Przy codziennym używaniu, kuchenka mikrofalowa automatycznie przejdzie do trybu gotowości,
gdy drzwi będą zamknięte i produkt nie będzie używany przez 6 minut.
* Aby wyjść z trybu gotowości, wystarczy otworzyć drzwi.
ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM/BLOKADA PRZED
DZIEĆMI
WSTRZYMYWANIE LUB WYŁĄCZANIE GOTOWANIA
DODAWANIE/MIESZANIE/ODWRACANIE POTRAW
TRYB GOTOWOŚCI
* Ta automatyczna funkcja zabezpieczenia jest uaktywniana, po 6 minutach od ostatniej interakcji z
kuchenką mikrofalową, gdy produkt nie jest używany i zamknięte są drzwi.
* Po uaktywnieniu funkcji Zabezpieczenie przed uruchomieniem/blokada przed dziećmi, na wyświet-
laczu pokazywana jest dedykowana ikona i nie można używać panelu sterowania. Aby odblokować
panel sterowania należy otworzyć i zamknąć drzwi.
W celu wstrzymania gotowania:
Gotowanie można wstrzymać otwierając drzwi, aby sprawdzić, dodać, odwrócić lub wymieszać pot-
rawę. Ustawienia kuchenki zostaną zachowane w pamięci przez 5 minut.
W celu kontynuowania gotowania:
Zamknij drzwi i naciśnij przycisk Jet Start. Gotowanie zostanie wznowione od momentu wstrzymania.
W celu przerwania procesu gotowania:
Wyjmij potrawę, zamknij drzwi i naciśnij przycisk Stop.
Gdy gotowanie zostało ukończone:
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie „Koniec. Sygna akustyczny kuchenki b ędzie sygnalizowa co
minutę przez 2 minut, jest to normalne zachowanie mające na celu ochodzenie produktu.
Zależnie od produktu, wentylator chodzenia lub lampa wewn ętrzna mogą kontynuować dziaanie.
Aby wy ączyć sygna i zatrzyma ć czas chodzenia je żeli konieczne, należy nacisnąć przycisk STOP
lub otworzyć drzwi.
Proszę zwrócić uwagę, że skrócenie lub zatrzymanie zaprogramowanego cyklu chodzenia nie będzie
mieć negatywnego wpywu na dzia anie produktu.
W zależności od wybranej funkcji może być konieczne dodanie/zamieszanie/odwrócenie potrawy po-
dczas gotowania. W takim przypadku praca kuchenki zostanie wstrzymana i wyświetlone zostanie po-
lecenie wykonania żądanej czynności.
W odpowiednim momencie należy wykonać poniższe czynności:
* Otwórz drzwi.
* Dodaj składniki, zamieszaj lub odwróć potrawę (w zależności od żądanej czynności).
* Zamknij drzwi i ponownie włącz kuchenkę naciskając przycisk Jet Start.
Uwagi: Jeśli po wyświetleniu polecenia Dodaj, Zamieszaj lub Odwróć potrawę drzwi nie zostaną otwar-
te w ciągu 2 minut, proces gotowania będzie kontynuowany (rezultat końcowy może w takim przypad-
ku nie być optymalny).
12 13
PL PL
CLOCK (ZEGAR)
Aby ustawić zegar urządzenia:
q
Naciśnij przycisk Clock (Zegar).
w
Obróć pokrętło, aby ustawić godziny.
e
Ponownie naciśnij przycisk Clock (Zegar). Zacz-
nie migać wskazanie minut.
r
Obróć pokrętło, aby ustawić minuty.
t
Naciśnij przycisk Clock (Zegar) / Jet Start. Zegar
jest ustawiony.
Porady i zalecenia:
Jeśli po podłączeniu zegar nie został ustawiony, wyświetlacz pokaże “:”.
Jeśli podczas ustawiania zegara, naciśnięty zostanie przycisk Stop lub, gdy po długim czasie
ustawienie nie zostanie wykonane, kuchenka mikrofalowa wyjdzie z trybu ustawień i ustawienie
będzie nieprawidłowe, a wyświetlacz pokaże “:”.
UWAGA:
Po pierwszym podłączeniu urządzenia do zasilania
(lub po wystąpieniu przerwy w dostawie prądu), pro-
dukt automatycznie przejdzie do trybu Ustawianie ze-
gara. Należy wykonać podaną powyżej procedurę od
kroku nr 2.
Funkcja ta umożliwia uruchomienie funkcji mikrofal z
maksymalną mocą na 30 sekund, wystarczy nacis-
nąć przycisk Jet Start. Zaleca się szybkie podgrzanie
potraw zawierających dużo wody, takich jak klarowne
zupy, kawa lub herbata.
q
Naciśnij przycisk Jet Start.
JET START
Porady i zalecenia:
Możliwa jest zmiana poziomu mocy oraz czasu trwania, nawet po wcześniejszym rozpoczęciu
procesu gotowania. Aby wyregulować poziom mocy, wystarczy odpowiednio nacisnąć przycisk
Microwave (Mikrofale). Aby zmienić czas trwania, przekręć pokrętło lub naciśnij przycisk Jet Start
w celu zwiększenia czasu trwania o 30 sekund.
UWAGA:
Naciśnięcie przycisku Jet Start, uruchomi funkcję mi-
krofalowania z maksymalną mocą (800W) przez 30
sekund.
14 15
PL PL
q
Naciśnij przycisk Microwave (Mikrofale). Na
wyświetlaczu pokazany zostanie maksymal-
ny poziom mocy (800W) i zaczną migać ikony
watów.
w
Obróć pokrętło, aby wyregulować wartość mocy,
a następnie naciśnij przycisk Jet Start.
e
Wyświetlacz pokaże domyślny czas funkcji go-
towania (30 sekund). Obrócić pokrętło, aby wy-
regulować czas gotowania.
r
Naciśnij przycisk Jet Start, aby rozpocząć cykl
gotowania.
MICROWAVE (MIKROFALE)
Funkcja Mikrofale umożliwia szybkie gotowanie lub
podgrzewanie żywności i napojów.
Sugerowane
akcesoria:
*Ilustracja powyżej odnosi się wyłącznie do modelu MWF 427. Pozycję przycisku Microwave (Mikrofale)
danego modelu można znaleźć na stronie 9 “Opis panelu sterowania”.
Aby używać funkcję Mikrofale z maksymalną mocą, ten produkt jest dostarczany z funkcją Jet
Start. Można łatwo uruchomić funkcję Mikrofale z maksymalną mocą, poprzez proste naciśnięcie
przycisku Jet Start. Każde dodatkowe dotknięcie przycisku Jet Start, zwiększy czas trwania funkcji
o 30 sekund. Aby uzyskać więcej szczegółów, należy sprawdzić funkcję Jet Start na stronie 13.
Możliwa jest zmiana poziomu mocy oraz czasu trwania, nawet po wcześniejszym rozpoczęciu
procesu gotowania. Aby wyregulować poziom mocy, wystarczy odpowiednio nacisnąć przycisk
Microwave (Mikrofale). Aby zmienić czas trwania, przekręć pokrętło lub naciśnij przycisk Jet Start
w celu zwiększenia czasu trwania o 30 sekund.
Porady i zalecenia:
Pokrywa talerza
(sprzedawane oddzielnie)
Moc
Mikrofalowania
Sugerowane stosowanie:
90 W Zmiękczanie lodów, masła, serów i utrzymywanie ciepła.
160 W Rozmrażanie.
350 W Gotowanie potraw duszonych i roztapianie masła.
500 W
Gotowanie wymagające dużej dokładności , np. sosów z dużą zawartością biał-
ka, potraw, których głównymi składnikami są jaja i ser oraz dokończenie gotowania
potraw duszonych.
650 W Gotowanie ryb, mięsa, warzyw oraz potraw na talerzu.
800 W
Podgrzewanie napojów, wody, klarownych zup, kawy, herbaty lub innych pro-
duktów o dużej zawartości wody. Jeśli produkt zawiera jaja lub masy kremowe, na-
leży wybrać mniejszą moc.
Mikrofalowanie - Wybór mocy
Mikrofalowanie - Instrukcja gotowania
Rodzaj
żywności
Ilość
Poziom
mocy
Czas
Czas
dochodzenia
Instrukcje
Filety z
kurczaka
400g 650W 7½mins-8mins 3min
Ułóż filety z kurczaka w cienkich
warstwach na talerzu do używania
w kuchence mikrofalowej.
Bekon
4 plastry 800W 3 min - 3 ½ min -
Ułóż oddzielnie plastry boczku
na talerzu do bekonu lub na
talerzu do używania w kuchence
mikrofalowej.
Warzywa
(świeże)
400g 650W 6mins-7mins 1min
Przed rozpoczęciem gotowania,
dodaj dwie łyżki świeżej wody.
Zamieszaj w połowie czasu go-
towania.
Warzywa
(mrożone)
400g 650W 10mins-12mins 1min
Przed rozpoczęciem gotowania,
dodaj dwie łyżki świeżej wody.
Zamieszaj w połowie czasu go-
towania.
Ziemniaki w
mundurkach
4 800W 20 min - 22 min 5min
1 kg ziemniaków średniej wielkoś-
ci ze skórą (należy wybrać ziemni-
aki o podobnej wielkości), należy
je przekłuć widelcem.
Pieczen
rzymska
900g 650W 16 min - 17 min 5min
Przygotuj preferowany przepis
i wyłóż miksturę na talerzu do
używania w kuchence mikrofa-
lowej.
Ryby (całe)
600g 650W 6mins-7mins 3min
Przekłuj skórę ryb widelcem, aby
umożliwić odprowadzenie pary po-
dczas gotowania.
Filety rybne
400g 650W 7mins-8mins 3min
Ułóż filety rybne w cienkich warst-
wach na talerzu do używania w ku-
chence mikrofalowej.
16 17
PL PL
Mikrofalowanie - Instrukcja podgrzewania
Rodzaj
żywności
Ilość
Poziom
mocy
Czas
Czas
dochodzenia
Instrukcje
Mieszany ryż
350g 800W 4 ½ min - 5 min 1min
Wyjmij zamrożoną potrawę
z opakowania. Zamieszaj w
połowie czasu gotowania.
Napoje
2 filiżanki 800W 3mins-4mins -
Włóż do kubka metalową
łyżkę, aby zapobiec wyki-
pieniu.
Zupa
2 filiżanki 800W 4½mins-5½mins 3min
Przykryj talerz folią
pozostawiając otwory na
odprowadzenie pary podczas
podgrzewania. Po ugotowaniu
zamieszaj.
Sos
2 filiżanki 500W 7½mins-9mins 3min
Przykryj talerz folią
pozostawiając otwory na
odprowadzenie pary podczas
gotowania. Podgrzewaj z
temperatury pokojowej. Po
ugotowaniu zamieszaj.
Funkcja ta umożliwia przyrumienianie potraw za po-
mocą grilla o dużej mocy, dzięki czemu uzyskują one
efekt grillowania lub zapiekania.
Za pomocą funkcji grilla można przyrumienić potra-
wy takie jak, tosty z serem, kanapki na ciepo, kroki -
ety ziemniaczane, kiebaski i warzywa.
GRILL
q
Naciśnij przycisk Grill.
w
Obrócić pokrętło, aby ustawić czas gotowania.
e
Naciśnij przycisk Jet Start, aby rozpocząć goto-
wanie.
Potrawy, takie jak ser, tosty, steki i kiełbaski, należy umieszczać na ruszcie z drutu.
Przed użyciem naczyń podczas korzystania z tej funkcji, należy upewnić się, że one odpor-
ne na działanie wysokich temperatur.
Podczas stosowania funkcji grillowania nie wolno używać plastikowych naczyń. Ulegną one sto-
pieniu. Przybory drewniane lub papierowe także nie są odpowiednie.
Należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć górnej powierzchni wnętrza kuchenki, za grzałką
grilla.
Możliwa jest zmiana czasu trwania, nawet po wcześniejszym rozpoczęciu procesu gotowania.
Aby zmienić czas trwania, przekręć pokrętło lub naciśnij przycisk Jet Start w celu zwiększenia
czasu trwania o 30 sekund.
Porady i zalecenia:
Dedykowane
wyposażenie:
Ruszt z drutu
18 19
PL PL
Funkcja ta łączy funkcję mikrofal i grilla, co zapew-
nia szybsze zapiekanie potraw.
COMBI MICROWAVE + GRILL (MIKROFALE COMBI + GRILL)
q
Naciśnij przycisk Combi
.
w
Obrócić pokrętło, aby ustawić czas gotowania.
e
Naciśnij przycisk Jet Start, aby rozpocząć goto-
wanie.
Podczas używania tej funkcji, należy się upewnić, że używane naczynia odporne na działa-
nie mikrofal i ciepła.
Podczas stosowania funkcji grillowania nie wolno używać plastikowych naczyń. Ulegną one sto-
pieniu. Przybory drewniane lub papierowe także nie są odpowiednie.
Należy zachować ostrożność, aby nie dotknąć górnej powierzchni wnętrza kuchenki, za grzałką
grilla.
Możliwa jest zmiana czasu trwania, nawet po wcześniejszym rozpoczęciu procesu gotowania.
Aby zmienić czas trwania, przekręć pokrętło lub naciśnij przycisk Jet Start w celu zwiększenia
czasu trwania o 30 sekund.
Porady i zalecenia:
Po rozpoczęciu gotowania, w celu wydłużenia lub
skrócenia czasu gotowania: obróć pokrętło lub na-
ciśnij kilkukrotnie przycisk Jet Start.
Dedykowane
wyposażenie:
Ruszt z drutu
UWAGA:
Funkcja ta umożliwia rozmrażanie produktów.
q
Naciśnij przycisk Defrost (Rozmrażanie).
w
Obróć pokrętło, aby wybrać P1, a następnie naciśnij
przycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie) celem pot-
wierdzenia.
e
Obrócić pokrętło, aby ustawić czas gotowania.
r
Naciśnij przycisk Jet Start, aby rozpocząć gotowa-
nie.
MANUAL DEFROST (ROZMRAŻANIE W TRYBIE RĘCZNYM)
20 21
PL PL
Funkcja ta umożliwia szybkie rozmrażanie produktów.
q
Naciśnij przycisk Defrost (Rozmrażanie).
w
Obróć pokręto, aby ustawi ć rodzaj produktu (P2-
P5), a następnie naciśnij przycisk Jet Start.
e
Wyświetlacz pokaże domyślną masę produktu. Ob-
ć pokręto, aby dostosowa ć masę.
r
Naciśnij przycisk Jet Start. Funkcja zostanie uak-
tywniona.
DEFROST MENU (MENU ROZMRAŻANIE)
W celu uzyskania najlepszego rezultatu zalecane jest rozmrażanie bezpośrednio na spodzie komo-
ry. W razie potrzeby można użyć pojemnika z miękkiego plastiku nadającego się do użytku w ku-
chenkach mikrofalowych.
Jeśli temperatura żywności jest wyższa od głęboko zamrożonej (-18 °C), należy wybrać mniejszą
masę niż masa żywności.
Jeśli temperatura żywności jest niższa od głęboko zamrożonej (-18°C), należy wybrać większą masę
niż masa żywności.
Należy oddzielać poszczególne kawałki, w miarę ich rozmrażania. Rozdzielone kawałki rozmraża-
ją się szybciej.
Czas dochodzenia, po rozmrażaniu zawsze poprawia wynik, ponieważ następuje wyrównanie tem-
peratury wewnątrz potrawy.
Porady i zalecenia:
Rodzaj
Produktu
Waga Wskazówka
P2
Mięso
100-1500g/50g
Mięso mielone, kotlety, stek lub
pieczeń. Po gotowaniu, aby
uzyskać lepszy wynik zalecane
jest odczekanie co najmniej 5
minut.
P3
Drób
100-1500g/50g
Cae kurczaki, kawa ki lub
filety. Po gotowaniu, aby
uzyskać lepszy wynik zalecane
jest odczekanie co najmniej
5-10 minut.
P4
Ryby
100-1500g/50g
Cae ryby, steki lub filety,
podczas gotowania
końcowego, należy zaczekać
co najmniej 5 min.
P5
Bread
(Chleb)
50-500g/50g
Zamrożone buki, bagietki i
croissanty. Po gotowaniu, aby
uzyskać lepsze wyniki należy
zaczekać co najmniej 5 minut.
Funkcja ta służy do rozmrażania pieczywa. Dzięki połąc-
zeniu funkcji rozmrażania i przyrumieniania (patrz strona
22) pieczywo będzie smakowało i wyglądało, jak świeżo
upieczone. Funkcja ta służy do szybkiego rozmrażania i
podgrzewania mrożonych bułek, bagietek i croissantów.
BREAD DEFROST (ROZMRAŻANIE PIECZYWA) (MENU ROZMRAŻANIE
PIECZYWA )
UWAGA:
Dedykowane
wyposażenie:
Talerz Crisp
Rączka do ta-
lerza Crisp
Stojak do ta-
lerza Crisp
q
Naciśnij przycisk Bread Defrost (Rozmrażanie chle-
ba).
w
Obróć pokrętło, aby ustawić wagę.
e
Naciśnij przycisk Jet Start. Funkcja zostanie uak-
tywniona.
Na wyświetlaczu pokaże się “NAGRZEWANIE-WSTĘPNE”, a
kuchenka wykorzysta funkcję mikrofal i grilla do wstępnego pod-
grzania talerza Crisp. Po uzyskaniu ustawionej temperatury, po-
jawi się komunikat (“DODAJ PRODUKT”), informując o możli-
wości dodania chleba.
UWAGA:
Procedura PRE-HEAT (podgrzewanie wstępne) może
rozpocząć się po umieszczeniu talerza Crisp i stojaka
do talerza Crisp wewnątrz komory.
22 23
PL PL
MANUAL CRISP (PRZYRUMIENIANIE W TRYBIE RĘCZNYM)
Dzięki tej wyjątkowej funkcji firmy Whirlpool można
uzyskać doskonałe złocistobrązowe przyrumienienie
górnej i dolnej powierzchni potrawy. W wyniku jed-
noczesnego zastosowania funkcji mikrofal i grilla ta-
lerz Crisp szybko osiąga odpowiednią temperaturę i
zaczyna podpiekać potrawę.
Dedykowane
wyposażenie:
Funkcja ta służy do odgrzewania i pieczenia piz-
zy, quiche oraz innych potraw na bazie ciasta. Moż-
na jej także używać do smażenia jajek na bekonie,
kiełbasek, ziemniaków, frytek, hamburgerów i innych
mięs itp. bez oleju (lub z dodatkiem bardzo niewiel-
kiej ilości oleju).
q
Naciśnij przycisk Crisp.
w
Obrócić pokrętło, aby ustawić czas gotowania.
e
Naciśnij przycisk Jet Start, aby rozpocząć goto-
wanie.
UWAGA:
Wykonaj opisany poniżej proces (Przykład dla makaronu):
A) Zważ makaron B) Włóż makaron do miski, do-
daj sól
C) Nalej wody do wskazanego
poziomu
D) Przykryj pokrywą i wstaw do
kuchenki
RICE AND PASTA (RYŻ I MAKARON) (wyłącznie w MWF 427)
W przypadku ryżu i makaronu, poniższe akcesoria są wymagane podczas
korzystania z tej funkcji.
Pokrywka
Miska
(Siatka)
Dedykowane
wyposażenie:
Produkt Porcje Ilość Poziom
Ryż
100 g L1
200g L2
300g L3
400g L4
Makaron
70g L1
140g L2
210g L3
Do gotowania ryżu (P1) lub makaronu (P2):
Należy zawsze stosować wielkości porcji po-
dane w tabeli powyżej.
Należy używać wodę o temperaturze pokojowej.
q
Naciśnij przycisk Crisp.
w
Obróć pokrętło, aby wybrać rodzaj produktu.P1-P2
e
Naciśnij przycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie). Obróć pokrętło,
aby wybrać wielkość porcji / masę.
r
Naciśnij przycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie). Obróć pokrętło,
aby wybrać czas.
t
Naciśnij Jet Start (Szybkie uruchamianie), aby uruchomić funkcję.
Pojawi się polecenie ustawienia czasu gotowania dla ryżu i makaronu,
zgodnie z zaleceniami na opakowaniu potrawy.
UWAGA:
24 25
PL PL
Rodzaj produktu Waga Wskazówki
P1
Ryż
1-4 porcji/ 1 porcja
Przed gotowaniem, ustaw wstępnie czas gotowania, zgodnie z
opisem na opakowaniu.
P2
Makaron
1-3 porcji/ 1 porcja
Przed gotowaniem, ustaw wstępnie czas gotowania, zgodnie z
opisem na opakowaniu.
P3
Miękkie
warzywa
150-500g/50g
Użyj produkty równych wielkości. Potnij warzywa na równe kawałki.
Dodaj 100ml wody na spód naczynia go gotowania na parze.
P4
Zamrożone
warzywa
150-500g/50g Dodaj 100ml wody na spód naczynia go gotowania na parze.
P5
Filety rybne
150-500g/50g
Rozłóż filety równo na siatce do parowania. Przepleć ze sobą
cieńsze kawałki. Dodaj 100ml wody na spód naczynia go gotowania
na parze. Po ugotowaniu, odstaw na 1- 2 minuty.
P6
Filet z kurczaka
150-500g/50g Dodaj 100ml wody na spód naczynia go gotowania na parze.
P7
Owoce
150-500g/50g Dodaj 100ml wody na spód naczynia go gotowania na parze.
STEAM (GOTOWANIE NA PARZE) (dostępny tylko w MWF 427)
STEAM (GOTOWANIE NA PARZE) (dostępny tylko w MWF 427)
Funkcja gotowania na parze umożliwia przygotowywanie zdrowych
potraw o naturalnym smaku. Funkcja ta służy do gotowania na par-
ze produktów, takich jak warzywa i ryby.
D. Ustaw funkcję na panelu sterowania:
q
Naciśnij przycisk Steam (Gotowanie na parze).
w
Obrócić pokrętło, aby wybrać rodzaj produktu żywnościo-
wego.
e
Naciśnij przycisk Jet Start. Obróć pokrętło, aby wybrać
wielkość porcji / masę, a następnie naciśnij przycisk Jet
Start; funkcja zostanie uruchomiona.
Dedykowane
wyposażenie:
Pokrywka
Środkowa siatka
Spód
Zgodne z instrukcją są tylko od P3 do P7.
Z funkcji tej należy zawsze korzystać wraz z dostarczonym
naczyniem do gotowania na parze.
UWAGA:
B. Wstaw siatkę
i poó ż na niej
potrawę.
C. Przykryj pokrywą i
wstaw do kuchenki.
A. Nalej wody do pozio-
mu gotowania na parze
oznaczonego na misce.
Poziom wody do goto-
wania na parze
UWAGA:
26 27
PL PL
AUTO COOK MENU (MENU AUTOMATYCZNE GOTOWANIE)
Wybór automatycznych przepisów ze wstępnie usta-
wionymi wartościami, aby zaoferować optymalne
wyniki gotowania.
q
Naciśnij przycisk Auto Cook (Automatyczne go-
towanie).
w
Obróć pokrętło, aby wybrać wymagany przepis
(patrz tabela poniżej).
e
Naciśnij przycisk Jet Start (Szybkie uruchamia-
nie), aby potwierdzić recepturę i obróć pokrętło
aby wybrać masę, kiedy w tabeli znajduje się za-
kres masy.
r
Naciśnij przycisk Jet Start. Funkcja
zostanie uak-
tywniona.
Zgodnie z wybranym przepisem, po określonym
czasie na wyświetlaczu pojawi się polecenie doda-
nia, obrócenia lub zamieszania potrawy. Patrz roz-
dział „Dodawanie/mieszanie/odwracanie potraw” na
stronie 11.
UWAGA:
UWAGA:
Procedura PRE-HEAT (podgrzewanie wstępne)
może rozpocząć się po umieszczeniu talerza Crisp i
stojaka do talerza Crisp wewnątrz komory.
UWAGA:
Na wyświetlaczu pokaże się komunikat „PRE HEAT
(NAGRZEWANIE WSTĘPNE)” (widoczny przez 2
min 30 s), a kuchenka podgrzeje wstępnie talerz
Crisp. Po uzyskaniu ustawionej temperatury, poja-
wi się komunikat („Add Food (Dodaj produkt)”), in-
formując o możliwości dodania produktu. Procedu-
ra podgrzewania wstępnego stosowana jest tylko w
niektórych recepturach.
PRZEPIS
SKŁADNIKI PROCEDURA
CZAS GOTO-
WANIA
MWF 426 MWF 427
1
Kurczak w
panierce w
kawałkach
1
Kurczak w
panierce w
kawałkach
Zamrożony
200g-650g/50g
•Natłuść nieznacznie talerz Crisp. Umieść pot-
rawę bna talerzu Crisp po jego podgrzaniu.
•Obróć po pojawieniu się odpowiedniego po-
lecenia kuchenki mikrofalowej.
9min-21min
2
Frytki
2
Frytki
Zamrożony
150g-550g/50g
•Nie można używać mrożonych frytek ze
skórką. Natłuść nieznacznie talerz Crisp. Um-
ieść potrawę bna talerzu Crisp po jego pod-
grzaniu.
•Obróć po pojawieniu się odpowiedniego po-
lecenia kuchenki mikrofalowej.
10min-
32min
3
Mrożona
pizza na
cienkim
cieście
3
Mrożona
pizza na
cienkim
cieście
Zamrożony
1 porcję (330g)
•Usuń opakowanie, połóż na talerzu Crisp.
13min-
14min
4
Quiche
4
Quiche
Temperatura pokojowa
1 porcję (1025g)
•Przygotuj gotowy makaron o wadze 400g,
wypełnij ciastem talerz Crisp. Nakłuj cias-
to. Włóż do kuchenki mikrofalowej i wstęp-
nie zapiecz.
•Przygotuj nadzienie: 4 jajka,150ml lekko uk-
waszonej śmietany francuskiej (crème frai-
che), 100g plastrów boczku, 130g startego
sera (Gruyere lub podobny), czarny pieprz
i mielona gałka muszkatołowa, wymieszaj
składniki. Po wyświetleniu przez kuchenkę
polecenia, dodaj nadzienie. Włóż z powro-
tem do kuchenki mikrofalowej i kontynu-
uj gotowanie.
20min -
21min
5
Ryba
panierowana/
Paluszki
rybne
5
Ryba
panierowana/
Paluszki
rybne
Zamrożony
250g-650g/50g
•Natłuść nieznacznie talerz Crisp. Umieść pot-
rawę bna talerzu Crisp po jego podgrzaniu.
Obróć po pojawieniu się odpowiedniego po-
lecenia kuchenki mikrofalowej.
11min-
22min
6
Skrzydełka
kurczaka
6
Skrzydełka
kurczaka
Świeże
200g-750g/50g
•Przypraw skrzydełka kurczaka. Natłuść talerz
Crisp. Połóż skrzydełka na podgrzanym taler-
zu Crisp i obróć je po pojawieniu się odpow-
iedniego polecenia kuchenki mikrofalowej.
11min-
22min
7
Rumienienie
ciasta
7
Rumienienie
ciasta
Świeże
1 porcję (400g)
•Przygotuj ulubione ciasto i wlej masło na ta-
lerz Crisp.
16min
28 29
PL PL
PRZEPIS
SKŁADNIKI PROCEDURA
CZAS GOTO-
WANIA
MWF 426 MWF 427
8
Orzechy
8
Orzechy
Temperatura pokojowa
100g-350g/50g
•Zamieszaj po pojawieniu się odpowiedniego
polecenia kuchenki mikrofalowej.
5min-6min
9
Filet z
kurczaka z
bekonem
9
Filet z
kurczaka z
bekonem
Świeże
250g-750g/50g
•Pokrój świeże lety z kurczaka na paski. Owiń
lety w plastry bekonu. Połóż mięso na pod-
grzanym talerzu Crisp i obróć je po pojawieniu
się odpowiedniego polecenia kuchenki mik-
rofalowej.
7min-13min
10
Krewetki
10
Krewetki
Świeże
150g-500g/50g
•Użyj krewetek królewskich. Natłuść nieznacz-
nie talerz Crisp. Połóż potrawę na podgrzanym
talerzu Crisp. Obróć po pojawieniu się odpow-
iedniego polecenia kuchenki mikrofalowej.
7min-13min
11
Sos mięsny
Bolognese
(4 porcje)
11
Sos mięsny
Bolognese
(4 porcje)
300 g mielonego mięsa woło-
wego
340 g sosu pomidorowego
4 łyżki oliwy z oliwek
½ łyżeczka wysuszonej bazylii
1 tabletka bulionu
szczypta soli
•Na talerzu pyreks z pokrywką do potraw dus-
zonych, rozpuść kostki z bulionem na oleju z
oliwy, aby uformować pastę.
•Dodaj pozostałe składniki i dobrze wymieszaj.
•Zakryj talerz pokrywką
•Naciśnij raz przycisk Auto Cook (Automatyczne
gotowanie), aby wybrać wymagany przepis, a
następnie naciśnij przycisk Jet Start (Szybkie
uruchamianie).
•Po wyświetleniu polecenia przez interfejs
użytkownika, wyjmij talerz z kuchenki mikrofa-
lowej i dobrze zamieszaj, a następnie włóż go
z powrotem do kuchenki mikrofalowej.
•Naciśnij przycisk Jet Start (Szybkie uruchamia-
nie), aby kontynuować cykl gotowania.
14 min
12
Ciasto z mię-
sem
(4 porcje)
12
Ciasto z mię-
sem
(4 porcje)
800 g mielonej wołowiny 2
kromki chleba
4 łyżki sosu pomidorowego
1 ubite jajko
50g startego sera mozzarella
1 mała cebula
8 posiekanych zielonych oliwek
4 łyżki sosu Worcestershire
2 łyżki posiekanej pietruszki
Czosnek, oregano, sól i pieprz
•Zmiel chleb, cebulę, czosnek i pietruszkę. Wy-
mieszaj mięso z jajkiem i przyprawami.
•Dodaj mieszankę do posmarowanej tłuszczem
formy, wypełniając dobrze przy krawędziach
i na brzegach. Rozsmaruj równo na wierzchu
sos pomidorowy i ser i przykryj folią.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook (Au-
tomatyczne gotowanie), aby wybrać wymag-
any przepis, a następnie naciśnij przycisk Jet
Start (Szybkie uruchamianie).
17 min
13
Łosoś z war-
zywamii
(4 porcje)
13
Łosoś z war-
zywamii
(4 porcje)
800g łososia pociętego na ka-
wałki 3 cm
150g pokrojonych na połówki
pomidorów koktajlowych
100 g brokuł
100 g kalaora
20g pora
2 łyżki oliwy z oliwek extra vir-
gin
Sok z 1 cytryny
Sól i pieprz
•W odpowiednim do mikrofal talerzu, przypraw
łososia i warzywa solą, pieprzem, oliwą z oli-
wek i cytryną.
•Przykryj talerz, pozostawiając trochę miejsca,
aby umożliwić odprowadzanie pary.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook (Au-
tomatyczne gotowanie), aby wybrać wymag-
any przepis, a następnie naciśnij przycisk Jet
Start (Szybkie uruchamianie).
•Na końcu cyklu gotowania, zdejmij ostrożnie
pokrywkę, aby umożliwić odprowadzenie pary
z talerza.
15min
PRZEPIS
SKŁADNIKI PROCEDURA
CZAS GOTO-
WANIA
MWF 426 MWF 427
14
Zupa warzy-
wna krem
(2 porcje)
14
Zupa warzy-
wna krem
(2 porcje)
200 g ziemniaków pociętych
na kostki
100 g brokuł
1 dojrzały, posiekany po-
midor
200 ml wody
Sól, pieprz i starty ser par-
mezan
•W odpowiednim do mikrofal talerzu, wy-
mieszaj razem wszystkie składniki, poza se-
rem.
•Przykryj talerz, pozostawiając trochę mie-
jsca, aby umożliwić odprowadzanie pary.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
•Na końcu cyklu gotowania, ubij wszystkie
składniki w blenderze i podaj gdy są jesz-
cze gorące posypane na wierzchu serem
parmezan.
15min
15
Vegetables
(Warzywa)
(2 porcje)
15
Vegetables
(Warzywa)
(2 porcje)
350g ulubionych warzyw,
pociętych na małe kostki
100 ml wody o temperaturze
pokojowej
1 łyżka oliwy z oliwek
1 łyżeczka soli
•W odpowiednim do mikrofal talerzu, dodaj
wszystkie składniki i dobrze wymieszaj.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
•Na końcu cyklu gotowania, wyjmij talerz
używając termoodpornych rękawic, uważa-
jąc na parę.
•Przed podaniem wyjmij czosnek (jeśli to
wymagane).
9 min
Ziemniaki w
mundurkach
(4 porcje)
16
Ziemniaki w
mundurkach
(4 porcje)
1 kg średniej wielkości ziem-
niaków
4 łyżki masła
100 g startego, wybrane-
go sera
Sól, pieprz i ser do posypania
•Umyj i wysusz ziemniaki, nakłuj je widel-
cem.
•Umieść ziemniaki na talerzu odpowiednim
do kuchenek mikrofalowych.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
•Po wyświetleniu polecenia przez interfe-
js użytkownika, obróć ziemniaki - uważając,
ponieważ ziemniaki będą gorące.
•Na końcu cyklu gotowania, zaczekaj na os-
tygnięcie ziemniaków, a następnie pokrój
je na połówki i obierz ziemniaki ze skórki -
odłóż skórkę na później.
•Ugnieć ziemniaki, aby uformować puree i
wymieszaj z pozostałymi składnikami.
•Napełnij mieszanką ziemniaki w mun-
durkach, posyp z wierzchu serem i umieść
w kuchence mikrofalowej na 5 minut, ce-
lem stopienia.
12min
17
Ryż
(2 porcje)
/
1 liżanka wcześniej podgo-
towanego ryżu (180g)
•W odpowiednim do mikrofal talerzu z
wysokimi brzegami (około 10cm), połącz
wszystkie składniki.
•Umieść talerz bez przykrycia w kuchence
mikrofalowej.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
•Na końcu cyklu gotowania, wyjmij pojem-
nik z kuchenki mikrofalowej używając ter-
moodpornych rękawic.
•Jeśli na talerzu zostaje woda, zamieszaj
szybko, a następnie przed podaniem po-
zostaw pod przykryciem na 2 minuty.
18min
30 31
PL PL
Ta funkcja umożliwia wyłączenie wszystkich dźwięków
odtwarzanych przez urządzenie.
SILENT MODE (TRYB CICHY)
q
Naciśnij przycisk Silent Mode (Tryb cichy), aby
wyłączyć wszystkie dźwięki. Aby przywrócić
dźwięki, ponownie naciśnij przycisk Silent Mode
(Tryb cichy).
PRZEPIS
SKŁADNIKI PROCEDURA
CZAS GOTO-
WANIA
MWF 426 MWF 427
18
Pop corn
(Popcorn)
(2 porcje)
17
Pop corn
(Popcorn)
(2 porcje)
Ta funkcja jest odpowiednia
do przygotowania 100g to-
rebki popcornu.
•Umieść opakowanie z popcornem na środ-
ku komory.
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
3min
19
Bruschetta
(2 porcje)
18
Bruschetta
(2 porcje)
2 kromki chleba włoskiego o
grubości około 1,5 cm
30 ml łyżki oliwy z oliwek ex-
tra virgin
10 pomidorów koktajlowych,
obranych ze skórki i pokro-
jonych
3 łyżki posiekanej, świeżej
bazylii
Sól, pieprz i czosnek
Pokrojony ser mozzarella
•Umieść kromki chleba na ruszcie z drutu
•Naciskaj powtarzająco przycisk Auto Cook
(Automatyczne gotowanie), aby wybrać
wymagany przepis, a następnie naciśnij pr-
zycisk Jet Start (Szybkie uruchamianie).
• Po wyświetleniu polecenia przez inter-
fejs użytkownika, wyjmij ruszt z drutu i
ostrożnie obróć chleb - a następnie włóż z
powrotem do kuchenki mikrofalowej i na-
ciśnij przycisk Jet Start (Szybkie urucha-
mianie).
•Obróć po pojawieniu się odpowiedniego
polecenia kuchenki mikrofalowej.
• W międzyczasie, przypraw pomidory solą,
czarnym pieprzem i oliwą z oliwek.
•Na końcu cyklu gotowania, wyjmij chleb
z kuchenki mikrofalowej, rozetrzyj ząbki
czosnku na chlebie, połóż pomidory i bazy-
lię na wierzchu i podaj od razu z pokrojo-
nym serem mozzarella.
8 min
20
Francuski
Croque
19
Francuski
Croque
80-160g/80g
•Posmaruj kanapki masłem.
•Włóż szynkę i ser między dwie kanapki, um-
ieść je na drucianym ruszcie i uruchom cykl.
•Obróć po pojawieniu się odpowiedniego
polecenia kuchenki mikrofalowej.
•Dodaj ser na górze po pojawieniu się od-
powiedniego polecenia. Przyrumień goto-
we kanapki.
12min
21
Kiełbaski
20
Kiełbaski
100-400g/100g
•Natnij skórkę kiełbasek za pomocą noża,
umieść je na środku drucianego rusztu, ob-
rób kiełbaski po uzyskaniu odpowiedniego
wskazania z kuchenki mikrofalowej.
8min-13min
22
Tost
21
Tost
40-80g/40g
•Umieść na środku drucianego rusztu, obróć
tosty po pojawieniu się odpowiedniego po-
lecenia kuchenki mikrofalowej.
20min-
24min
23
Antrykot
22
Antrykot
100-400g-
•Przypraw antrykot i obróć po pojawieniu
się odpowiedniego polecenia kuchenki mi-
krofalowej.
6min-12min
32 33
PL PL
Porady i zalecenia:
Dla uzyskania lepszych wyników czyszczenia, zaleca się użycie pojemnika o średnicy 17-20cm
i o wysokości poniżej 6,5cm.
Zaleca się używanie pojemnika z jasnego plastiku, odpowiedniego do kuchenek mikrofalowych.
Ponieważ pojemnik po zakończeniu cyklu gotowania rozgrzeje się, do wyjmowania pojemnika z
kuchenki mikrofalowej zaleca się używanie termoodpornych rękawic.
Aby uzyskać lepszy efekt czyszczenia i usunąć nieprzyjemne zapachy, należy dodać do wody
trochę soku cytrynowego.
Grzałka grilla nie wymaga czyszczenia, ponieważ wysoka temperatura powoduje spalenie ws-
zelkich zabrudzeń, ale ścianka ponad nią może wymagać regularnego czyszczenia. Należy go
czyścić miękką i wilgotną ściereczką z dodatkiem delikatnego detergentu.
Jeśli grill nie jest używany regularnie, należy włączać go raz w miesiącu na 10 minut, aby wypa-
lić wszelkie zabrudzenia w celu zmniejszenia ryzyka pożaru.
AUTO CLEAN (AUTOMATYCZNE CZYSZCZENIE)
Ten automatyczny cykl czyszczenia pomoże w oc-
zyszczeniu komory kuchenki mikrofalowej oraz w
usunięciu nieprzyjemnych zapachów.
Przed rozpoczęciem cyklu:
q
Nalej do pojemnika 250ml wody (sprawdź nasze
zalecenia w części poniżej “Porady i zalecenia”).
w
Umieść pojemnik bezpośrednio na środku ko-
mory.
Po Zakończeniu Cyklu:
q
Naciśnij przycisk Stop:
w
Wyjmij pojemnik.
e
Do czyszczenia powierzchni wewnętrznych użyj
miękkiej szmatki lub papierowego ręcznika z ła-
godnym detergentem.
Aby rozpocząć cykl:
q
Naciśnij przycisk Auto Clean (Automatyczne czy-
szczenie), cykl czyszczenia będzie widoczny na
wyświetlaczu.
w
Naciśnij Jet Start, aby uruchomić funkcję.
* Opakowanie nadaje się w pełni do ponownego przetworzenia, co potwierdza symbol
recyklingu. Utylizację produktu należy przeprowadzić zgodnie z lokalnymi przepisami.
Elementy opakowania, które stanowią potencjalne zagrożenie (worki plastikowe, polis-
tyren itp.), należy przechowywać w miejscach niedostępnych dla dzieci.
* To urządzenie posiada oznaczenia zgodności z Dyrektywą Europejską 2012/19/WE w
sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Właściwa utylizacja
pomaga w eliminacji niekorzystnego wpływu utylizowanych produktów na środowisko naturalne oraz
zdrowie człowieka.
* Symbol umieszczony na produkcie lub na dołączonych do niego dokumentach oz-
nacza, że niniejsze urządzenie nie może być usuwane razem z odpadami komunalny-
mi. W celu utylizacji urządzenie należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w
celu recyklingu komponentów elektrycznych i elektronicznych.
* Urządzenie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji
odpadów.
* Bardziej szczegółowe informacje na temat utylizacji, złomowania i recyklingu opisywa-
nego urządzenia można uzyskać w lokalnym urzędzie miasta, w miejskim przedsię-
biorstwie utylizacji odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony.
* Przed złomowaniem należy odciąć przewód zasilający, aby uniemożliwić ponowne podłączenie
urządzenia do sieci.
OCHRONA ŚRODOWISKA
34
PL
Próba Ilość Poziom mocy Przybliżony czas
Tarta z kremem jajecznym
(12.3.2)
1000g 800W 14-15 min
Biszkopt
(12.3.1)
475 g 800W 7-8 min
Pieczen rzymska
(12.3.3)
900 g 800W 13-14min
Rozmrożone zmielone mięso
(13.3)
500 g 160W 9-10 min
Zapiekanka z ziemniaków
(12.3.4)
1100 g Grill Combi 31-32 min
Międzynarodowa Komisja Elektrotechniki (IEC ) ustanowiła normę prób porównawczych podgrzewa-
nia różnych kuchenek mikrofalowych. Dla tej kuchenki mikrofalowej zalecane są poniższe wartości:
Zgodnie z IEC 60705:2010-04 i IEC 60350-1:2011-12
Dane techniczne
PL
Whirlpool jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Whirlpool, Stany Zjednoczone
Opis danych MWF 426 & MWF 427
Napięcie zasilania 220-230 V~50 Hz
Moc mikrofalowa 1350 W
Moc znamionowa wejścia 2250 W
Grill 950-1050 W
Wymiary zewnętrzne (wys. x szer.
x gł.)
320 x 490 x 426
Wymiary wewnętrzne (wys. x szer.
x gł.)
234 x 320 x 329
Próba Podgrzewanie Funkcja Przybliżony czas
Tost
(9.1)
- Grill 6min
Hamburger
(9.2)
- Grill 90min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool MWF 426 SL instrukcja

Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla