Kompernass KH 1552 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tostery
Typ
Instrukcja obsługi
- 7 -
SPIS TREŚCI STRONA
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem 8
Dane techniczne 8
Elementy obsługowe 8
Ważne wskazówki bezpieczeństwa 8
Wskazówki dotyczące obsługi 9
Przed pierwszym uruchomieniem 9
Ustawienie stopnia wypieczenia 9
Korzystanie z tostera 9
Przerywanie pracy tostera 10
Podgrzewanie 10
Rozmrażanie 10
Kuweta na okruszki 10
Nasadka na bułki 10
Czyszczenie i pielęgnacja 10
Utylizacja 11
Gwarancja i serwis 11
Importer 11
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku
przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
IB_KH1552_E2688_LB4 25.03.2008 15:39 Uhr Seite 7
- 8 -
PODWÓJNY TOSTER
NA DŁUGIE KROMKI
KH 1552
Zastosowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Urządzenie jest przewidziane do zapiekania chleba,
bułek i tostów w warunkach domowych. Nie jest
przewidziany do innych artykułów spożywczych
ani materiałów, a także do użytku komercyjnego
ani przemysłowego. Jakiekolwiek inne użycie lub
zmiany urządzenia uważane są za niezgodne z
przeznaczeniem i kryją w sobie poważne niebez-
pieczeństwo wypadku.
Dane techniczne
Napięcie nominalne: 220 - 240 V
~
50 Hz
Moc znamionowa:1300 - 1500 W
Elementy obsługowe
q
Nasadka do bułek
w
Przycisk obsługi
e
Przycisk zatrzymania pracy tostera
r
Przycisk podgrzewania
t
Przycisk rozmrażania
y
Regulator stopnia wypieczenia (regulowanej
bezstopniowo elektroniki sterowania czasem
wypieczenia)
u
Kuweta na okruszki
i
Przycisk nasadki do bułek
o
Otwór tostera
Ważne wskazówki
bezpieczeństwa
Aby uniknąć zagrożenia życia przez
porażenie prądem elektrycznym
W otwory tostera nie wkładaj nigdy sztućców
ani innych metalowych przedmiotów.
Należy uważać, aby urządzenie nie miało kon-
taktu z wodą, gdy wtyczka sieciowa znajduje
się w gniazdku. Szczególnie dotyczy to sytuacji,
gdy urządzenie jest używane w kuchni w pobli-
żu zlewu.
Należy zwrócić uwagę, aby kabel sieciowy nigdy
nie został zwilżony lub zmoczony podczas pracy.
Kabel układać w taki sposób, aby nie został on
zakleszczony lub uszkodzony w inny sposób.
Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla siecio-
wego zleć niezwłocznie wykwalifikowanemu
personelowi lub serwisowi klienta.
Aby uniknąć przypadkowego włączenia urzą-
dzenia, po każdym jego użyciu wyciągać
wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Aby zapobiec niebezpieczeństwu
pożaru i obrażeń:
Elementy urządzenia w czasie pracy mogą b
bardzo gorące. Z tego powodu chwytaj wyłącznie
za elementy przeznaczone do obsługi.
Pieczywo może się zapalić! Nigdy nie należy
stawiać urządzenia pod palnymi przedmiotami,
w szczególności pod łatwopalnymi firankami.
Nigdy nie przykrywać tostera w czasie
użytkowania.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowa-
nia przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną
sprawnością fizyczną, ruchową bądź umysłową
lub nieposiadające doświadczenia i / lub wie-
dzy, chyba że będą one przebywały pod opieką
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właś-
ciwego używania urządzenia.
IB_KH1552_E2688_LB4 25.03.2008 15:39 Uhr Seite 8
- 9 -
Nie można pozwolić dzieciom na zabawę urzą-
dzeniem.
Włączaj urządzenie wyłącznie na stabilnym,
antypoślizgowym i płaskim podłożu.
Wskazówki dotyczące obsługi
Ciemne pieczywo piec przy wyższym stopniu
wypieczenia niż jasne pieczywo. Starsze, suche
pieczywo przypieka się szybciej niż świeże.
Nie wkładaj zbyt dużych i grubych kromek chleba,
ponieważ mogą się łatwo zablokować.
Uwaga:
W przypadku usterek lub czyszczenia wyciągaj
wtyczkę z gniazdka. Zagrożenie porażeniem prą-
dem elektrycznym!
Zablokowane kromki chleba wyciągaj tępym pa-
tykiem drewnianym (np. trzonkiem od pędzelka).
Nie dotykaj przy tym grzałek.
Na stopień wypieczenia wpływ ma gatunek
używanego pieczywa, wilgotność i grubość
poszczególnych kromek. Z tego powodu chleb
tostowy należy przechowywać w zamkniętym
opakowaniu.
Przed pierwszym uruchomieniem
Toster bez pieczywa włącz co najmniej pięć razy
przy ustawieniu na maksymalną moc. Wskazówki
dotyczące czyszczenia tostera podano w rozdziale
„Czyszczenie i konserwacja”.
O czym należy pamiętać:
Przycisk obsługi
w
blokuje się tylko przy kablu sie-
ciowym podłączonym do gniazdka. Przy pierw-
szym użyciu może być lekko wyczuwalny zapach
spalenizny. Jest to normalny stan i po krótkim czasie
zanika. Zapewnić dostateczną wentylację.
Ustawienie stopnia wypieczenia
Żądany stopień wypieczenia od „jednego” (1) po
„ciemny” (7) można ustawiać bezstopniowo regula-
torem
y
elektroniki sterującej czasem pieczenia.
Pamiętaj, że po każdym ponownym włożeniu
pieczywa do tostera stopień wypieczenia
mimo ustawienia regulatorem
y
tego samego
położenia będzie różny! Im mniej pieczywa,
tym większy będzie stopień wypieczenia. Dla-
tego też przy wkładaniu mniejszej ilości piec-
zywa, ustawiaj regulator stopnia wypieczenia
y
nieco niżej.
Korzystanie z tostera
Uwaga:
Podczas pracy tostera nie zakrywaj otworu
o
. Ist-
nieje zagrożenie pożarem! Może dojść do
uszko-dzenia urządzenia!
Po ustawieniu żądanego stopnia wypieczenia
umieść pieczywo w otworze
o
.
Naciśnij przycisk obsługi
w
.
Automatyczny mechanizm korygujący zastoso-
wany w tosterze KH 1552 ustawia pieczywo
w otworze
o
.
Po uzyskaniu żądanego stopnia wypieczenia,
toster wyłączy się automatycznie i pieczywo
wyskakuje do góry.
Toster KH 1552 jest wyposażony w mechanizm
podnoszący, który umożliwia łatwe i bezpieczne
wyjmowanie gorącego pieczywa z otworu
o
.
W tym celu podnieś przycisk obsługi
w
.
IB_KH1552_E2688_LB4 25.03.2008 15:39 Uhr Seite 9
- 10 -
Przerywanie pracy tostera
By przerwać pracę tostera, naciśnij przycisk Stop
e
.
Toster wyłączy się.
Podgrzewanie
Funkcja podgrzewania
r
umożliwia podgrzanie
pieczywa bez wypieczenia. Jest przydatna np. do
podgrzania zimnego już zapieczonego pieczywa.
Pieczywo podgrzewane jest przez krótki czas. Gdy
funkcja jest włączona, w przycisku obsługi zapalona
jest lampka kontrolna.
Włóż pieczywo i naciśnij przycisk
w
.
Naciśnij przycisk funkcji podgrzewania
r
.
Toster wyłączy się automatycznie i pieczywo
wyskoczy do góry.
Rozmrażanie
Przy włączonej funkcji rozmrażania
t
można
rozmrażać zamrożone pieczywo. Toster rozmraża
pieczywo powoli bez pieczenia. Gdy funkcja jest
włączona, w przycisku obsługi zapalona jest lampka
kontrolna.
Włóż pieczywo i naciśnij przycisk
w
.
Naciśnij przycisk funkcji rozmrażania
t
.
Toster wyłączy się automatycznie i pieczywo
wyskoczy do góry.
W zależności od ustawionego stopnia wypie-
czenia chleb zostanie rozmrożony wzgl. wy-
pieczony.
Kuweta na okruszki
Korzystając z tostera okruszki pieczywa zbierają
się na dole w kuwecie
u
. W celu usunięcia okrusz-
w wyciągnij kuwetę
u
z boku.
Nasadka na bułki
Bułek nie można kłaść bezpośrednio na toster,
tylko na specjalną nasadkę
q
.
Naciśnij przycisk do nasadki
i
, aż nasadka
wysunie się do końca.
Połóż bułki na nasadce i włącz toster. Pokrętło
regulatora stopnia wypieczenia
y
ustaw maks.
na 3 stopień.
Bułki kładź na nasadce
q
w ten sposób, by
nie przelatywały przez nasadkę. Gotowe bułki
są bardzo gorące.
Po wyłączeniu tostera obróć bułki na drugą
stronę i ponownie włącz toster.
Nasadkę
q
umieść ponownie w jej położeniu
wyjściowym, podnosząc przycisk
i
.
Czyszczenie i pielęgnacja
Ostrzeżenie!
Przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnij wtyczkę
z gniazdka i zaczekaj do ostygnięcia tostera.
Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
W żadnym razie nie zanurzaj urządzenia
w wodzie lub w innej cieczy. Grozi to trwa-
łym uszkodzeniem urządzenia.
Nie używaj ostrych ani szorujących środków
czyszczących. Mogą one powodować zaryso-
wanie powierzchni urządzenia.
Obudowę czyść suchą lub lekko zwilżona
szmatką.
W celu ochrony przed niebezpieczeństwem
powstania pożaru regularnie opróżniaj kuwetę
u
z okruszków.
IB_KH1552_E2688_LB4 25.03.2008 15:39 Uhr Seite 10
- 11 -
Utylizacja
W żadnym przypadku nie należy wyrzu-
cać urządzenia do normalnych śmieci
domowych. W odniesieniu do produktu
ma zastosowanie dyrektywa europejska
2002/96/WE.
Urządzenie należy usuwać poprzez akredytowane
lub komunalne zakłady utylizacji odpadów.
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów.
W razie pytań należy skontaktować się z komunal-
nym zakładem utylizacji odpadów.
Wszystkie materiały wchodzące w skład
opakowania należy przekazać do odpo-
wiednich punktów zbiórki odpadów.
Gwarancja i serwis
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wy-
produkowane i poddane skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. Paragon należy zachować jako dowód
dokonania zakupu. W przypadku roszczeń gwa-
rancyjnych należy skontaktować się telefonicznie
z serwisem. Tylko w ten sposób można zagwaranto-
wać bezpłatną wysyłkę zakupionego produktu.
Gwarancja obejmuje wyłącznie wady materiałowe
i fabryczne, natomiast nie obejmuje części ulegają-
cych zużyciu ani uszkodzeń części łatwo łamliwych,
np. wyłącznika lub akumulatorów. Urządzenie jest
przeznaczone wyłącznie do użytkowania w gospo-
darstwie domowym, a nie do celów przemysłowych.
Gwarancja wygasa w razie niewłaściwego lub
niezgodnego z instrukcją użycia, zastosowania
przemocy lub w przypadku ingerencji w urządzenie
poza autoryzowaną placówkę serwisową. Niniejsza
gwarancja nie ogranicza w żadnym stopniu przy-sł-
ugujących praw ustawowych.
Kompernass Service Polska
ul. Strycharska 4
26-600 Radom
Tel.: 048 360 91 40
048 360 94 32
Faks: 048 384 65 38
048 369 93 63
E-mail: support.pl@kompernass.com
Importer
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH1552_E2688_LB4 25.03.2008 15:39 Uhr Seite 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Kompernass KH 1552 Instrukcja obsługi

Kategoria
Tostery
Typ
Instrukcja obsługi