Sony BDV-N7100WL instrukcja

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
instrukcja
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\GB010COV.fm
masterpage: Right
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
4-456-346-12(1)
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/
BDV-N7100W/BDV-N7100WL
Blu-ray Disc™/
DVD Home Theatre
System
Reference Guide GB
Guide de référence FR
Guía de referencia ES
Kurzreferenz DE
Referentiegids NL
Guida di riferimento IT
Przewodnik referencyjny PL
2
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Left
Nie wolno instalować urządzenia w
przestrzeni zamkniętej, na przykład na
regale lub w zabudowanej szafce.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie wolno
zakrywać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, serwetkami,
zasłonami itp.
Nie należy wystawiać urządzenia na
działanie źródeł otwartych płomieni (np.
zapalonych świec).
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym, nie
należy narażać tego urządzenia na
działanie wody, ani stawiać na nim nacz
wypełnionych płynem, na przykład
wazonów.
Nie wolno wystawiać baterii ani
urządzenia z zainstalowanymi bateriami
na działanie silnych źródeł ciepła, na
przykład światła słonecznego i ognia.
Aby zapobiec obrażeniom ciała, to
urządzenie należy pewnie przymocować
do podłogi/ściany, zgodnie z instrukcją
instalacji.
Do stosowania wyłącznie w
pomieszczeniach.
PRZESTROGA
Stosowanie przyrządów optycznych z tym
produktem powoduje zwiększenie
zagrożenia dla oczu.
Wiązka laserowa używana w tym zestawie
Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System
jest szkodliwa dla oczu, nie należy zatem
demontować obudowy.
Serwisowanie należy zlecać wyłącznie
wykwalifikowanemu personelowi.
Głowica odczytująca tego urządzenia jest
klasyfikowana jako produkt CLASS 3R
LASER. Po otwarciu osłony
zabezpieczającej emitowane jest widzialne
i niewidzialne promieniowanie laserowe,
należy zatem unikać bezpośredniego
wystawienia oka.
Oznaczenie jest umieszczone na dole
obudowy urządzenia.
Urządzenie jest klasyfikowane jako
produkt CLASS 1 LASER. Oznaczenie
jest umieszczone na dole obudowy
urządzenia.
Dla urządzenia głównego
Tabliczka znamionowa znajduje się na
spodzie obudowy urządzenia.
Zalecane przewody
Do podłączenia do komputerów i/lub
urządzeń peryferyjnych należy stosować
prawidłowo ekranowane i uziemione
przewody i wtyki.
OSTRZEŻENIE
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Right
3
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
Uwagi dla klientów w Europie
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie może
być traktowany jako odpad komunalny,
lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga
chronić środowisko naturalne. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat recyklingu tego
produktu, należy skontaktować się z
lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Pozbywanie się
zużytych baterii
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na
jej opakowaniu oznacza, że nie może być
ona traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii
może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole
chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb)
stosuje się jako dodatkowe oznaczenie,
jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005%
rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia s
z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca
się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie
zagospodarowana, należy dostarczyć
sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych
zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o
bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego
punktu zbiórki.
Europe Only
4
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Left
W celu uzyskania bardziej szczegółowych
informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokal
jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten
produkt.
Uwaga dla klientów: poniższe informacje
odnoszą się tylko do wyposażenia
sprzedawanego w krajach stosujących
dyrektywy UE.
Produkt ten został wyprodukowany przez
lub na zlecenie Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym
produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony
Europe Limited, The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey
KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania
dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej
należy kierować do Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych lub
gwarancji należy korzystać z adresów
kontaktowych podanych w oddzielnych
dokumentach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji.
Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/
BDV-N8100W/BDV-N7100W/
BDV-N7100WL/EZW-RT50 są zgodne z
zasadniczymi wymaganiami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Więcej szczegółów znajdziesz pod
następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Środki ostrożności
Sprzęt został przetestowany i uznany za
zgodny z ograniczeniami określonymi w
Dyrektywie EMC (zgodności
elektromagnetycznej) z użyciem przewodu
połączeniowego o długości poniżej 3 m.
(Dotyczy wyłącznie modelu
europejskiego)
zasilania
Urządzenie pozostaje podłączone do
sieci, dopóki jest podłączone do gniazda
elektrycznego, nawet jeśli samo
urządzenie zostało wyłączone.
Urządzenie jest odłączane od sieci
elektrycznej za pomocą głównej wtyczki,
dlatego należy je podłączyć do łatwo
dostępnego gniazda elektrycznego. W
przypadku zauważenia jakiejkolwiek
nieprawidłowości w pracy urządzenia,
należy natychmiast odłączyć główną
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Right
5
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
Uwagi dotyczące oglądania
obrazów wideo 3D
Niektóre osoby mogą podczas oglądania
obrazów wideo 3D doświadczać
dyskomfortu (takiego jak zmęczenie
wzroku, zmęczenie ogólne lub nudności).
Firma Sony zaleca wszystkim widzom
robienie regularnych przerw podczas
oglądania obrazów wideo 3D. Długość i
częstotliwość niezbędnych przerw zależy
od osoby. Należy samodzielnie
zdecydować, jaki tryb działa najlepiej. W
przypadku doświadczenia dyskomfortu
należy zaprzestać oglądania obrazów
wideo 3D do czasu zaniku jego
symptomów. W razie uznania tego za
konieczne, należy skonsultować się w
lekarzem. Należy zapoznać się również z
(i) instrukcją obsługi i/lub komunikatami
ostrzegawczymi wszystkich innych
urządzeń używanych z produktem lub
zawartością odtwarzanego za jego pomocą
dysku Blu-ray (ii) z naszą stroną
internetową (http://esupport.sony.com/),
aby uzyskać najnowsze informacje. Wzrok
małych dzieci (szczególnie w wieku poniżej
sześciu lat) nadal podlega rozwojowi.
Przed zezwoleniem dzieciom na oglądanie
obrazów wideo 3D należy skonsultować
się z lekarzem (np. pediatrą lub okulistą).
Małe dzieci powinny znajdować się pod
nadzorem osób dorosłych, zapewniających
postępowanie zgodne z powyższymi
wytycznymi.
Zabezpieczenie przed
kopiowaniem
Informujemy o stosowaniu na dyskach
Blu-ray i nośnikach DVD
zaawansowanych systemów ochrony
zawartości. Te systemy, noszące nazwy
AACS (Advanced Access Content
System) i CSS (Content Scramble
System), mogą nakładać pewne
ograniczenia na odtwarzanie, wysyłanie
sygnałów analogowych i inne zbliżone
funkcje. Działanie tego produktu i
nakładane ograniczenia mogą zależeć od
daty zakupu, ponieważ rada zarządzająca
AACS może wprowadzać lub zmieniać
reguły dotyczące ograniczeń po dacie
zakupu.
Uwaga dotycząca technologii Cinavia
W produkcie zastosowano technolog
Cinavia, ograniczającą stosowanie
nieautoryzowanych kopii niektórych
komercyjnych filmów i nagrań wideo
oraz ich ścieżek dźwiękowych. W
przypadku wykrycia niedozwolonego
użycia nieautoryzowanej kopii zostanie
wyświetlony komunikat, a odtwarzanie
lub kopiowanie zostanie przerwane.
Więcej informacji na temat technologii
Cinavia można uzyskać w Centrum
Informacji dla Klientów Cinavia Online
pod adresem http://www.cinavia.com.
Aby zwrócić się o dodatkowe informacje
na temat technologii Cinavia droga
pocztową, należy wysłać kartkę pocztową
z własnym adresem pocztowym na adres:
Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.
6
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Left
Prawa autorskie i znaki
towarowe
W zestawie zastosowano adaptacyjny
dekoder matrycy przestrzennej Dolby*
Digital i Dolby Pro Logic oraz DTS**
Digital Surround System.
* Wyprodukowano na licencji Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic,
oraz symbol podwójnej litery D są
znakami towarowymi Dolby
Laboratories.
**Wyprodukowano na licencji pod
następującymi numerami patentów
przyznanych w USA: 5 956 674;
5 974 380; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 oraz innymi przyznanymi
i oczekującymi na przyznanie
patentami w USA i na świecie.
DTS-HD, symbol oraz DTS-HD
wraz z symbolem są zastrzeżonymi
znakami towarowymi DTS, Inc.
Produkt obejmuje
oprogramowanie. © DTS, Inc.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zestaw zawiera technologię High-
Definition Multimedia Interface
(HDMI
TM
).
Terminy HDMI, HDMI High-Definition
Multimedia Interface i logo HDMI są
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi HDMI Licensing
LLC w Stanach Zjednoczonych i innych
krajach.
Java jest znakiem towarowym firmy
Oracle i/lub jej podmiotów zależnych.
„Logo DVD” jest znakiem towarowym
firmy DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
„Blu-ray Disc”, „Blu-ray”, „Blu-ray 3D”,
„BD-LIVE”, „BONUSVIEW” oraz logo
są znakami towarowymi stowarzyszenia
Blu-ray Disc Association.
„Blu-ray Disc”, „DVD+RW”,
„DVD-RW”, „DVD+R”, „DVD-R”,
„DVD VIDEO” oraz logo „CD” są
znakami towarowymi.
„Super Audio CD” jest znakiem
towarowym.
„BRAVIA” jest znakiem towarowym
Sony Corporation.
„AVCHD 3D/Progressive” i logo
„AVCHD 3D/Progressive” są znakami
towarowymi firm Panasonic Corporation
i Sony Corporation.
, „XMB”, i „xross media bar” są
znakami towarowymi firm Sony
Corporation i Sony Computer
Entertainment Inc.
„PlayStation” jest zastrzeżonym znakiem
towarowym Sony Computer
Entertainment Inc.
„Logo Sony Entertainment Network”
oraz „Sony Entertainment Network” są
znakami towarowymi Sony Corporation.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Right
7
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
Technologia rozpoznawania muzyki i
wideo oraz powiązanych danych
pochodzi od organizacji Gracenote
®
.
Gracenote to branżowy standard w
zakresie technologii rozpoznawania
muzyki i dostarczania powiązanej
zawartości. Aby uzyskać więcej
informacji, należy odwiedzić witrynę
www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc i dane dotyczące
muzyki oraz wideo z Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-do chwili obecnej
Gracenote. Oprogramowanie Gracenote,
copyright © 2000-do chwili obecnej
Gracenote. Tego produktu i usługi
dotyczy jeden lub więcej patentów,
będących własnością organizacji
Gracenote. Listę (niewyczerpującą)
stosownych patentów organizacji
Gracenote podano na jej stronie
internetowej. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, logo oraz
logotyp Gracenote i logo „Powered by
Gracenote” są zastrzeżonymi znakami
towarowymi lub znakami towarowymi
organizacji Gracenote, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
i Wi-Fi
Alliance
®
są zastrzeżonymi znakami
Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2
i Wi-Fi Protected Setup™ są znakami
Wi-Fi Alliance.
Znak N jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym
firmy NFC Forum, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
Android jest znakiem towarowym
Google Inc.
Słowo i logo Bluetooth
®
są zastrzeżonymi
znakami towarowymi, należącymi do
firmy Bluetooth SIG, Inc.; firma Sony
Corporation używa tych znaków na
licencji. Pozostałe znaki towarowe i
nazwy handlowe należą do
przedsiębiorstw, które je zarejestrowały.
Technologia i patenty kodowania
dźwięku MPEG Layer-3 na licencji
Fraunhofer IIS i Thomson.
W tym produkcie wykorzystano
opatentowane technologie, udostępnione
na mocy licencji przez firmę Verance
Corporation i jest on chroniony przez
przyznany w Stanach Zjednoczonych
patent 7 369 677 oraz inne przyznane oraz
oczekujące na przyznanie patenty w
Stanach Zjednoczonych i na świecie, a
także prawa autorskie i sekret handlowy
w zakresie niektórych aspektów tej
technologii. Cinavia jest znakiem
towarowym firmy Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Wszystkie prawa
zastrzeżone przez firmę Verance.
Inżynieria wsteczna i demontaż są
zabronione.
8
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Left
Windows Media jest zastrzeżonym
znakiem towarowym lub znakiem
towarowym firmy Microsoft Corporation
w Stanach Zjednoczonych i/lub innych
krajach.
Produkt jest chroniony określonymi
prawami własności intelektualnej firmy
Microsoft Corporation. Zabrania się
użytkowania lub dystrybucji takiej
technologii oddzielnie od produktu bez
licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego
firmy Microsoft.
Właściciele zawartości używają
technologii dostępu do zawartości
Microsoft
®
PlayReady w celu
zabezpieczenia swojej własności
intelektualnej, w tym zawartości
chronionej prawami autorskimi.
Urządzenie używa technologii
PlayReady w celu uzyskania dostępu do
zawartości chronionej za pomocą
technologii PlayReady i/lub WMDRM.
Jeśli urządzenie nie wymusi prawidłowo
ograniczeń dotyczących używania
zawartości, jej właściciele mogą domagać
się od firmy Microsoft wycofania
możliwości korzystania przez urządzenie
z zawartości zabezpieczonej za pomo
technologii PlayReady. Wycofanie nie
powinno mieć wpływu na zawartość
niezabezpieczoną lub zabezpieczoną za
pomocą innych technologii dostępu do
zawartości. Właściciele zawartości mogą
domagać się od użytkownika aktualizacji
technologii PlayReady w celu uzyskania
dostępu do ich zawartości. W przypadku
odmowy dokonania aktualizacji
użytkownik nie będzie mógł uzyskać
dostępu do zawartości wymagającej
aktualizacji.
DLNA, Logo DLNA oraz DLNA
CERTIFIED są znakami towarowymi,
znakami usługowymi lub znakami
certyfikacyjnymi Digital Living Network
Alliance.
Oprogramowanie Opera
®
Devices SDK
firmy Opera Software ASA. Copyright
1995-2013 Opera Software ASA.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wszystkie inne znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
Nazwy innych systemów i produktów są
zazwyczaj znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi
producentów. Znaki i ® nie są
wskazane w niniejszym dokumencie.
Informacja na temat licencji
użytkownika końcowego
Umowa licencyjna dla
użytkownika końcowego
Gracenote
®
Niniejsza aplikacja lub urządzenie zawiera
oprogramowanie firmy Gracenote, Inc. z
Emeryville, Kalifornia („Gracenote”).
Oprogramowanie firmy Gracenote
(„Oprogramowanie Gracenote”)
umożliwia tej aplikacji wykonywanie
identyfikacji płyty i/lub pliku oraz
uzyskiwanie informacji dotyczących
muzyki, w tym dotyczących nazwy, artysty,
utworu i tytułu („Dane Gracenote”) z
serwerów online i wbudowanych baz
danych (zbiorczo „Serwery Gracenote”), a
także wykonywanie innych funkcji.
Danych Gracenote można używ
wyłącznie za pomocą specjalnych funkcji
użytkownika końcowego niniejszej
aplikacji lub urządzenia.
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL020REG.fm
masterpage: Right
9
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
Użytkownik wyraża zgodę, na używanie
Danych Gracenote, Oprogramowania
Gracenote oraz Serwerów Gracenote
wyłącznie do celów własnych,
niekomercyjnych. Użytkownik wyraża
zgodę na powstrzymanie się od
przypisywanie, kopiowanie,
przekazywanie lub przesyłania
Oprogramowania Gracenote i wszelkich
danych Gracenote stronom trzecim.
UŻYTKOWNIK WYRAŻA ZGODĘ
NA POWSTRZYMANIE SIĘ OD
WYKORZYSTYWANIA DANYCH
GRACENOTE, OPROGRAMOWANIE
GRACENOTE LUB SERWERÓW
GRACENOTE DO CELÓW INNYCH
NIŻ TU OKREŚLONE.
Użytkownik zgadza się na wygaśnięcie
niewyłącznej licencji na korzystanie z
Danych Gracenote, Oprogramowania
Gracenote i Serwerów Gracenote w
przypadku naruszenia niniejszych
postanowień. Użytkownik wyraża zgodę
na zaprzestanie wszelkiego użytku Danych
Gracenote, Oprogramowania Gracenote i
Serwerów Gracenote w przypadku
wygaśnięcia niniejszej licencji. Firma
Gracenote zastrzega wszelkie prawa do
Danych Gracenote, Oprogramowania
Gracenote i Serwerów Gracenote, w tym
wszystkie prawa własności. Firma
Gracenote nie będzie w żadnych
okolicznościach zobowiązana do
dokonywania płatności na rzecz
użytkownika za dostarczane przez niego
informacje. Użytkownik wyraża zgodę na
wyegzekwowanie przez firmę Gracenote,
Inc. praw w ramach niniejszej Umowy
bezpośrednio przeciw niemu, w jej
imieniu.
Usługa Gracenote wykorzystuje
unikatowy identyfikator w celu śledzenia
zapytań do celów statystycznych. Celem
losowo przypisywanego identyfikatora
liczbowego jest umożliwienie zliczania
przez usługę Gracenote zapytań bez
uzyskiwania żadnych informacji na temat
użytkownika. Aby uzyskać więcej
informacji, należy zapoznać się z Zasadami
Prywatności Gracenote dla usługi
Gracenote na stronie internetowej.
Licencja jest udzielana użytkownikowi na
Oprogramowanie Gracenote i wszystkie
elementy danych Gracenote w stanie
„JAK JEST”. Firma Gracenote nie udziela
żadnych gwarancji, wyraźnych lub
dorozumianych, dotyczących dokładności
żadnych Danych Gracenote pochodzących
z Serwerów Gracenote. Firma Gracenote
zastrzega sobie prawo do usunięcia danych
z Serwerów Gracenote lub zmiany
kategorii danych z dowolnej przyczyny,
którą uzna za wystarczającą. Nie jest
udzielana żadna gwarancja braku błędów
Oprogramowania Gracenote lub
Serwerów Gracenote lub braku przerw w
ich działaniu. Firma Gracenote nie jest
zobowiązana do dostarczania
użytkownikowi nowych rozszerzonych
bądź dodatkowych typów danych lub
kategorii, które może zacząć dostarczać w
przyszłości, może też przerwać
świadczenie usług w dowolnej chwili.
10
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Left
FIRMA GRACENOTE NIE UDZIELA
ŻADNYCH GWARANCJI,
LUB
DOROZUMIANYCH, W TYM M.IN.
DOROZUMIANYCH GWARANCJI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ,
PRZYDATNOŚCI DO DANEGO
ZASTOSOWANIA, TYTUŁU LUB
BRAKU NARUSZEŃ. FIRMA
GRACENOTE NIE UDZIELA
GWARANCJI DOTYCZĄCYCH
WYNIKÓW, JAKIE PRZYNIESIE
UŻYCIE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
OPROGRAMOWANIA GRACENOTE
LUB DOWOLNEGO SERWERA
GRACENOTE. FIRMA GRACENOTE
NIE PONOSI W ŻADNYM WYPADKU
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
SZKODY WYNIKOWE LUB
PRZYPADKOWE, ANI ZA UTRATĘ
ZYSKÓW PRZYCHODÓW.
© Gracenote, Inc. 2009
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się
przypadkowo obcy przedmiot lub
substancja płynna, należy odłączyć
przewód zasilający i przed ponownym
uruchomieniem zlecić sprawdzenie
urządzenia wykwalifikowanej osobie.
Nie wolno dotykać przewodów
sieciowych prądu przemiennego
mokrymi rękoma. Może to
spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
zasilania
Jeśli zestaw nie będzie używany przez
dłuższy czas, należy upewnić się, że
zostało odłączone od gniazda ściennego.
Aby odłączyć przewód sieciowy prądu
przemiennego od gniazda sieciowego,
należy chwycić za sam wtyk. Nigdy nie
należy ciągnąć za przewód.
Lokalizacja urządzenia
Zestaw należy umieścić w lokalizacji
zapewniającej odpowiednią
wentylację, zapobiegającą
gromadzeniu się w nim ciepła.
Nagrzewanie się zestawu podczas
pracy nie oznacza usterki. Jeśli zestaw
jest używany przez dłuższy czas przy
dużej głośności, temperatura górnej,
bocznej i dolnej części obudowy
zauważalnie wzrasta. Aby uniknąć
oparzeń, nie należy dotykać obudowy.
Nie należy umieszczać zestawu na
miękkich powierzchniach (dywaniki,
koce), ponieważ może to spowodować
zablokowanie otworów
wentylacyjnych.
11
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Right
Nie należy instalować zestawu w
pobliżu źródeł ciepła, takich jak
grzejniki, przewody powietrzne lub
wystawiać go na działanie
bezpośredniego światła słonecznego,
nadmiernego zapylenia, drgań
mechanicznych lub wstrząsów.
Nie należy instalować zestawu w
położeniu nachylonym. Jest ono
zaprojektowane do pracy wyłącznie w
położeniu poziomym.
Zestaw i dyski należy utrzymywać z
dala od elementów wyposażonych w
silne magnesy, takich jak kuchenki
mikrofalowe lub duże głośniki.
Na urządzeniu nie należy umieszczać
ciężkich przedmiotów.
Nie należy umieszczać przedmiotów
metalowych przed panelem przednim.
Może to spowodować ograniczenie
odbioru fal radiowych.
Zestawu nie należy umieszczać w
miejscu, w którym wykorzystywany
jest sprzęt medyczny. Może ono
spowodować usterkę sprzętu
medycznego.
Osoby używające rozruszników serca
lub innych urządzeń medycznych
powinny przed rozpoczęciem
korzystania z funkcji sieci
bezprzewodowej LAN skonsultować
się z lekarzem lub producentem
urządzenia medycznego.
Obsługa
Przeniesienie zestawu bezpośrednio z
miejsca chłodnego do ciepłego lub
umieszczenie go w bardzo wilgotnym
pomieszczeniu może spowodować
kondensację na soczewkach wewnątrz
głównego urządzenia. Jeśli to nastąpi,
zestaw może nie działać prawidłowo. W
takim przypadku należy wyjść płytę i
pozostawić zestaw włączony na około
pół godziny, aby usunąć wilgoć.
Regulacja głośności
Nie należy zwiększać głośności
słuchając części nagrania z danymi
wejściowymi bardzo niskiego poziomu
lub bez sygnałów audio. Może to
spowodować uszkodzenie głośników po
nagłym odtworzeniu części o
szczytowym poziomie.
Czyszczenie
Obudowę, panel i elementy sterowania
można czyścić przy użyciu miękkiej
ściereczki zwilżonej łagodnym
roztworem detergentu. Nie należy
używać materiałów ściernych, proszków
do czyszczenia ani rozpuszczalników,
takich jak alkohol czy benzyna.
Czyszczenie dysków, środki
do czyszczenia płyt/
soczewek
Nie należy stosować środków do
czyszczenia płyt lub płyt/soczewek (w
tym typów mokrych lub rozpylanych).
Może to spowodować nieprawidłowe
działanie urządzenia.
Wymiana części
W przypadku naprawy zestawu
naprawione części można zachować do
ponownego wykorzystania lub
recyklingu.
Kolory telewizora
Jeśli głośniki powodują powstawanie
nieregularności kolorów na ekranie
telewizora, należy wyłączyć go i włączyć
ponownie po 15–30 minutach. Jeśli
nieregularność kolorów będzie się
utrzymywać, należy umieścić głośniki w
większej odległości od telewizora.
12
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Left
Przemieszczanie zestawu
Przed przemieszczeniem zestawu należy
sprawdzić, czy nie jest włożona płyta i
przewód sieciowy prądu przemiennego
został odłączony od gniazda ściennego
(sieci).
Komunikacja
Bluetooth
Urządzeń Bluetooth należy używać tak,
aby były rozmieszczone w odległości
około 10 m (bez przeszkód) od siebie.
Efektywny zasięg komunikacji może
ulec zmniejszeniu w następujących
warunkach:
Jeśli między urządzeniami
wykorzystującymi połączenie
Bluetooth znajdzie się osoba, obiekt
metalowy lub inna przeszkoda.
W lokalizacjach z zainstalowaną
siecią bezprzewodową siecią LAN.
W pobliżu wykorzystywanych
kuchenek mikrofalowych.
W lokalizacjach, w których
występują inne fale
elektromagnetyczne.
Urządzenia Bluetooth i sieci
bezprzewodowe LAN
(IEEE 802.11b/g) wykorzystują to
samo pasmo częstotliwości (2,4 GHz).
W przypadku używania urządzenia
Bluetooth w pobliżu urządzenia z
funkcją sieci bezprzewodowej LAN
mogą wystąpić zakłócenia
elektromagnetyczne. Może to
spowodować mniejsze szybkości
przesyłania danych, szumy lub
niemożność połączenia. Jeśli to
nastąpi, należy spróbować zastosować
następujące środki zaradcze:
Urządzenia głównego należy używać
w odległości przynajmniej
10 metrów od urządzenia sieci
bezprzewodowej LAN.
Należy wyłączyć zasilanie urządzeń
sieci bezprzewodowej LAN, jeśli
urządzenie Bluetooth jest używane w
obrębie 10 metrów.
Niniejsze główne urządzenie oraz
urządzenie Bluetooth należy
zainstalować jak najbliżej siebie.
Transmisja fal radiowych pochodząca
z tego głównego urządzenia może
zakłócić pracę niektórych urządzeń
medycznych. Ponieważ te zakłócenia
mogą spowodować usterki, zasilanie
tego głównego urządzenia oraz
urządzenia Bluetooth należy zawsze
wyłączać w następujących miejscach:
szpitale, pociągi, samoloty, stacje
benzynowe lub inne miejsca, w
których mogą występować gazy
łatwopalne
– w pobliżu drzwi automatycznych lub
alarmów przeciwpożarowych.
WAŻNA UWAGA
Przestroga: Zestaw może utrzymywać
zatrzymany obraz wideo lub obraz
wyświetlany na ekranie telewizora
przez czas nieokreślony.
Pozostawienie zatrzymanego obrazu
wideo lub obrazu wyświetlanego na
ekranie telewizora przez dłuższy czas
powoduje ryzyko trwałego
uszkodzenia ekranu telewizora.
Dotyczy to w szczególności
telewizorów z wyświetlaczami
plazmowymi i telewizorów
projekcyjnych.
13
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Right
Urządzenie główne obsługuje funkcje
zabezpieczające zgodne ze
specyfikacją Bluetooth, aby zapewnić
bezpieczne połączenie podczas
komunikacji za pomocą technologii
Bluetooth. Te zabezpieczenia mogą
jednak w zależności od ustawień i
innych czynników okazać się
niewystarczające, dlatego prowadząc
komunikację za pomocą technologii
Bluetooth należy zawsze zachować
ostrożność.
Firma Sony nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody lub inne
straty wynikające z wycieków
informacji podczas komunikacji z
wykorzystaniem technologii Bluetooth.
Nie ma gwarancji dotyczącej
możliwości komunikacji Bluetooth ze
wszystkimi urządzeniami Bluetooth o
tym samym profilu, co główne
urządzenie.
Urządzenia Bluetooth połączone z
niniejszym głównym urządzeniem
muszą być zgodne ze specyfikacją
Bluetooth, określoną przez firmę
Bluetooth SIG, Inc., i mieć certyfikat
zgodności. Jednakże nawet jeśli
urządzenie jest zgodne ze specyfikacją
Bluetooth, mogą występować
przypadki, w których charakterystyki
lub specyfikacje urządzenia Bluetooth
uniemożliwiają połączenie lub
skutkują innymi metodami
sterowania, wyświetlania lub obsługi.
W zależności od urządzenia Bluetooth
podłączonego do niniejszego
urządzenia głównego, środowiska
komunikacji lub warunków otoczenia
mogą wystąpić szumy lub może
nastąpić odłączenie dźwięku.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu należy
skontaktować się z najbliższym
punktem sprzedaży produktów firmy
Sony.
Uwagi dotyczące
dysków
Postępowanie z dyskami
Aby zachować czystość płyt, należy
chwytać je za krawędzie. Nie należy
dotykać powierzchni.
Nie należy przyklejać papieru lub
taśmy do płyty.
Nie należy wystawiać płyty na
działanie bezpośredniego światła
słonecznego lub źródeł ciepła takich,
jak przewody gorącego powietrza ani
pozostawiać go w samochodzie
zaparkowanym bezpośrednio na
słońcu, ponieważ temperatura w
kabinie może znacznie się zwiększyć.
Po odtworzeniu należy umieścić płytę
w pudełku.
14
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Left
Czyszczenie
Przed odtworzeniem należy oczyścić
płytę szmatką do czyszczenia.
Płytę należy wycierać od środka na
zewnątrz.
Nie należy stosować rozpuszczalników
takich, jak benzyna, komercyjnie
dostępne rozcieńczalniki lub spray
antystatyczny przeznaczony dla płyt
winylowych.
Zestaw jest przeznaczony wyłącznie do
odtwarzania standardowych płyt
okrągłych. Użycie płyt
niestandardowych lub o kształcie innym
niż okrągły (np. karty, serca lub
gwiazdy) może spowodować wadliwe
działanie.
Nie należy używać płyt z przyczepionym
komercyjnie dostępnym akcesorium,
takim jak etykieta lub pierścień.
Dane techniczne
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (znamionowa)
Przedni lewy/przedni prawy:
125 W + 125 W (przy 6 omach, 1 kHz,
całkowite zniekształcenia
harmoniczne 1%)
MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)
Przedni lewy/przedni prawy:
200 W (na kanał przy 6 omach, 1 kHz)
Centralny:
200 W (przy 6 omach, 1 kHz)
Subwoofer:
200 W (przy 6 omach, 80 Hz)
Wejścia (Analogowe)
AUDIO (AUDIO IN)
Czułość: 1,8 V/600 mV
Wejścia (Cyfrowe)
TV (Kanał zwrotny audio/OPTICAL)
Obsługiwane formaty: LPCM 2CH
(do 48 kHz), Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Obsługiwane formaty: LPCM 5.1CH
(do 48 kHz), LPCM 2CH (do 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
Sekcja HDMI
Złącze
Typ A (19-wtykowe)
System BD/DVD/Super Audio CD/
CD
System formatu sygnału
NTSC/PAL
Sekcja USB
Port (USB):
Typ A (do podłączania pamięci USB,
czytnika kart pamięci, aparatu
cyfrowego i cyfrowej kamery wideo)
Sekcja LAN
Zacisk LAN (100)
Zacisk 100BASE-TX
Sekcja sieci bezprzewodowej LAN
Zgodność ze standardami
IEEE 802.11 b/g/n
Częstotliwość i kanał
Pasmo 2,4 GHz: kanały 1–13
15
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Right
Sekcja Bluetooth
System komunikacji
Specyfikacja Bluetooth, wersja 3.0
Wyjście
Specyfikacja Bluetooth, zasilanie
klasy 2
Maksymalny zakres komunikacji
Na linii widzenia ok. 10 m
1)
Pasmo częstotliwości
Pasmo 2,4 GHz
Metoda modulacji
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Zgodne profile Bluetooth
2)
A2DP 1.2 (Advanced Audio
Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote
Control Profile)
Obsługiwane kodeki
3)
SBC
4)
, AAC
Zakres przesyłania (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (Częstotliwość
próbkowania 44,1 kHz, 48 kHz)
1)
Rzeczywisty zasięg może być różny w
zależności od czynników takich, jak
przeszkody między urządzeniami, pola
magnetyczne wokół kuchenki
mikrofalowej, elektryczność statyczna,
telefon bezprzewodowy, czułość odbioru,
parametry anteny, system operacyjny,
oprogramowanie itp.
2)
Standardowe profile Bluetooth wskazują cel
komunikacji Bluetooth między
urządzeniami.
3)
Kodek: Kompresja sygnału audio i format
konwersji
4)
Kodek podpasma
Sekcja tunera FM
System
Cyfrowy syntezator z blokadą
kwarcową PLL
Zakres strojenia
87,5 MHz – 108,0 MHz (w odstępach
co 50 kHz)
Antena
Antena przewodowa FM
Zaciski antenowe
75 omach, niesymetryczne
Głośniki
Przedni (SS-TSB127) dla
BDV-N9100WL
Przedni (SS-TSB126) dla
BDV-N9100W/BDV-N8100W
Przestrzenny (SS-TSB131) dla
BDV-N9100W
Przestrzenny (SS-TSB130) dla
BDV-N9100WL
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
102 mm × 700 mm × 60 mm
(część montowana na ścianie)
270 mm × 1 200 mm × 270 mm
(cały głośnik)
Waga (ok.)
1,7 kg (część montowana na ścianie)
4,0 kg (cały głośnik)
Przedni (SS-TSB125) dla
BDV-N7100W
Przedni (SS-TSB124) dla
BDV-N7100WL
Przestrzenny (SS-TSB129) dla
BDV-N8100W/BDV-N7100W
Przestrzenny (SS-TSB128) dla
BDV-N7100WL
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
100 mm × 435 mm × 54 mm (bez
podstawy)
140 mm × 455 mm × 140 mm
(z podstawą)
Waga (ok.)
1,1 kg (bez podstawy)
1,2 kg (z podstawą)
Centralny (SS-CTB124) dla
BDV-N9100W/BDV-N8100W/
BDV-N7100W
Centralny (SS-CTB123) dla
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
365 mm × 75 mm × 75 mm
Waga (ok.)
1,3 kg
16
PL
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL100ADD.fm
masterpage: Left
Subwoofer (SS-WSB125) dla
BDV-N9100W/BDV-N8100W/
BDV-N7100W
Subwoofer (SS-WSB124) dla
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
280 mm × 440 mm × 280 mm
Waga (ok.)
8,0 kg
Ogólne
Urządzenie główne
Wymagane zasilanie
220 V – 240 V (prąd zmienny),
50/60 Hz
Pobór mocy
Włączone: 100 W
W stanie czuwania: 0,3 W (W trybie
oszczędzania energii. Aby uzyskać
więcej szczegółów dotyczących
ustawień, należy zapoznać się z
Instrukcją obsługi na następującej
stronie internetowej:
http://support.sony-europe.com/)
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
480 mm × 79 mm × 212 mm z
uwzględnieniem elementów
wystających
480 mm × 79 mm × 226 mm (z
wstawionym bezprzewodowym
nadajnikiem-odbiornikiem)
Waga (ok.)
3,1 kg
Wzmacniacz dźwięku
przestrzennego (TA-SA300WR) dla
BDV-N9100W/BDV-N8100W/
BDV-N7100W
Wzmacniacz dźwięku
przestrzennego (TA-SA400WR) dla
BDV-N9100WL/BDV-N7100WL
Sekcja wzmacniacza
MOC WYJŚCIOWA (odniesienia)
Przestrzenny lewy/przestrzenny prawy:
100 W (na kanał przy 3 omach, 1 kHz)
Impedancja znamionowa:
3 : – 16 :
Wymagane zasilanie
220 V – 240 V (prąd zmienny),
50/60 Hz
Pobór mocy
Włączone: 50 W
Pobór mocy w stanie czuwania
0,5 W (tryb gotowości)
0,2 W (wyłączony)
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
206 mm × 60 mm × 236 mm z
wstawionym bezprzewodowym
nadajnikiem-odbiornikiem
Waga (ok.)
1,3 kg
Bezprzewodowy nadajnik-odbiornik
(EZW-RT50)
System komunikacji
Specyfikacja dźwięku przestrzennego
wersja 1.0
Pasmo częstotliwości
5,725 GHz – 5,875 GHz
Metoda modulacji
DSSS
Wymagane zasilanie
DC 3,3 V, 300 mA
Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.)
30 mm × 9 mm × 60 mm
Waga (ok.)
10 g
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą
ulec zmianie bez powiadomienia.
Pobór mocy w stanie czuwania: 0,3W
(Urządzenie główne), 0,2W
(Wzmacniacz dźwięku przestrzennego).
Ponad 85% skuteczności bloku
wzmacniacza jest uzyskana poprzez w
pełni cyfrowy wzmacniacz, S-master.
BDV-N9100W/BDV-N9100WL/BDV-N8100W/BDV-N7100W/BDV-N7100WL
4-456-346-12(1)
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO130022\BDV-
N9100W_N9100WL_N8100W_N7100W_N7100WL_RG_PMRF
01\4456346121_GBFRESDENLITPL (CEK)\PL110BCO.fm
masterpage: Left
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony BDV-N7100WL instrukcja

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
instrukcja