Fujitsu ASHG09KXCA Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Pl-1
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się
z instrukcjami i zachować niniejszy dokument do użytku w przyszłości.
Elementy do sprawdzenia
* Aby korzystać z produktu, konieczne jest przygotowanie następujących urządzeń.
Router bez-
przewodowy
Niniejszy produkt używa routera bezprzewodowego, który obsługuje stan-
dard bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11b/g/n. W celu uzyskania łączno-
ści za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN należy ustanowić połącze-
nie z routerem bezprzewodowym za pomocą funkcji WPS. Aby dowiedzieć
się, czy dany router bezprzewodowy obsługuje standard IEEE802.11b/g/n
lub funkcję WPS, należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi.
Smartfon lub
tablet
Wymagana wersja systemu operacyjnego:
Android 4.1 lub nowszy
iOS 8.0 lub nowszy
Android i Google Play są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Google Inc.
App Store jest znakiem usługowym rmy Apple Inc., zarejestrowanym w Sta-
nach Zjednoczonych i innych krajach.
IOS jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym rmy Cisco w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach oraz jest używany na podstawie licencji.
Informacje na temat sterowania w bezprzewodowej sieci LAN (WLAN) i pełny
tekst poniższej deklaracji zgodności UE można znaleźć na następującej stronie
internetowej.
www.fujitsu-general.com/global/support/
UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Uproszczona deklaracja zgodności UE, o której mowa w artykule 10(9) przyjmuje
następujące brzmienie: rma FUJITSU GENERAL LIMITED niniejszym oświadcza, że
sprzęt radiowy typu AP-WA4E jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
PODRĘCZNIK USTAWIEŃ
Sterowanie klimatyzatorem za pośrednictwem bezprzewodowej sieci LAN
Region dostępności: państwa członkowskie UE
NR CZĘŚCI 9382321031-03
Polski
Pl-2
Nazwy części
Dioda LED 1 (zielona)
Dioda LED 2
(pomarańczowa)
Przycisk ustawień
Etykieta bezprzewodowej sieci LAN
MAC:

SSID: AC-UTY-

/
PIN:

Wskaźnik i przycisk bezprzewodo-
wej sieci LAN na karcie sieci WLAN
UWAGI
Etykieta bezprzewodowej sieci LAN znajdująca się obok wskaźnika bezprzewodowej
sieci LAN jest niezbędna do konguracji bezprzewodowej sieci LAN.
Etykieta bezprzewodowej sieci LAN musi pozostać dołączona do adaptera sieci WLAN —
należy spisać te dane lub wprowadzić je na listę w ostatniej części niniejszej instrukcji.
Wskaźnik i przycisk bezprzewodowej sieci LAN znajduje się albo na przednim panelu
albo jest zamocowany na zewnętrznej części jednostki wewnętrznej. Jeśli znajduje się
na przednim panelu, należy otworzyć kratkę wlotową w celu uzyskania dostępu. Więcej
informacji można znaleźć w instrukcji obsługi klimatyzatora.
Kształt wyświetlacza LED i przycisk Ustawianie mogą różnić się od przedstawionych na
powyższym rysunku w zależności od produktu.
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
¡
Aby zapobiec odniesieniu obrażeń ciała oraz uszkodzeniu mienia, przed rozpo-
częciem korzystania z produktu należy uważnie zapoznać się z niniejszą sekcją
i zawsze stosować się do zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zamieszczo-
nych poniżej.
¡
Nieprawidłowa obsługa będąca następstwem niezastosowania się do podanych
instrukcji może skutkować obrażeniami bądź uszkodzeniami, których stopień
sklasykowano za pomocą następujących oznaczeń:
Pl-3
OSTRZEŻENIE
Ten symbol został użyty do oznaczenia operacji, których
nieprawidłowe wykonanie może skutkować śmiercią bądź
poważnymi obrażeniami ciała użytkownika.
PRZESTROGA
Ten symbol został użyty do oznaczenia operacji, których
nieprawidłowe wykonanie może skutkować obrażeniami
ciała użytkownika lub uszkodzeniem mienia.
Ten symbol wskazuje, że działanie
jest ZABRONIONE.
Ten symbol wskazuje, że działanie
jest OBOWIĄZKOWE.
OSTRZEŻENIE
W skład niniejszego produktu nie wchodzą części wymagające serwisowania
przez użytkownika. W celu przeprowadzenia naprawy, instalacji bądź przeniesie-
nia niniejszego produktu zawsze kontaktować się z autoryzowanym personelem
serwisowym. Nieprawidłowa instalacja bądź użytkowanie skutkuje wyciekiem,
porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku wystąpienia usterki, objawiającej się na przykład wonią spalenizny,
natychmiast przerwać użytkowanie klimatyzatora i całkowicie odłączyć zasilanie
poprzez wyłączenie wyłącznika elektrycznego lub wyjęcie z gniazda wtyczki kabla
zasilającego. Następnie skontaktować się z autoryzowanym personelem serwiso-
wym.
Nie wolno naprawiać, demontować ani przerabiać tego produktu.
Nie doprowadzać do kontaktu tego produktu z wodą ani nie używać go w miej-
scach o dużej wilgotności.
Nie obsługiwać mokrymi rękami.
Nie instalować tego produktu w miejscach, gdzie korzystanie z urządzeń bezprze-
wodowych jest zabronione (np. szpitale).
Nie używać tego produktu w pobliżu osób z rozrusznikiem serca lub podobnymi
urządzeniami.
Nie używać tego produktu w pobliżu urządzeń sterowanych automatycznie (np.
drzwi automatyczne i alarmy przeciwpożarowe).
PRZESTROGA
Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, całkowicie odłączyć go od
źródła zasilania.
Podczas obsługi produktu nie stawać na śliskich, nierównych lub niestabilnych
powierzchniach.
Nie naciskać przycisków tego produktu mocniej niż jest to konieczne.
Pl-4
2. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS UŻYTKOWANIA
z
Podczas korzystania z tego produktu możliwa będzie obsługa klimatyzatora
z miejsc, z których nie jest on widoczny bezpośrednio. Oznacza to, że osoby
znajdujące się w pomieszczeniu mogą być narażone na niezamierzone działa-
nie klimatyzatora. Należy sprawdzić stan pomieszczenia przed rozpoczęciem
korzystania z tego produktu.
x
Należy regularnie sprawdzać, czy zasilanie jest prawidłowo podłączone do klima-
tyzatora i czy w najbliższym otoczeniu nie nagromadził się kurz.
Może on powodować nagrzewanie się urządzenia, a nawet pożar.
x
Należy sprawdzić wcześniej, czy nie występują żadne usterki klimatyzatora.
x
Należy dopilnować, aby strumień powietrza z klimatyzatora nie powodował żad-
nych negatywnych skutków.
Spadające przedmioty mogą spowodować obrażenia ciała, pożar lub uszkodzenie mienia.
x
Jeśli wiadomo, że w pobliżu klimatyzatora znajdują się ludzie, należy poinformo-
wać ich wcześniej, że urządzenie będzie uruchamiane i zatrzymywane z odległej
lokalizacji.
Nagłe uruchomienie lub zatrzymanie klimatyzatora może zaskoczyć daną osobę i spo-
wodować, że przewróci się lub spadnie, jeśli stoi na podwyższeniu. Ponadto gwałtowne
zmiany temperatury zewnętrznej/temperatury w pomieszczeniu mogą spowodować
pogorszenie się stanu zycznego danej osoby. Nie używać tego produktu, kiedy w po-
mieszczeniu znajdują się osoby, które nie są w stanie same regulować temperatury (na
przykład niemowlęta, dzieci, osoby niepełnosprawne, starsze lub chore).
x
Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy w pełni zrozumieć zapro-
gramowane ustawienia timera i inne operacje.
Nieoczekiwane uruchomienie lub zatrzymanie klimatyzatora może spowodować pogorsze-
nie się stanu zycznego danej osoby lub mieć niekorzystny wpływ na zwierzęta lub rośliny.
x
Należy często sprawdzać ustawienia i warunki eksploatacji klimatyzatora w przy-
padku używania produktu z odległej lokalizacji.
Gwałtowne zmiany temperatury zewnętrznej/temperatury w pomieszczeniu mogą spo-
wodować pogorszenie się stanu zycznego danej osoby lub mieć niekorzystny wpływ
na zwierzęta lub rośliny.
z
W przypadku sterowania klimatyzatorem za pomocą tego produktu nie będą
migać żadne wskaźniki, ani nie będzie słychać żadnych dźwięków odbioru z
klimatyzatora.
z
Jeśli występują zakłócenia w odbiorze pomiędzy tym produktem a routerem
bezprzewodowym, sygnał można poprawić, regulując położenie routera bez-
przewodowego lub kierunek anteny. Odbiór można również poprawić, przeno-
sząc router bezprzewodowy bliżej tego produktu lub korzystając ze wzmacnia-
cza sieci LAN.
Pl-5
3. ZALECENIA DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z
SIECI BEZPRZEWODOWEJ LAN
W przypadku korzystania z sieci bezprzewodowej LAN należy przestrzegać zaleceń doty-
czących fal radiowych, informacji osobistych i tak dalej. Aby prawidłowo korzystać z tego
produktu, należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami oraz instrukcjami obsługi uży
-
wanych urządzeń bezprzewodowej sieci LAN. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności,
z wyjątkiem określonej przez prawo, w odniesieniu do awarii, innych usterek i uszkodzeń
poniesionych w wyniku użytkowania tego produktu, które powstały na skutek nieprawidło
-
wej eksploatacji lub podczas eksploatacji przez użytkownika lub osobę trzecią.
3.1. Zalecenia dotyczące korzystania z fal radiowych
PRZESTROGA
Zmiany lub modykacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną
za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika uprawnienia do obsługi sprzętu.
Tego nadajnika nie można w tym samym miejscu używać w połączeniu z inną anteną lub nadajnikiem.
To urządzenie spełnia wymogi FCC/IC dotyczące wartości granicznych ekspozycji na
promieniowanie określonych dla niekontrolowanego środowiska oraz jest zgodne z wy-
tycznymi FCC dotyczącymi ekspozycji na promieniowanie o częstotliwości radiowej i RSS-
102 przepisów IC dotyczących ekspozycji na promieniowanie o częstotliwości radiowej.
To urządzenie powinno zostać zainstalowane i eksploatowane tak, aby wymiennik ciepła
znajdował się w odległości co najmniej 20 cm od ciała człowieka.
UWAGI
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania części 15 przepisów FCC oraz nielicencjonowa-
ne normy RSS Industry Canada.
Działanie urządzenia musi spełniać dwa następujące warunki:
(1) nie może powodować zakłóceń; oraz
(2) musi dopuszczać wszelkie zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować
niepożądane działanie urządzenia.
z
Produktu nie wolno używać w poniższych lokalizacjach. Korzystanie z tego
produktu w takich lokalizacjach może spowodować niestabilność komunikacji
lub niemożność jej nawiązania.
x
W pobliżu urządzeń komunikacji bezprzewodowej, które używają tego samego pasma
częstotliwości (2,4 GHz) jak ten produkt.
x
M
iejsca, gdzie występują pola magnetyczne wytwarzane przez urządzenia takie jak kuchen-
ki mikrofalowe, bądź gdzie występuje elektryczność statyczna lub zakłócenia fal radiowych.
(Fale radiowe mogą nie zostać odebrane w zależności od środowiska.)
Pl-6
3.2. Środki ostrożności dotyczące wykorzystywania informacji
osobistych
z
W przypadku korzystania z urządzeń bezprzewodowej sieci LAN istnieje możli-
wość przechwycenia danych ze względu na wykorzystanie fal radiowych nieza-
leżnie od tego, czy używane jest szyfrowanie, czy nie.
z
Bezprzewodowa sieć LAN wykorzystuje fale radiowe do wymiany informacji po-
między tym produktem a routerem bezprzewodowym. Zaletą tego rozwiązania
jest możliwość łatwego nawiązania połączenia sieci LAN w przypadku znajdo-
wania się w zasięgu fali radiowych. Z drugiej strony, jeśli fale radiowe mieszczą
się w pewnym zakresie, dotrą one do wszystkich lokalizacji poza przeszkodami
(np. ściany). W związku z tym może się zdarzyć, że komunikacja użytkownika
zostanie przechwycona i odczytana lub nielegalnie zakłócona.
z
P
odczas kongurowania połączenia bezprzewodowego nie należy łączyć się z urzą-
dzeniami i sieciami, których używanie jest niedozwolone z powodu braku uprawnień.
z
Należy zainicjować ustawienia tego produktu w przypadku jego utylizacji lub
przekazania go osobie trzeciej.
3.3. Inne
z
Niniejszego produktu należy używać jako zwykłego urządzenia bezprzewodo-
wej sieci LAN.
x
Nie używać tego produktu w szpitalach ani w miejscach, gdzie znajduje się sprzęt me-
dyczny. Dotyczy to również bezpośredniego sąsiedztwa takich miejsc.
x
Nie używać tego produktu na pokładzie samolotu.
x
Nie używać tego produktu w pobliżu urządzeń elektronicznych, które opierają się na
precyzyjnym sterowaniu lub odbierają słabe sygnały.
Przykłady urządzeń elektronicznych, na które należy uważać:
Aparaty słuchowe, rozruszniki serca, alarmy przeciwpożarowe, drzwi automatyczne i
inne urządzenia sterowane automatycznie
z
Nie udziela się gwarancji uzyskania łączności bezprzewodowej i wydajnej pracy
ze wszystkimi routerami bezprzewodowymi i we wszystkich środowiskach
mieszkaniowych. Fale radiowe mogą nie być odbierane lub mogą ulec zakłóce-
niu w poniższych sytuacjach.
x
Użytkowanie w budynkach wykonanych z betonu, prętów zbrojeniowych lub metalu
x
Instalacja w pobliżu przeszkód
x
Zakłócenia powodowane przez urządzenia do komunikacji bezprzewodowej korzystają-
ce z tej samej częstotliwości
x
M
iejsca, gdzie występują pola magnetyczne wytwarzane przez urządzenia takie jak kuchen-
ki mikrofalowe, bądź gdzie występuje elektryczność statyczna lub zakłócenia fal radiowych
z
Produkt należy zainstalować i skongurować tylko po zapoznaniu się z instruk-
cją obsługi routera bezprzewodowego.
Pl-7
4. PRZYGOTOWANIE DO ROZPOCZĘCIA UŻYTKOWANIA
4.1. Instalacja oprogramowania aplikacji
1
Otwórz „Google Play” lub „App Store” w zależności od typu smartfona
lub tabletu.
2
Wyszukaj „FGLair”.
3
Zainstaluj oprogramowanie aplikacji (aplikacja mobilna), postępując
zgodnie z instrukcjami na ekranie.
4.2. Rejestracja użytkownika
1
Otwórz zainstalowaną aplikację mobilną.
2
Zarejestruj użytkownika (za pomocą smartfona lub tabletu), postępując
zgodnie z instrukcjami w sekcji tworzenia konta aplikacji mobilnej.
4.3. Rejestracja klimatyzatora
Wybierz jeden z poniższych trybów, aby połączyć klimatyzator z routerem
bezprzewodowym.
UWAGI:
z
Przed rozpoczęciem kongurowania tego ustawienia zaczekaj co najmniej 60 sekund
po podłączeniu zasilania do klimatyzatora (za pomocą wyłącznika lub wtyczki).
z
Należy sprawdzić, czy smartfon lub tablet jest połączony z routerem bezprzewodowym,
z którym ma być połączony klimatyzator. Ustawienie nie będzie działać w przypadku
braku połączenia z tym samym routerem bezprzewodowym.
z
Aby sterować dwoma klimatyzatorami lub większą ich liczbą za pomocą tego samego
smartfona lub tabletu, należy powtórzyć kongurację wybranego trybu.
z
Zawartość ekranu może się zmienić na skutek aktualizacji aplikacji mobilnej i w związ-
ku z tym rzeczywista zawartość ekranu może być niezgodna z przedstawioną tutaj.
Pl-8
4.3.1 Tryb przycisku
*Schemat świecenia: Wył. Wł. Miganie
1
Uruchom aplikację mobilną.
2
Zaloguj się przy użyciu adresu e-mail i ha-
sła (podanych w trakcie rejestracji opisanej
w rozdziale „4.2. Rejestracja użytkownika”),
postępując zgodnie z instrukcjami na ekra-
nie aplikacji mobilnej.

Sign in
3
Naciśnij przycisk [+], aby dodać nowy
klimatyzator.
+
4
Upewnij się, że dioda LED 2 miga. (Wł./wył.
w 2-sekundowych odstępach.) Następnie
wybierz opcję [Button mode (tryb przyci-
sku)] na ekranie.
Button mode
Manual mode
(wł./wył.=2s/2s)
5
Naciśnij przycisk WPS na routerze bezprze-
wodowym, z którym się łączysz.
W instrukcji obsługi routera bezprzewodowego
przedstawiono lokalizację przycisku i podano infor-
macje, jak go wcisnąć.
Router bezprzewodowy
Pl-9
6
Upewnij się, że dioda LED 2 miga.
(Wł./wył. w 2-sekundowych odstępach.)
Następnie naciśnij przycisk Ustawianie na
karcie sieci WLAN i przytrzymaj go przez 3
sekundy.
Sposób świecenia diody LED 2 zmieni się.
(wł./wył.: 2 s / 2 s → 2 s / 0,5 s)
Przed kontynuowaniem upewnij się, że
zarówno dioda LED 1, jak i 2 są włączone.
(wł./wył. =2s/2s)
(wł./wył.=2s/0,5s)
7
Naciśnij opcję [Register (zarejestruj)], aby
nawiązać połączenie z routerem bezprze-
wodowym.
Po ukończeniu konguracji diody LED 1 i 2
migają dwa razy i pojawia się komunikat.
Wiadomość może zostać wyświetlona na ekranie po
kilku minutach.
Register
Registration
Successful!
(2 razy)
4.3.2 Tryb ręczny
*Schemat świecenia: Wył. Wł. Miganie
1~3 Patrz punkty od 1 do 3 w rozdziale „4.3.1. Tryb przycisku”
4
Wybierz opcję [Manual mode (tryb ręczny)].
Button mode
Manual mode
Pl-10
[System Android]
5
Wybierz identykator SSID klimatyzatora, z
którym chcesz się połączyć.
AC-UTY-xxxxxxxxxx
6
Wprowadź kod PIN zapisany na etykiecie
WLAN. (Patrz rozdział „Nazwy części”)
Enter
password

Connect device
Selected router
AC-UTY-xxxxxxxxxx
7
Wybierz identykator SSID routera bezprze-
wodowego, z którym chcesz się połączyć.
Wprowadź hasło routera bezprzewodowe-
go (punktu dostępu WLAN), a następnie
naciśnij opcję [Connect device (połącz
urządzenie)].
Home AP
Enter
password
Select the WLAN
Access Point
XYZ AP

ABC123
Connect device
Selected router
8
Po ukończeniu konguracji diody LED 1 i 2
migają dwa razy i pojawia się komunikat.
Registration
Successful!
(2 razy)
[System iOS]
5
Wybierz opcję [Open W-LAN setting
(otwórz ustawienia W-LAN)] lub aktywuj
bezprzewodową sieć LAN, naciskając
przycisk Start -> [Setting] (ustawienia) ->
[Wi-].
Wybierz identykator SSID klimatyzatora,
z którym chcesz się połączyć.
Open W-LAN setting
AC-UTY-xxxxxxxxxx
Pl-11
6
Wprowadź kod PIN zapisany na etykiecie
WLAN. (Należy zapoznać się z sekcją „Na-
zwy części”)
Enter
password

Connect device
Selected router
AC-UTY-xxxxxxxxxx
7
W
ybierz identykator SSID routera bezprze-
wodowego, z którym chcesz się połączyć.
Wprowadź hasło routera bezprzewodowe-
go (punktu dostępu WLAN), a następnie
naciśnij opcję [Connect device (połącz
urządzenie)].
Home AP
Enter
password
Select the WLAN
Access Point
XYZ AP

ABC123
Connect device
Selected router
8
Po ukończeniu konguracji diody LED 1
i 2 migają dwa razy i pojawia się komu-
nikat.
Registration
Successful!
(2 razy)
5. INICJOWANIE (resetowanie)
Niniejszy produkt należy zainicjować (zresetować) w następujących przypadkach:
- Wymiana routera bezprzewodowego
- Utylizacja niniejszego produktu
- Przekazanie niniejszego produktu osobie trzeciej
Wyrejestrowywanie klimatyzatora
Klimatyzator można wyrejestrować za pomocą aplikacji mobilnej. (Szczegółowe
informacje można znaleźć w instrukcji obsługi aplikacji mobilnej.)
Inicjalizowanie adaptera sieci WLAN
*Schemat świecenia:
Wył. Wł. Miganie
1
Naciśnij przycisk Ustawianie i przytrzymaj go przez 10 sekund.
Pl-12
2
Inicjowanie zakończy się, kiedy wszystkie diody LED
migną 3 razy jednocześnie (wł./wył. co 0,5 s).
Zacznie migać dioda LED 1. (wł./wył.=2 s/0,5 s)
Po 60 sekundach diody LED wrócą do pierwotnego sche-
matu świecenia. (LED1: wł., LED 2: wł./wył.=2s/2s)
■ Kontynuowanie użytkowania
Użytkownicy lub osoby trzecie, którzy chcą kontynuować użytko-
wanie niniejszego produktu, powinni zapoznać się z rozdziałem „4.
PRZYGOTOWANIE DO ROZPOCZĘCIA UŻYTKOWANIA” i po
-
nownie nawiązać połączenie z innym routerem bezprzewodowym.
LED1: Wł.
LED2: 2s/wł.
2s/wył.
UWAGI:
Konguracja bezprzewodowej sieci LAN nie będzie możliwa, jeżeli poprzedni właściciel
nie wyrejestruje ani nie zainicjuje niniejszego produktu. W tego typu sytuacji należy skon-
taktować się z autoryzowanym personelem serwisowym.
6. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
z
Informacje dotyczące sposobu korzystania z aplikacji mobilnej znajdują się w
instrukcji obsługi aplikacji mobilnej.
z
Można zarejestrować tylko 1 adres e-mail i hasło dla jednej karty sieci WLAN.
Aby dodać innych użytkowników (smartfon lub tablet) do tej samej karty sieci
WLAN, należy użyć tego samego adresu e-mail i hasła.
z
Ustawienia klimatyzatora wprowadzone w aplikacji mobilnej nie pojawią w bez-
przewodowym pilocie zdalnego sterowania.
z
Nie będzie możliwe wydawanie poleceń ani przeprowadzanie monitoringu z
poziomu aplikacji mobilnej, jeśli zasilanie jest odłączone od klimatyzatora (za
pomocą wyłącznika lub wtyczki).
z
T
emperatura w pomieszczeniu będzie wyświetlana w aplikacji mobilnej podczas
pracy urządzenia. Wyświetlana temperatura w pomieszczeniu może jednak nie być
prawidłowa w zależności od warunków panujących w pomieszczeniu lub statusu
pracy klimatyzatora. Tego wskazania należy używać tylko jako punktu odniesienia.
z
Jeśli ustawienia aplikacji mobilnej i pilota zdalnego sterowania różnią się, pierw-
szeństwo będzie mieć najnowsza wykonana operacja.
* J
eśli ustawienia timera są dokonywane za pomocą aplikacji mobilnej i za pomocą bezprzewo-
dowego lub przewodowego pilota zdalnego sterowania, oba ustawienia timera będą aktywne.
Pl-13
7. SPECYFIKACJA
Standard bezprzewodowej sieci LAN IEEE802.11b/g/n
Pasma częstotliwości
2,4 GHz
(w Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie: od 1
do 11 kanałów)
(w pozostałych regionach: od 1 do 13 kanałów)
Maksymalna moc częstotliwości radiowej 80 mW
Zabezpieczenia bezprzewodowej sieci
LAN
System otwarty
WEP
WPA (PSK)
WPA2_Personal (PSK)
WPS do rejestracji w tej samej sieci LAN
UWAGI:
Niniejszego produktu można używać tylko w regionie dostępności. (Informacje na
obudowie.)
8. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Przed zleceniem naprawy produktu należy zapoznać się z poniższymi przypadkami.
Części/elementy Sytuacja Rozwiązania
Aplikacja mobil-
na
(Pobieranie i re-
jestracja konta)
Nie wiem, jak pobrać
aplikację mobilną.
Zapoznaj się z rozdziałem „4.1. Instalacja
oprogramowania aplikacji”.
Nie jestem w stanie
korzystać z aplikacji
mobilnej
Sprawdź, czy wersja systemu operacyjnego
na urządzeniu mobilnym jest obsługiwana.
Patrz rozdział „Elementy do sprawdzenia”.
Nie otrzymałem wiado-
mości e-mail dotyczącej
rejestracji konta
Ustaw uprawnienia domeny tak, aby wiado-
mość nie została umieszczona w folderze
Spam.
Metoda rejestracji
dodatkowych użytkow-
ników jest niejasna
Można zarejestrować tylko 1 adres e-mail i
hasło dla jednej karty sieci WLAN. Użyj tego
samego adresu e-mail i hasła dla innych
użytkowników, aby umożliwić działanie za
pomocą tej samej karty sieci WLAN.
Metoda rejestracji
dodatkowych klimatyza-
torów jest niejasna
Aby zarejestrować dodatkowe klimatyzato-
ry, dla każdego z nich powtórz kongurację
wybranego trybu opisaną w rozdziale „4.3.
Rejestracja klimatyzatora”.
Pl-14
Części/elementy Sytuacja Rozwiązania
Konguracja
bezprzewodo-
wej sieci LAN
i ustawienia
początkowe
Konguracja bezprze-
wodowej sieci LAN nie
jest możliwa
Upewnij się, że router bezprzewodowy obsłu-
guje „funkcję WPS”. (Tryb przycisku)
Sprawdź, czy był jakiś poprzedni właściciel,
który korzystał ze sterowania za pośrednic
-
twem bezprzewodowej sieci LAN. Jeśli był
taki poprzedni właściciel, należy skontaktować
się z personelem autoryzowanego serwisu.
Konguracja bezprze-
wodowej sieci LAN nie
jest możliwa (ustawienia
połączeń karty sieci
WLAN i routera nie są
ukończone)
Upewnij się, że router bezprzewodowy obsłu-
guje standard „IEEE802.11b/g/n”. (Sprawdź w
instrukcji obsługi routera bezprzewodowego.)
Upewnij się, że karta sieci WLAN jednostki
wewnętrznej jest włączona. (Sprawdź, czy
dioda LED karty sieci WLAN świeci lub miga.)
* Jeśli dioda LED jest ustawiona w aplikacji
mobilnej tak, aby wyłączyć się, nie będzie
świecić ani migać.
Obsługa za po-
mocą aplikacji
mobilnej
Nie jestem w stanie
sterować produktem za
pomocą aplikacji mobil-
nej
Upewnij się, że zasilanie jednostki wewnętrz-
nej jest włączone.
Upewnij się, że zasilanie routera bezprzewo-
dowego jest włączone.
Upewnij się, smartfon nie znajduje się w
trybie samolotowym.
Upewnij się, że nie przebywasz w miejscu,
gdzie trudno jest nawiązać połączenie za
pośrednictwem fal radiowych.
Stan wskaźników bezprzewodowej sieci LAN
*Schemat świecenia: Wył. Wł. Miganie
Stan lampek Przyczyny i rozwiązania
Wszystkie lampki są
wyłączone
Zasilanie karty sieciowej WLAN nie jest włączone.
´
Upewnij się, że zasilanie klimatyzatora jest
włączone i że wyłącznik klimatyzatora nie jest
przepalony.
Lampki LED są wyłączone w wyniku ustawień
dokonanych z poziomu aplikacji mobilnej.
´
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji
obsługi aplikacji mobilnej.
Pl-15
Stan lampek Przyczyny i rozwiązania
Dioda LED 2 jest wyłą-
czona lub miga szybko
(cykl 0,5 s wł. / 0,5 s
wył.)
Zasilanie routera bezprzewodowego nie jest włą-
czone.
´
Upewnij się, że zasilanie routera bezprzewodo-
wego jest włączone.
Istnieje możliwość, że karta sieci WLAN nie jest
prawidłowo podłączona do routera bezprzewodo-
wego.
´
Odłącz zasilanie klimatyzatora (za pomocą
wyłącznika lub wtyczki), a następnie ponownie
podłącz.
Dioda LED 1 miga
szybko
(cykl 0,5 s wł. / 0,5 s
wył.)
Komunikacja z klimatyzatorem nie jest możliwa.
´
W klimatyzatorze może występować błędne
podłączenie przewodów. Należy skontaktować
się autoryzowanym personelem serwisowym.
Wszystkie lampki
migają szybko (cykl 0,5
s wł. / 0,5 s wył.)
Istnieje problem z kartą sieci WLAN.
´
Odłącz zasilanie klimatyzatora (za pomocą
wyłącznika lub wtyczki), a następnie ponownie
podłącz. Ponownie skonguruj bezprzewodo-
wą sieć LAN zgodnie z procedurami w rozdzia-
le „4. PRZYGOTOWANIE DO ROZPOCZĘCIA
UŻYTKOWANIA”.
Jeśli problem nie zniknie nawet po wykonaniu tych czynności kontrolnych lub dia-
gnostycznych, należy skonsultować się autoryzowanym personelem serwisowym.
Pl-16
9. I
NFORMACJE SZCZEGÓŁOWE DOTYCZĄCE USTAWIEŃ
Zapisz szczegóły na temat ustawień w poniższej tabeli.
Informacje o ustawieniach
SSID
Adres MAC (MAC)
PIN
Data oddania systemu do eks-
ploatacji
Dane kontaktowe instalatora
Imię i nazwisko
Nr telefonu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Fujitsu ASHG09KXCA Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla