Dell OptiPlex 580 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Konfiguracja i funkcje komputera
Mini-wieża — widok z przodu i z tyłu
1
napęd optyczny
2
przycisk wysuwania tacy napędu
optycznego
3
panel napędu optycznego
4
złącza USB 2.0 (2)
5
lampka aktywności napędu
6
przycisk zasilania, lampka zasilania
7
lampki diagnostyczne (4)
8
złącze słuchawek
9
złącze mikrofonu
10
lampka łączności sieciowej
11
ucho kłódki
12
zatrzask osłony, gniazdo kabla
zabezpieczającego
13
przełącznik wyboru napięcia
14
złącze kabla zasilania
15
złącza na panelu tylnym
16
gniazda kart rozszerzeń (4)
17
przycisk diagnostyki zasilania
18
dioda diagnostyki zasilania
2
9
8
6
4
5
3
10
7
17
12
13
14
15
16
11
18
1
UWAGA:
Przełącznik wyboru napięcia jest dostępny wyłącznie w przypadku modeli zasilanych
poza standardem EPA.
Dotyczy modeli: seria D08M, seria D04D i seria D02S
Dotyczy typów: D08M001, D04D001 i D02S001
Dell
OptiPlex
580
Informacja o ostrzeżeniach
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o
sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Styczeń 2010
Komputer biurkowy — widok z przodu i z tyłu
1
3
4
6
9
8
7
2
5
1
napęd optyczny
2
przycisk wysuwania tacy napędu
optycznego
3
złącza USB 2.0 (2)
4
lampka aktywności napędu
5
lampki diagnostyczne (4)
6
przycisk zasilania, lampka zasilania
7
lampka łączności sieciowej
8
złącze mikrofonu
9
złącze słuchawek
10
przycisk diagnostyki zasilania
11
dioda diagnostyki zasilania
12
przełącznik wyboru napięcia
13
zatrzask osłony, gniazdo kabla
zabezpieczającego
14
ucho kłódki
15
złącze kabla zasilania
16
złącza na panelu tylnym
17
gniazda kart rozszerzeń (3)
10
12
16
14
13
17
11
15
UWAGA:
Przełącznik wyboru napięcia jest dostępny wyłącznie w przypadku modeli zasilanych
poza standardem EPA.
Komputer w obudowie o małej wielkości (SFF) — widok z przodu i z tyłu
1
napęd optyczny
2
przycisk wysuwania tacy napędu
optycznego
3
złącza USB 2.0 (2)
4
przycisk zasilania, lampka zasilania
5
lampka aktywności napędu
6
lampki diagnostyczne (4)
7
lampka łączności sieciowej
8
złącze słuchawek
9
złącze mikrofonu
10
przycisk diagnostyki zasilania
11
dioda diagnostyki zasilania
12
zatrzask osłony, gniazdo kabla
zabezpieczającego
13
ucho kłódki
14
przełącznik wyboru napięcia
15
złącze kabla zasilania
16
złącza na panelu tylnym
17
gniazda kart rozszerzeń (2)
1
2
3
4
6
7
89
5
14
16
17
13
12
10
11
15
UWAGA:
Przełącznik wyboru napięcia jest dostępny wyłącznie w przypadku modeli zasilanych
poza standardem EPA.
Komputery typu mini-wieża, biurkowy i w obudowie o małej wielkości (SFF) — panel tylny
1
złącze szeregowe
2
lampka integralności łącza
3
złącze karty sieciowej
4
lampka aktywności sieci
5
złącze wyjścia liniowego
6
złącze wejścia
liniowego/mikrofonu
7
złącza USB 2.0 (6)
8
złącze VGA
9
złącze eSATA
10
złącze DisplayPort
1
4
7
8
9
2
3
5
6
10
1
Podłącz monitor za pomocą jednego z wymienionych poniżej kabli:
2
Podłącz kabel sieciowy
(opcjonalnie).
a Niebieski kabel VGA. b Kabel DisplayPort.
3
Podłącz modem
(opcjonalnie).
4
Podłącz klawiaturę USB lub
mysz (opcjonalnie).
5
Podłącz kabel (kable)
zasilania.
6
Naciśnij przyciski zasilania monitora i komputera.
Szybka konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed
rozpoczęciem procedur
opisanych w tym rozdziale
należy zapoznać się z
instrukcjami dotyczącymi
bezpieczeństwa
dostarczonymi z
komputerem. Dodatkowe
zalecenia można znaleźć na
stronie www.dell.com/
regulatory_compliance.
UWAGA:
Możliwe, że
niektóre urządzenia nie
zostały dostarczone, jeśli nie
złożono na nie zamówienia.
Dane techniczne
UWAGA:
Następujące dane techniczne obejmują wyłącznie dane
wymagane przez prawo, niezbędne do dostarczenia komputera. Pełne dane
techniczne komputera są dostępne w witrynie
support.dell.com
.
Informacje systemowe
Zestaw układów
mikroprocesorowych
(Chipset)
Zestaw układów AMD 785G
(RS880 + SB710)
Procesor AMD Phenom II
AMD Athlon II
AMD Sempron
Wideo
Typ karty wideo:
Zintegrowana
Karta graficzna ATI Radeon™ HD 4200
Autonomiczna
Karta graficzna PCI Express 2.0 x16
UWAGA:
Domyślnym ustawieniem BIOS jest
opcja PCI Express x8 + DisplayPort (DP).
Gniazdo DP zostanie automatycznie wyłączone,
gdy opcja GFX/Display Port zostanie ustawiona
na PCI Express x16.
Pamięć grafiki:
Zintegrowana
Do 512 MB współdzielonej pamięci wideo
(przy co najmniej 1536 MB pamięci
systemowej)
Pamięć
Złącze modułu pamięci Cztery gniazda DIMM
Pojemność modułu pamięci 1 GB, 2 GB lub 4 GB
Typ pamięci 1066 MHz DDR3 SDRAM (tylko pamięć
bez korekcji błędów ECC)
Minimalna pojemność
pamięci
1 GB
Maksymalna pojemność
pamięci
16 GB
Napędy
Komputer w
obudowie typu
miniwieża
Pulpit Komputer w
obudowie o
małej wielkości
Dostępne z zewnątrz:
wnęki na 5,25 calowe
napędy
dwa jeden jeden
(slimline)
Dostępne od wewnątrz:
SATA 3,5 cala
wnęki napędów
dwa jeden jeden
Dostępne urządzenia:
2,5 cala SATA
napęd dysku twardego
(z obejmami)
dwa dwa dwa
SATA 3,5 cala
Dyski twarde
dwa jeden jeden
5,25-calowe napędy
DVD-ROM SATA,
DVD/CD-RW Combo
lub DVD+/-RW
dwa jeden jeden
(slimline)
UWAGA:
Kombinacja kieszeni napędów 3.5" HDD X1 + 2.5" HDD X2 +
5.25" ODD X1 nie jest dostępna w przypadku komputera OptiPlex 580 w
obudowie o małej wielkości.
Kontrolki i lampki diagnostyczne
Lampka przycisku zasilania Zielone światło — ciągłe zielone światło
wskazuje, że komputer jest włączony;
przerywane zielone światło sygnalizuje stan
wstrzymania.
Bursztynowe światło — ciągłe bursztynowe
światło, gdy komputer nie uruchomi się,
sygnalizuje problem z płytą systemową lub
źródłem zasilania. Migające bursztynowe
światło sygnalizuje problem z płytą
systemową.
Lampka aktywności napędu Pokazuje aktywność dysku twardego SATA
lub napędu optycznego CD/DVD.
Zielone światło — migające zielone światło
wskazuje, że komputer odczytuje lub
zapisuje dane na dysku twardym.
Napędy (ciąg dalszy)
Komputer w
obudowie typu
miniwieża
Pulpit Komputer w
obudowie o
małej wielkości
Lampka łączności sieciowej Zielone światło — istnieje dobre połączenie
między komputerem a siecią.
Wyłączona (dioda nie świeci) — komputer nie
wykrył fizycznego połączenia z siecią.
Światła diagnostyczne Cztery lampki umieszczone na
przednim/tylnym panelu komputera.
Informacje na temat lampek
diagnostycznych znajdują się w Instrukcji
serwisowej, dostępnej w witrynie
internetowej pomocy technicznej firmy Dell
pod adresem support.dell.com/manuals.
Zasilanie
Moc Maksymalne
rozproszenie
ciepła
Napięcie
Komputer w obudowie typu
miniwieża
Nie-EPA
305 W 1041 (BTU/godz.) 100–240 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
3,6/1,8 A
EPA
255 W 1041 (BTU/godz.) 100–240 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
3,6/1,8 A
Kontrolki i lampki diagnostyczne (ciąg dalszy)
Pulpit
Nie-EPA
255 W 955 (BTU/godz.) 115/230 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
4,0/2,0 A
EPA
255 W 955 (BTU/godz.) 115/230 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
4,0/2,0 A
Komputer w obudowie o
małej wielkości
Nie-EPA
235 W 938 (BTU/godz.) 115/230 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
3,5/1,8 A
EPA
235 W 938 (BTU/godz.) 115/230 V
prądu
zmiennego,
50/60 Hz,
3,5/1,8 A
UWAGA:
Rozproszenie ciepła obliczane jest na podstawie informacji o mocy
znamionowej zasilacza.
Akumulator pastylkowy Litowa bateria pastylkowa CR2032 o
napięciu 3 V
Zasilanie (ciąg dalszy)
Moc Maksymalne
rozproszenie
ciepła
Napięcie
Dane fizyczne
Komputer w
obudowie
typu
miniwieża
Pulpit Komputer w
obudowie o
małej
wielkości
Wysokość 40,8 cm
(16,1 cala)
11,4 cm
(4,5 cala)
9,3 cm
(3,7 cala)
Szerokość 18,7 cm
(7,4 cala)
39,9 cm
(15,7 cala)
31,4 cm
(12,4 cala)
Głębokość 43,3 cm
(17,0 cala)
35,3 cm
(13,9 cala)
34,0 cm
(13,4 cala)
Waga (minimum) 11,7 kg
(25,8 funtów)
8,26 kg
(18,2 funtów)
6,8 kg
(15,0 funtów)
Parametry środowiskowe
Temperatura:
Podczas pracy
10° do 35°C (50° do 95°F)
Podczas przechowywania
od -40° do 65°C (od -40° do 149°F)
Wilgotność względna 20% do 80% (bez kondensacji)
Wysokość n.p.m.:
Podczas pracy
-15,2 do 3048 m (-50 do 10 000 stóp)
Podczas przechowywania
-15,2 do 10,668 m (-50 do 35 000 stóp)
Zanieczyszczenie powietrza
poziom
G2 lub niższy, wg definicji w
ISA-S71.04-1985
Gdzie szukać dodatkowych informacji i materiałów
W dostarczonych z komputerem dokumentach dotyczących
bezpieczeństwa i przepisów prawnych oraz w witrynie poświęconej
zgodności z przepisami, pod adresem
www.dell.com/regulatory_compliance, można znaleźć szczegółowe
informacje na następujące tematy:
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Gwarancja
Warunki sprzedaży
Certyfikaty i przepisy prawne
Ergonomia
Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego
________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez
uprzedzenia.
© 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Irlandii.
Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell
Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tym tekście: Dell, logo DELL i OptiPlex są znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; AMD, AMD Phenom, Athlon, Sempron,
ATI Radeon i ich połączenia są znakami towarowymi firmy Advanced Micro
Devices, Inc.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące
się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich
produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw do znaków i nazw
towarowych innych niż jej własne.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Dell OptiPlex 580 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi