LIVARNO 383891 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
1
SIDE TABLE
SIDE TABLE
Instructions for use
SIDOBORD
Bruksanvisning
PRISTATOMASIS STALAS
Naudojimo instrukcija
KAFIJAS GALDIŅŠ
Lietošanas norādījumi
SIVUPÖYTÄ
Käyttöohje
STOLIK
Instrukcja użytkowania
DIIVANILAUD
Kasutusjuhend
BEISTELLTISCH
Gebrauchsanweisung
IAN 383891_2110
2
3
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY!
TÄRKEÄÄ, SÄILYTÄ VASTAISUUDEN VARALLE: LUE
HUOLELLISESTI LÄPI!
VIKTIGT, FÖRVARA FÖR FRAMTIDA BRUK: LÄS
NOGA!
WAŻNE, ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO
UŻYTKU: UWAŻNIE PRZECZYTAĆ!
SVARBU, TOLESNIAM NAUDOJIMUI IŠSAUGOTI:
ATIDŽIAI PERSKAITYTI!
TÄHTIS, HOIDKE HILISEMAKS KASUTAMISEKS
ALLES: LUGEGE HOOLIKALT LÄBI!
SVARĪGI, UZGLABĀJIET VĒLĀKĀM UZZIŅĀM:
RŪPĪGI IZLASIET!
WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME
AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN!
4
Congratulations!
You have chosen to purchase a high-quality pro-
duct. Familiarise yourself with the product before
using it for the first time.
Read the following instructions for
use carefully.
Use the product only as described and only
for the given areas of application. Store these
instructions for use carefully. When passing the
product on to third parties, please also hand
over all accompanying documents.
Package contents
1 x frame
1 x table top
1 x instructions for use
Technical data
Dimensions:
CT-10999 approx. 41 x 44.4cm (Ø x H)
CT-11000 approx. 32 x 42.5cm (Ø x H)
Maximum load: 5kg
Date of manufacture (month/year):
05/2022
Intended use
The item is not intended for commercial use. The
item is designed for indoor use.
Safety information
Life-threatening hazard!
Never leave children unattended with packing
materials. There is a risk of suffocation.
Risk of injury!
Ensure the item is properly stabilised before
using it.
Place the item on a level surface.
The item may only be used with adult supervi-
sion, and should not be used as a toy.
The item is not a toy or a climbing apparatus!
Ensure that persons, especially children, do
not pull themselves up on the item or lean
against it. The item may fall over.
Check the product for damage or wear
before each use. Only use the product if it is in
perfect condition!
Never stand or sit on the item.
Assembly
CT-10999: Place the frame on a level surface
with the floor protectors facing downwards.
Insert the table top into the frame.
CT-11000: Place the frame on a level surface,
with the opening where the spacers are located
facing upwards. Place the table top onto the
frame.
Storage, cleaning
When not in use, always store the product clean
and dry at room temperature. Clean only with
water and a mild detergent, and wipe dry after-
wards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the product with
harsh cleaning agents.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materi-
als in accordance with current local regulations.
Packaging materials such as foil bags are not
suitable to be given to children. Keep the pa-
ckaging materials out of the reach of children.
Dispose of the products and the
packaging in an environmentally friendly
manner.
The recycling code is used to identify
various materials for recycling. The code
consists of the recycling symbol – which
is meant to reflect the recycling cycle – and a
number which identifies the material.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and
under continuous quality control. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH gives private end
customers a three-year guarantee on this product
from the date of purchase (guarantee period) in
accordance with the following provisions.
GB
5GB
The guarantee is only valid for material and
manufacturing defects. The guarantee does not
cover parts subject to normal wear and tear that
are thus considered wear parts (e.g. batteries)
or fragile parts such as switches, rechargeable
batteries, or parts made of glass.
Claims under this guarantee are excluded if the
product has been used incorrectly, improperly,
or contrary to the intended purpose, or if the
provisions in the instructions for use were not
observed, unless the end customer proves that
a material or manufacturing defect exists that
was not caused by one of the aforementioned
circumstances.
Claims under the guarantee can only be made
within the guarantee period by presenting the
original sales receipt. Please therefore keep the
original sales receipt. The guarantee period is
not extended by any repairs carried out under
the guarantee, under statutory guarantees, or
as a gesture of goodwill. This also applies to
replaced and repaired parts.
If you wish to make a claim please first contact
the service hotline mentioned below or contact
us by e-mail. If there is a guarantee case, then
the product will be repaired or replaced free
of charge to you or the purchase price will be
refunded, depending on our choice.
Your legal rights, in particular guarantee claims
against the respective seller, are not limited by
this guarantee.
IAN: 383891_2110
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltaspor[email protected]
6 FI
Onneksi olkoon!
Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu
tuotteeseen ennen sen ensimmäistä käyttöönottoa.
Lue seuraavat käyttöohjeet
huolellisesti.
Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja määritel-
lyllä käyttöalueella. Säilytä hyvin nämä käyttöoh-
jeet myöhempää tarvetta varten. Luovuttaessasi
tuotteen kolmannelle osapuolelle, luovuta sen
mukana myös kaikki siihen liittyvät asiakirjat.
Toimitussisältö
1 x runko
1 x pöytälevy
1 x käyttöohje
Tekniset tiedot
Mitat:
CT-10999 n. 41 x 44,4 cm (Ø x K)
CT-11000 n. 32 x 42,5 cm (Ø x K)
Suurin kuormitus: 5 kg
Valmistuspäivä (kuukausi/vuosi):
05/2022
Tarkoitettu käyttö
Tuote on suunniteltu käytettäväksi sisätiloissa.
Tuotetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Turvallisuusohjeet
Hengenvaara!
Älä koskaan jätä lapsia valvomatta
pakkausmateriaalin kanssa. Tukehtumisvaara.
Loukkaantumisvaara!
Varmista ennen tuotteen käyttöä, että tuote on
riittävän tukeva.
Aseta tuote tasaiselle alustalle.
Tuotetta saa käyttää vain aikuisen
valvonnassa. Sitä ei saa käyttää leluna.
Tuote ei ole kiipeilylaite tai leikkiväline!
Varmista, etteivät henkilöt – erityisesti lapset –
nouse tuotteen päälle tai nojaa sitä vasten.
Tuote voi kaatua.
Tarkasta tuote vaurioiden ja kulumisen varalta
ennen jokaista käyttökertaa. Tuotetta saa
käyttää vain, jos se on täysin kunnossa!
Älä koskaan nouse tai istu tuotteen päälle.
Asennus
CT-10999: Aseta runko lattiasuojien kera
alaspäin tasaiselle alustalle. Aseta pöytälevy
runkoon.
CT-11000: Aseta teline tasaiselle alustalle siten,
että aukko, jonka päällä välikkeet ovat, osoittaa
ylöspäin.Aseta pöytälevy rungon päälle.
Säilytys, puhdistus
Kun tuotetta ei käytetä, säilytä sitä aina kuivana
ja puhtaana huoneenlämpötilassa. Puhdista tuote
vain vedellä ja miedoilla puhdistusaineilla ja pyyhi
se lopuksi kuivaksi puhdistusliinalla. TÄRKEÄÄ! Älä
koskaan puhdista voimakkailla puhdistusaineilla.
Hävittämistä koskevat ohjeet
Hävitä tuote ja pakkausmateriaalit paikallisten
määräysten mukaisesti. Pakkausmateriaalit, kuten
esim. muovipussit, eivät kuulu lasten käsiin. Säily-
tä pakkausmateriaalia lasten ulottumattomissa.
Hävitä tuotteet ja pakkaukset ympäristöy-
stävällisesti.
Kierrätyskoodi auttaa tunnistamaan eri
materiaalit niiden uusiokäyttöön
(kierrätykseen) palauttamista varten.
Koodi koostuu kierrätyssymbolista, jonka on
tarkoitus kuvastaa uusiokäyttöä, sekä numerosta,
jolla materiaali tunnistetaan.
Takuuta ja huoltoprosessia
koskevat ohjeet
Tuote on valmistettu huolellisesti jatkuvassa
valvonnassa. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH myöntää yksityisille loppuasiakkaille
tälle tuotteelle kolmen vuoden takuun ostopäi-
vämäärästä lähtien (takuuaika) seuraavien ehto-
jen mukaisesti. Takuu koskee vain materiaali- ja
valmistusvirheitä. Takuu ei koske kuluviksi osiksi
luettavia, normaalisti kuluvia osia (esim. paristot)
eikä särkyviä osia, kuten kytkimiä, akkuja tai
lasista valmistettuja osia.
7
Tähän takuuseen liittyviä vaatimuksia ei voi
esittää, jos tuotetta on käytetty epäasianmu-
kaisesti tai väärin, määrättyjen ehtojen tai
ilmoitetun käyttömäärän vastaisesti tai käyttöoh-
jeessa annettuja ohjeita ei ole noudatettu, ellei
loppuasiakas pysty todistamaan, että kyseessä
on materiaali- tai valmistusvirhe, joka ei johdu
edellä mainituista olosuhteista.
Takuuseen liittyvät vaatimukset voidaan täyttää
vain takuuaikana esittämällä alkuperäisen
kassakuitin. Säilytä siksi alkuperäinen kassakuitti.
Takuuaika ei pitene takuuseen, lainmukaiseen
takuuseen tai harkintatakuuseen liittyvien kor-
jausten myötä. Tämä koskee myös vaihdettuja ja
korjattuja osia.
Mahdollisissa reklamaatiotilanteissa soita alla
olevaan palvelunumeroon tai ota yhteyttä sähkö-
postitse. Mikäli takuuehdot täyttyvät, korjaamme
tai vaihdamme tuotteen maksutta tai hyvitämme
ostohinnan – oman valintamme mukaan. Muita
takuuseen liittyviä oikeuksia ei ole.
Tämä takuu ei vaikuta lainmukaisiin oikeuksiisi,
erityisesti lakiin perustuviin takuuoikeuksiisi kysei-
stä myyjää vastaan.
IAN: 383891_2110
Huolto Suomi
Tel.: 09 4245 3024
E-Mail: deltasport@lidl.fi
FI
8 SE
Grattis!
Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta
dig med produkten innan du använder den för
första gången.
Läs den medföljande bruksan-
visningen.
Använd produkten endast enligt beskrivningen
och för de angivna användningsområdena.
Förvara bruksanvisningen på en säker plats.
Lämna över alla dokument när du överlämnar
produkten till tredje part.
Leveransomfattning
1 x stomme
1 x bordsskiva
1 x bruksanvisning
Tekniska data
Mått:
CT-10999 ca 41 x 44,4 cm (Ø x H)
CT-11000 ca 32 x 42,5 cm (Ø x H)
Maxbelastning: 5 kg
Tillverkningsdatum (månad/år):
05/2022
Avsedd användning
Produkten är avsedd för inomhusbruk. Produkten
är inte avsedd för kommersiellt bruk.
Säkerhetsanvisningar
Livsfara!
Lämna aldrig barn utan uppsikt tillsammans
med förpackningsmaterialet. Kvävningsrisk
föreligger.
Risk för personskada!
Se till att produkten står stabilt innan den
används.
Placera produkten på ett jämnt underlag.
Produkten får endast användas under uppsikt
av vuxen och får inte användas som leksak.
Produkten är ingen klätterställning eller leksak!
Se till, att inga personer, i synnerhet barn, drar
sig upp på produkten eller lutar sig mot den.
Produkten kan välta.
Kontrollera alltid produkten före användning
avseende skador eller slitage. Produkten får
endast användas i felfritt skick!
Stå inte och sitt inte på produkten.
Montering
CT-10999: Ställ stommen med golvskyddet
nedåt på en jämn yta. Lägg bordsskivan i
stommen.
CT-11000: Ställ stommen med öppningen, där
avståndshållarna sitter, vänd uppåt på en jämn
yta. Lägg bordsplattan på stommen.
Förvaring, rengöring
Förvara produkten i rumstemperatur på en torr
och ren plats när den inte används. Rengör
endast med vatten och ett milt rengöringsmedel.
Torka sedan med en trasa.
VIKTIGT! Rengör aldrig med starka rengörings-
medel.
Anvisningar för
avfallshantering
Sopsortera produkten och förpackningsmateri-
alet enligt lokala föreskrifter. Förpackningsmate-
rial såsom plastpåsar ska inte hanteras av barn.
Förvara förpackningsmaterialet utom räckhåll
för barn.
Avfallshantera produkten och förpack-
ningen på ett miljövänligt sätt.
Återvinningskoden betecknar olika
material som skickas tillbaka för
återvinning. Koden utgörs av återvin-
ningssymbolen, som återspeglar återvinnings-
kretsloppet, och ett nummer som betecknar
materialet.
Information om garanti och
servicehantering
Produkten har tillverkats med största noggrannhet
och under kontinuerliga kontroller. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH ger privatkunder
tre års garanti från inköpsdatum (garantifrist) på
denna produkt enligt nedanstående villkor.
9
Garantin gäller endast material- och tillverknings-
fel. Garantin omfattar inte delar som utsätts för
normalt slitage och därför anses vara slitdelar
(t.ex. batterier) samt omtåliga delar som brytare,
batterier eller delar som är tillverkade i glas.
Anspråk på denna garanti kan inte göras om
produkten använts på ett felaktigt sätt, missbru-
kats eller använts i strid med ändamålsenlig
användning. Anspråk kan heller inte göras
om tillverkarens anvisningar inte har beaktats
eller om produkten uppvisar skador som tyder
på felaktig användning, eller underlåtelse att
beakta tillverkarens anvisningar. Undantag är
material- eller bearbetningsfel som inte beror på
ovanstående orsaker och som kan bevisas av
kunden.
Anspråk på garantin kan endast göras inom
garantitiden och mot uppvisande av kvitto. Spa-
ra därför originalkvittot. Garantitiden kan inte
förlängas på grund av eventuella reparationer,
lagstadgad garanti eller ex gratia. Detta gäller
även för utbytta och reparerade delar.
Vid ärenden kontakta oss via nedanstående
servicetelefon eller via e-post. Om ett garantifall
föreligger kommer vi – efter egen bedömning
– att reparera, byta ut eller ersätta din produkt
kostnadsfritt. Inga ytterligare rättigheter förelig-
ger i samband med garantin.
Dina juridiska rättigheter, i synnerhet garantian-
språk gentemot återförsäljaren, påverkas inte av
denna garanti.
IAN: 383891_2110
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Suomi
Tel.: 09 4245 3024
E-Mail: deltasport@lidl.fi
SE
10 PL
Gratulujemy!
Decydując się na ten produkt, otrzymują
Państwo towar wysokiej jakości. Należy
zapoznać się z produktem przed jego
pierwszym użyciem.
Należy uważnie przeczytać
następującą instrukcję
użytkowania.
Produkt ten należy użytkować wyłącznie
w opisany sposób oraz zgodnie ze wska-
zanym przeznaczeniem. Niniejszą instrukcję
użytkowania należy przechowywać w bezpiecz-
nym miejscu. Przekazując produkt innej osobie,
należy upewnić się, że otrzyma ona także całą
dokumentację dotyczącą produktu.
Zakres dostawy
1 x podstawa
1 x blat stołu
1 x instrukcja użytkowania
Dane techniczne
Wymiary:
CT-10999 ok. 41 x 44,4 cm (Ø x wys.)
CT-11000 ok. 32 x 42,5 cm (Ø x wys.)
Maksymalne obciążenie: 5 kg
Data produkcji (miesiąc/rok):
05/2022
Użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Produkt ten jest przeznaczony do użytku
w pomieszczeniach. Produkt ten nie jest
przeznaczony do użytku komercyjnego.
Wskazówki bezpieczeństwa
Zagrożenie życia!
Nigdy nie pozwalać, aby dzieci miały
dostęp do opakowania bez nadzoru.
Niebezpieczeństwo uduszenia.
Niebezpieczeństwo odniesienia
obrażeń!
Przed użyciem produktu zapewnić
odpowiednią stabilność.
Ustawić produkt na równej powierzchni.
Produkt może być używany jedynie
pod nadzorem dorosłych, ale nie jako
zabawka.
Produkt nie służy do wspinania się
ani zabawy! Użytkownicy, w szczególności
dzieci, nie powinni podciągać się na tym
produkcie ani się o niego opierać. Produkt
może się przewrócić.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić
produkt pod kątem uszkodzeń lub zużycia.
Produkt może być używany wyłącznie, jeśli
jest w idealnym stanie!
Nigdy nie stawać ani nie siadać
na produkcie.
Montaż
CT-10999: Podstawę umieścić na równym
podłożu z podkładkami ochronnymi
skierowanymi w dół. Ułożyć blat stołu
na podstawie.
CT-11000: Podstawę z otworem, na którym
znajdują się przekładki, umieścić na równym
podłożu, kierując otwór do góry. Ułożyć blat
stołu na podstawie.
Przechowywanie, czyszczenie
Podczas nieużywania należy zawsze
przechowywać produkt w suchym i czystym
miejscu, w temperaturze pokojowej. Czyścić
wyłącznie wodą i łagodnym detergentem, a
następnie wytrzeć do sucha ściereczką.
WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych
środków czyszczących.
Uwagi odnośnie recyklingu
Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy
usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami
obowiązującymi w danym miejscu. Materiały
opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie
powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał
opakowaniowy należy przechowywać w miejs-
cu niedostępnym dla dzieci.
11
Zutylizować produkt i opakowanie w
sposób przyjazny dla środowiska.
Kod materiału do recyklingu służy do
oznaczenia różnych materiałów
przeznaczonych do zwrotu do przetwór-
stwa wtórnego (recyklingu). Kod składa się z
symbolu, który powinien odzwierciedlać cykl
odzysku, oraz numeru oznaczającego materiał.
Wskazówki dotyczące
gwarancji i obsługi serwisowej
Artykuł został wyprodukowany z najwyższą
starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klien-
towi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata
gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny)
z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwa-
rancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych
i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje
części, które podlegają normalnemu zużyciu i
z tego względu należy je traktować jako części
zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części
kruchych, np. przełączników, akumulatorów ani
części wykonanych ze szkła.
Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwa-
rancji w przypadku użycia artykułu w sposób
niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznacze-
niem lub w sposób wykraczający poza prze-
widziane przeznaczenie lub poza przewidziany
zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte
w instrukcji obsługi nie były przestrzegane,
chyba że klient końcowy udowodni istnienie
wady materiałowej lub wady wykonania, która
nie wynika z podanych wyżej przyczyn.
Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać
wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okaza-
niem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy
zatem zachować oryginalny dowód zakupu!
W przypadku jakichkolwiek reklamacji
prosimy skontaktować się z nami najpierw za
pośrednictwem podanej poniżej infolinii serwiso-
wej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym
gwarancją artykuł zostanie – według naszego
uznania – bezpłatnie naprawiony, wymieniony
lub nastąpi zwrot ceny zakupu. Z gwarancji nie
wynikają żadne inne prawa.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa
ustawowych praw, w szczególności roszczeń
gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy.
W przypadku wymiany części lub całego
artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy
lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego.
Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe nap-
rawy są płatne.
IAN: 383891_2110
Serwis Polska
Tel.: 22 397 4996
E-Mail: deltaspor[email protected]
PL
12 LT
Sveikiname!
Įsigijote aukštos kokybės gaminį. Prieš pirmą
kartą naudodami, susipažinkite su gaminiu.
Atidžiai perskaitykite pateiktą
naudojimo instrukciją.
Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir
tik nurodytu tikslu. Išsaugokite šią naudojimo
instrukciją. Perduodami gaminį, nepamirškite
perduoti trečiajai šaliai ir visų su juo susijusių
dokumentų.
Komplektacija
1 x rėmas
1 x stalo plokštė
1 x naudojimo instrukcija
Techniniai duomenys
Matmenys:
CT-10999 apie 41 x 44,4 cm (Ø x A)
CT-11000 apie 32 x 42,5 cm (Ø x A)
Maksimali apkrova: 5 kg
Pagaminimo data (mėnuo/metai):
05/2022
Naudojimas pagal paskir
Gaminys skirtas naudoti viduje. Gaminys neskir-
tas naudoti komerciniais tikslais.
Saugos instrukcijos
Pavojus gyvybei!
Niekada nepalikite vaikų ir pakavimo medžia-
gos be priežiūros. Pavojus uždusti.
Pavojus susižeisti!
Prieš naudodami gaminį įsitikinkite, kad jis
stovi stabiliai.
Gaminį statykite tik ant lygaus paviršiaus.
Gaminį galima naudoti tik suaugusiesiems
prižiūrint, tai nėra žaislas.
Ant gaminio negalima lipti ir tai nėra žaislas!
Užtikrinkite, kad asmenys, ypač vaikai, neliptų
ar nesiremtų į gaminį. Gaminys gali nuvirsti.
Kas kartą prieš naudodami patikrinkite,
ar gaminys nepažeistas arba nusidėvėjęs.
Gaminį galima eksploatuoti tik nepriekaištin-
gos būklės!
Niekada nestovėkite ir nesėdėkite ant gaminio.
Montavimas
CT-10999: Pastatykite rėmą ant lygaus
pagrindo taip, kad apsaugos nuo grindų subrai-
žymo būtų nukreiptos žemyn. Įstatykite stalo
plokštę į rėmą.
CT-11000: Pastatykite stovą ant lygaus
pagrindo, angą, ant kurios yra tarpikliai,
nukreipę į viršų. Uždėkite stalo plokštę ant rėmo.
Laikymas, valymas
Kai gaminio nenaudojate, laikykite sausą ir švarų
kambario temperatūroje. Plaukite tik vandeniu ir
švelniu valikliu, o paskui nusausinkite šluoste.
SVARBU! Niekada nevalykite šiurkščiomis valy-
mo priemonėmis.
Išmetimo nurodymai
Gaminio ir pakuotės atliekas šalinkite laikyda-
miesi galiojančių vietos taisyklių. Užtikrinkite,
kad pakuotės medžiagos, pavyzdžiui, plasti-
kiniai maišeliai, nepatektų vaikams. Pakavimo
medžiagas laikykite vaikams nepasiekiamoje
vietoje.
Šalinkite gaminius ir jų pakuotes
tausodami aplinką.
Perdirbimo kodas skirtas įvairių medžiagų
atskyrimui atiduotant jas į atliekų
perdirbimą. Kodą sudaro perdirbimo
simbolis, atspindintis atliekų perdirbimo rūšį, ir
medžiagos identifikacinis numeris.
Pastabos dėl garantijos
ir aptarnavimo
Gaminys pagamintas kruopščiai, vykdant
nuolatinę kontrolę. Privatiems galutiniams
klientams „DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH“ šiam gaminiui suteikia trejų metų
garantiją nuo pirkimo datos (garantinis laikotar-
pis) pagal toliau nurodytas sąlygas.
13
Garantija taikoma tik medžiagoms ir apdirbimui.
Garantija netaikoma toms dalims, kurios įprastai
dėvisi ir yra laikomos nusidėvinčiomis dalimis
(pvz., baterijoms), taip pat dužioms dalimis,
pvz., jungikliams, akumuliatoriams ar iš stiklo
pagamintoms dalims.
Teisė pasinaudoti šia garantija negalioja,
jei gaminys buvo naudojamas netinkamai ar
neteisingai, ne pagal numatytą paskirtį arba jei
nesilaikoma naudojimo instrukcijos nurodymų,
išskyrus tuos atvejus, kai galutinis klientas įrodo,
kad buvo medžiagų arba apdirbimo klaida,
kilusi ne dėl minėtų aplinkybių.
Teise į garantiją galima pasinaudoti tik ga-
rantiniu laikotarpiu, pateikus originalų kasos
kvitą. Todėl saugokite originalų kasos kvitą.
Atlikus bet kokį remontą, grindžiamą įmonės
garantija, įstatymuose numatyta garantija ar
gamintojo gera valia, garantinis laikotarpis nėra
pratęsiamas. Ši nuostata taip pat taikoma pakeis-
toms ir suremontuotoms dalims.
Kilus nusiskundimų, pirmiausiai kreipkitės toliau
nurodytu techninės pagalbos telefono numeriu
arba susisiekite su mumis elektroniniu paštu. Jei
taikoma garantija, mes Jums nemokamai gaminį
pataisysime ar pakeisime arba grąžinsime pini-
gus, sumokėtus už gaminį (savo nuožiūra). Jokių
kitų teisių garantija nesuteikia.
Ši garantija neriboja Jūsų teisių, numatytų
įstatymuose, ypač garantinių teisių pardavėjo
atžvilgiu.
IAN: 383891_2110
Aptarnavimas Lietuvoje
Tel.: 880033144
E-Mail: deltaspor[email protected]
LT
14 EE
Soovime õnne!
Olete otsustanud kvaliteetse toote kasuks. Enne
esmakordset kasutamist tutvuge tootega.
Selleks lugege tähelepanelikult
järgmist kasutusjuhendit.
Kasutage toodet ainult toodud kirjelduste
kohaselt ja ainult ettenähtud kasutusvaldkon-
dades. Hoidke seda kasutusjuhendit kindlas
kohas. Toote edasiandmisel andke üle ka kõik
tootedokumendid.
Tarnekomplekt
1 x karkass
1 x lauaplaat
1 x kasutusjuhend
Tehnilised andmed
Mõõdud:
CT-10999 u 41 x 44,4 cm (Ø x k)
CT-11000 u 32 x 42,5 cm (Ø x k)
Maksimaalne koormus: 5 kg
Tootmiskuupäev (kuu/aasta):
05/2022
Otstarbekohane kasutamine
Toode on mõeldud kasutamiseks siseruumides.
Toode pole mõeldud äriotstarbel kasutamiseks.
Ohutusjuhised
Eluohtlik!
Ärge laske lastel järelevalveta pakkematerja-
liga mängida. Valitseb lämmatamisoht.
Vigastuste oht!
Enne toote kasutamist kontrollige, et see oleks
täiesti stabiilne.
Asetage toode tasasele pinnale.
Toodet tohib kasutada ainult täiskasvanu
järelevalve all ning mitte mänguasjana.
See toode ei ole ronimisvahend ega mängu-
asi! Jälgige, et inimesed, eriti lapsed, ei roniks
toote peale ega toetuks selle najale. Toode
võib ümber kukkuda.
Kontrollige toodet enne iga kasutuskorda
kahjustuste või kulumise suhtes. Toodet tohib
kasutada ainult laitmatus seisukorras!
Ärge kunagi astuge ega istuge tootele.
Monteerimine
CT-10999: Asetage karkass tasasele pinnale,
põrandakaitse allpool. Pange lauaplaat karkassi
peale.
CT-11000: Asetage karkass tasasele pinnale,
nii et ava, millel asuvad distantshoidikud, oleks
suunatud ülespoole. Asetage lauaplaat karkassi
peale.
Hoidmine ja puhastamine
Hoidke toodet, kui te seda ei kasuta, alati kuivas
ja puhtas kohas ruumitemperatuuril. Puhastage
ainult vee ja õrna puhastusvahendiga ning seejä-
rel kuivatage lapiga.
TÄHTIS! Ärge puhastage tugevatoimeliste puhas-
tusvahenditega.
Jäätmekäitlusjuhised
Andke toode ja pakkematerjalid jäätmekäitlusse
kohapeal kehtivate eeskirjade kohaselt. Pakkema-
terjal, nt kilekotid, ei tohi sattuda laste kätte. Hoid-
ke pakkematerjali lastele kättesaamatus kohas.
Andke toode ja pakend jäätmekäitlusse
keskkonnasäästlikult.
Jäätmekäitluskood on mõeldud eri
materjalide tähistamiseks nende
taaskasutusringlusse tagasisaatmiseks
(ringlussevõtt). Kood koosneb ringlussevõtu
sümbolist, mis tähistab kasutusringlust, ja
numbrist, mis tähistab materjali.
Juhised garantii ja
teeninduskulu kohta
Toode on toodetud väga hoolikalt ja pideva
kontrolli all. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR
GmbH annab eraisikutest lõpptarbijatele selle
kauba ostmisel kolmeaastase garantii alates
ostukuupäevast (garantiiperiood) vastavalt järg-
mistele sätetele. Garantii kehtib ainult materjali-
ja töötlemisvigade korral.
15
Garantii ei laiene osadele, mis on tavapäraselt
kulunud, ja seetõttu tuleb neid käsitleda kulu-
misdetailidena (nt patareid), ja mitte habrastele
osadele, nt lülitid, akud või klaasist osad.
Garantiinõuded on välistatud, kui toodet on
kasutatud mitte ettenähtud otstarbel, valesti või
mitte ettenähtud nõuete raames või kasutusula-
tuses või kui kasutusjuhendis toodud andmeid ei
ole järgitud, kui just lõppklient ei suuda tõestada,
et esinevad materjali- või töötlemisvead, mis ei
põhine eelnimetatud tingimustel.
Garantiinõudeid saab garantiiaja jooksul
esitada alles pärast originaalkviitungi esitamist.
Seetõttu palun hoidke originaalkviitung alles.
Garantiid ei pikendata garantii, seadusliku ga-
rantii või hea tahte põhjal tehtud remonditööde
järgi. See kehtib ka asendatud ja parandatud
osade kohta.
Kui teil on kaebusi, võtke ühendust allpool
toodud infotelefoni või e-posti teel. Garantii-
nõude korral parandame - omal valikul - toote
teile tasuta, asendame selle või maksame tagasi
ostuhinna. Muid õigusi garantiist ei tulene.
See garantii ei piira teie seadusjärgseid õigusi,
eriti garantiinõudeid vastava müüja vastu.
IAN: 383891_2110
Teenindus Eesti
Tel.: 8000049109
EE
16 LV
Apsveicam!
Jūs izvēlējāties iegādāties augstas kvalitātes
preci. Pirms sākat lietot preci, apgūstiet to.
Šajā nolūkā rūpīgi izlasiet tālāk
iekļauto lietošanas norādījumus.
Lietojiet preci tikai atbilstoši aprakstītajam lieto-
jumam un tikai norādītajiem lietošanas mērķiem.
Saudzīgi glabājiet šo lietošanas norādījumus.
Nododot preci trešajām personām, pievienojiet
tai visus dokumentus.
Piegādes komplekts
1 x rāmis
1 x galda virsma
1 x lietošanas norādījumi
Tehniskie dati
Izmērs:
CT-10999 apt. 41 x 44,4 cm (Ø x augstums)
CT-11000 apt. 32 x 42,5 cm (Ø x augstums)
Maksimālā slodze: 5 kg
Ražošanas datums (mēnesis/gads):
05/2022
Lietošana atbilstoši
paredzētajam mērķim
Prece ir paredzēta lietošanai telpās. Šī prece
nav paredzēta profesionālai lietošanai.
Norādes par drošību
Dzīvības apdraudējums!
Neatstājiet bērnus bez uzraudzības, kad tie
rotaļājas ar iepakošanas materiālu. Pastāv
nosmakšanas risks.
Savainošanās risks!
Pirms preces lietošanas pievērsiet uzmanību
pareizai stabilitātei.
Novietojiet preci uz līdzenas virsmas.
Šo preci drīkst lietot tikai pieaugušo
uzraudzībā; tā nav rotaļlieta.
Šī prece nav paredzēta, lai uz tās rāptos vai
rotaļātos! Gādājiet, lai personas, it īpaši bērni,
nepievelkas pie preces un neatbalstās pret to.
Prece var apgāzties.
Pirms katras lietošanas reizes pārbaudiet, vai
precei nav bojājumu vai nodiluma pazīmju.
Preci drīkst lietot tikai tādā gadījumā, ja tā ir
nevainojamā kārtībā!
Nekad nestāviet un nesēdiet uz preces.
Montāža
CT-10999: Novietojiet rāmi uz līdzenas
pamatnes ar lejup vērstiem grīdas aizsargiem.
Galda virsmu ievietojiet rāmī.
CT-11000: Rāmi ar augšup vērstu atveri, uz
kuras atrodas turētāji, novietojiet uz līdzenas
pamatnes. Novietojiet galda virsmu uz rāmja.
Glabāšana, tīrīšana
Kad izstrādājums netiek lietots, vienmēr glabājiet
to sausā un tīrā stāvoklī istabas temperatūrā.
Mazgājiet tikai, izmantojot ūdeni un saudzīgu
mazgāšanas līdzekli, pēc tam noslaukiet ar
lupatiņu.
SVARĪGI! Nedrīkst tīrīt ar asiem tīrīšanas līdzekļiem.
Norādes par likvidēšanu
Likvidējiet preci un iepakošanas materiālus
atbilstoši spēkā esošajiem vietējiem noteikumiem.
Bērni nedrīkst rotaļāties ar iepakošanas materiā-
liem, piem., plēves maisu. Uzglabājiet iepakoša-
nas materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Likvidējiet preci un iepakojumu vidi
saudzējošā veidā.
Pārstrādes kods ir paredzēts dažādu
materiālu apzīmēšanai, lai tos ievadītu
atpakaļ pārstrādes ciklā. Kods sastāv no
pārstrādes simbola, kas apzīmē pārstrādes ciklu,
un numura, kas apzīmē materiālu.
Norādes par garantiju un
servisa pakalpojumiem
Izstrādājums ir izgatavots ar lielu rūpību, veicot
tā pastāvīgu kontroli. DELTA-SPORT HANDELS-
KONTOR GmbH privātiem gala klientiem šim
izstrādājumam dod trīs gadu garantiju kopš
iegādes datuma (garantijas termiņš), ievērojot
turpmākos noteikumus. Garantija attiecas tikai
uz materiālu un apstrādes kļūdām.
17
Garantija neattiecas uz detaļām, kas pakļautas
normālam nolietojumam un tādēļ uzskatāmas
par dilstošām detaļām (piem., baterijas), kā
arī tā neattiecas uz plīstošām detaļām, piem.,
slēdžiem, akumulatoriem vai no stikla izgatavo-
tām detaļām.
Garantijas prasības ir izslēgtas, ja izstrādā-
jums ir izmantots nepareizi, ļaunprātīgi vai
neatbilstoši paredzētajiem noteikumiem vai
paredzētajam pielietojumam vai nav ievērotas
lietošanas instrukcijā dotās norādes, ja vien
gala klients nepierāda, ka ir radusies materiāla
vai apstrādes kļūda, kuras iemesls nav kāds no
iepriekš minētajiem apstākļiem.
Garantijas prasības var izvirzīt tikai garantijas
termiņā, uzrādot pirkuma čeka oriģinālu. Tādēļ
saglabājiet pirkuma čeka oriģinālu. Jebkādi
remontdarbi, kas veikti garantijas, likumdošanā
paredzētās garantijas vai godīgas komercprak-
ses ietvaros, nepagarina garantijas termiņu. Tas
attiecas arī uz nomainītām un labotām detaļām.
Iebildumu gadījumā vispirms, lūdzu, zvaniet uz
zemāk norādīto servisa tālruni vai sazinieties
ar mums pa e-pastu. Ja iestājas garantijas
gadījums, mēs izstrādājumu – pēc saviem
ieskatiem – bez maksas salabojam, nomainām
vai atlīdzinām pirkuma cenu. Citas garantijas
tiesības nepastāv.
Šī garantija neierobežo jūsu tiesības, kas
paredzētas likumdošanā, it īpaši tiesības uz
garantiju attiecībā pret attiecīgo pārdevēju.
IAN: 383891_2110
Serviss Latvija
Tel.: 80005808
E-pasts: deltaspor[email protected]
LV
18 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwer-
tigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanwei-
sung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut
auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Gestell
1 x Tischplatte
1 x Gebrauchsanweisung
Technische Daten
Maße:
CT-10999 ca. 41 x 44,4 cm (Ø x H)
CT-11000 ca. 32 x 42,5 cm (Ø x H)
Maximale Belastung: 5 kg
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
05/2022
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist für den Gebrauch im Innenbereich
konzipiert. Der Artikel ist nicht für den gewerbli-
chen Gebrauch bestimmt.
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Verletzungsgefahr!
Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf
die richtige Stabilität.
Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen
Untergrund.
Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwach-
senen und nicht als Spielzeug verwendet
werden.
Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielge-
rät! Stellen Sie sicher, dass sich Personen,
insbesondere Kinder, nicht an dem Artikel
hochziehen oder daran anlehnen. Der Artikel
kann umfallen.
Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch
auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der
Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand
verwendet werden!
Stellen oder setzen Sie sich niemals auf den
Artikel.
Montage
CT-10999: Stellen Sie das Gestell mit den
Bodenschonern nach unten zeigend auf einen
ebenen Untergrund. Legen Sie die Tischplatte in
das Gestell ein.
CT-11000: Stellen Sie das Gestell mit der Öff-
nung, auf der sich die Abstandshalter befinden,
nach oben zeigend auf einen ebenen Unter-
grund. Legen Sie die Tischplatte auf das Gestell.
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Artikel bei Nichtbenutzung
immer trocken und sauber bei Raumtemperatur.
Nur mit Wasser und einem milden Reinigungs-
mittel reinigen und anschließend mit einem
Reinigungstuch trockenwischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln
reinigen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungs-
materialien entsprechend aktueller örtlicher
Vorschriften. Verpackungsmaterialien, wie z. B.
Folienbeutel, gehören nicht in Kinderhände. Be-
wahren Sie das Verpackungsmaterial für Kinder
unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die
Verpackung umweltschonend.
19
Der Recycling-Code dient der Kennzeich-
nung verschiedener Materialien zur
Rückführung in den Wiederverwertungs-
kreislauf (Recycling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol –
das den Verwertungskreislauf widerspiegeln
soll – und einer Nummer, die das Material
kennzeichnet.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter
ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT
HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End-
kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab
Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der
folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt
nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die
Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der
normalen Abnutzung unterliegen und deshalb
als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batte-
rien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B.
Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt
sind.
Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge-
schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder
missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor-
gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen
Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga-
ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet
wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach,
dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler
vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten
Umstände beruht.
Ansprüche aus der Garantie können nur
innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des
Originalkassenbelegs geltend gemacht werden.
Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen-
beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher
Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert.
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen
zunächst an die untenstehende Service-Hotline
oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin-
dung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel
von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet.
Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr-
leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen
Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht
eingeschränkt.
IAN: 383891_2110
Kundenservice Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor[email protected]
DE/AT/CH
20
01.31.2022 / AM 11:36
IAN 383891_2110
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
05/2022
Delta-Sport-Nr.: CT-10999, CT-11000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

LIVARNO 383891 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi