Nikon WT-7 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
(wraz z gwarancją)
Przekaźnik bezprzewodowy
Pl
Przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Aby zapewnić poprawne użytkowanie aparatu,
koniecznie przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” (str. v).
Po przeczytaniu instrukcji przechowuj ją w łatwo
dostępnym miejscu, aby móc z niej skorzystać
w przyszłości.
Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi
cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano
pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.
WT-7
AMA16469
Wydrukowano w Europie
SB6B01(1K)
6MWA581K-01
Pl
ii
Do czego możesz wykorzystać WT-7
Do czego możesz wykorzystać WT-7
W tej instrukcji opisano sposób podłączania WT-7 do aparatu oraz sposób
podłączania aparatu do komputera, serwera FTP lub innego urządzenia
poprzez sieci Ethernet lub sieci bezprzewodowe. W instrukcji opisano
również czynności, jakie można wykonywać po nawiązaniu połączenia.
Przed podłączeniem WT-7 sprawdź, czy oprogramowanie sprzętowe aparatu
i WT-7 zostało zaktualizowane do najnowszych wersji. Więcej informacji
znajduje się na stronach internetowych podanych na stronie xiv.
Model Name: WT-7 (N1504) Model Name: WT-7A (N1534)
Model Name: WT-7B (N1535) Model Name: WT-7C (N1536)
Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji sieciowych WT-7 podłącz
aparat do sieci.
Sieci Ethernet
Informacje na temat podłączania do komputera znajdują się na stronie 10.
Informacje na temat łączenia się z serwerem FTP znajdują się na stronie 58.
Sieci bezprzewodowe
Informacje na temat podłączania do komputera znajdują się na stronie 18.
Informacje na temat łączenia się z serwerem FTP znajdują się na stronie 65.
iii
Do czego możesz wykorzystać WT-7
Po utworzeniu połączenia sieciowego można:
Przesyłać istniejące zdjęcia i filmy
Robić lub przeglądać zdjęcia zdalnie
Pomoc techniczna Nikon
Aby zarejestrować aparat i uzyskać najnowsze informacje o produkcie, wejdź na
poniższą stronę. Znajdują się tam odpowiedzi na często zadawane pytania i dane
do kontaktu w przypadku konieczności pomocy technicznej.
http://www.europe-nikon.com/support
Przesyłanie zdjęć (032) Przesyłanie FTP (078)
Komputer
Serwer FTP
Sterowanie aparatem (0 37) Serwer HTTP (040)
Camera Control Pro 2
Urządzenie inteligentne
Komputer
iv
Do czego możesz wykorzystać WT-7
Informacje o znakach towarowych
IOS to znak towarowy lub zarejestrowany znak towarowy Cisco Systems, Inc. w USA
i/lub innych krajach, który jest wykorzystywany na licencji. Windows jest
zarejestrowanym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft
Corporation w USA i/lub innych krajach. Mac, OS X, iPhone i iPad to zarejestrowane
znaki towarowe firmy Apple Inc. w USA i/lub innych krajach. XQD jest znakiem
towarowym Sony Corporation. Logotypy SD, SDHC oraz SDXC to znaki towarowe
firmy SD-3C, LLC. Wszystkie inne nazwy handlowe wymienione w tej instrukcji
obsługi lub innych dokumentach dołączonych do tego produktu Nikon są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
Karty pamięci
W całej instrukcji karty pamięci XQD i karty pamięci SD są określane jako „karty
pamięci”.
Licencja publicznego kodu źródłowego firmy Apple
Ten produkt zawiera kod źródłowy mDNS firmy Apple, który może być używany
zgodnie z warunkami licencji publicznego kodu źródłowego firmy Apple
znajdującej się na stronie http://developer.apple.com/opensource/.
Plik ten zawiera oryginalny kod i/lub modyfikacje oryginalnego kodu, które są
opisane w i podlegają Licencji publicznego kodu źródłowego wersja 2.0 (Licencja).
Nie można używać tego pliku w inny sposób niż opisany w Licencji. Pobierz kopię
Licencji ze strony http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ i przeczytaj ją
przed rozpoczęciem użytkowania tego pliku.
Oryginalny kod i wszelkie oprogramowanie dystrybuowane zgodnie z tą licencją
jest dostarczane jako produkt „TAKI JAKI JEST”, BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI
WYRAŻONYCH LUB DOROZUMIANYCH I NINIEJSZYM FIRMA APPLE UNIEWAŻNIA
JAKIEKOLWIEK GWARANCJE, WŁĄCZNIE Z GWARANCJAMI WARTOŚCI HANDLOWEJ
I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW, SPOKOJNEGO UŻYTKOWANIA LUB
Z TYTUŁU NIENARUSZALNOŚCI PRAW OSÓB TRZECICH. W licencji opisane zostały
prawa i ograniczenia dotyczące niektórych języków.
v
Zasady bezpieczeństwa
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe
uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
❚❚ OSTRZEŻENIA
A Nie demontuj produktu
Dotknięcie wewnętrznych części aparatu może spowodować obrażenia ciała.
W przypadku usterki aparat może naprawiać jedynie odpowiednio wykwalifikowany
technik. Gdyby korpus aparatu został uszkodzony, odsłaniając wnętrze aparatu
w wyniku upadku lub z innej przyczyny, należy odłączyć zasilacz sieciowy i (lub)
wyjąć akumulator, a następnie dostarczyć aparat do autoryzowanego serwisu firmy
Nikon.
A Wyłączaj urządzenie niezwłocznie w razie nieprawidłowego działania
W przypadku wykrycia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się
z urządzenia należy natychmiast odłączyć zasilacz i wyjąć akumulator, uważając, aby
się nie poparzyć. Dalsze korzystanie z aparatu może doprowadzić do wypadku. Po
wyjęciu akumulatora przekaż urządzenie do kontroli w autoryzowanym serwisie
firmy Nikon.
A Nie używaj urządzenia w obecności gazów łatwopalnych
Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu,
ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
A Chronić przed wodą i wilgocią
Nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie narażaj go na działanie wody lub deszczu.
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub
wadliwe działanie produktu w wyniku pożaru lub porażenia prądem.
A Nie obsługiwać mokrymi rękami
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
A Nie dotykaj kabla zasilającego ani nie zbliżaj się do ładowarki podczas burz z wyładowaniami
atmosferycznymi
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym obrażeniom,
należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu firmy Nikon.
A
vi
Zasady bezpieczeństwa
A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. Poza tym,
zwróć uwagę, że małe części mogą spowodować zadławienie. Jeśli dziecko połknie
jakąkolwiek część tego urządzenia, uzyskaj natychmiastową pomoc lekarską.
A Nie pozostawaj w styczności z przekaźnikiem bezprzewodowym, akumulatorem ani ładowarką przez
długi okres, kiedy te urządzenia są włączone lub używane
Części urządzenia nagrzewają się i są gorące. Pozostawienie urządzenie
w bezpośredniej styczności ze skórą przez długi okres może spowodować słabe
oparzenia.
A Nie pozostawiaj produktu w miejscach narażonych na działanie skrajnie wysokich temperatur, np.
w zamkniętym samochodzie lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenia lub pożar.
A Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności przy obchodzeniu się z akumulatorami
W przypadku niewłaściwego obchodzenia się z akumulatorami może dojść do
wycieku elektrolitu z akumulatora albo przegrzania, rozerwania lub zapłonu
akumulatora. Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas
obchodzenia się z akumulatorami w celu użytku w tym produkcie:
Należy używać tylko akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu.
Nie należy zwierać ani rozmontowywać akumulatora.
Nie wolno narażać akumulatora ani urządzanie, do którego jest on włożony, na silne
uderzenia lub wstrząsy.
Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć aparat. Jeśli używany jest zasilacz
sieciowy, należy odłączyć go od gniazdka.
Należy uważać, aby akumulatora nie włożyć odwrotnie lub złą stroną.
Nie należy wystawiać akumulatora na działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
Nie należy zanurzać akumulatorów w wodzie ani wystawiać ich na działanie wilgoci.
Na czas transportu akumulatora, załóż na niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami z metalu,
takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
Całkowicie rozładowane akumulatory są narażone na wyciek elektrolitu. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego rozładowany akumulator.
Gdy akumulator nie jest używany, należy umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym miejscu.
Akumulator może być gorący zaraz po zakończeniu użytkowania, lub gdy produkt
jest zasilany przez akumulator przez długi okres. Przed wyjęciem akumulatora
wyłącz przekaźnik bezprzewodowy i poczekaj na ostygnięcie akumulatora.
W razie zauważenia w akumulatorze jakichkolwiek zmian, takich jak odbarwienie lub
odkształcenie, należy niezwłocznie zakończyć jego używanie.
A Używaj odpowiednich przewodów
Podczas podłączania przewodów do gniazd wejściowych i wyjściowych należy
używać wyłącznie przewodów dostarczonych lub sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby zachować zgodność z przepisami dotyczącymi
produktu.
A Postępuj zgodnie z poleceniami pracowników szpitali i linii lotniczych
vii
Uwagi
Uwagi
Żadna część instrukcji dołączonych do tego urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania
informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanych w tych instrukcjach w dowolnym momencie i bez
wcześniejszego powiadomienia.
Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Niniejszy produkt podlega przepisom eksportowym USA (ang. Export Administration
Regulations - EAR). Zezwolenie rządu USA nie jest konieczne w celu eksportowania do
krajów innych niż wymienione poniżej, które w dniu redakcji tego tekstu były objęte
embargiem lub szczególnymi ograniczeniami: Iran, Korea Północna, Kuba, Sudan i Syria
(lista może ulec zmianie).
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych może być zakazane w niektórych krajach lub
regionach. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon przed rozpoczęciem
korzystania z funkcji bezprzewodowych tego produktu poza krajem zakupu urządzenia.
Prawa autorskie
Przestrzegaj treści uwag dotyczących praw autorskich. Zgodnie z prawem autorskim
wykonanych aparatem zdjęć lub nagrań dzieł chronionych prawem autorskim nie wolno
wykorzystywać bez zgody właściciela praw autorskich. Do użytku osobistego mają
zastosowanie wyjątki, ale zwróć uwagę, że nawet użytek osobisty może być ograniczony
w przypadku zdjęć lub nagrań wystaw lub przedstawień na żywo.
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Zabezpieczenia
Mimo tego, że jedną z korzyści oferowanych przez ten produkt jest zezwalanie innym
osobom na swobodne nawiązywanie połączeń z tym produktem w celu
bezprzewodowej wymiany danych z dowolnego miejsca w jego zasięgu, może dojść do
następujących zdarzeń, jeśli zabezpieczenia nie są włączone:
Kradzież danych: osoby trzecie o złych zamiarach mogą przechwytywać transmisje
bezprzewodowe w celu kradzieży danych logowania, haseł i innych informacji osobistych.
Nieuprawniony dostęp: nieuprawnieni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do sieci
i zmieniać dane lub wykonywać inne szkodliwe działania. Zwróć uwagę, że ze względu
na budowę sieci bezprzewodowych, wyspecjalizowane ataki mogą prowadzić do
uzyskania nieuprawnionego dostępu, nawet gdy zabezpieczenia są włączone.
viii
Uwagi
Uwagi dla klientów w Europie
Dyrektywa R&TTE
My, producent (firma Nikon), niniejszym oświadczamy, że ten przekaźnik
bezprzewodowy (WT-7) jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi
odpowiednimi zapisami dyrektywy 1999/5/WE.
Symbol segregacji odpadów w krajach Unii Europejskiej
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE:
Ten produkt należy oddawać do utylizacji osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem
odpadów.
Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych władz
zajmującym się utylizacją odpadów.
Deklaracja zgodności
Kopia oryginału Deklaracji Zgodności dla naszych produktów odnoszącej się do
dyrektywy R&TTE znajduje się na następującej stronie internetowej:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_WT-7.pdf
To urządzenie jest zgodne z przepisami dotyczącymi częstotliwości radiowych. Treść
oznaczeń dotyczących certyfikatów, które nie zostały przymocowane do urządzenia,
znajduje się poniżej.
AT BE BG CY CZ DK EE FI
FR DE GR HU IE IT LV LT
LU MT NL PL PT RO SK SI
ES SE GB IS LI NO CH TR
HR
ix
Uwagi
Dostępne kanały
Przekaźnik WT-7 jest dostępny w czterech wersjach, z których każda jest
przeznaczona do użytku w innym regionie, zgodnie z lokalnymi
przepisami regulującymi użytkowanie urządzeń bezprzewodowych (aby
uzyskać informacje o krajach nie wymienionych w poniższej tabeli,
skontaktuj się z przedstawicielem firmy Nikon). Używaj odpowiedniego
modelu w regionie, dla którego jest przeznaczony.
Wersja Do użytku w
Kanały
Pasmo 2,4 GHz Pasmo 5 GHz
WT-7
32 kraje UE i EFTA (Austria, Belgia,
Bułgaria, Chorwacja, Cypr, Czechy, Dania,
Estonia, Finlandia, Francja, Grecja,
Hiszpania, Holandia, Irlandia, Islandia,
Liechtenstein, Litwa, Luksemburg, Łotwa,
Malta, Niemcy, Norwegia, Polska,
Portugalia, Rumunia, Słowacja, Słowenia,
Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania,
Węgry, Włochy), Arabia Saudyjska,
Australia, Japonia, Nowa Zelandia, RPA,
Tajlandia, Turcja
1–13
36–64,
100–140
WT-7A
Argentyna, Brazylia, Chile, Indie, Kanada,
Meksyk, Panama, Tajwan, USA
1–11
36–64,
149–165
WT-7B Korea, Rosja, Singapur 1–13 36–64
WT-7C Chiny, Hongkong, Malezja 1–13 149–165
x
Uwagi
Pasmo 5 GHz
Kanały dostępne dla pasma 5 GHz są wymienione poniżej.
Wersja Lokalizacja Tryb
Kanały
W52 W53 W56 W58
36–48 52–64 100–140 149–165
WT-7
Wewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ✔✔✔
Punkt dostępowy ————
Na zewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura Zabronione Zabronione
Punkt dostępowy ————
WT-7A
Wewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ✔✔
Punkt dostępowy ————
Na zewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura Zabronione Zabronione
Punkt dostępowy ————
WT-7B
Wewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ✔✔——
Punkt dostępowy ————
Na zewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ✔✔——
Punkt dostępowy ————
WT-7C
Wewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ———
Punkt dostępowy ————
Na zewnątrz
pomieszczenia
Infrastruktura ———
Punkt dostępowy ————
xi
Spis treści
Do czego możesz wykorzystać WT-7 ............................................................ii
Zasady bezpieczeństwa.....................................................................................v
Uwagi......................................................................................................................vii
Wprowadzenie 1
Części WT-7.............................................................................................................2
Przygotowanie ......................................................................................................4
Obsługiwane funkcje sieciowe........................................................................8
Przesyłanie, sterowanie i HTTP 10
Połączenia sieci Ethernet................................................................................ 10
Krok 1: podłączenie urządzeń ...................................................................11
Krok 2: skonfiguruj sprzęt dla połączeń Ethernet ..............................12
Krok 3: kreator połączenia ..........................................................................13
Krok 4: parowanie..........................................................................................16
Połączenia bezprzewodowe ......................................................................... 18
Krok 1: przygotowanie sprzętu.................................................................20
Krok 2: włącz połączenie bezprzewodowe aparatu..........................21
Krok 3: kreator połączenia ..........................................................................22
Krok 4: ustawienia sieci................................................................................29
Przesyłanie zdjęć ............................................................................................... 32
Sterowanie aparatem ...................................................................................... 37
Serwer HTTP........................................................................................................ 40
Przeglądarki internetowe w komputerze
i w systemie Android...............................................................................46
Przeglądarki internetowe w iPhone'ach................................................53
xii
FTP 58
Połączenia sieci Ethernet ................................................................................58
Krok 1: podłączenie sprzętu.......................................................................59
Krok 2: skonfiguruj sprzęt dla połączeń Ethernet ..............................60
Krok 3: kreator połączenia ..........................................................................61
Połączenia bezprzewodowe..........................................................................65
Krok 1: podłączenie urządzeń ...................................................................66
Krok 2: włącz połączenie bezprzewodowe aparatu..........................67
Krok 3: kreator połączenia ..........................................................................68
Krok 4: ustawienia sieci................................................................................75
Przesyłanie FTP ...................................................................................................78
Przewodnik po menu 83
Wybierz sprzęt ....................................................................................................83
Ustawienia sieci..................................................................................................84
Lista profili........................................................................................................84
Utwórz profil....................................................................................................84
Kopiuj na kartę/z karty.................................................................................85
Usuwanie profili sieci....................................................................................85
Edytowanie profili sieci................................................................................86
Opcje ......................................................................................................................89
Automatyczne wysyłanie............................................................................89
Usuń po wysłaniu...........................................................................................89
Wyślij plik jako.................................................................................................89
Zastąp, jeśli ta sama nazwa ........................................................................90
Chroń, gdy oznaczone do przes...............................................................90
Oznaczanie wysłania (tylko tryb przesyłania FTP)..............................90
Wyślij folder .....................................................................................................90
xiii
Cofnąć wybór ze wszystkich?....................................................................91
Ustawienia użytkownika HTTP..................................................................91
Informacje o akumulatorze/baterii .........................................................91
Oszczędzanie energii....................................................................................91
Opóźnianie automat. wyłączania.............................................................92
Adres MAC........................................................................................................92
Wersja programu ...........................................................................................92
Załączniki 93
Tworzenie profili na komputerze ................................................................ 93
Tworzenie serwera FTP ...................................................................................95
Manualne tworzenie profili .........................................................................103
Rozwiązywanie problemów........................................................................105
Dane techniczne..............................................................................................107
Indeks ..................................................................................................................110
Warunki gwarancji - Gwarancja na usługi serwisowe
firmy Nikon świadczone w Europie......................................................112
xiv
A Wiedza użytkownika
W tej instrukcji obsługi zakłada się, że użytkownik ma podstawową wiedzę na
temat serwerów FTP i sieci lokalnych (LAN). Aby uzyskać więcej informacji
o instalacji, konfiguracji i użytkowaniu urządzeń w sieci, skontaktuj się
z producentem lub administratorem sieci.
A Ilustracje
Wygląd i zawartość okien dialogowych, komunikatów oraz ekranów
oprogramowania i systemu operacyjnego przedstawione w niniejszej instrukcji
mogą się różnić w zależności od używanego systemu operacyjnego. Aby uzyskać
informacje o podstawowej obsłudze komputera, przeczytaj instrukcję obsługi
komputera lub systemu operacyjnego.
A Elementy sterujące aparatu
Czynności obsługowe opisane w tej instrukcji dotyczą aparatu D500. Czynności
obsługowe dla innych aparatów mogą być różne.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego - „Life-
Long Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
1Wprowadzenie
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup przekaźnika bezprzewodowego WT-7 dla zgodnych
aparatów cyfrowych firmy Nikon. Proszę przeczytać dokładnie niniejszą
instrukcję obsługi i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników produktu.
W tej instrukcji obsługi stosowane są poniższe symbole i oznaczenia:
D
Ta ikona oznacza ostrzeżenia, czyli informacje, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem użytkowania, aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
A
Ta ikona oznacza uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
0
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron w tej instrukcji.
2 Wprowadzenie
Części WT-7
Części WT-7
4
11
10
2
7
3
8
9
1
5
6
1
Śruba mocująca...............................................5
2
Osłona złącza zasilania...................................7
3
Pokrywa komory akumulatora ....................4
4
Zatrzask akumulatora ....................................4
5
Włącznik zasilania .................... 11, 20, 59, 66
6
Diody LED stanu ....................... 35, 38, 44, 81
POWER (zielona/żółta), LINK (zielona),
ERROR (pomarańczowa)
7
Pokrętło mocujące..........................................5
8
Pokrywka gniazda Ethernet
9
Pokrywka gniazda USB
10
Złącze USB ........................................................5
11
Złącze Ethernet
3Wprowadzenie
Części WT-7
A Dioda LED POWER (ZASILANIE)
Kiedy WT-7 jest włączony, dioda LED POWER (ZASILANIE) świeci na zielono, co
oznacza, że akumulator jest całkowicie naładowany lub zasilacz sieciowy jest
podłączony. Kiedy poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 10%, dioda
miga, informując o konieczności naładowania akumulatora. Kiedy WT-7 zostanie
wyłączony, dioda LED POWER (ZASILANIE) na chwilę zmieni kolor na żółty podczas
wyłączania zasilania produktu.
A Dołączone akcesoria
Poniższe akcesoria są dołączone do przekaźnika WT-7 (akumulatory, takie jak
EN-EL15, nie są dołączone):
A Uszczelki kabli USB i pokrywki gniazd
Uszczelki kabli USB i pokrywki gniazd zapobiegają przypadkowemu odłączeniu
urządzeń. Podłączaj je zgodnie z ilustracją poniżej.
Podłączając kabel USB do aparatu, podłącz dołączoną do zestawu pokrywkę gniazda
UF-7 dla kabla USB zgodnie z ilustracją.
Podłączając kabel USB do WT-7, podłącz dołączoną do zestawu uszczelkę kabla
UF3-RU14 zgodnie z ilustracją.
Instrukcja obsługi (niniejsza
instrukcja)
Gwarancja (wydrukowana na
czwartej stronie okładki niniejszej
instrukcji)
Futerał CF-WT7
Pasek AN-CP24
Kabel USB B
Uszczelka kabla USB UF3-RU14
Pokrywka gniazda UF-7 dla kabla USB
4 Wprowadzenie
Przygotowanie
Przygotowanie
Wkładanie akumulatora
Do WT-7 można włożyć jeden akumulator jonowo-litowy EN-EL15. Włóż
akumulator zgodnie z opisem poniżej.
1 Otwórz pokrywę komory akumulatora.
Otwórz zatrzask pokrywy, przesuwając
zgodnie z ilustracją (q).
Otwórz pokrywę (w).
2 Włóż akumulator.
Używając akumulatora tak, aby
pomarańczowy zatrzask akumulatora
pozostawał dociśnięty do jednego boku,
wsuwaj akumulator do środka, aż zatrzask
wskoczy na swoje miejsce. Informacje
o ładowaniu akumulatora i zasady
bezpieczeństwa znajdują się w instrukcjach obsługi akumulatora
i ładowarki.
3 Zamknij pokrywę komory akumulatora.
Wykonaj czynności z kroku 1 w odwrotnej
kolejności, aby zamknąć pokrywę i zamknąć
jej zatrzask zgodnie z ilustracją. Upewnij się, że
pokrywa jest dobrze zamknięta.
5Wprowadzenie
Przygotowanie
Mocowanie WT-7
Po sprawdzeniu, że aparat jest wyłączony, dopasuj śrubę mocującą WT-7
do gniazda statywu aparatu, a następnie wkręć ją, obracając pokrętłem
mocującym w kierunku wskazanym strzałką LOCK.
Podłączanie kabla USB
Podłącz WT-7 do aparatu za pomocą dołączonego do zestawu kabla USB.
6 Wprowadzenie
Przygotowanie
Wireless Transmitter Utility
Program Wireless Transmitter Utility służy do parowania w trybie
przesyłania zdjęć i w trybie sterowania aparatem (016), jak również
można go używać do tworzenia profili sieci (093). Program można
zainstalować po jego pobraniu z następującej strony internetowej:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pamiętaj, aby koniecznie używać najnowszych wersji programu
Wireless Transmitter Utility oraz oprogramowania sprzętowego aparatu.
A Wyjmowanie akumulatora
Zachowując ostrożność, aby nie upuścić akumulatora,
otwórz pokrywę komory akumulatora WT-7 i wyjmij
akumulator zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
A Tryb czuwania
Po odłączeniu WT-7 od aparatu lub wyłączeniu aparatu, WT-7 wyłączy się
automatycznie po czasie wybranym dla Sieć > Opcje > Opóźnianie automat.
wyłączania w menu ustawień (092), zmniejszając zużycie energii akumulatora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Nikon WT-7 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi