Sony ECM-ALST1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
ECM-ALST1 4-196-634-PL (1) ECM-ALST1 4-196-634-PL (1)
Przed rozpoczęciem eksploatacji tego urządzenia prosimy odokładne
zapoznanie się zniniejszą instrukcją. Prosimy ponadto opozostawienie
instrukcji do wykorzystania wprzyszłości.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem:
1) nie wystawiać urządzenia na deszcz ichronić je przed wilgocią.
2) nie stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami, np.
wazonów.
Nie narażać akumulatorów na zbyt wysoką temperaturę spowodowaną
promieniami słonecznymi, ogniem itp.
Dla klientów wEuropie
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego
ielektronicznego (dotyczy krajów Unii Europejskiej
iinnych krajów europejskich zwydzielonymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza,
że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów
domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego
punktu, który zajmuje się zbieraniem irecyklingiem
urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe
usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego izdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe
usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga
wzachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać
szczegółowe informacje orecyklingu tego produktu, należy
się skontaktować zwładzami lokalnymi, rmą świadczącą
usługi oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt ten
został kupiony.
Usuwanie zużytych baterii iakumulatorów (dotyczy krajów
Unii Europejskiej iinnych krajów europejskich zwydzielonymi
systemami zbierania odpadów)
Ten symbol na baterii, akumulatorze lub opakowaniu oznacza, że
produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych.
Na pewnych bateriach lub akumulatorach symbol ten może być
używany razem zsymbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) dodaje się, gdy bateria lub akumulator zawiera więcej niż
0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Prawidłowe usunięcie baterii lub akumulatora zapobiegnie potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego izdrowia
ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie baterii
lub akumulatora. Recykling materiałów pomaga wzachowaniu surowców
naturalnych.
Wprzypadku produktu, który ze względów bezpieczeństwa, sprawności
działania lub spójności danych wymaga stałego podłączenia do
wewnętrznej baterii lub akumulatora, wymianę baterii lub akumulatora
należy zlecić wykwalikowanemu technikowi serwisu. Dla zapewnienia
prawidłowego przetworzenia baterii lub akumulatora, wyeksploatowany
produkt należy przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych.
Wprzypadku pozostałych baterii / akumulatorów należy się zapoznać
zodpowiednim podrozdziałem dotyczącym bezpiecznego usuwania
baterii lub akumulatora zproduktu.
Baterię lub akumulator należy przekazać do odpowiedniego punktu,
który zajmuje się recyklingiem zużytych baterii.
Aby uzyskać szczegółowe informacje orecyklingu tego produktu, baterii
lub akumulatorów, należy się skontaktować zwładzami lokalnymi, rmą
świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, wktórym produkt ten został
kupiony.
< Uwaga dla klientów zkrajów, wktórych
obowiązują dyrektywy UE >
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedstawicielem producenta wUnii
Europejskiej upoważnionym do dokonania ipotwierdzenia oceny
zgodności zwymaganiami zasadniczymi jest Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór nad dystrybucją
na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876
Warszawa, ul. Ogrodowa 58. Wsprawach serwisowych igwarancyjnych
należy kontaktować się zpodmiotami, których adresy podano wosobnych
dokumentach gwarancyjnych lub serwisowych, albo znajbliższym
sprzedawcą produktów Sony.
Instrukcja obsługi
ECM-ALST1
Mikrofon stereofoniczny
© 2010 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
4-196-634-PL (1)
Charakterystyka
Mikrofon jest przeznaczony do użytku na aparatach zgniazdem
mikrofonowym istopką akcesoriów Auto-lock.
ˎ
System stereo (Middle-Side) umożliwia rejestrację naturalnego dźwięku
izapewnia jego doskonałą czystość.
ˎ
Charakterystykę kierunkową (wpływającą na szerokość panoramy)
można ustawić na 90° lub 120°, zależnie od źródła dźwięku.
Zalecenia eksploatacyjne
ˎ
Mikrofon jest urządzeniem odużej precyzji. Chronić go przed
upuszczeniem, uderzeniem lub zbyt silnym wstrząsem.
ˎ
Chronić mikrofon przed wysoką temperaturą idużą wilgotnością.
ˎ
Kiedy mikrofon jest używany na wolnym powietrzu, należy chronić go
przed zamoczeniem deszczówką lub wodą morską.
ˎ
Podczas nagrywania lmu istnieje możliwość nagrania odgłosów pracy
obiektywu, sygnałów dźwiękowych zaparatu itp. Aby uniknąć nagrania
odgłosów pracy obiektywu, można wybrać tryb ręcznej regulacji
ostrości.
ˎ
Dotknięcie mikrofonu wczasie nagrywania spowoduje nagranie
zakłóceń. Uważać, aby nie dotknąć mikrofonu włosami itp.
ˎ
Zmiana charakterystyki kierunkowej mikrofonu wczasie nagrywania
może spowodować zakłócenia wnagraniu.
ˎ
Nie chwytać aparatu tylko za mikrofon. Grozi to uszkodzeniem
mikrofonu lub upadkiem aparatu.
ˎ
Przed przenoszeniem mikrofonu należy zdjąć go zaparatu ischować do
dostarczonego pokrowca.
ˎ
Lampka kontrolna baterii zapali się na chwilę iwkrótce gaśnie. Po użyciu
zawsze wyłączaj mikrofon.
ˎ
Aby uniknąć nagrywania zakłóceń powodowanych przez wibrację
aparatu, mikrofon ma bardzo miękkie, pochłaniające wibrację złącze.
Ztego powodu korpus mikrofonu może się poruszać.
Przed użyciem mikrofonu
Wurządzeniu jest fabrycznie zainstalowana bateria pastylkowa. Przed
użyciem mikrofonu należy wyjąć wkładkę izolacyjną (a). Wkładka ta
zapobiega wyładowaniu baterii wtransporcie.
Wymiana baterii pastylkowej
1
Obróć pokrywę baterii przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara, tak aby rozległ się lekki trzask. Zdejmij pokrywę.
2
Wsuń wąski przedmiot przez otwór (b) iwyjmij baterię
pastylkową.
Nie używaj metalowego przedmiotu, gdyż grozi to zwarciem.
3
Włóż nową baterię, tak aby strona
była zwrócona na
zewnątrz.
4
Zpowrotem załóż pokrywę baterii iobróć ją zgodnie
zruchem wskazówek zegara, tak aby rozległ się lekki
trzask.
Kiedy wymienić baterię pastylkową
Kiedy bateria pastylkowa jest wdobrym stanie, po włączeniu mikrofonu
przez chwilę miga lampka kontrolna baterii. Jeżeli lampka kontrolna
baterii miga słabo lub nie miga wcale, należy wymienić baterię pastylkową.
Przy zasilaniu zbaterii alkalicznej Sony LR44 mikrofon może pracować
nieprzerwanie przez mniej więcej 100 godzin. Przy zasilaniu zbaterii
srebrowej Sony SR44 mikrofon może pracować nieprzerwanie przez mniej
więcej 200 godzin. (Czas pracy zależy od warunków pracy.)
-1 -2
-3 -4
a
b
Stopka akcesoriów Auto-lock
ECM-ALST1_PL.indd 1 10-10-09 21:44
ECM-ALST1 4-196-634-PL (1) ECM-ALST1 4-196-634-PL (1)
-2
-3
90º
120º
a
Uwagi obaterii pastylkowej
Niewłaściwe obchodzenie się zbaterią pastylkową grozi wyciekiem
elektrolitu lub rozerwaniem baterii. Prosimy oprzestrzeganie
następujących zasad:
ˎ
Instalując baterię, należy zwrócić uwagę na właściwe dopasowanie
biegunów
i
do oznaczeń
i
wkomorze na baterię.
ˎ
Nie próbować ładować baterii.
ˎ
Jeśli mikrofon nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć
zniego baterię.
Wrazie wycieku zbaterii pastylkowej należy starannie wytrzeć elektrolit
zkomory na baterię izainstalować nową baterię.
Aby uniknąć przypadkowego połknięcia, przechowywać baterie
pastylkowe wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Wrazie połknięcia
bezzwłocznie porozumieć się zlekarzem.
Wykaz elementów
Osłona przeciwwiatrowa
Należy ją umieścić na mikrofonie, aby uniknąć stuków powodowanych
przez oddech lub silny wiatr.
Uwagi
Nie czyścić osłony przeciwwiatrowej wodą.
Wrazie zamoczenia osłony przeciwwiatrowej, należy pozwolić jej
wyschnąć wnaturalny sposób.
Lampka kontrolna baterii
Po przestawieniu wyłącznika / przełącznika charakterystyki
zpołożenia OFF wON przez chwilę miga lampka kontrolna baterii,
która informuje ostanie baterii. Jeżeli lampka kontrolna baterii miga
słabo lub nie miga wcale, należy wymienić baterię pastylkową.
Wyłącznik / przełącznik charakterystyki (patrz rysunek
)
Należy dostosować jego położenie do źródła dźwięku.
ON Włączone zasilanie.
OFF Wyłączone zasilanie.
90° Podczas rejestracji dźwięku zniewielkiego obszaru lub
zwiększej odległości (rozmowa, instrumenty solowe itp.)
120° Podczas rejestracji dźwięku zwiększego obszaru lub zmałej
odległości (koncert, występ wteatrze itp.)
Powyższe zalecenia należy uważać za orientacyjne.
Charakterystykę kierunkową mikrofonu należy dobierać do własnych
upodobań.
Pokrywa baterii
Stopka Auto-lock
Kątowy miniwtyk stereo
Przycisk zdejmowania mikrofonu
Uchwyt przewodu
Zamocuj przewód wuchwycie.
Użycie mikrofonu
1
Wyłącz aparat.
2
Przestaw wyłącznik / przełącznik charakterystyki
mikrofonu wpołożenie OFF. Włóż stopkę Auto-lock
mikrofonu wstopkę akcesoriów Auto-lock aparatu, tak
aby rozległ się lekki trzask.
Przed użyciem mikrofonu należy zamknąć lampę błyskową
wbudowaną waparat. Jeśli lampa błyskowa aparatu może pracować
wtrybie automatycznym, należy wyłączyć automatykę błysku lampy.
3
Podłącz kątowy miniwtyk stereo do gniazda
mikrofonowego aparatu.
4
Przestaw wyłącznik / przełącznik charakterystyki
mikrofonu wpołożenie ON, aby włączyć mikrofon.
Przestaw przełącznik charakterystyki mikrofonu wpołożenie
dostosowane do źródła dźwięku.
Zdejmowanie mikrofonu
P
rzestaw wyłącznik / przełącznik charakterystyki
mikrofonu wpołożenie OFF. Następnie przytrzymaj
wciśnięty przycisk zdejmowania mikrofonu (a) iwysuń
mikrofon wkierunku wskazywanym przez strzałkę.
Dane techniczne
Typ System stereo (Middle-Side)
Długość przewodu mikrofonu
Około 25cm
Zasilanie Bateria pastylkowa (LR44 / SR44)
Trwałość baterii (wtemperaturze pokojowej)
Około 100 godzin (LR44)
(Około 200 godzin dla baterii SR44)
Wymiary Około 72,5 × 55,5 × 27 mm
(bez występu, pokrętła iprzewodu)
Waga Około 52g (zbaterią)
Charakterystyka 90° lub 120°, wybierana przełącznikiem
(patrz rysunek
.)
Temperatura wśrodowisku pracy
0°C do 40°C
Temperatura wwarunkach przechowywania
–20°C do +60°C
Dostarczane wyposażenie Mikrofon (1szt.), osłona przeciwwiatrowa
(1szt.), bateria pastylkowa LR44
(zainstalowana wmikrofonie) (1szt.),
pokrowiec (1szt.), zestaw drukowanej
dokumentacji
Konstrukcja idane techniczne mogą ulec zmianie.
jest znakiem handlowym Sony Corporation.
ECM-ALST1_PL.indd 2 10-10-09 21:44
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ECM-ALST1 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi