ESAB Railtrac™ BV2000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
0463 629 001 PL 20181029
Valid for: serialno.1801xxxx
Railtrac™ BV2000
SPIS TREŚCI
0463 629 001 © ESAB AB 2018
1
BEZPIECZEŃSTWO.................................................................................... 4
1.1 Znaczenie symboli ................................................................................. 4
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa .................................................. 4
2
WPROWADZENIE ....................................................................................... 8
3
DANE TECHNICZNE ................................................................................... 12
4
INSTALACJA............................................................................................... 13
5
OBSŁUGA ................................................................................................... 15
5.1 Elementy elektroniczne – wózek........................................................... 15
5.2 Programy................................................................................................. 17
5.3 Przystawka zdalnego sterowania ......................................................... 18
5.3.1 Funkcje zdalnego sterowania............................................................... 18
5.4 Podgrzewanie wstępne.......................................................................... 19
5.5 Zdalne sterowanie cyfrowym podajnikiem drutu ................................ 20
5.6 Instalacja podajnika drutu ..................................................................... 20
6
KONSERWACJA ......................................................................................... 21
7
ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH ....................................................... 22
SCHEMAT............................................................................................................ 23
NUMERY ZAMÓWIENIOWE ............................................................................... 24
AKCESORIA........................................................................................................ 25
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 629 001
- 4 -
© ESAB AB 2018
1 BEZPIECZEŃSTWO
1.1 Znaczenie symboli
Użyte w dalszej części niniejszej instrukcji oznaczają: Uwaga! Należy mieć się na
baczności!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Oznacza bezpośrednie zagrożenia, które, jeśli nie uda się ich uniknąć,
będą skutkować odniesieniem bezpośrednich, poważnych obrażeń ciała
lub śmiercią.
OSTRZEŻENIE!
Oznacza potencjalne zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem
obrażeń ciała lub śmiercią.
PRZESTROGA!
Oznacza zagrożenia, które mogą skutkować odniesieniem niewielkich
obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE!
Przed użyciem należy przeczytać ze zrozumieniem
instrukcję obsługi, wszystkie oznaczenia, przepisy BHP
oraz karty charakterystyki (SDS).
1.2 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
Użytkownicy urządzeń firmy ESAB ponoszą odpowiedzialność za stosowanie odpowiednich
środków ostrożności przez osoby używające lub znajdujące się w pobliżu tych urządzeń.
Środki ostrożności muszą spełniać wymagania stawiane tego rodzaju urządzeniom
spawalniczym. Poza standardowymi przepisami dotyczącymi miejsca pracy należy
przestrzegać następujących zaleceń.
Wszelkie prace powinny być wykonywane przez przeszkolony personel, dobrze znający
zasady działania urządzenia. Nieprawidłowa obsługa urządzenia może prowadzić do sytuacji
niebezpiecznych, a w rezultacie do obrażeń operatora oraz uszkodzenia sprzętu.
1. Każdy, kto używa urządzenia, powinien znać:
zasady jego obsługi
lokalizację wyłączników awaryjnych
jego działanie
odpowiednie środki ostrożności
zasady spawania i cięcia lub innego typu eksploatacji urządzenia
2. Operator powinien dopilnować, aby:
w momencie uruchamiania urządzenia w jego pobliżu nie było żadnych osób
nieupoważnionych
w chwili zajarzania łuku lub rozpoczęcia prac przy użyciu urządzenia wszystkie
osoby były odpowiednio zabezpieczone
3. Miejsce pracy powinno być:
odpowiednie do określonego celu
wolne od przeciągów
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 629 001
- 5 -
© ESAB AB 2018
4. Sprzęt ochrony osobistej:
Należy zawsze stosować zalecany sprzęt ochrony osobistej, taki jak okulary
ochronne, odzież ognioodporna, rękawice ochronne
Nie należy nosić żadnych luźnych elementów odzieży, takich jak szaliki,
bransolety, pierścionki itp., które mogłyby o coś zahaczyć lub spowodować
poparzenie
5. Ogólne środki ostrożności:
Upewnić się, że przewód masowy jest podłączony prawidłowo
Prace na urządzeniach wysokiego napięcia mogą być wykonywane wyłącznie
przez wykwalifikowanego elektryka
Odpowiedni sprzęt gaśniczy musi być wyraźnie oznaczony i znajdować się w
pobliżu.
W trakcie pracy urządzenia nie wolno przeprowadzać jego smarowania ani
konserwacji
OSTRZEŻENIE!
Spawanie i cięcie łukowe może stwarzać zagrożenie dla operatora i innych osób.
Podczas spawania lub cięcia należy stosować odpowiednie środki ostrożności.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM — może skutkować śmiercią
Przeprowadzić montaż i uziemienie urządzenia spawalniczego zgodnie z
instrukcją obsługi.
Nie dotykać elementów pod napięciem ani elektrod odsłoniętą skórą, w
mokrych rękawicach lub w mokrej odzieży.
Odizolować się od obrabianego przedmiotu i ziemi.
Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne
POLA ELEKTRYCZNE I MAGNETYCZNE — mogą być szkodliwe dla
zdrowia
Spawacze z wszczepionymi rozrusznikami serca powinni przed
rozpoczęciem spawania zasięgnąć opinii lekarza. Pole
elektromagnetyczne może zakłócać pracę niektórych rozruszników.
Narażenie na działanie pola elektromagnetycznego może też mieć inne
skutki zdrowotne, które nieznane.
Spawacze powinni stosować się do następujących procedur, aby
ograniczyć skutki narażenia na działanie pola elektromagnetycznego:
Poprowadzić elektrodę i przewody robocze po tej samej stronie ciała.
Jeśli to możliwe, zabezpieczyć je taśmą klejącą. Nie stawać miedzy
uchwytem przewodem spawalniczym a roboczym. W żadnym
wypadku nie owijać przewodu spawalniczego ani roboczego wokół
ciała. Ustawić źródło zasilania i przewody jak najdalej od ciała.
Przewód roboczy podłączać do przedmiotu obrabianego możliwie
najbliżej obszaru spawania.
GAZY I OPARY — mogą być szkodliwe dla zdrowia
Trzymaj głowę z dala od oparów.
Stosować wentylację, odprowadzanie przy łuku lub obydwa
zabezpieczenia, usuwając opary i gazy ze strefy oddychania i miejsca
pracy.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 629 001
- 6 -
© ESAB AB 2018
PROMIENIOWANIE ŁUKU – Może powodować obrażenia oczu i poparzenia
skóry
Chronić oczy i ciało. Stosować odpowiednią maskę spawalniczą i szkła
filtrujące oraz nosić odzież ochronną.
Chroń osoby znajdujące się w pobliżu, stosując odpowiednie ekrany lub
zasłony.
HAŁAS — nadmierny hałas może uszkodzić słuch
Chronić uszy. Stosować słuchawki wyciszające lub inne zabezpieczenie.
CZĘŚCI RUCHOME — mogą powodować obrażenia ciała
Wszystkie drzwi, panele i pokrywy powinny być zamknięte i bezpiecznie
zamocowane. Tylko wykwalifikowani pracownicy powinni zdejmować
osłony w przypadku konieczności wykonania konserwacji i usunięcia
usterek. Po zakończeniu serwisowania i przed uruchomieniem silnika
należy zamontować panele lub pokrywy i zamknąć drzwi.
Zatrzymać silnik przed montażem lub podłączeniem urządzenia.
Nigdy nie zbliżać rąk, włosów, luźnej odzieży ani narzędzi do ruchomych
części.
ZAGROŻENIE POŻAREM
Iskry (rozpryski) mogą spowodować pożar. Upewnić się, że w pobliżu nie
ma materiałów łatwopalnych.
Nie używać na zamkniętych pojemnikach.
WADLIWE DZIAŁANIE — w razie nieprawidłowego działania poprosić o pomoc
fachowca.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
PRZESTROGA!
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do spawania łukowego.
OSTRZEŻENIE!
Nie używaj źródła prądu do rozmrażania zamarzniętych rur.
PRZESTROGA!
Urządzenia klasy A nie przeznaczone do użytku w
budynkach, gdzie zasilanie elektryczne pochodzi z
publicznego niskonapięciowego układu zasilania. Ze
względu na przewodzone i emitowane zakłócenia, w takich
lokalizacjach mogą występować potencjalne trudności w
zapewnieniu kompatybilności elektromagnetycznej
urządzeń klasy A.
1 BEZPIECZEŃSTWO
0463 629 001
- 7 -
© ESAB AB 2018
UWAGA!
Zużyty sprzęt elektroniczny należy przekazać do
zakładu utylizacji odpadów!
Zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
oraz jej zastosowaniem w świetle prawa krajowego,
wyeksploatowane urządzenia elektryczne i/lub
elektroniczne należy przekazywać do zakładu utylizacji
odpadów.
Jako osoba odpowiedzialna za sprzęt, operator ma
obowiązek uzyskać informacje o odpowiednich punktach
zbiórki odpadów.
Dodatkowych informacji udzieli lokalny dealer firmy ESAB.
ESAB oferuje asortyment akcesoriów spawalniczych i sprzęt ochrony osobistej. Aby
uzyskać informacje na temat składania zamówień, należy skontaktować się z lokalnym
dealerem ESAB lub odwiedzić naszą stronę internetową.
2 WPROWADZENIE
0463 629 001
- 8 -
© ESAB AB 2018
2 WPROWADZENIE
Railtrac™ BV2000 to optymalne rozwiązanie do mechanizacji spawania. Railtrac™ BV2000
jest przeznaczony do użytku poziomego i obejmuje większość sprawdzonych i stosowanych
na całym świecie wzorów spawalniczych do naprawy szyn oraz ich elementów; dotyczy
wszystkich rodzajów stali i gatunków odlewów. Aby zminimalizować problemy związane z
pracą w trudnych warunkach, większość części mechanicznych jest wykonanych z
aluminium i stali nierdzewnej.
Wyposażenie
W skład traktora spawalniczego Railtrac™ BV2000 wchodzi:
Przystawka zdalnego sterowania
Uchwyt na suporty i palnik
1 × szyna 2 m BV2000
2 × wspornik szyny
2 × wsporniki do wyrównywania
Schowek
Główne cechy Railtrac™ BV2000
Zasilanie 42VAC lub za pomocą standardowego akumulatora Makita® 18V.
Wysoka i niska prędkość w jednym module.
Zespół elektroniczny z mikroprocesorem w jednej obudowie.
Silnik krokowy zarówno do napędu, jak i układania ściegów zakosowych.
Wystarczy tylko jeden przewód do podajnika drutu (niepotrzebny w przypadku
korzystania z akumulatora) i jeden przewód do zdalnego sterowania (jeżeli jest
wykorzystywane), które nie jest konieczne.
Urządzenie można zaprogramować i uruchomić, korzystając bezpośrednio ze
sterownika Railtrac™ BV2000, jeżeli zdalne sterowanie jest niedostępne lub
uszkodzone.
Dwa wyświetlacze zapewniają dobrą widoczność w każdym położeniu.
Układ zdalnego sterowania można zaprogramować pod kątem układania ściegów
zakosowych i prędkości posuwu, dzięki czemu użytkownik ma możliwość kontrolowania
napięcia i prędkości podawania drutu w 6 standardowych programach.
Urządzenie Railtrac™ wraz z układem zdalnego sterowania jest zgodne z normą IP44.
Można spawać zarówno od lewej, jak i prawej strony dzięki możliwości odpowiedniego
zamontowania elementu zdalnego sterowania zgodnie z ruchem posuwu.
Bezpośrednie połączenie ze wszystkimi nowoczesnymi podajnikami drutu ESAB
Railtrac™ BV2000 można łatwo połączyć z większością podajników drutu ESAB bez
konieczności dokonywania większych modyfikacji. Elementy zdalnego sterowania należy
zamontować w następujących podajnikach: Aristo®Feed3004, Aristo®Feed4804,
Origo™Feed304, Origo™Feed484 i Warrior™Feed304.
Możliwość bezproblemowego zapisania 6 programów
Użytkownik może zapisać 6 różnych programów działania. Każdy z nich jest indywidualny i
może zostać uruchomiony za pomocą elementów sterujących znajdujących się na
urządzeniu lub na pilocie zdalnego sterowania.
Możliwość zdalnego ustawiania parametrów spawania i natychmiastowej zmiany
programu
Użytkownik może też ustawić zarówno wartość prądu spawania (prędkość podawania drutu),
jak i napięcia (w %) podczas spawania. Wybór różnych programów spawania, określających
posuw, jest także bardzo prosty, co ułatwia dopasowanie programu do pozycji spawania.
2 WPROWADZENIE
0463 629 001
- 9 -
© ESAB AB 2018
Elastyczne programowanie jednostki o dużym potencjale
Proste, logicznie zaprojektowane sposoby programowania używane do ustawiania
wartości dla sześciu różnych programów. Wszystkie prędkości skalibrowane w
milimetrach (mm), co zapewnia możliwie największą precyzję i jakość spawania.
Układ zdalnego sterowania do pracy w najtrudniejszych warunkach
Korzystając z solidnego i lekkiego pilota zdalnego sterowania dostarczonego z Railtrac™
BV2000, operator może uzyskać dostęp do wszystkich funkcji i kontrolować je bez
podnoszenia przyłbicy spawalniczej. Odpowiednio ukształtowane przyciski do:
Włączania i wyłączania
Zmiany programu
Ustawiania kierunku posuwu i spawania (kierunek cięcia)
Ustawiania kierunku posuwu i prędkości spawania (prędkość cięcia)
Ustawiania szerokości układania ściegów zakosowych
Przesuwania linii zero
Ustawiania prądu spawania (prędkości podawania drutu)
Ustawiania napięcia spawania
2 WPROWADZENIE
0463 629 001
- 10 -
© ESAB AB 2018
2 WPROWADZENIE
0463 629 001
- 11 -
© ESAB AB 2018
1. Regulowana wysokość 7. Blokada kół
2. Uchwyt na dodatkowe koło 8. Wkręt ustalający
3. Uchwyt do zgrubnej regulacji
wejścia/wyjścia oraz wysokości
9. Wyposażenie elektroniczne
4. Uniwersalny uchwyt na palnik 10. Uchwyt na akumulator
5. Płyta zabezpieczająca 11. Możliwość ustawiania ruchu układania
ściegów zakosowych
6. 2 koła napędowe 12. Połączenie układania ściegów zakosowych
Wymiary
3 DANE TECHNICZNE
0463 629 001
- 12 -
© ESAB AB 2018
3 DANE TECHNICZNE
Railtrac™BV2000, od numeru seryjnego 1801xxxx
Napięcie zasilania 24-60VDC
20-50V AC
Akumulator 18 V
Pobór mocy maks. 50W
Czas pracy akumulatora 3-4 godz.
Waga 8 kg (17,6funta)
Wymiary wózka (dł. × szer. × wys.) 210×350×267mm (8,27×13,78×10,51cala)
Długość szyny jezdnej 2m (2 × 1m), (6 stóp 7 cali)
Maks. temperatura Wózek
Wózek z akumulatorem
80°C (176°F)
60°C (140°F)
Maks. obciążenie 10 kg (22 funty)
Suwak regulacji wysokości ± 45mm 1,77 cala)
Prędkość wózka 2-150 cm/min (0,79-4 stopy 11cali/min)
Szybki bieg wózka 15cm/min (5,91cala/min)
prędkość układania ściegów zakosowych 5-40mm/s (0,2-1,57cala)
Szerokość układania ściegów
zakosowych
0-60mm (0-2,36cala)
Regulacja linii zero ±30mm* (1,18 cala*)
Mechaniczna regulacja wej./wyj. ±40mm (±1,57 cala)
Zakres działania jednostki do układania
ściegów zakosowych
80mm (3,15 cale)
Programy 6
Zdalne sterowanie prędkością podajnika
drutu i V (osobna regulacja dla każdego
programu)
ESAB 0-10V
Klasa bezpieczeństwa DIN40050
Stopień ochrony IP44
*W zależności od szerokości układania ściegów zakosowych Maks. obszar roboczy = 80mm
(3,15cala)
4 INSTALACJA
0463 629 001
- 13 -
© ESAB AB 2018
4 INSTALACJA
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
Podczas montażu wsporników szyn, wózka, mocowania palnika spawalniczego oraz
podczas podłączania skrzynki sterowniczej należy postępować zgodnie z poniższą
instrukcją.
1. Zamontować wsporniki szyn na szynie
aluminiowej.
2. Zamocować wsporniki w poprzek szyn i
zabezpieczyć je.
3. Wyregulować rozstaw szyn
aluminiowych.
4. Zamontować wózek na szynie.
4 INSTALACJA
0463 629 001
- 14 -
© ESAB AB 2018
5. Dokręcić wkręt ustalający.
Dopasować mocowania palnika
spawalniczego.
6. Podłączyć przystawkę zdalnego
sterowania do wózka.
Następnie podłączyć kabel napięciowy
do wózka i podajnika drutu.
7. Nacisnąć przycisk linii 0 na zewnątrz w
celu ustawienia położenia.
8. Zamocować uchwyt spawalniczy.
9. Wybrać program.
10. Rozpocząć spawanie.
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 15 -
© ESAB AB 2018
5 OBSŁUGA
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące obsługi urządzenia znajdują się w
rozdziale „BEZPIECZEŃSTWO” w niniejszej instrukcji. Należy je przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z urządzenia!
5.1 Elementy elektroniczne – wózek
1
Od lewej
strony
(START po
lewej
stronie)
Jedno naciśnięcie: Start od lewej strony bez
spawania
Dwukrotne naciśnięcie: Start od lewej strony
ze spawaniem
Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy:
Start z szybkim ruchem w lewo
Jedno naciśnięcie po uruchomieniu: Prędkość
wózka -
2 Menu/Stop
Przed uruchomieniem: Wybór parametrów
programowania Migający wyświetlacz
oznacza tryb programowania. Ustawić
parametry za pomocą przycisków + i -.
Po uruchomieniu: Zatrzymanie wózka i
spawania
W przypadku funkcji Length (Długość):
Nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy, aby
ustawić położenie początkowe. Na
wyświetlaczu pojawi się 0.
3
Start z
prawej
strony
(START po
prawej
stronie)
Jedno naciśnięcie: Start od prawej strony bez
spawania
Dwukrotne naciśnięcie: Start od prawej strony
ze spawaniem
Nacisnąć i przytrzymać przez 2 sekundy:
Start z szybkim ruchem w prawo
Jedno naciśnięcie po uruchomieniu: Prędkość
wózka +
Menu
Program P0 do P5, Railtrac™BV2000 może zapisać 6 różnych programów.
Szerokość układania
ściegów zakosowych
0-60 mm (0-2,3cala)
Obszar układania
ściegów zakosowych
1,0-10,0 mm (0,039-0,39cala)
Prędkość układania
ściegów zakosowych
5-40 mm/s (0,20-1,6 cala/s)
Długość 1-200 cm (0,39-79) w programie 3
Prędkość wózka 20-1500 mm/s (0,79-59 cala/s)
Regulacja linii zero Skokowo co 0,5mm (0,020cala)
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 16 -
© ESAB AB 2018
WFS Prędkość podajnika drutu 1-99% (tylko w przypadku podajników
Esab)
Wolt 1-99% (tylko w przypadku podajników ESAB)
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 17 -
© ESAB AB 2018
1. Wersja oprogramowania / godziny pracy 9. Menu 4: Szerokość układania ściegów
zakosowych
2. Podłączony podajnik drutu 10. Menu 5: Układanie ściegów zakosowych
3. 4 ustawienia Wybrać za pomocą przycisku
START po prawej stronie
11. Menu 6: Czas zatrzymania (położenie
zewnętrzne)
4. Domyślne: Nr programu/RS = spawanie po
prawej stronie
12. Menu 7: Czas zatrzymania (położenie
wewnętrzne)
5. Domyślne: Prędkość wózka/szerokość i
prędkość układania ściegów zakosowych
13. Menu 8: Szybkość podawania drutu
6. Menu 1: Numer programu 14. Menu 9: Wolt
7. Menu 2: Prędkość wózka 15. Menu 10: Długość spawania 0mm >
długość/automatyczny powrót wyłączony
8. Menu 3: Prędkość układania ściegów
zakosowych
5.2 Programy
Klawisz Menu
Szeroko
ść
układani
a
ściegów
zakosow
ych
Obszar
(D)
Prędkoś
ć
układani
a
ściegów
zakosow
ych
Długość
(L)
Prędkoś
ć wózka
P0 X
P1 X X X
P2 X X X
P3 X X X X
P4 X
P5 X X
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 18 -
© ESAB AB 2018
D = odległość pomiędzy impulsami
L = długość
5.3 Przystawka zdalnego sterowania
1 Zmiana
2 Stop
3
Szerokość układania ściegów
zakosowych-
Prędkość podawania
drutu -
4
Od lewej strony (START po
lewej stronie)
Po uruchomieniu: Prędkość+
Nacisnąć i przytrzymać przez 2
sekundy w celu wykonania
szybkiego ruchu.
Volt+
5 Linia 0
6
Start z prawej strony (START
po prawej stronie)
Po uruchomieniu: Prędkość-
Nacisnąć i przytrzymać przez 2
sekundy w celu wykonania
szybkiego ruchu.
Volt -
7 Program -
45 stopni na końcu
programów P1-P3
8 Program+ Menu+
9 Linia 0 na zewnątrz
10
Szerokość układania ściegów
zakosowych+
Prędkość podawania
drutu+
5.3.1 Funkcje zdalnego sterowania
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 19 -
© ESAB AB 2018
Po uruchomieniu:
PRĘDKOŚĆ +
Po uruchomieniu:
PRĘDKOŚĆ -
Ramię do środka Ramię na zewnątrz
Zmniejszenie szerokości
układania ściegów
zakosowych
Zwiększenie szerokości
układania ściegów
zakosowych
Zakończenie pod kątem 45° Szybki powrót prędkości
Punkt zwrotny spawania
ciągłego
5.4 Podgrzewanie wstępne
Pierwsze menu serwisowe to Podgrzewanie wstępne. Opóźniony start wózka po rozpoczęciu
spawania.
5 OBSŁUGA
0463 629 001
- 20 -
© ESAB AB 2018
WFS = prędkość podawania drutu
1. Nacisnąć Stop i przytrzymać przez 6 sekund,
aby uzyskać dostęp do menu serwisowego A.
2. Zwolnić Stop, gdy na wyświetlaczu pojawi się
Menu serwisowe A .
Elementy elektroniczne pozostaną w menu
serwisowym 5 sekund po ostatnim
naciśnięciu przycisku.
3. Ustawienie domyślne to 300 ms.
Nacisnąć + lub -, aby zmienić ustawienie.
5.5 Zdalne sterowanie cyfrowym podajnikiem drutu
Można wyregulować maksymalną wartość na wyjściu zdalnego sterowania (0-10V) dla
zarówno prędkości podajnika drutu, jak i napięcia. Maksymalna wartość jest o 0,5V niższa
od V
in
(10V) ze względu na spadek napięcia w sterowniku optycznym.
Zadana prędkość podawania drutu (WFS)
1. Nacisnąć raz Menu.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat: DigF
max WFS
2. Nacisnąć + lub -, aby zmienić ustawienie.
Wartość na skali: 1 40
Wyższa wartość daje wyższą moc wyjściową.
Zadane napięcie (V)
1. Naciskać Menu, komunikat DigF max V
pojawi się na wyświetlaczu.
2. Nacisnąć + lub -, aby zmienić ustawienie.
Wartość na skali: 1 40
Wyższa wartość daje wyższą moc wyjściową.
5.6 Instalacja podajnika drutu
Montaż powinien zostać wykonany przez fachowca.
Railtrac™BV2000 można podłączyć do następujących podajników drutu:
Aristo®Feed3004, Aristo®Feed4804, Origo™Feed304, Origo™Feed484 i
Warrior™Feed304.
Informacje dotyczące konieczności dopasowania między Railtrac™BV2000 i podajnikiem
drutu (w tym wybór kabla sterującego), patrz dodatek „AKCESORIA” w niniejszej instrukcji
obsługi.
Uniwersalne przyłącze podajnika
Zgodnie z dodatkiem „AKCESORIA” do obsługi Railtrac™ BV2000 z innych podajników drutu
(nie ESAB) należy użyć transformatora i kabla sterującego.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB Railtrac™ BV2000 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi