• Konserwacja, modykacje i naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjalistę lub
specjalistyczną placówkę handlową.
• W przypadku jakichkolwiek pytań, na które nie można odpowiedzieć na podstawie tej instrukcji
obsługi, należy skontaktować się z naszym działem wsparcia lub pracownikiem technicznym.
b) Bateria
• Podczas wkładania baterii zwracać uwagę na polaryzację biegunów.
• W celu uniknięcia wylania się elektrolitu baterię należy wyjąć z produktu, jeśli nie będzie
używany przez dłuższy czas. Wyciek lub uszkodzenie baterii mogą w przypadku kontaktu
ze skórą spowodować poparzenia kwasem. Dlatego też w trakcie obchodzenia się z
uszkodzonymi bateriami należy używać odpowiednich rękawic ochronnych.
• Baterie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Nie należy zostawiać porozrzucanych
baterii, gdyż istnieje ryzyko, iż mogą one zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe.
• Baterii nie wolno rozbierać, zwierać ani wrzucać do ognia. Nigdy nie ładować baterii, które nie
są do tego przeznaczone. Istnieje ryzyko wybuchu!
Wkładanie/wymiana baterii (pilot zdalnego sterowania IR)
• W momencie dostawy w pilocie zdalnego sterowania IR znajduje się już bateria guzikowa. Przed
pierwszym użyciem z pilota zdalnego sterowania należy usunąć przezroczysty, plastikowy pasek
ochronny. Pasek ochronny zapobiega wyczerpywaniu się baterii.
• Wymienić baterię, gdy zasięg pilota zdalnego sterowania IR się zmniejszy lub gdy produkt przestanie
reagować na jego komendy. Baterię należy włożyć w następujący sposób:
- Przesunąć w prawo dźwigienkę blokującą uchwyt baterii, jednocześnie wyciągając całkowicie uchwyt
baterii z pilota zdalnego sterowania IR.
- Włożyć do uchwytu nową baterię guzikową typu CR2025. Biegun dodatni skierowany musi być do góry
(oznaczenie + na baterii).
- Wsunąć uchwyt baterii ponownie do pilota zdalnego sterowania i upewnić się, że dźwigienka blokująca
zaskoczyła na swoim miejscu.
Obsługa
a) Włączanie i wyłączanie
• Aby włączyć produkt, należy podłączyć go do pokładowego gniazda napięcia.
• Aby wyłączyć produkt, należy go odłączyć lub nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około 3 sekundy.
• Jeśli produkt jest podłączony, ale wyłączony, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk przez około
3 sekundy, aby go włączyć.
b) Nawiązywanie połączenia (parowanie)
Po sparowaniu produktu z telefonem komórkowym połączenie nawiązywane jest automatycznie
za każdym razem, gdy produkt jest włączony a telefon znajduje się w zasięgu.
• Włączyć produkt.
• Włączyć funkcję Bluetooth na telefonie komórkowym.
• Po chwili na liście dostępnych urządzeń Bluetooth na telefonie komórkowym pojawi się nazwa „BT70”.
Wybrać to urządzenie.
Jeśli pojawił się monit o konieczności wprowadzenia hasła, należy wpisać 0000.
• Natychmiast po nawiązaniu połączenia nazwa urządzenia przenośnego pojawi się na wyświetlaczu
produktu.
c) Regulacja głośności
• Aby zwiększyć głośność, obrócić pokrętło w prawo lub nacisnąć przycisk VOL+ na pilocie.
• Aby zmniejszyć głośność, obrócić pokrętło w lewo lub nacisnąć przycisk VOL- na pilocie.
d) Equalizer
• Dostępne są poniższe ustawienia: NORMAL, ROCK, POP, CLASSIC, SOFT, JAZZ, DBB.
• Do przełączania różnych trybów equalizera służy przycisk EQ na pilocie zdalnego sterowania.
e) Nadajnik FM
• Ustawić radio samochodowe FM na nieużywaną częstotliwość FM.
• Dostroić produkt do tej samej częstotliwości FM za pomocą przycisków CH+ i CH-.
Do ustawiania częstotliwości służą również przyciski od 0 do 9 na pilocie zdalnego sterowania. Nacisnąć
przycisk CH+, aby potwierdzić. Punkt dziesiętny zostanie ustawiony automatycznie między trzecią i
czwartą cyfrą.
• Sygnał audio produktu będzie bezprzewodowo przesyłany do radia samochodowego.
f) Karta microSD
• Włożyć kartę microSD do gniazda na karty po lewej stronie wyświetlacza. Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie.
• Aby odtwarzać lub zatrzymać utwór, należy nacisnąć pokrętło na nadajniku lub przycisk na pilocie
zdalnego sterowania.
• Aby przełączyć do kolejnego folderu, nacisnąć przycisk Folder+ lub Folder- na pilocie zdalnego
sterowania.
• Do przełączana utworów służą przyciski i na nadajniku oraz i na pilocie zdalnego sterowania.
• Aby wybrać konkretny utwór, należy nacisnąć jego numer na pilocie zdalnego sterowania, a następnie
potwierdzić przyciskiem .
• Aby odtwarzać wszystkie utwory z karty w pętli, należy nacisnąć przycisk na pilocie zdalnego
sterowania.
Instrukcje użytkowania
Nadajnik Bluetooth FM z wyświetlaczem
Art. nr 1597954
Przeznaczenie
Produkt służy do bezprzewodowego przesyłania sygnałów audio (np. połączeń telefonicznych, muzyki) do
radia samochodowego. Produkt umożliwia ładowanie i obsługiwanie w pojeździe maks. dwóch urządzeń
USB. Zasilanie jest dostarczane z pokładowego gniazda zasilania w pojeździe. Używać produktu w suchych
pomieszczeniach i nigdy na zewnątrz.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można
przebudowywać i/lub modykować. Używanie produktu do celów innych niż opisane może spowodować jego
uszkodzenia. Ponadto niewłaściwe użytkowanie może spowodować zagrożenia, takie jak zwarcie, pożar i
porażenie prądem elektrycznym. Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym
miejscu. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi.
Produkt ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Zawartość dostawy
• Nadajnik Bluetooth FM
• Pilot zdalnego sterowania z baterią
• Kabel jack 3,5 mm
• Instrukcja obsługi
Aktualne Instrukcje obsługi
Najnowsze instrukcje obsługi można pobrać ze strony www.conrad.com/downloads lub skanując kod QR z
tej strony. Postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na stronie internetowej.
Wyjaśnienie symboli
Symbol pioruna w trójkącie wskazuje, że istnieje ryzyko dla zdrowia, np. z powodu porażenia
prądem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie wskazuje ważne wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji
obsługi, których należy przestrzegać.
Symbol ten wskazuje specyczne informacje i porady związane ze stosowaniem produktu.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Proszę dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, a szczególnie przestrzegać
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w
niniejszej instrukcji nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia ciała
lub mienia. W takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
a) Podstawowe informacje
• Urządzenie nie jest zabawką. Należy trzymać je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
• Nie pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Dzieci mogą się zacząć nimi
bawić, co jest niebezpieczne.
• Chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim światłem
słonecznym, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, palnymi gazami, oparami i
rozpuszczalnikami.
• Produktu nie należy poddawać obciążeniom mechanicznym.
• Jeśli produktu nie można już używać bezpiecznie, zaprzestać używania i uniemożliwić
używanie osobom nieupoważnionym. Bezpieczne użytkowanie nie jest gwarantowane, jeśli
produkt:
- nosi widoczne ślady uszkodzeń,
- nie działa prawidłowo,
- był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub
- został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem.
• Z produktem zawsze należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek z nawet
małej wysokości mogą spowodować uszkodzenia produktu.
• Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa oraz użytkowania wszystkich innych urządzeń
stosowanych w połączeniu z produktem.
• Przed podłączeniem lub odłączeniem ładowarki zawsze wyłączać zasilanie urządzeń.
• Odłączyć produkt, jeśli nie jest używany.
• Produkt nagrzewa się podczas użytkowania. Zapewnić odpowiednią wentylację i nigdy nie
przykrywać produktu, gdy jest używany.
• Nie zwierać wyjść USB.
• Nigdy nie używać produktu zaraz po przeniesieniu go z chłodnego miejsca do ciepłego.
Kondensacja wilgoci mogłaby spowodować uszkodzenie produktu. Przed podłączeniem i
użyciem produktu zaczekać, aż osiągnie on temperaturę otoczenia. Może to potrwać kilka
godzin.
• Podczas używania nigdy nie pozostawiać bez nadzoru ani produktu ani podłączonych
urządzeń.
• Przestrzegać przepisów prawnych dotyczących korzystania z urządzeń głośnomówiących i
telefonów komórkowych w pojazdach.
• Korzystać z produktu tylko wtedy, gdy nie przeszkadza to innym uczestnikom drogi ani nie
naraża ich na niebezpieczeństwo.
• Jeśli urządzenie USB ładowane jest podczas jazdy, urządzenie USB oraz kabel ładujący
należy położyć tak, aby nie zakłócały prowadzenia pojazdu.
• W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących obsługi, bezpieczeństwa lub podłączania
urządzenia należy skonsultować się ze specjalistą.