Micro Motion Przetwornik Model 3700 MVD lub Model 3350 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
Instrukcja montażu
20001021, Rev. BA
Luty 2015
Przetworniki Micro Motion
®
Model 3700
(MVD) i Model 3350 Peripheralz
Instrukcja instalacji u klienta
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i atestów
To urządzenie Micro Motion spełnia właściwe dyrektywy Unii Europejskiej, jeśli zostało zainstalowane zgodnie z instrukcjami
zawartymi w niniejszej instrukcji instalacji. Deklaracja zgodności WE zawiera wykaz dyrektyw odnoszących się do tego
produktu. Deklaracja zgodności EC wraz ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami europejskimi oraz wszystkie instrukcje
i schematy instalacyjne zgodne z wymaganiami ATEX dostępne są w Internecie pod adresem www.micromotion.com
i w lokalnym przedstawicielstwie firmy Micro Motion (biuro Emerson Process Management).
Informacje na temat urządzeń zgodnych z dyrektywą dotyczącą urządzeń ciśnieniowych znajdują się na stronie
www.micromotion.com/documentation.
W przypadku montażu w obszarze zagrożonym wybuchem na terenie Europy należy stosować się do postanowień normy
EN 60079-14, jeśli nie obowiązują normy narodowe.
Pozostałe informacje
Pełną specyfikację produktu zawiera tabela danych technicznych produktu. Informacje pomocne w rozwiązywaniu problemów
mo
żna znaleźć w podręczniku konfiguracji przetwornika. Tabele danych technicznych produktu oraz instrukcje dostępne
są na stronie internetowej Micro Motion pod adresem www.micromotion.com/documentation.
Zwrot urządzenia
Przy zwrocie urządzenia należy stosować się do podanych poniżej procedur obowiązujących w firmie Micro Motion. Procedury
te gwarantują zgodność z wymogami rządowych agencji ds. transportu oraz zapewniają bezpieczeństwo pracowników firmy
Micro Motion. Niezastosowanie się do zaleceń firmy Micro Motion spowoduje odmowę przyjęcia zwrotu urządzenia.
Informacje o zasadach zwrotu urządzeń są dostępne na stronie www.micromotion.com, można je również uzyskać telefonicznie
w Biurach Obsługi Klienta Micro Motion.
Obsługa serwisowa przepływomierzy firmy Emerson
Adres e-mail:
Na całym świecie: flow[email protected]
Rejon Azji i Pacyfiku: APflow[email protected]
Telefon:
Ameryka Północna i Południowa Europa i Bliski Wschód Rejon Azji i Pacyfiku
Stany Zjednoczone 800-522-6277 Wielka Brytania 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Kanada +1 303-527-5200 Holandia +31 (0) 704 136 666 Nowa Zelandia 099 128 804
Meksyk +41 (0) 41 7686 111 Francja 0800917901 Indie 800 440 1468
Argentyna +54 11 4837 7000 Niemcy 0800 182 5347 Pakistan 888 550 2682
Brazylia +55 15 3413 8000 Włochy 8008 77334 Chiny +86 21 2892 9000
Wenezuela +58 26 1731 3446 Europa Środkowa
i Wschodnia
+41 (0) 41 7686 111 Japonia +81 3 5769 6803
Rosja/WNP +7 495 981 9811 Korea Południowa +82 2 3438 4600
Egipt 0800 000 0015 Singapur +65 6 777 8211
Oman 800 70101 Tajlandia 001 800 441 6426
Katar 431 0044 Malezja 800 814 008
Kuwejt 663 299 01
Republika
Południowej Afryki
800 991 390
Arabia Saudyjska 800 844 9564
Zjednoczone
Emiraty Arabskie
800 0444 0684
Instrukcja montażu 3
Spis treści
Spis treści
Rozdział 1 Planowanie ....................................................................................................................... 5
1.1 Zestaw do instalacji............................................................................................................. 5
1.2 Wybór lokalizacji ................................................................................................................. 6
1.3 Długości kabli ...................................................................................................................... 8
1.4 Przygotowanie otworów przepustów dla strefy 1 ATEX...................................................... 9
1.5 Dostosowanie orientacji modelu 3350 lub modelu 3700 (opcjonalnie) ............................... 9
Rozdział 2 Montaż .............................................................................................................................. 11
2.1 Montaż platformy aplikacji................................................................................................... 11
2.2 Montaż procesora lokalnego ............................................................................................... 13
Rozdział 3 Okablowanie..................................................................................................................... 15
3.1 Podłączanie okablowania wejść i wyjść .............................................................................. 15
3.2 Podłączanie modelu 3700 do czujnika................................................................................ 17
3.3 Podłączanie czujnika do zdalnego procesora lokalnego..................................................... 22
3.4 Podłączanie okablowania zasilania..................................................................................... 24
4 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Instrukcja montażu 5
Planowanie
1 Planowanie
Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe instrukcje instalacji modelu 3350
i modelu 3700 MVD platformy aplikacji Micro Motion.
Szczegółowe informacje o instalacjach iskrobezpiecznych można znaleźć we właściwej
dokumentacji technicznej Micro Motion.
Kompletne instrukcje dotyczące konfiguracji, konserwacji i serwisu można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczanej wraz z przetwornikiem.
1.1 Zestaw do instalacji
Części obecne w zestawie do instalacji modelu 3350 i modelu 3700 przedstawia
Rysunek 1-1.
Rysunek 1-1: Zestaw do instalacji u klienta
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż w obszarze zagrożonym wybuchem może być przyczyną wybuchu.
Informacje dotyczące stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem można znaleźć
w odpowiedniej dokumentacji atestowej firmy Micro Motion dostarczanej wraz
z przepływomierzem lub na stronie internetowej Micro Motion.
OSTRZEŻENIE!
Porażenie prądem grozi odniesieniem poważnych obrażeń ciała lub śmiercią.
Przed włączeniem zasilania należy zainstalować przetwornik i podłączyć wszystkie kable.
PRZESTROGA!
Nieprawidłowa instalacja może być przyczyną błędów pomiaru lub uszkodzenia
przepływomierza.
Należy postępować zgodnie ze wszystkimi podanymi instrukcjami.
4 × podkładka płaska
4 × podkładka
zabezpieczająca
4 × zestawy śrub M8 × 16
Wspornik montażowy
Orientację przetwornika
na wsporniku można
odpowiednio dostosować.
Patrz Punkt 1.5.
6 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Planowanie
1.2 Wybór lokalizacji
Lokalizację przetwornika należy wybrać, stosując się do zaleceń podanych poniżej.
1.2.1 Wymagania środowiskowe
Model 3350 i model 3700 należy zainstalować w miejscu, w którym temperatura
otoczenia zawiera się w zakresie od -20 do +60°C (od -4 do +140°F).
1.2.2 Wymiary
Rysunek 1-2: Wymiary w widoku czołowym
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż w obszarze zagrożonym wybuchem może być przyczyną wybuchu.
Przetwornik należy zainstalować w miejscu, które spełnia wymagania określone na tabliczce
z atestami. Patrz Rysunek 1-3.
mm (cale)
Obrócić pokrywę wyświetlacza
zgodnie z potrzebą
Obrócić wspornik
montażowy zgodnie
z potrzebą
71
(2 13/16)
4 × otwór
o średn. 9 mm
(5/16 cala)
234
(9 3/16)
102
(4)
92
(3 5/8)
152
(6)
279
(11)
305
(12)
Instrukcja montażu 7
Planowanie
Rysunek 1-3: Wymiary w widoku od góry
Rysunek 1-4: Wymiary w widoku od strony przepustów
Tabliczka
zatestami
129 mm (5 1/16 cala) otwór do wyjmowania
płyt obwodów drukowanych
mm
(cale)
288
(11 5/16)
158
(6 1/8)
394
(15 1/2)
221
(8 11/16)
5 × 3/4-14 NPT lub
5 × M20 x 1,5- 6H
Masa obudowy
Powierzchnia montażowa
mm
(cale)
2 × 24
(15/16)
48
(1 7/8)
2 × 71
(2 13/17)
265
(10 3/8)
191
(7 1/2)
147
(5 3/4)
8 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Planowanie
1.3 Długości kabli
Maksymalna długość kabli biegnących z czujnika do przetwornika modelu 3700 zależy
od rodzaju instalacji i typu kabla.
W przypadku instalacji razem z przetwornikiem sterownika modelu 3350 maksymalna
długość kabla biegnącego od wyjścia częstotliwościowego przetwornika do wejścia
częstotliwościowego modelu 3350 wynosi 150 metrów (500 stóp).
Rysunek 1-5: Przetwornik zdalny 4-żyłowy
Rysunek 1-6: Zdalny procesor lokalny i zdalny przetwornik
Typ instalacji Maksymalna długość kabla
4-żyłowy zdalny przetwornik Patrz Rysunek 1-5 i Tabela 1-1, aby znaleźć maksymalną
długość kabla 4-żyłowego
Zdalny procesor lokalny i zdalny
przetwornik
Patrz Rysunek 1-6 i Tabela 1-1, aby znaleźć maksymalną
długość kabla 4-żyłowego i 9-żyłowego
Model 3700
Kabel 4-żyłowy
Czujnik
Procesor lokalny
(standardowy lub zmodyfikowany)
Czujnik
Skrzynka
przyłączeniowa
Kabel 9-żyłowy
Kabel 4-żyłowy
Model 3700
Procesor lokalny
(tylko standardowy)
Instrukcja montażu 9
Planowanie
1.4 Przygotowanie otworów przepustów dla
strefy 1 ATEX
Jeśli model 3350 lub model 3700 posiada atest strefy 1 ATEX:
1. Usunąć elementy ochraniające gwinty z otworów przepustów. Patrz Rysunek 1-7.
2. W otworach przepustów, które mają być używane, założyć dostarczone fabrycznie
dławiki kablowe lub dostarczone przez użytkownika elementy do prowadzenia kabli
zapewniające ochronę w stopniu E-Exe.
3. W otworach przepustów, które mają nie być używane, założyć zatyczki
zapewniające ochronę w stopniu E-Exe.
1.5 Dostosowanie orientacji modelu 3350 lub
modelu 3700 (opcjonalnie)
Orientację modelu 3350 i modelu 3700 można dostosować w różny sposób
na wsporniku montażowym zgodnie z potrzebą, a pokrywę wyświetlacza można
obracać na platformie aplikacji. Rysunek 1-7 przedstawia przykłady różnego
dostosowania orientacji.
1. Wykorzystać cztery dostarczone zestawy śrub mocujących.
2. Za pomocą klucza sześciokątnego o rozmiarze 13 mm dokręcić zestawy śrub
momentem 16 Nm (12 ft-lb).
3. Zgodnie z potrzebą obrócić pokrywę wyświetlacza.
Patrz podręcznik instalacji przetwornika.
Tabela 1-1: Maksymalne długości kabla między czujnikiem i przetwornikiem
Typ kabla Średnica drutu Maksymalna długość
4-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
Nie dotyczy 300 m (1000 stóp) bez
certyfikatu Ex
150 m (500 stóp)
z czujnikami zgodnymi
znormą IIC
300 m (1000 stóp)
z czujnikami zgodnymi
znormą IIB
9-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
Nie dotyczy 20 m (60 stóp)
4-żyłowy kabel użytkownika VDC 0,35 mm
2
(22 AWG) 90 m (300 stóp)
VDC 0,5 mm
2
(20 AWG) 150 m (500 stóp)
VDC 0,8 mm
2
(18 AWG) 300 m (1000 stóp)
RS-485 0,35 mm
2
(22 AWG)
lub większy
300 m (1000 stóp)
10 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Planowanie
Rysunek 1-7: Przykłady dostosowania orientacji
Otwory przepustów dla
nieiskrobezpiecznego okablowania
wejść/wyjść
Otwory przepustów dla
iskrobezpiecznego okablowania
czujników
Pokrywa
wyświetlacza
Otwory przepustów
po prawej stronie
Otwory przepustów u dołu
Otwory przepustów
po lewej stronie
Instrukcja montażu 11
Montaż
2 Montaż
2.1 Montaż platformy aplikacji
Montaż na płaskiej powierzchni, patrz Punkt 2.1.1.
Montaż na pionowym słupku, patrz Punkt 2.1.2.
2.1.1 Montaż na płaskiej powierzchni
1. Przykręcić wszystkie cztery śruby do tej samej powierzchni.
2. Jeśli powierzchnia montażowa nie jest płaska, zniwelować nierówności pod
wspornikiem za pomocą podkładek.
3. Nie mocować śrub do oddzielnych belek, przegród lub śrub ściennych, mogących
poruszać się niezależnie od siebie.
Rysunek 2-1: Przykład montażu na płaskiej powierzchni
4 × śruba M8 lub 5/16 cala
(dostarczona przez użytkownika)
12 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Montaż
2.1.2 Montaż na pionowym wsporniku
Rysunek 2-2: Przykład montażu na pionowym słupku
4 × nakrętka 5/16 cala
(dostarczona przez
użytkownika)
2 × śruba w kształcie litery U o średn
5/16 cala do rury 2-calowej
(dostarczona przez użytkownika)
Instrukcja montażu 13
Montaż
2.2 Montaż procesora lokalnego
Ta sekcja ma zastosowanie, jeśli instalowany jest przetwornik zdalny z wykorzystaniem
zdalnego procesora lokalnego lub zmodyfikowanego procesora zdalnego. Patrz
Rysunek 1-6. Jeśli obecna jest 4-żyłowa instalacja zdalna, opis dalszych czynności
zawiera Punkt 3.1, do której należy przejść.
Rysunek 2-3 przedstawia obydwa typy procesorów lokalnych i wspornik montażowy.
Wykorzystując wspornik montażowy, zamontować procesor lokalny w lokalizacji takiej,
aby były spełnione wymagania dotyczące długości kabli, które zawiera Punkt 1.2.
Rysunek 2-3: Elementy zdalnego procesora lokalnego i zmodyfikowanego procesora zdalnego
14 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Montaż
Instrukcja montażu 15
Okablowanie
3 Okablowanie
3.1 Podłączanie okablowania wejść i wyjść
Rysunek 3-1 przedstawia umiejscowienie zacisków okablowania w modelu 3350
i modelu 3700.
1. Za pomocą płaskiego śrubokręta poluzować cztery śruby mocujące pokrywę
wyświetlacza do obudowy.
2. Podłączyć okablowanie sygnałów wejściowych/wyjściowych do odpowiednich
zacisków w szarej listwie zaciskowej. Szczegółowe dane zawiera Tabela 3-1
i etykieta znajdująca się z tyłu pokrywy wyświetlacza (co przedstawia
Rysunek 3-1).
Zastosować skrętkę ekranowaną o przekroju od 0,35 do 1,5 mm
2
(od 22 do 16 AWG).
Uziemiać ekran kabla w tylko jednym punkcie.
Jeśli do jednego zacisku trzeba podłączyć więcej niż dwa przewody, do ich
podłączenia należy zastosować połączenie zaciskowe przewodów lub
końcówki aparatowe.
Rysunek 3-1: Zaciski okablowania
Zaciski iskrobezpiecznego okablowania
czujników (niebieska listwa zaciskowa)
Przedział obwodów
drukowanych
Po włączeniu zasilania przedział okablowania
powinien pozostawać zamknięty
Etykieta dot. zacisków okablowania
czujników, patrz Rysunek 3-2
Urządzenie zabezpieczające
(nie dostarczane ze wszystkimi zespołami)
Zaciski nieiskrobezpiecznego
okablowania czujników sygnałów
wejściowych/wyjściowych (szara listwa
zaciskowa)
Uziemienie źródła zasilania
Etykieta dot. zacisków okablowania
wejść i wyjść
Pokrywa
wyświetlacza
16 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Okablowanie
Rysunek 3-2: Etykiety dot. zacisków okablowania w modelu 3350 i modelu 3700
Tabela 3-1: Zaciski okablowania wejść i wyjść
Numer zacisku Przeznaczenie
1 – 2 + Główne wyjście 4–20 mA/HART
3 – 4 + Pomocnicze wyjście 4–20 mA
5 – 6 + Wejście częstotliwościowe
5 – 7 + Wejście dyskretne 1
5 – 8 + Wejście dyskretne 2
11 (przewód B) 12 (przewód A) Wyjście RS-485
20 – 16 + Wyjście dyskretne 3
20 – 17 + Wyjście dyskretne 2
20 – 18 + Wyjście dyskretne 1
20 – 19 + Wyjście częstotliwościowe
Zasilanie prądem zmiennym
Zacisk 9:
dodatni
Zacisk 10:
ujemny
Zacisk 9: przewód
(L lub L2)
Zacisk 10:
neutralny (N lub L1)
Zasilanie prądem stałym
Instrukcja montażu 17
Okablowanie
3.2 Podłączanie modelu 3700 do czujnika
Jeśli instalowany jest model 3350, ten krok nie jest konieczny. Przejść do sekcji
Punkt 3.4.
Aby podłączyć przetwornik modelu 3700 do czujnika Micro Motion, należy
postępować zgodnie z instrukcjami podanymi w niniejszej sekcji.
3.2.1 Opcje montażu
Model 3700 można połączyć z czujnikiem za pośrednictwem okablowania w jednej
z następujących konfiguracji:
4-żyłowy przetwornik zdalny (wymaga zastosowania kabla 4-żyłowego). Patrz
Rysunek 1-5 i Punkt 3.2.2.
Zdalny procesor lokalny z przetwornikiem zdalnym (wymaga zastosowania kabla
4-żyłowego i kabla 9-żyłowego). Patrz Rysunek 1-6 i Punkt 3.2.3.
3.2.2 Instrukcje dotyczące okablowania w zdalnych
instalacjach z wykorzystaniem kabla 4-żyłowego
1. Przygotować kabel w sposób opisany w dokumentacji technicznej czujnika.
2. Podłączyć kabel do procesora lokalnego w sposób opisany w dokumentacji
technicznej czujnika.
3. W celu podłączenia kabla do przetwornika:
a. Zidentyfikować przewody w kablu 4-żyłowym.
Zastosować kabel 4-żyłowy firmy Micro Motion. Ten kabel składa się z jednej
pary przewodów o przekroju 0,75 mm
2
(18 AWG) (czerwony i czarny)
do zasilania napięciem stałym i z jednej pary o przekroju 0,35 mm
2
(22 AWG)
(zielony i biały) służącej jako połączenie RS-485.
b. Cztery przewody biegnące od procesora lokalnego podłączyć do odpowiednich
zacisków na przetworniku.
Patrz Tabela 3-2 i Rysunek 3-3 (procesor lokalny standardowy) lub Rysunek 3-3
(procesor lokalny zmodyfikowany).
Nie wolno pozostawiać odsłoniętych przewodów.
Nie wolno uziemiać ekranu lub przewodów uziemienia od strony
przetwornika.
Tabela 3-2: Zaciski przetwornika dla kabla 4-żyłowego
Zacisk Kolor przewodu
(1)
(1) Te kolory przewodu dotyczą wyłącznie kabla 4-żyłowego firmy Micro Motion.
Funkcja
13 Czerwony VDC +
14 Czarny VDC -
15 Biały RS-485A
16 Zielony RS-485B
18 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Okablowanie
Rysunek 3-3: 4-żyłowy kabel do modelu 3700 – standardowy i zdalny procesor
lokalny
Rysunek 3-4: 4-żyłowy kabel do modelu 3700 – zmodyfikowany i zdalny procesor
lokalny
3.2.3 Instrukcje dotyczące okablowania dla zdalnego
procesora lokalnego z przetwornikiem zdalnym
Ta procedura składa się z dwóch etapów:
Podłączanie zdalnego procesora lokalnego do przetwornika
Podłączanie czujnika do zdalnego procesora lokalnego
Zaciski procesora
lokalnego
4-żyłowy kabel Zaciski modelu 3700
Niebieska listwa zaciskowa:
Patrz Rysunek 3-1
Maksymalna długość kabla:
Patrz Tabela 1-1
Kabel dostarczany przez
użytkownika lub dostarczany
fabrycznie
16 RS-485B (zielony)
15 RS-485A (biały)
14 VDC- (czarny)
13 VDC+ (czerwony)
RS-485B (zielony)
RS-485A (biały)
V (prąd stały) + (czerwony)
V (prąd stały) - (czarny)
Zaciski procesora
lokalnego
4-żyłowy kabel Zaciski modelu 3700
Niebieska listwa zaciskowa:
Patrz Rysunek 3-1
V (prąd stały) +
RS-485B (zielony)
RS-485A (biały)
Maksymalna długość kabla:
Patrz Tabela 1-1
Kabel dostarczany przez
użytkownika lub
dostarczany fabrycznie
16 RS-485B (zielony)
15 RS-485A (biały)
14 VDC- (czarny)
13 VDC+ (czerwony)
V (prąd stały) - (czarny)
Instrukcja montażu 19
Okablowanie
Aby podłączyć zdalny procesor lokalny do przetwornika:
1. Wykonać ekranowanie okablowania z wykorzystaniem jednej z poniższych metod:
2. Wykonać jedną z poniższych czynności:
Jeśli używany jest kabel ekranowany, należy przygotować kabel i założyć
koszulkę termokurczliwą w sposób, który opisuje Krok 6. Koszulka
termokurczliwa może być stosowana w przypadku kabli, w których ekran
składa się z folii, a nie jest wykonany z plecionki.
Jeśli używany jest kabel zbrojony, należy przygotować go w sposób, który
opisuje Krok 6, lecz nie zakładać koszulki termokurczliwej – pominąć kroki 6d,
e, f i g.
3. Należy określić podzespoły, które pokazuje Rysunek 2-3.
4. Zdjąć pokrywę obudowy procesora lokalnego.
5. Nasunąć nakrętkę dławika i wkładkę zaciskową na kabel. Patrz Rysunek 3-5.
Metoda instalacji Procedura
Stosowany jest kabel nieekranowany w metalowym przepuście
kablowym zapewniającym ekranowanie na całym obwodzie
Przejść do etapu Krok 8
Jeśli zainstalowany jest dławik kablowy dostarczony przez
użytkownika z kablem ekranowanym lub zbrojonym, należy
zakończyć ekrany w dławiku kablowym. Zakończyć (w dławiku
kablowym) zarówno oplot kabla zbrojonego, jak i ekrany kabli
ekranowanych
Przejść do etapu Krok 8
Zainstalowany jest dławik kablowy firmy Micro Motion w obudowie
procesora lokalnego
Przejść do etapu Krok 2
20 Przetworniki Model 3700 i Model 3350 Peripheral — do montażu klienta
Okablowanie
Rysunek 3-5: Wkładka zaciskowa i nakrętka dławika
6. W celu połączenia od strony procesora lokalnego przygotować kabel ekranowany
w sposób następujący (w przypadku kabla zbrojonego pominąć kroki d, e, f oraz g):
a. Zdjąć 114 mm (4 1/2 cala) koszulki kabla.
b. Zdjąć przezroczystą taśmę wewnątrz koszulki kabla i usunąć materiał
wypełniający znajdujący się między żyłami.
c. Zdjąć folię ekranującą z przewodów, pozostawiając 19 mm (3/4 cala) foli lub
oplotu odsłoniętego i rozdzielić żyły.
d. Obwinąć przewody uziemienia dwukrotnie wokół odsłoniętej folii.
Patrz Rysunek 3-6. Nadmiar przewodów odciąć.
Rysunek 3-6: Przewody uziemienia dwukrotnie okręcić wokół odsłoniętej folii
e. Nasunąć ekranowaną koszulkę termokurczliwą na odsłonięte przewody
uziemienia. Koszulka musi całkowicie zakryć przewody uziemienia.
f. Ogrzać koszulkę (120°C) w celu jej obkurczenia zwracając uwagę, by nie spalić
kabla. Patrz Rysunek 3-7.
Ekranowana koszulka
termokurczliwa
Korpus dławika
114 mm
(4 1/2 cala)
19 mm
(3/4 cala)
22 mm
(7/8 cala)
22 mm
(7/8 cala)
Nakrętka
dławika
Wkładka zaciskowa
dławika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Micro Motion Przetwornik Model 3700 MVD lub Model 3350 Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji