ECG SO 375 U Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do owoców
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SUŠIČKA OVOCE
VOD K OBSLUZE
CZ
SUŠIČKA OVOCIA
VOD NA OBSLUHU
SK
SUSZARKA DO OWOCÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
GYÜMÖLCSSZÁRÍTÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTA
HU
OBSTTROCKNER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
FRUIT DEHYDRATOR
INSTRUCTION MANUAL
EN
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod mu
t vždy přiložen k přístroji. Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpnostné pokyny, ktoré sú v tomto
návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouwne zapoznanie się zinstrukcjami
dotyczącymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt  gyelmesen olvassa el
ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztongi rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a késk közelében. Bitte lesen Sie
vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss
dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the  rst time. The user´s manual
must be always included.
SO 375
CZ
SUŠIČKA OVOCE
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
asituace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí být zajištěny uživatelem/ uživateli
používajícími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené během přepravy,
nesprávným používáním, kolísáním natí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, měla by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napětí ve ví zásuvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení aže je zásuvka řádně
uzemněná. Zásuvka musí být instalována podle platných bezpnostních předpisů.
2. Nepoužívejte sku potravin, pokud je spotřebič neboívod kabel poškozen. Vkeré opravy
včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty
zaříze, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Spoebič apřívodní kabel před použitím
pravidelně kontrolujte.
3. Chraňte spotřebič před přímým slunečním zářením, kontaktem svodou ajinými tekutinami, aby nedošlo
kpřípadnému úrazu elektrickým proudem. Nikdy nedávejte do myčky na nádobí!
4. Nepoužívejte sušičku potravin venku nebo ve vlhkém prostředí. Nedotýkejte se přívodního kabelu
mokrýma rukama. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
5. Nepoužívejte sušičku potravin vblízkosti vznětlivých předmětů nebo pod nimi, např. vblízkosti záclon.
Teplota povrchů vblízkosti sušičky potravin může být během chodu vyšší než obvykle. Sušičku potravin
umístěte mimo dosah ostatních předmětů tak, aby byla zajištěna volná cirkulace vzduchu potřebná kjejí
správné činnosti. Nezakrývejte otvory spotřebiče, hrozí nebezpečí přehřátí.
6. Na vrchní část sušičky nikdy nic nepokládejte ani ji nepřenášejte, dokud není zcela vychladlá.
7. Sušička je určená pouze pro sušení potravin, do vnitřního prostoru sušičky nevkládejte žádné jiné
materiály (např. papír, plast) aani vněm nic neskladujte!
8. Doporučujeme nenechávat sušičku potravin se zasunutým přívodním kabelem vzásuvce bez dozoru.
Před údržbou vytáhněte přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za
kabel. Kabel odpojte ze zásuvky uchopením za vidlici.
9. ívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
10. Sušička potravin by nela být ponechána během chodu bez dozoru.
11. Sušičku neuvádějte do chodu bez vrchního dílu. Pouze stímto dílem je zajištěn správný rozvod vzduchu
do jednotlivých pater. Sušičku používejte vždy s5 dodanými platy, ipokud by některá zůstala nezaplněna
potravinami ksušení.
12. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte sušičku potravin v blízkosti dětí. Nikdy nenechávejte
manipulovat se spotřebičem samotné děti, abyste je ochránili před nebezpečím úrazu elektrickým
proudem, spotřebič není hračka. Dbejte opatrnosti, aby přívod nevisel dolů.
13. Sušičku potravin nepokládejte na horký povrch ani ji nepoužívejte vblízkosti zdroje tepla (např. plotýnky
sporáku, radiátor, trouba).
14. Je nezbytné toto zařízení udovat za všech okolností čisté, protože přichází do přího kontaktu
spotravinami!
15. Doporučená doba provozu spotřebiče je maximálně 40 hodin.
16. Zařízení není určeno pro používání s časovými spínači ani jinými systémy dálkového ovládání.
17. Nepoužívejte příslušenst, které není doporučeno výrobcem, jinak se vystavujete riziku ztráty záruky.
18. Používejte pouze vsouladu spokyny uvedenými vtomto návodu. Tato sušička potravin je určena pouze
pro domácí použití. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
19. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny
opoužívání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem
CZ
4
nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let
apod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
POPIS
1. Víko sušičky
2. Tlačítko zapnutí/vypnutí
3. Regulátor nastavení teploty
4. 5 plat ksuše
5. Základna
K sušičce je možné dokoupit další plata k sušení
(maximálně může být na sušičce 9 plat).
SUŠENÍ
Sušení je jeden z nejstarších způsobů konzervace
potravin. Potraviny obsahují více nebo méně vody,
kterou v průběhu sušení odstraníme. Zároveň tím
odstraníte živnou půdu pro vznik plísní azahnívání.
Po správném usušení apři dobrých skladovacích podmínkách lze usušené potraviny přechovávat apoužívat
iněkolik let. Odstraněním vody zpotravin dojde ke koncentraci aromatických látek, proto jsou chutnější.
Ke konzervaci dochází přirozenou cestou bez použití konzervačních látek. Nedochází ke zničení minerálů
a vitaminů. I když jste zvyklí potraviny zavařovat nebo zmrazit, sušení Vám rozšíří možnosti uskladnění
ovoce, zeleniny, hub, léčivých rostlin ačajů aobohatí Vaše kuchyňské znalosti. Sušení na slunci je vnašich
zeměpisných podmínkách spíše věcí náhody. Při sušení velektrické nebo plynové troubě, která není pro
sušení konstruovaná, dochází vzhledem kmalé cirkulaci vzduchu ktzv. „pocení“ potravin, odkapávání šťávy
anáslednému přilepení kpodložce. Navíc se trouba od připálené šťávy velice těžko čistí.
Vaše nová sušička potravin je rychlejší a efektivnější na základě důsledně fyzikálního systému. Nasávaný
proud vzduchu je rovnoměrně ohříván arozváděn tak, aby vkaždém patře odebíral vlhkost připraveným
potravinám. Vlhký vzduch je odváděn ven výtokovými otvory ve víku sušičky. Tento systém umožňuje sušení
ve všech patrech, ale pro rovnoměrné usušení celé náplně sušičky je nutné vprůběhu sušení střídat padí
jednotlivých pater, neboť vždy ve spodním patře probíhá sušení intenzivněji. Těsně před uplynutím sušícího
procesu je vhodné kvalitu usušení prověřit opticky ana omak. Dle úsudku lze potraviny roztřídit aprovoz
čas kusušení prodloužit.
POKYNY KPOUŽITÍ
Ovoce azelenina ksušení musí být čerstvá azcela zralá. Ze zvadlých, potlučených, nekvalitních plodů, ne
možné získat kvalitní sušené. Nezralé plody postrádají barvu achuť, což se sušením nedá zlepšit. Přezrálé
plody bývají tuhé adřevnaté nebo měkké až kašovité. Potraviny sušte čerstvé, včas anajednou. Plody před
sušením očistěte aomyjte, aby byly čisté abez chemikálií. Plody prohlédněte avyřaďte všechny zkažené,
plesnivé nebo poškozené, mohou zkazit celou dávku k sušení. Nezapomeňte, že v průběhu sušení bude
vmístnosti cítit aroma sušených potravin, které není vždy pro každého příjemné.
Před prvním použitím:
1. Odstraňte ze sušičky veškeré obalové materiály.
2. Sušičku umístěte na stabilní a teplu odolný povrch, stranou od jiných zdrojů tepla. Povrch vybírejte
sohledem na to, že během sušení není vhodné sušičky přendávat na jiné místo. Nosnost povrchu musí
t adekvátní k váze sušičky i s připravovaným obsahem. Okolo spotřebiče musí být volný prostor
alespoň 15 cm kzajištění správného chodu sušičky.
3. Nově zakoupenou sušičku sestavte asamotnou bez potravin nechte přibližně 30 minut zapnutou. Poté
vyčkejte, až sušička zcela vychladne. Plata ako sušičky umyjte teplou vodou azákladnu sušičky otřete
zvenčí navlhčeným hadříkem.
1
4
5
3
2
CZ
5
POSTUP
1. Před úpravou ksušení všechny potraviny dobře omyjte aosušte. Pro úpravu vyrejte pouze nezávadné
potraviny, poškozená místa vyřízněte. Uovoce odstraňte pecky ajádřinec. Upravené ovoce má být zralé,
ale ne přezrálé.
2. Proces sušení bude stejnoměr, když potraviny nakrájíte na stejně silné plátky (cca 0,6 cm). Tenké plátky
schnou rychleji, ale nezapomeňte, že se sušením podstatně zmenšují. Neloupané ovoce pokdejte
slupkou dolů a řeznou plochou nahoru. Nerovné tvary pokdejte vždy na hranu se slupkou, ne na
rovnou plochu. Zeleninu rozlte pravidelně pouze vjedné vrstvě. Byliny sušte velmi šetrně. Odstraňte
pouze stonek, byliny dále neporcujte. Listové byliny je třeba během sušího procesu obracet, aby se
zabránilo slepování.
3. Kousky rovnoměrně rozložte na plata sušičky, nepřekládejte přes sebe, a nechte mezi jednotlivými
kousky mezery. Využijte asi 85 % plochy každého plata sušičky, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace
vzduchu.
Pozmka:
Aby se ukterých druhů ovoce zabránilo zhnědnutí, doporučujeme upravit ovoce před sušením vroztoku
zjedné lžíce citrónové šťávy ašálku vody anásledně osušte kuchyňským papírem. Citrónovou šťávu můžete
nahradit ananasovým džusem nebo běžně prodávaným vitamínem C. Některé druhy ovoce mají přírodní
voskovaný ochranný potah, např. fíky, švestky, hrozny, bovky atd.
Ponořte je do vroucí vody na 1–2 minuty, po scezení ihned do studené aosušte. Nakrájejte adejte sušit.
Slupka zpórovatí atím se sušení urychlí.
Blanšírování
Většinu druhů zeleniny je vhodné před sušením blanšírovat. Blanšírování omezí porušení vzhledu achuti
upravených produktů. Je založené na tom, že se ovoce azelenina krátký čas (15 minut) předvaří ve vodě
nebo páře. Připravenou zeleninu (např. mrkev, celer) uložte do drátěného koše nebo síta aponořte do hrnce
svařící vodou. Před uložením do sušičky potraviny dokonale osušte.
Blanšírování ve vhodném nálevu může pomoci zachovat barvu jablek, meruněk, fíků, nektarinek, broskví,
hrušek ašvestek. Vznikne tak přislazené kandované ovoce. Účinnost těchto způsobů je však nutné vyzkoušet.
Ovoce azeleninu můžete namáčet vtěchto nálevech:
Citrónová aananasová šťáva představují přírodní způsob (oproti ostatním metodám) potlačení změny
barvy.
Siřičitan sodný: Vlékárně si kupte přípravek pro potravinářské účely.
Kyseliny citrónová aaskorbová dodávají produktu „nakyslou chuť vitamínu C“.
Blanšírování ve vodě nebo páře
Blanšírování ve šťávě může pomoci zachovat barvu jablek, meruněk, fíků, nektarinek, broskví, hrušek
ašvestek. Vznikne tak přislazené kandované ovoce.
4. Regulátorem teploty zvolte požadovanou teplotu sušení. Minilní počet plat pro zajiš
správného sušení je 5!
Druh potravin Doporučená teplota
Květiny 35 – 40 °C
Byliny 40 °C
Pečivo 40 – 50 °C
Zelenina 50 – 55 °C
Ovoce (jablka) 55 – 60 °C
Ovoce (hrušky) 55 – 60 °C
Ovoce (meruňky, broskve, švestky) 55 – 60 °C
Maso, ryby 65 – 70 °C
CZ
6
Teplota sušení je pouze orientační, závisí na tloušťce plátků, obsahu vody v potravinách a dalších
faktorech. Je potřeba vyzkoušet jaké nastavení Vám bude vyhovovat tak, abyste byli se sušením
spokojeni.
5. Stiskněte tlačítko zapnutí do pozice I.
6. Plata ve spodní části sušičky jsou vystaveny suššímu ateplejšímu vzduchu a produkt se na nich suší
rychleji. Proto je nutné měnit polohu plat během sušení (rozdělte dle doby sušení na 2 přendá). Během
sušení, které může trvat až 24 hodin (celé ovoce se slupkou – třešně, švestky), měňte mezi sebou pořa
podnosů každé 34 hodiny, aby se zajistilo rovnoměrné prosušení vcelé sušičce). Plata měňte přibližně
dle obrázku apřitom je pootočte do strany očtvrt otáčky, zajistíte tak rovnoměrnější sušení.
Víko sušičky
Základna
ZAČÁTEK
Víko sušičky
Základna
OTOČIT
Víko sušičky
Základna
OTOČIT
7. Před zkouškou stavu produktu vyjměte ze sušičky hrst potravin anechte několik minut vychladnout.
Horký materiál se zdá být měkčí, vlhčí aohebnější, než ve vychladlém stavu. Produkt musí být dostatečně
suchý, aby nedošlo kmnožení mikroorganizmů aznehodnocení. Sušená zelenina musí být tvrdá akřehká.
Sušené ovoce by mělo být kožnaté aohebné. Pro dlouhodobé uskladnění by mělo domácí ovoce být
sušší než komerčně sušené ovoce, které se prodává.
Ovoce – oheb
Zelenina – suchá, lámavá
Houby – kožnaté až lámavé
Byliny – drolivé
8. Po dokončení sušení sušičku potravin vypněte, vypojte ze síťové zásuvky anechte vychladnout.
Tabulka sušení některých potravin
Ovoce
Druh Forma přípravy Spec. úprava Test usušení, povrch
Čas sušeni
vhod.
Jablka nařezat řezy nebo kolečka,
odstranit jádřinec
ano pružný 415
Meruňky nakrájet na půlky nebo čtvrtky ano pr 8–36
Ananas čerstvý oloupat anakjet na kolečka pružný 6–36
Ananas zkonzervy nakrájet, osušit kožený 6–36
Banány dobře zralé nakrájet na kolečka nebo
proky 4 mm silné
–křehký, chřupavý524
Hrušky odstranit jáinec, rozpůlit
nebo řezy
ano pružný, kožený 5–24
Jahody rozpůlit, malé vcelku ano neorosený 524
Švestky, blumy půlky nebo celé, speckou či
bez
–pružný524
Hrozny naříznout, pokud možno druh
bez pecek
–pružný, kožený636
Třešně s peckami, nedělené kožený 6–36
CZ
7
Druh Forma přípravy Spec. úprava Test usušení, povrch
Čas sušeni
vhod.
Broskve dobře zra ano pr, kože 524
Citrusy nakrájet řezy nebo oddělit,
kůra vproužcích pro aróma
–pružný636
Rebarbora poijte jen křehké lodyhy, po
umytí nakrájejte na špalíčky
3 cm
ano neorose 416
Zelenina
Druh Forma přípravy Blanšír vmin. Test usení, povrch
Čas suše
vhod.
Artyčoky istit, roezat nalky 2–4 eh 4–12
Chřest oloupat, celé nebo nařezat na
kousky 2 cm
2–3 křehký 8–36
Fazole (zelená) konce uříznout, příčně nakrájet 3–4 křehký 4–14
Brokolice rozdělit na kousky, ponechat
½hodiny ve slané vodě
3–4 slžící octa křehký 5–15
Květák rozdělit na kousky, ponechat
½hodiny ve slané vodě
3–4 slžící octa kože 515
Kapusta, zelí istit anařezat proužky 2–3 vpáře kože 4–12
Mrkev nařezat šikmo nebo příčně 2–3 kože 4–12
Celer nařezat na kolečka 2–3 křehký 412
Okurky kolečka 1 cm silná kožený 414
Cibule, pórek nakrájet na kolečka kožený 410
Byliny odstranit stonek, nerozmělnit křehké 2–5
Houby nakrájet na půlky nebo na
kolečka
–křehké46
Časy uvedené vtabulce jsou pouze doporučené amohou dle vlastností sušícího produktu být velmi rozdílné.
RADY ATIPY
Ovoce lze spotřebovat v usušeném stavu. Hodí se však i jako příloha do mnoha receptur. Pokud chcete
usušené ovoce použít stejným způsobem jako čerstvé, musíte ho změkčit, tzn. vrátit mu vlhkost, která byla
odstraněna sušením. Požadované množství usušeného ovoce namočíme do přibližně stejného množst
vody (např. šálek usušeného ovoce do šálku vody – lépe méně vody) anecháme asi 4 hodiny namočené (také
zde platí, že kratší doba je vhodnější). Dále můžete ovoce použít dle receptur jako čerstvé. Rané švestky jsou
chudé na cukr, aproto nejsou vhodné ksušení.
Zeleninu doporučujeme před další úpravou vždy namočit. Např. 1 šálek suché zeleniny a1 šálek vlažné vody.
Nedávejte však více vody než bude potřeba kpřípravě pokrmu. Změklou zeleninu nenechávejte před dalším
poitím zbytečně dlouho odstát. Doba tepelné úpravy zeleniny je přibližně stejná jako uzeleniny mražené.
Na přípravu polévek není nutné sušenou zeleninu změkčovat. Sušenou zeleninu do polévek, omáček asalátů
je možno kuchyňskými přístroji zmenšit na padovanou velikost. Kpřípravě krémových polévek, omáček
adětských pokrmů je nejlépe použít sušenou zeleninu rozemletou. Nedělejte si zásoby umleté zeleniny více,
než můžete spotřebovat do 1 měsíce, neboť delším skladováním ztrácí zelenina trvanlivost.
Samozřejmě je možno změkčenou zeleninu smíchat a použít se zeleninou čerstvou. Papriky mohou být
rozmělněny nebo rozemlety ak dalšímu použití uskladněny ve vzduchotěsných sklenicích.
Houby namočíme (jako zeleninu) apoužijeme jako čerstvé. Kpoužití do polévek aomáček je možno houby
rozemlít.
Byliny nepotřebují další úpravu kromě rozlnění nebo umletí apřípadného odstranění tvrdých částí.
CZ
8
RECEPTY
Míchané ovoce
2 oloupané banány
10 dkg jahod
10 dkg ananasu
Ovoce nakrájejte na stejně velké kousky asi 0,6 cm. Po usušení avychladnutí promíchejte se směsí drcených
ořechů.
Kroužky jablek se skořicí
2 kg jablek
5 čajových lžiček skořice
Oloupaná jablka nakrájejte na asi 0,6 cm silné kroužky, vykrojte jádro apoprašte skořicí. Dejte sušit.
Citrusový mix
1,5 kg pomerančů
5 citronů
4 grapefruity
Ovoce důkladně omyjte. Nakrájejte asi na 0,6 cm silné plátky is kůrou ausušte.
Tropický ráj
10 kiwi
1 ananas
3 papáji
Oloupejte papáju akiwi, okrájejte ananas. Nakrájejte asi na 0,6 cm silné plátky ausušte.
Celerová ačesneková sůl
Usušený materiál smíchejte se solí vpoměru 1:1.
Směs květin akoře
Můžete si uchovat vůni jara aléta, těšit se zvůně rostlin akvětin, které vám rostou na zahrádce nebo volně
vpřírodě pomocí sušičky potravin. Květy dejte volně na plato asušte se všemi větráčky votevřené poloze.
Dobře usušené květy (asi za 5 hodin), uložte do ozdobné nádoby nebo do sáčku a ozdobte stuhou. Pro
výraznější aroma můžete doplnit skořicí, hřebíčkem, rozmarýnou nebo mátou peprnou.
USKLADNĚNÍ SENÝCH POTRAVIN
Před uskladněním musí být potraviny zcela vychladlé (jinak by se mohly zapařit azkazit). Před dlouhodobým
uskladněním vyčkejte přibližně 1 týden. Sušené kousky balte po menším počtu, abyste po otevření
spotřebovali celé balení. Potraviny skladujte vuzavíratelných sklenicích (nepoužívejte plastikové nádoby),
případně vlátkových nebo papírových sáčcích. Kuskladnění sušené zeleniny se velmi dobře hodí zavařovací
folie případně sáčky s vývěvou pro vakuové balení. Usušené potraviny můžeme uchovávat při běžných
pokojových teplotách. Nejlépe však na suchých, chladnějších atmavých místech.
Při teplotách nižších než 10 °C se doba uskladnění prodlužuje 2–3x.
Doporučuje se příležitostná kontrola uskladněných potravin. Samolepící štítky sudáním druhu adata usuše
Vám zajistí dokonalý přehled.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním ai jakékoliv manipulaci spřístrojem vytáhněte vidlici přívodní šňůry ze zásuvky. Očistěte
spotřebič mírně navlhčenou utěrkou. Jednotlivá plata a ko sušičky omyjte běžným přípravkem na my
nádobí. Nasávací otvor (mřížka) na motorové části musí být bezpodmínečně čis, volná kpřístupu vzduchu.
Při eventuálním znečištění nebo zanesení prachem mřížku očistěte štětcem nebo nečistotu odsajte
vysavačem. Základnu nikdy neoplachujte či neponořujte pod tekoucí vodou.
Nepoužívejte hrubé houbičky ani čistící prášek. Spotřebič ani přívodní šňůra nesmějí být ponořeny do vody.
CZ
9
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Problém Příčina Řešení
Motor nepracuje. Špatně nebo málo zasunu
zástrčka do zásuvky.
Zkontrolujte připojení zástrčky.
Zásuvka není napájena. Zkontrolujte přítomnost napětí, např.
jiným spotřebičem.
Poškozený přívodní kabel. Dejte jej přezkoušet aopravit
autorizovaným servisním střediskem.
Motor fouká, ale sušička
nehřeje.
Aktivace tepelné pojistky proti
přehřátí.
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky.
Nechte spotřebič vychladnout. Pokud
ani po vychladnutí těleso nezačne hřát,
obrte se na autorizovaný servis.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Suší ovoce, zeleninu, bylinky, maso a jiné druhy potravin
5 sušících plat o průměru 32 cm
Plynulá regulace teploty (35 °C – 70 °C)
Ventilátor pro rovnoměrné sušení
Ochrana proti přehřátí
Tichý provoz
Možnost dokoupení dalších plat
Protiskluzové nožky
Návod k obsluze s recepty a tipy
Jmenovité napětí: 230 V~ 50 Hz
Jmenovitý příkon: 250 W
Hlučnost: < 20 dB
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných
kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace poitých elektrických a elektronických zízení (platí v členských zemích EU a daích
evropských zemích se zavedem systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu zname, že sproduktem by nelo být nakládáno jako
s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativm vlim na lidské zdraví a životní prostře.
Recyklace materiálů přisvá kochraně přírodních zdrojů. Více informací orecyklaci tohoto produktu Vám
poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovho odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt
zakoupili.
Tento výrobek splňuje padavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě a elektrické
bezpečnosti.
Změna textu a technických parametrů vyhrazena.
08/05
SK
SUŠIČKA OVOCIA
10
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky mož
podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné
zabudovať do žiadneho zvýrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť astarostlivosť. Tieto faktory teda musia byť
zaistené používateľom/ používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za
škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou
akejkoľvek časti zariadenia.
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických
zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane tých nasledujúcich:
1. Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia aže je zásuvka
riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platných bezpnostných predpisov.
2. Nepoužívajte sušičku potravín, ak je spotrebič alebo prívodný kábel poškode. Všetky opravy
vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbormu servisu! Nedemontujte ochranné kryty
zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Spotrebič aprívodný kábel pred
použitím pravidelne kontrolujte.
3. Chráňte spotrebič pred priamym slnečným žiarením, kontaktom svodou ainými tekutinami, aby nedošlo
kprípadnému úrazu elektrickým prúdom. Nikdy ho nedávajte do uvačky na riad!
4. Nepoužívajte sušičku potravín vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla
mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
5. Nepoužívajte sušičku potravín vblízkosti zápalných predmetov alebo pod nimi, napr. vblízkosti záclon.
Teplota povrchov vblízkosti sušičky potravín môže byť počas chodu vyššia než obvykle. Sušičku potravín
umiestnite mimo dosahu ostatných predmetov tak, aby bola zaistená voľná cirkulácia vzduchu potrebná
na jej správnu činnosť. Nezakrývajte otvory spotrebiča, hrozí nebezpečenstvo prehriatia.
6. Na vrchnú časť sušičky nikdy nič neklte ani ju neprenášajte, pokým nie je úplne vychladnutá.
7. Sušička je určená iba na sušenie potravín, do vnútorného priestoru sušičky nevkladajte žiadne iné
materiály (napr. papier, plast) aani vňom nič neskladujte!
8. Odporúčame nenechávať sušičku potravín so zasunutým prívodným káblom vzásuvke bez dozoru. Pred
údržbou vytiahnite prívodný kábel zo sieťovej zásuvky. Vidlicu nevyťahujte zo zásuvky ťahaním za kábel.
bel odpojte od zásuvky uchopením za vidlicu.
9. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré hrany.
10. Sušička potravín by nemala byť ponechaná počas chodu bez dozoru.
11. Sušičku neuvádzajte do chodu bez vrchného dielu. Iba s týmto dielom je zaistený správny rozvod
vzduchu do jednotlivých poschodí. Sušičku používajte vždy s5 dodanými platňami, aj ak by niektoré
zostali nezaplnené potravinami na sušenie.
12. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate sušičku potravín v blízkosti detí. Nikdy nenechávajte
manipulovať so spotrebičom samotné deti, aby ste ich ochránili pred nebezpečenstvom úrazu
elektrickým prúdom, spotrebič nie je hračka. Dbajte na opatrnosť, aby prívod nevisel dole.
13. Sušičku potravín neklaďte na horúci povrch ani ju nepoužívajte vblízkosti zdroja tepla (napr. platničky
sporáka, radiátor, rúra).
14. Je nutné toto zariadenie udržiavať za všetkých okolností čisté, pretože prichádza do priameho kontaktu
spotravinami!
15. Odporúčané trvanie prevádzky spotrebiča je maximálne 40 hodín.
16. Zariadenie nie je určené na používanie sčasovými spínačmi ani inými systémami diaľkového ovládania.
17. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, inak sa vystavujete riziku straty záruky.
18. Používajte iba vsúlade spokynmi uvedenými vtomto návode. Táto sušička potravín je určená iba na
domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.
19. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli
poučené opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti
11
SK
sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie aúdržbu vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie
sú staršie ako 8 rokov apod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča
ajeho prívodu.
POPIS
1. Veko sušičky
2. Tlačidlo zapnutia/vypnutia
3. Regulátor nastavenia teploty
4. 5 plátov na sušenie
5. Základňa
K sušičke je možné dokúpiť ďalšie pláty na sušenie
(maximálne môže byť na sušičke 9 plátov).
SUŠENIE
Sušenie je jeden znajstarších spôsobov konzervácie
potravín. Potraviny obsahujú viac alebo menej vody,
ktorú vpriebehu sušenia odstránime. Zároveň tým
odstránite živnú pôdu pre vznik plesní azahnívanie.
Po správnom usušení apri dobrých skladovacích podmienkach je možné usušené potraviny prechováv
apoužívať aj niekoľko rokov. Odstnením vody zpotravínjde ku koncentrácii aromaticch látok, preto
sú chutnejšie. Ku konzervácii dochádza prirodzenou cestou bez použitia konzervačných látok. Nedochádza
kzničeniu minerálov avitamínov. Ikeď ste zvyknutí potraviny zavarovať alebo zmrazovať, sušenie vám rozšíri
možnosti uskladnenia ovocia, zeleniny, húb, liečivých rastlín a čajov a obohatí vaše kuchynské znalosti.
Sušenie na slnku je vnašich zemepisných podmienkach skôr vecou náhody. Pri sušení velektrickej alebo
plynovej rúre, ktorá nie je pre sušenie konštruovaná, dochádza vzhľadom na malú cirkuláciu vzduchu ktzv.
„poteniu“ potravín, odkvapkávaniu šťavy anáslednému prilepeniu kpodložke. Nave sa rúra od pripálenej
šťavy veľmi ťažko čistí.
Vaša nová sušička potravín je rýchlejšia aefekvnejšia na základe dôsledne fyzikálneho systému. Nasávaný
prúd vzduchu je rovnomerne ohrievaný a rozvádzaný tak, aby v každom poschodí odoberal vlhkosť
pripraveným potravinám. Vlhký vzduch je odvádzaný von výtokovými otvormi vo veku sušičky. Tento systém
umožňuje sušenie vo všetkých poschodiach, ale pre rovnomerné usušenie celej náplne sušičky je nutné
vpriebehu sušenia striedať poradie jednotlivých poschodí, lebo vždy vspodnom poschodí prebieha sušenie
intenzívnejšie. Tesne pred uplynutím sušiaceho procesu je vhodné kvalitu usušenia preveriť opticky a na
ohmat. Podľa úsudku je možné potraviny roztriediť aprevádzkový čas na usušenie predĺžiť.
POKYNY NA POUŽITIE
Ovocie azelenina na sušenie musia byť čerstvé aúplne zrelé. Zo zvädnutých, pobitých anekvalitných plodov
nie je možné získať kvalitné sušené. Nezrelým plodom chýba farba achuť, čo sa sušením nedá zlepšiť. Prezrelé
plody bývajú tuhé adrevnaté alebo mäkké až kašovité. Potraviny sušte čerstvé, včas anaraz. Plody pred
sušením očistite aumyte, aby boli čisté abez chemikálií. Plody prezrite avyraďte všetky pokazené, plesni
alebo poškodené, môžu skaziť celú dávku na sušenie. Nezabudnite, že vpriebehu sušenia bude vmiestnosti
cítiť arómu sušených potravín, ktorá nie je vždy pre každého príjemná.
Pred prvým použitím:
1. Odstráňte zo sušičky všetky obalové materiály.
2. Sušičku umiestnite na stabilný ateplu odolný povrch, bokom od iných zdrojov tepla. Povrch vyberajte
s ohľadom na to, že počas sušenia nie je vhodné sušičky prekladať na iné miesto. Nosnosť povrchu
musí byť adekvátna khmotnosti sušičky aj spripravovaným obsahom. Okolo spotrebiča musí byť voľ
priestor aspoň 15 cm na zaistenie správneho chodu sušičky.
1
4
5
3
2
12
SK
3. Práve zakúpenú sušičku zostavte asamotnú bez potravín nechajte približne 30 minút zapnutú. Potom
vyčkajte, až sušička úplne vychladne. Pláty aveko sušičky umyte teplou vodou azákladňu sušičky utrite
zvonku navlhčenou handričkou.
POSTUP
1. Pred úpravou na sušenie všetky potraviny dobre umyte aosušte. Na úpravu vyberajte iba neškod
potraviny, poškodené miesta vyrežte. Zovocia odstráňte kôstky ajadrovk. Upravené ovocie má byť
zrelé, ale nie prezrelé.
2. Proces sušenia bude rovnomerný, keď potraviny nakrájate na rovnako hrubé plátky (cca 0,6 cm). Tenké
plátky schnú rýchlejšie, ale nezabudnite, že sa sušením podstatne zmenšujú. Nelúpané ovocie klte
šupkou dole a reznou plochou hore. Nerovné tvary klaďte vždy na hranu so šupkou, nie na rov
plochu. Zeleninu rozlte pravidelne iba vjednej vrstve. Byliny sušte veľmi šetrne. Odstráňte iba stonku,
byliny ďalej neporciujte. Listové byliny je potrebné počas sušiaceho procesu obracať, aby sa zabránilo
zlepovaniu.
3. Kúsky rovnomerne rozložte na pláty sušičky, neprekladajte cez seba, a nechajte medzi jednotlivými
kúskami medzery. Využite asi 85 % plochy každého plátu sušičky, aby bola zaistená dostatočná cirkulácia
vzduchu.
Pozmka:
Aby sa uniektorých druhov ovocia zabránilo zhnednutiu, odpočame upraviť ovocie pred sušením vroztoku
zjednej lyžice citrónovej šťavy ašálky vody anásledne osušiť kuchynským papierom. Citrónovú šťavu môžete
nahradiť ananásovým džúsom alebo bežne predávaným vitamínom C. Niektoré druhy ovocia majú prírodný
voskovaný ochranný poťah, napr.  gy, slivky, hrozno, čučoriedky atď.
Ponorte ich do vriacej vody na 1–2 minúty, po scedení ihneď do studenej aosušte. Nakrájajte adajte sušiť.
Šupka spórovatie atým sa sušenie urýchli.
Blanšírovanie
Väčšinu druhov zeleniny je vhodné pred sušením blanšírovať. Blanšírovanie obmedzí porušenie vzhľadu
achuti upravených produktov. Je založené na tom, že sa ovocie azelenina krátky čas (1 – 5 minút) predvarí vo
vode alebo pare. Pripravenú zeleninu (napr. mrkva, zeler) ulte do drôteného koša alebo sita aponorte do
hrnca svriacou vodou. Pred uložením do sušičky potraviny dokonale osušte.
Blanšírovanie vo vhodnom náleve môže pomôcť zachovať farbu jabĺk, marhúľ, fíg, nektáriniek, broskýň,
hrušiek a sliviek. Vznikne tak prisladené kandizované ovocie. Účinnosť týchto spôsobov je však nutné
vysšať.
Ovocie azeleninu môžete namáčať vtýchto nálevoch:
Citrónová aananásová šťava predstavujú prírodný spôsob (oproti ostatným metódam) potlačenia zmeny
farby.
Siričitan sodný: Vlekárni si kúpte prípravok pre potravinárske účely.
Kyseliny citrónová aaskorbová dodávajú produktu „kyslastú chuť vitamínu C“.
Blanšírovanie vo vode alebo pare
Blanšírovanie v šťave môže pomôcť zachovať farbu jabĺk, marhúľ, fíg, nektáriniek, broskýň, hrušiek
asliviek. Vznikne tak prisladené kandizované ovocie.
4. Regulátorom teploty zvoľte požadovanú teplotu sušenia. Minilny počet plátov na zaistenie
správneho sušenia je 5!
Druh potravín Odporúčaná teplota
Kvetiny 35 – 40 °C
Byliny 40 °C
Pečivo 40 – 50 °C
Zelenina 50 – 55 °C
Ovocie (jablka) 55 – 60 °C
13
SK
Druh potravín Odporúčaná teplota
Ovocie (hrušky) 55 – 60 °C
Ovocie (marhule, broskyne, slivky) 55 – 60 °C
Mäso, ryby 65 – 70 °C
Teplota sušenia je iba orientačná, závisí od hrúbky plátkov, obsahu vody vpotravinách aďalších faktorov.
Je potrebné vyskúšať, aké nastavenie vám bude vyhovovať tak, aby ste boli so sušením spokojní.
5. Stlačte tlačidlo zapnutia do pozície I.
6. Pláty vspodnej časti sušičky sú vystavené suchšiemu ateplejšiemu vzduchu aprodukt sa na nich suší
rýchlejšie. Preto je nutné počas sušenia zamieňať polohu poschodí (rozdeľte podľa času sušenia na 2
preloženia. Počas sušenia, ktoré môže trvať až 24 hodín (celé ovocie so šupkou – čerešne, slivky), meňte
medzi sebou poradie podnosov každé 3 – 4 hodiny, aby sa zaistilo rovnomerné presušenie v celej
sušičke). Pláty meňte približne podľa obrázka apritom ich pootočte nabok oštvrť otáčky, zaistíte tak
rovnomernejšie sušenie.
Veko sušičky
Základňa
ZAČIATOK
Veko sušičky
Základňa
OTOČIŤ
Veko sušičky
Základňa
OTOČIŤ
7. Pred skúškou stavu produktu vyberte zo sušičky hrsť potravín anechajte niekoľko minút vychladnúť.
Horúci materiál sa zdá byť mäkší, vlhkejší aohybnejší, než vo vychladnutom stave. Produkt musí byť
dostatočne suchý, aby nedošlo kmnoženiu mikroorganizmov aznehodnoteniu. Sušená zelenina musí
byť tvrdá akrehká. Sušené ovocie by malo byť kožovité aohybné. Pre dlhodobé uskladnenie by byť malo
domáce ovocie suchšie než komerčne sušené ovocie, ktoré sa predáva.
Ovocie – ohyb
Zelenina – suchá, lámavá
Huby – kožovité až lámavé
Byliny – mrvivé
8. Po dokončení sušenia sušičku potravín vypnite, odpojte od sieťovej zásuvky anechajte vychladnúť.
Tabuľka sušenia niektorých potravín
Ovocie
Druh Forma prípravy Špec. úprava
Test usenia,
povrch
Čas sušenia
vhod.
Jablká narezať rezy alebo kolieska,
odstrániť jadrovník
áno pružný 4–15
Marhule nakrájať na polky alebo štvrtky áno pružný 8 – 36
Ananás čerstvý olúpať anakrájať na kolieska pružný 6 – 36
Ananás zkonzervy nakrájať, osušiť kožený 6 – 36
Banány dobre
zrelé
nakrájať na kolieska alebo
prúžky 4 mm hrubé
krehký, chrumkavý 5 – 24
Hrušky odstrániť jadrovk, rozpoliť
alebo rezy
áno pružný, kožený 5 – 24
Jahody rozpoliť, malé vcelku áno neorose 5 – 24
Slivky, blumy polky alebo ce, skôstkou či bez pr 5 – 24
14
SK
Druh Forma prípravy Špec. úprava
Test usenia,
povrch
Čas sušenia
vhod.
Hrozno narezať, ak možno, druh bez
kôstok
pružný, kožený 6 – 36
Čerešne s kôstkami, nedele kožený 6 – 36
Broskyne dobre zre áno pr, kože 5 – 24
Citrusy nakjať rezy alebo oddeliť, kôra
vprúžkoch pre arómu
pr 6 – 36
Rebarbora poite len krehké stonky, po
umytí nakjajte na hranolčeky
3 cm
áno neorosený 4 – 16
Zelenina
Druh Forma ppravy Blanšír vmin. Test usenia, povrch
Čas sušenia
vhod.
Artičoky očistiť, rozrezať na polky 2 – 4 krehký 4 – 12
Špargľa olúp, celé alebo narezať na
kúsky 2 cm
2 – 3 krehký 8 – 36
Fazuľa (zelená) konce odrezať, priečne nakrájať 3 – 4 krehký 4 – 14
Brokolica rozdeliť na kúsky, ponechať
polhodiny vslanej vode
3–4 slyžicou octu krehký 5–15
Kar ol rozdeliť na kúsky, ponech
polhodiny vslanej vode
3–4 slyžicou octu kožený 5–15
Kel, kapusta očistiť anarezať prúžky 2–3 vpare kože 4 – 12
Mrkva narezať šikmo alebo prine 2 – 3 kože 4 – 12
Zeler narezať na kolieska 2 – 3 krehký 4 – 12
Uhorky kolieska 1 cm hrubé kožený 4 – 14
Cibuľa, pór nakrájať na kolieska kožený 4 – 10
Byliny odstrániť stonku, nerozdrobiť kreh 2 – 5
Huby nakrájať na polky alebo na
kolieska
kreh 4 – 6
Časy uvedené vtabke sú iba odpočané amôžu byť podľa vlastností sušeného produktu veľmi rozdielne.
RADY ATIPY
Ovocie je možné spotrebovať vusušenom stave. Hodí sa však aj ako ploha do mnohých receptúr. Ak chcete
usušené ovocie použiť rovnakým spôsobom ako čerst, musíte ho zmäkčiť, tzn. vrátiť mu vlhkosť, ktorá bola
odstránená sušem. Požadované množstvo usušeného ovocia namočíme do približne rovnaho mnstva
vody (napr. šálka usušeného ovocia do šálky vody – lepšie menej vody) anecháme asi 4 hodiny namočené
(taktiež tu platí, že kratší čas je vhodnejší). Ďalej môžete ovocie použiť podľa receptúr ako čerstvé. Rané slivky
sú chudobné na cukor, apreto nie sú vhodné na sušenie.
Zeleninu odporúčame pred ďalšou úpravou vždy namočiť. Napr. 1 šálka suchej zeleniny a1 šálka vlažnej
vody. Nedávajte však viac vody, než bude potrebné na prípravu pokrmu. Zmäknutú zeleninu nenechávajte
pred ďalším použitím zbytočne dlho odstáť. Dĺžka tepelnej úpravy zeleniny je približne rovnaká ako pri
zelenine mrazenej. Na prípravu polievok nie je nutné sušenú zeleninu zmäkčovať. Sušenú zeleninu do
polievok, omáčok ašalátov je možné kuchynskými prístrojmi zmenšiť na padovanú veľkosť. Na prípravu
krémových polievok, omáčok adetských pokrmov je najlepšie použiť sušenú zeleninu rozomletú. Nerobte si
zásoby umletej zeleniny viac, než môžete spotrebovať do 1 mesiaca, lebo dlhším skladovaním stráca zelenina
trvanlivosť.
Samozrejme je možné zmäkčenú zeleninu zmiešať apoužiť so zeleninou čerstvou. Papriky je možné rozdrobiť
alebo rozomlieť apre ďalšie použitie uskladniť vo vzduchotesných pohároch.
15
SK
Huby namočíme (ako zeleninu) apoužijeme ako čerstvé. Pre použitie do polievok aomáčok je možné huby
rozomlieť.
Byliny nepotrebujú ďalšiu úpravu okrem rozdrobenia alebo pomletia aprípadného odstránenia tvrdých častí.
RECEPTY
Miešané ovocie
2 olúpané banány
10 dkg jahôd
10 dkg ananásu
Ovocie nakrájajte na rovnako veľké kúsky asi 0,6 cm. Po usušení a vychladnutí premiajte so zmesou
drvených orechov.
Krúžky jabĺk so škoricou
2 kg jabĺk
5 čajových lyžičiek škorice
Olúpané jablká nakrájajte na asi 0,6 cm hrubé krúžky, vykrojte jadro apoprášte škoricou. Dajte sušiť.
Citrusový mix
1,5 kg pomarančov
5 citrónov
4 grapefruity
Ovocie dôkladne umyte. Nakrájajte asi na 0,6 cm hrubé plátky aj skôrou ausušte.
Tropický raj
10 kivi
1 ananás
3 papáje
Olúpte papáju akivi, okrájajte ananás. Nakrájajte asi na 0,6 cm hrubé plátky ausušte.
Zelerová acesnaková soľ
Usušený materiál zmiešajte so soľou vpomere 1:1.
Zmes kvetín akorenia
Pomocou sušičky potravín si môžete uchovať vôňu jari aleta, tešiť sa zvône rastlín akvetín, ktoré vám rastú
vzáhradke alebo voľne vprírode. Kvety dajte voľne na platňu asušte so všetkými vetráčikmi votvorenej
polohe. Dobre usušené kvety (asi za 5 hodín) uložte do ozdobnej nádoby alebo do vrecka aozdobte stuhou.
Pre výraznejšiu arómu môžete doplniť škoricou, klinčekom, rozmarínom alebo mätou piepornou.
USKLADNENIE SUŠENÝCH POTRAVÍN
Pred uskladnením musia byť potraviny úplne vychladnuté (inak by sa mohli zapariť askaziť). Pred dlhodobým
uskladnením vyčkajte približne 1 týždeň. Sušené kúsky bte po menšom pte, aby ste po otvore
spotrebovali celé balenie. Potraviny skladujte vuzatvárateľných pohároch (nepoužívajte plastikové nádoby),
prípadne v látkových alebo papierových vreckách. Na uskladnenie sušenej zeleniny sa veľmi dobre hodí
zaváracia fólia prípadne vrecká svývevou pre vákuové balenie. Usušené potraviny môžeme uchovávať pri
bežných izbových teplotách. Najlepšie však na suchých, chladnejších atmavých miestach.
Pri teplotách nižších než 10 °C sa lehota uskladnenia predlžuje 2- až 3-krát.
Odporúča sa pležitostná kontrola uskladnených potravín. Samolepiace štítky sudaním druhu adátumu
usušenia vám zaistia dokonalý prehľad.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred čistením a pri akejkoľvek manipulácii s prístrojom vytiahnite vidlicu prívodného kábla zo zásuvky.
Očistite spotrebič mierne navlhčenou utierkou. Jednotlivé pláty aveko sušičky umyte bným prípravkom
16
SK
na umývanie riadu. Nasávací otvor (mriežka) na motorovej časti musí byť bezpodmienečne čistý, voľný
pre prístup vzduchu. Pri eventuálnom znečistení alebo zanesení prachom mriežku očistite štetcom alebo
nečistotu odsajte vysávačom. Základňu nikdy neoplachujte či neponárajte pod tečúcu vodou.
Nepoužívajte hrubé hubky ani čistiaci prášok. Spotrebič ani prívodný kábel sa nesmú ponoriť do vody.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Problém Príčina Riešenie
Motor nepracuje. Zle alebo málo zasunutá
zástrčka do zásuvky.
Skontrolujte pripojenie zástrčky.
Zásuvka nie je napájaná. Skontrolujte prítomnosť napätia, napr. iným
spotrebičom.
Poškodený prívodný kábel. Dajte ho preskúšať aopraviť autorizovaným
servisným strediskom.
Motor fúka, ale
sušička nehreje.
Aktivácia tepelnej poistky
proti prehriatiu.
Odpojte pvodný kábel od zásuvky. Nechajte
spotrebič vychladnúť. Ak ani po vychladnutí teleso
nezačne hriať, obráťte sa na autorizovaný servis.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Suší ovocie, zeleninu, bylinky, mäso ainé druhy potravín
5 sušiacich plátov spriemerom 32 cm
Plynulá regulácia teploty (35 °C – 70 °C)
Ventilátor pre rovnomerné sušenie
Ochrana proti prehriatiu
Tichá prevádzka
Možnosť dokúpenia ďalších plátov
Protišmykové nožičky
Návod na obsluhu sreceptami atipmi
Menovité napätie: 230 V~ 50 Hz
Menovitý príkon: 250 W
Hlučnosť: < 20 dB
VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do
kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí včlenských krajinách EÚ aďaích
eupskych krajinách so zavedem systémom triedenia odpadu)
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že sproduktom by sa nemalo nakladať ako
s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických
zariade. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné
prostredie. Recykcia materiálov prispieva kochrane prodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto
produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto,
kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej
bezpečnosti.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
08/05
PL
SUSZARKA DO OWOCÓW
17
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Naly uważnie przeczytać izachować do wglądu!
Ostrzeżenie: Wskazówki iśrodki bezpieczeństwa wniniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich warunków
isytuacji, mogących spowodować zagrożenie. Najważniejszym czynnikiem, odpowiadającym za bezpieczne
korzystanie zurządzeń elektrycznych, jest ostrożność izdrowy rozsądek. Naly mieć to na uwadze wtrakcie
obsługi urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe wtrakcie transportu, na skutek
nieprawidłowego użytkowania, wahań napięcia oraz zmiany lub mody kacji krejkolwiek części urdzenia.
Aby zapobiec wznieceniu ognia lub porażeniu prądem elektrycznym, korzystając zurządzeń elektrycznych
należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, m.in.:
1. Upewnić się, że napięcie wsieci odpowiada napięciu, podanemu na naklejce na urządzeniu, agniazdko
jest odpowiednio uziemione. Gniazdko musi być zamontowane zgodnie z odpowiednimi przepisami
bezpieczeństwa.
2. Nie należy korzystać zurdzenia, jeżeli uszkodzony jest kabel lub samo urządzenie. Wszelkie naprawy,
wtym wymianę przewodu zasilającego, należy zlecić wprofesjonalnym serwisie! Nie zdejmow
osłon urządzenia, mogłoby to spowodować porenie prądem elektrycznym! Regularnie
kontrolować urządzenie iprzewód zasilania.
3. Urządzenie chronić przed bezpośrednim światłem słonecznym, wodą iinnymi cieczami, aby zapobiec
porażeniu prądem elektrycznym. Urządzenia nie wolno myć wzmywarce!
4. Nie naly korzystać z urdzenia na zewnątrz, ani w wilgotnym środowisku. Nie naly dotykać
przewodu zasilającego mokrymi rękami. Mooby to spowodować porażenie prądem elektrycznym.
5. Suszarka nie może być używana pod lub w pobliżu przedmiotów łatwopalnych, na przykład zasłon.
Temperatura w pobliżu urządzenia może być w trakcie jego pracy znacznie podwyższona. Suszarkę
należy umieścić w odpowiedniej odleości od innych przedmiotów celem zapewnienia niezbędnej
cyrkulacji powietrza. Nie zasłaniać otworów urządzenia – mogłoby to spowodować przegrzanie.
6. Nie naly kłaść niczego na suszarce, ani przenosić jej przed całkowitym ostygnięciem.
7. Suszarka przeznaczona jest wyłącznie do suszenia produktów spywczych, nie należy wkładać do niej
ani przechowywać żadnych innych materiałów (np. papieru, plastiku)!
8. Nie należy pozostawiać suszarki, poączonej do gniazda zasilania, bez nadzoru. Przed czynnościami
konserwacyjnymi naly wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka. Nie należy tego robić,
pociągając za kabel, ale za wtyczkę.
9. Przewód zasilania nie może dotykać rozgrzanych elementów, ani ostrych krawędzi.
10. Nie pozostawiać włączonej suszarki bez nadzoru.
11. Nie uruchamiać suszarki bez górnej cści. Dopiero po zamontowaniu górnej części powietrze jest
prawidłowo rozprowadzane do wszystkich poziomów. Suszarka powinna być używana ze wszystkimi
5blatami, nawet jeżeli nie wszystkie są zapełnione.
12. Należy zachować szczelną ostrożność, jeżeli urządzenie jest używane wpobliżu dzieci. Aby zapobiec
porażeniu prądem elektrycznym, nie należy pozwalać dzieciom na samodzielną obsługę urządzenia –
nie jest ono zabawką. Należy zadbać, aby przewód nie zwisał zblatu.
13. Suszarki nie naly stawiać na rozgrzanej powierzchni, ani korzystać zniej wpobliżu źródeł ciepła (np.
yty grzewczej kuchenki, piekarnika, grzejnika).
14. Ze względu na kontakt urdzenia zproduktami spywczymi, należy je utrzymywać wczystym stanie!
15. Zalecany maks. czas eksploatacji urdzenia to 40 godzin.
16. Urdzenie nie może być stosowane z ącznikami czasowymi lub innymi systemami zdalnego
sterowania.
17. Stosowanie innych, niż zalecane przez producenta, akcesoriów grozi utratą gwarancji.
18. ywać urządzenie tylko zgodnie z zaleceniami, zawartymi w niniejszej instrukcji. Urządzenie
przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody
powstałe na skutek nieprawiowego stosowania urządzenia.
19. Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
psycho zycznych lub niewystarczającym doświadczeniu, jeżeli są pod nadzorem lub zostały
18
PL
przeszkolone wzakresie bezpiecznej obsługi urdzenia imają świadomość ew. zagrożeń. Dzieci nie
mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja może zostać powierzona tylko dzieciom
powej lat 8 ipod nadzorem. Dzieci poniżej lat 8 nie powinny zbliżać się do urządzenia ani przewodu
zasilania.
OPIS
1. Pokrywa suszarki
2. Przycisk ącz/wyłącz
3. Pokrętło regulacji temperatury
4. 5 blatów do suszenia
5. Podstawa
Do suszarki można dokupić kolejne blaty (można
ywać maks. 9 blatów).
SUSZENIE
Suszenie to jeden z najstarszych sposobów
konserwacji pywienia. Produkty spywcze
zawierają mniejszą lub większą ilość wody, która
usuwana jest w procesie suszenia. Tym samym
usuwana jest pożywka dla pleśni ibakterii gnilnych. Prawidłowo ususzone produkty można, wodpowiednich
warunkach, przechowywać nawet kilka lat. Po usunięciu wody zwiększy się udział substancji aromatycznych,
dzięki czemu produkty są smaczniejsze. Pożywienie jest konserwowane wnaturalny sposób, bez środków
konserwujących. Suszenie nie niszczy minerów i witamin. Obok mrożenia i wekowania, suszenie jest
kolejnym sposobem na przechowywanie owoców, warzyw, grzybów, czy roślin leczniczych, wzbogacając
zawartość sparni. Wnaszych warunkach klimatycznych suszenie na słońcu nie zawsze jest możliwe. Przy
suszeniu wpiekarniku gazowym lub elektrycznym, który nie jest do tego przeznaczony, zuwagi na słaby
obieg powietrza następuje tzw. „pocenie się” produktów spożywczych, skapywanie soku iprzyklejanie się
do podłoża. Przypalony sok jest również dość trudny do usunięcia.
Suszarka, dzięki odpowiedniej konstrukcji iwłaściwościom  zycznym, działa szybciej iefektywniej. Zasysane
powietrze jest równomiernie podgrzewane irozprowadzane tak, aby zbierało wilgoć ze wszystkich blatów
urządzenia. Wilgotne powietrze jest odprowadzane przez otwory wylotowe wpokrywce suszarki. System
umożliwia suszenie na wszystkich poziomach, ale najszybciej przebiega ono na dolnym blacie, naly więc
zmieniać kolejność poszczelnych blatów w trakcie suszenia. Przed zakończeniem suszenia zalecamy
sprawdzenie poziomu wysuszenia wzrokowo ina dotyk. Produkty można posegregować iew. przedłuż
czas suszenia.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Owoce i warzywa przeznaczone do suszenia muszą być świeże i dojrze. Nie można uzyskać dobrej
jakości suszonych produktów ze starych, odgniecionych owoców i warzyw. Niedojrzałe owoce nie mają
odpowiedniego smaku ani koloru i proces suszenia tego nie zmieni. Przejrze owoce i warzywa mo
być twarde i łykowate, albo rozmiękłe. Naly suszyć świeże owoce, w odpowiednim czasie i na raz.
Przed suszeniem naly je oczyścić i opłuk, aby usunąć ew. chemikalia. Wyrzucić zepsute, zapleśniałe
lub uszkodzone owoce i warzywa – mogłyby zepsuć całą partię. Należy pamięt, że w trakcie suszenia
wpomieszczeniu będzie odczuwalny zapach produktów, który nie zawsze jest przyjemny.
Przed pierwszym uruchomieniem:
1. Usunąć zsuszarki materiał opakowaniowy.
2. Postawić urządzenie na stabilnej, odpornej na działanie wysokich temperatur powierzchni, zdala od
źródeł ciepła. Wybierając miejsce naly pamiętać, że niewskazane jest przenoszenie suszarki wtrakcie
1
4
5
3
2
19
PL
pracy. Nośność poa musi odpowiadać wadze suszarki i suszonych produktów. Aby zapewnić
prawidłową pracę urdzenia, należy pozostawić wokół niego co najmniej 15 cm wolnego miejsca.
3. Po zakupie należy zmontować urdzenie i włączyć na ok. 30 minut bez produktów spywczych.
Następnie odczekać, aż całkowicie wystygnie. Blaty i pokrywkę umyć w ciepłej wodzie, a podstawę
przetrzeć zzewnątrz wilgotną szmatką.
PROCEDURA
1. Produkty przeznaczone do suszenia należy doadnie opłukać iwysuszyć. Wybierać tylko niezepsute
produkty, wykroić uszkodzone fragmenty. Usunąć pestki igniazda nasienne owoców. Owoce powinny
być dojrzałe, ale nie przejrze.
2. Proces suszenia będzie równomierny, jeżeli produkty będą pokrojone w plastry tej samej grubości
(ok. 0,6 cm). Cienkie plastry schną szybciej, ale też znacznie zmniejszają objętość wtrakcie suszenia.
Nieobrane owoce należy układać skórką wdół. Nierówne kawałki należy układać stroną ze skórką wdół.
Warzywa rozłyć równomiernie wjednej warstwie. Zioła naly suszyć bardzo ostrożnie. Usunąć tylko
łodyżkę inie rozdrabniać. Liście ziół należy wtrakcie suszenia obracać, aby się nie posklejały.
3. Kawałki rozłożyć równomiernie na blatach suszarki, nie kłaść na sobie ipozostawić między nimi odstępy.
Wykorzystać ok. 85 % powierzchni każdego zblatów, aby zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza.
Uwaga:
Aby zapobiec pociemnieniu owoców, zalecamy zanurzenie ich przed suszeniem wroztworze jednej łyżki
soku zcytryny na szklankę wody, anastępnie wytarcie papierową serwetką. Sok zcytryny można zaspić
sokiem z ananasa lub witaminą C. Niekre owoce mają naturalną woskową warstwę ochronną, np.  gi,
śliwki, winogrona, jagody iinne.
Naly je zanurzyć je we wrzątku na 12 minuty, po odcedzeniu natychmiast wzimnej wodzie, anastępnie
osuszyć. Pokroić iwłożyć do suszarki. Na skórce pojawią się pory isuszenie będzie przebiegało szybciej.
Blanszowanie
Zalecane przed suszeniem większości rodzajów warzyw. Blanszowanie pozwala zachować wygląd ismak
produktów. Polega na krótkim (1–5 minut) zanurzeniu owoców iwarzyw we wrzątku lub parze. Przygotowane
warzywa (np. marchew, seler) naly włożyć do drucianego koszyka lub sita izanurzyć wgarnku zwrzątkiem.
Przed umieszczeniem wsuszarce należy produkty osuszyć.
Blanszowanie pozwala zachować naturalny kolor jabłek, moreli,  g, nektarynek, brzoskwiń, gruszek iśliwek.
Wysuszone owoce mają smak podobny do kandyzowanych. Optymalne wyniki wymagają kilku prób.
Owoce iwarzywa można namoczyć wnastępujących zalewach:
Sok zcytryny iananasa to najbardziej naturalny ze sposobów zapobieżenia zmianie koloru.
Siarczan sodu: Waptece można kupić substancję przeznaczoną do celów spożywczych.
Kwas cytrynowy iaskorbinowy nadają produktom „kwaśnawy smak witaminy C”.
Blanszowanie wwodzie lub parze
Blanszowanie w soku pozwala zachować naturalny kolor jabłek, moreli,  g, nektarynek, brzoskwiń,
gruszek iśliwek. Wysuszone owoce mają smak podobny do kandyzowanych.
4. Ustaw odpowiednią temperaturę suszenia poktłem regulacji. Aby suszenie odbywo się
prawidłowo, musi być co najmniej 5 blatów!
Rodzaj produktów Zalecana temperatura
Kwiaty 35 – 40 °C
Zioła 40 °C
Pieczywo 40 – 50 °C
Warzywa 50 – 55 °C
Owoce (jabłka) 55 – 60 °C
Owoce (gruszki) 55 – 60 °C
20
PL
Rodzaj produktów Zalecana temperatura
Owoce (morele, brzoskwinie, śliwki) 55 – 60 °C
Mięso, ryby 65 – 70 °C
Temperatura suszenia jest czysto orientacyjna, zależy od grubości plastrów, zawartości wody
wproduktach iinnych czynników. Należy wypróbować kilka ustawień iwybrać najodpowiedniejsze.
5. Naciśnij przycisk włączenia do pozycji I.
6. Powietrze wdolnych blatach urządzenia jest suchsze icieplejsze, produkty na nich suszą się szybciej.
Wtrakcie suszenia należy zmieniać położenie blatów (podzielić czas suszenia na etapy, np. wtrakcie
suszenia trwającego 24 godziny (całe owoce wskórce – śliwki, czereśnie) zmieniać kolejność blatów co
3–4 godziny, aby zapewnić równomierne suszenie). Zmieniać kolejność blatów zgodnie z rysunkiem,
obracając je oćwierć obrotu, aby zapewnić równomierne suszenie.
Pokrywa suszarki
Podstawa
POCZĄTEK
Pokrywa suszarki
Podstawa
OBRÓT
Pokrywa suszarki
Podstawa
OBRÓT
7. Chcąc ocenić stan wysuszenia produktów należy wyjąć garść zsuszarki pozostawić na kilka minut do
ostygnięcia. Gorące produkty wydają się być bardziej miękkie iwilgotne, niż po ostygnięciu. Produkty
powinny być wystarczająco suche, aby nie moy stać się pywką dla mikroorganizmów. Ususzone
warzywa muszą być twarde ikruche. Owoce powinny być skórzaste ielastyczne. Owoce przeznaczone do
ugoterminowego przechowywania powinny być owiele bardziej wysuszone, niż podobne produkty
sprzedawane wsklepach.
Owoce – elastyczne
Warzywa – suche, kruche
Grzyby – skórzaste/kruche
Zioła – kruche
8. Po zakończeniu suszenia wyłączyć urdzenie, oączyć od zasilania ipozostawić do ostygnięcia.
Tabela suszenia wybranych produktów
Owoce
Rodzaj Przygotowanie
Specjalne
przygotowanie
Test wysuszenia,
powierzchnia
Czas suszenia
wgodz.
Jabłka pokroić wćwiartki lub plastry,
usunąć gniazdo nasienne
tak elastyczne 415
Morele pokroić na połówki lub ćwiartki tak elastyczne 8–36
Ananas świy obrać ipokroić wplastry elastyczny 6–36
Ananas konserwowy pokroić, osusz skórzasty 6–36
Banany dojrzałe pokroić wkżki lub paski
grubości 4 mm
kruche, chrupiące 5–24
Gruszki usunąć gniazdo nasienne,
przekroić na pół lub wplastry
tak elastyczne, skórzaste 5–24
Truskawki przekroić na pół, me
wcałości
tak niezroszone 524
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

ECG SO 375 U Instrukcja obsługi

Kategoria
Suszarki do owoców
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla