Rotenso VCS35Xi R15 Instrukcja obsługi

Kategoria
Klimatyzatory typu split
Typ
Instrukcja obsługi
www.rotenso.com
PL
SERIES
VERSU
EN
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
MODELE/MODELS:
VCC26X, VCC35X, VCC50X
VCS26X, VCS35X, VCS50X
VM26X, VM35X, VM50X
VP26X, VP35X, VP50X
IDU & ODU UNITS
2Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
KLIMATYZATORY ŚCIENNE
VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
Instrukcja obsługi
Spis treści
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI .................................................................................................................................. 3
Zasady bezpieczeństwa ...................................................................................................................................................................5
CZĘŚĆ 1. BUDOWA KLIMATYZATORA ..........................................................................................................8
Jednostka wewnętrzna ....................................................................................................................................................................8
Jednostka zewnętrzna ..................................................................................................................................................................... 8
Wskaźniki ..............................................................................................................................................................................................8
CZĘŚĆ 2. OBSŁUGA URZĄDZENIA ................................................................................................................. 9
Funkcje specjalne ...............................................................................................................................................................................9
Zakres temperatur pracy .................................................................................................................................................................9
Ręczna obsługa urządzenia ..........................................................................................................................................................10
Regulacja kierunku przepływu powietrza ..............................................................................................................................11
Sposób pracy klimatyzatora ........................................................................................................................................................12
CZĘŚĆ 3. CZYNNOŚCI SERWISOWE .............................................................................................................13
Przed przystąpieniem do serwisu ..............................................................................................................................................13
Czyszczenie urządzenia i ltrów .................................................................................................................................................14
Wymiana ltrów ...............................................................................................................................................................................14
Przygotowanie urządzenia do długiego okresu bezczynności .......................................................................................15
Przedsezonowa kontrola ...............................................................................................................................................................15
CZĘŚĆ 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ................................................................................................16
Symptomy nie oznaczające awarii urządzenia ......................................................................................................................16
Możliwe usterki .................................................................................................................................................................................18
CZĘŚĆ 5. OBSŁUGA PILOTA .........................................................................................................................19
Specykacja techniczna ................................................................................................................................................................19
Skrócona instrukcja obsługi .........................................................................................................................................................19
Podstawowa obsługa pilota .........................................................................................................................................................20
Przyciski i funkcje .............................................................................................................................................................................21
Wskaźniki na ekranie pilota ..........................................................................................................................................................22
Jak korzystać z funkcji podstawowych ....................................................................................................................................24
Jak korzystać z funkcji zaawansowanych ................................................................................................................................26
ZAŁĄCZNIK DOTYCZĄCY CZYNNIKA CHŁODNICZEGO R290/R32 ......................................................... 32
WARUNKI GWARANCJI .................................................................................................................................38
3Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UTYLIZACJA:
Nie wyrzucaj urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Konieczne jest przekazanie tego typu odpadów do specjalnego przetworzenia.
Wyrzucanie urządzenia razem z innymi odpadami z gospodarstwa domowego jest
nielegalne.
Istnieje kilka sposobów pozbycia się sprzętów tego typu:
A. Miasto organizuje zbiórki odpadów elektronicznych, podczas których można
przekazać urządzenie bez ponoszenia kosztów.
B. Podczas kupowania nowego urządzenia sprzedawca przyjmie nasze stare
urządzenie bez żadnej opłaty.
C. Producent odbierze od klienta produkt bez obciążania go kosztami.
D. Produkty tego typu, zawierające cenne elementy, mogą zostać sprzedane na
skupie metali.
Wyrzucenie urządzenia ,,na dziko naraża Ciebie oraz Twoich najbliższych na
ryzyko utraty zdrowia. Niebezpieczne substancje z urządzenia mogą przeniknąć
do wód gruntowych stwarzając niebezpieczeństwo przedostania się do łańcucha
pokarmowego ludzi.
OSTRZEŻENIE
Tylko wykwalikowane osoby powinny instalować i serwisować sprzęt. Instalacja,
rozruch i serwis urządzeń może być niebezpieczny i wymaga specjalistycznej wiedzy
i przeszkolenia. Nieprawidłowo zainstalowany, przygotowany lub wymieniony
sprzęt przez niewykwalikowane osoby może spowodować poważne obrażenia
ciała, a nawet śmierć. Podczas pracy przy urządzeniu należy przestrzegać wszelkich
środków ostrożności zawartej w niniejszej instrukcji, na naklejkach i etykietach
urządzenia.
4Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Czynnik chłodniczy R32 stosowany w klimatyzatorach Rotenso® jest przyjazny dla
środowiska. Są to gazy palne i bezwonne. Co więcej, potraą być łatwopalne i mogą
spowodować pożar/wybuch pod pewnymi warunkami. Stosując się do poniższych
ostrzeżeń i tabeli unikniesz ryzyka pożaru czy wybuchu. Zainstaluj klimatyzator zgodnie
z zawartymi w instrukcji wytycznymi i używaj go zgodnie z jego przeznaczeniem.
W porównaniu z innymi czynnikami chłodniczymi, czynnik R32 jest przyjazny dla
środowiska i nie niszczy strefy ozonowej, a wartość wytwarzanego przez niego efektu
cieplarnianego jest bardzo niska.
Szczegółowe parametry oraz informacje nt. zakupionego urządzenia znajdują się w
załączonej do urządzenia karcie produktu (w tym rodzaj oraz ilość zastosowanego
czynnika chłodniczego, współczynnik ocieplenia globalnego, ekwiwalent CO2).
OSTRZEŻENIE
Przeczytaj instrukcję przed instalacją, użytkowaniem czy konserwacją urządzenia.
Nie używaj środków umożliwiających rozmrażanie, silnych detergentów do
czyszczenia i innych substancji niż zalecane przez producenta.
Nie przebijaj ani nie rzucaj urządzeniem.
Nie używaj urządzenia w miejscach gdzie występują stałe źródła ciepła (np. otwarty
płomień, urządzenia do zapłonu lub nagrzewnice elektryczne).
W przypadku koniecznej konserwacji urządzenia, należy skontaktować
się z instalatorem. W czasie konserwacji personel musi ściśle przestrzegać
instrukcji producenta. Konserwacja nie może być przeprowadzana przez osoby
niewykwalikowane.
Konieczne jest przestrzeganie przepisów krajowych, związanych z użytkowaniem
czynników chłodniczych.
Konieczne jest usunięcie czynnika chłodniczego z urządzenia podczas jego
konserwacji czy utylizacji.
WAŻNE INFORMACJE
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję
obsługi, montażu i instalacji.
5Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA
Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi przed instalacją i używaniem urządzenia.
Upewnij się, że podstawa jednostki zewnętrznej jest mocno i stabilnie
zamontowana.
Po zainstalowaniu klimatyzatora wykonaj cykl testów i zapisz dane operacyjne.
Sprawdź czy gniazdko jest odpowiednio uziemione, w przeciwnym razie zmień
je.
Podczas pracy przy zaciskach wszystkie obwody zasilające muszą być odłączone
od zasilania.
Dzieci nie mogą mieć dostępu do strefy montażu, podczas instalacji jednostki
wewnętrznej jak i zewnętrznej.
Jednostka wewnętrzna klimatyzatora musi być zabezpieczona odpowiednim
bezpiecznikiem przed różnego rodzaju przepięciami.
Wartość znamionowa bezpiecznika zainstalowanego w urządzeniu to T 5A /
250V.
Klimatyzator może być zainstalowany wyłącznie przez osoby do tego
wykwalikowane.
Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej
urządzenia. Utrzymuj wtyczkę i przewody w czystości. Wtyczkę zasilającą należy
prawidłowo włożyć do gniazda, powinna być mocno dociśnięta do gniazdka, aby
uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru / materiał łatwopalny
6Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA
Czyszczenie i konserwacja muszą być wykonywane przez wykwalikowane
osoby. Przed przystąpieniem do czynności należny najpierw odłączyć urządzenie
od zasilania.
Urządzenie powinno być wyposażone w elementy pozwalające na odłączenie od
sieci zasilającej z separacją styków na wszystkich biegunach, zapewniając pełne
odłączenie w warunkach przepięcia kategorii III.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych (alkohol itp.) czy
pojemników ciśnieniowych (np. puszki aerozolowe).
Jeśli urządzenie ma być zainstalowane w miejscu bez możliwości wentylacji,
należy podjąć odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec wyciekowi czynnika
chłodniczego do otoczenia, które może grozić pożarem.
Opakowania urządzeń nadają sie do recyklingu i należy wyrzucić je do
odpowiednich pojemników na odpady. Samo urządzenie, pod koniec jego pracy,
należy oddać do specjalnego punktu odbioru.
Klimatyzatory należy używać wyłącznie zgodnie z instrukcją obsługi. Niniejsza
instrukcja uwzględnia wszystkie możliwe warunki i sytuacje, które mogą
wystąpić.
Nigdy nie instaluj klimatyzatora samodzielnie, zawsze kontaktuj się z
wyspecjalizowanym personelem technicznym.
Klapa klimatyzatora, odpowiedzialna za kierunek przepływu powietrza (żaluzja),
w trybie ogrzewania musi być skierowana w dół, a podczas trybu chłodzenia - w
górę.
Klimatyzator zawsze powinien być ustawiony na najbardziej adekwatną
temperaturę do panujących warunków klimatycznych.
Baterie w pilocie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika z materiałami do
recyklingu.
Sprawdź, czy układ chłodzenia jest szczelny i nie dostaje się do niego powietrze,
ani nie ma wycieku czynnik chłodniczego.
Urządzenie należy instalować zgodnie z normami krajowym.
7Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA
Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci powyżej 8 roku życia, osoby
upośledzone umysłowo lub zycznie oraz osoby bez odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy, o ile zostały wcześniej właściwie poinstruowane lub
odbywa się to pod okiem osoby z odpowiednią wiedzą. Dzieci nie powinny bawić
się klimatyzatorem. Czyszczenie i konserwacja nie może być wykonywana przez
dzieci bez nadzoru.
Odłącz urządzenie i ustaw odpowiednio żaluzję kierunku powietrza, jeśli nie
zamierzasz używać go przez dłuższy czas.
Jeśli z urządzenia wydobywa się dym, bądź dziwny zapach spalenizny, należy
natychmiast odłączyć zasilanie i skontaktować się z serwisem.
Jeśli urządzenie jest uruchomione nie wolno wyłączać go ciągnąc za wtyczkę
zasilającą. Może to spowodować iskrę i pożar.
Urządzenie to zostało zaprojektowane do pracy w warunkach domowych,
nie wolno go używać do żadnych innych celów, takich jak np. suszenie ubrań,
chłodzenie żywności itp.
Wszelkie naprawy przeprowadzane są wyłącznie przez autoryzowany serwis
producenta. Nieprawidłowa naprawa przez osoby niewykwalikowane może
narazić użytkownika na ryzyko porażenia prądem i uszkodzeniem mienia.
Zawsze używaj urządzenia z zamontowanym ltrem powietrza. W innym
przypadku może to spowodować nadmierne gromadzenie się kurzu lub pyłów na
wewnętrznych częściach klimatyzatora, co może doprowadzić do jego awarii.
ytkownik jest odpowiedzialny za zainstalowanie urządzenia przez
wykwalikowanego technika, który musi sprawdzić, czy klimatyzator jest
uziemiony zgodnie z obowiązującymi normami i przepisami. Technik powinien
zamontować wyłącznik termomagnetyczny.
Nie należy narażać się na bezpośredni przepływ zimnego powietrza przez
dłuższy czas. Bezpośrednia i długotrwała ekspozycja na zimne powietrze może
być niebezpieczna dla zdrowia. Szczególną ostrożność należy zachować, gdy w
pomieszczeniu przebywają dzieci, osoby chore lub starsze.
8Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
UWAGA
W żaden sposób nie zmieniaj właściwości i przeznaczenia urządzenia.
Nie zostawiaj na długo otwartych okien lub drzwi, gdy klimatyzator jest włączony
i działa.
Nie wspinaj się na jednostkę, ani nie stawiaj jej na żadnym przedmiocie. Nie kładź
na niej żadnych ciężkich ani gorących przedmiotów.
Nie zginaj, nie ciągnij ani nie ściskaj przewodu zasilającego urządzenia, czynności
te mogą go uszkodzić. Jeśli dojdzie do uszkodzenia przewodu elektrycznego,
skontaktuj się z działem serwis celem jego wymienienia. W innym przypadku
grozi to porażeniem prądem lub pożarem.
Nie dotykaj urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma.
Nie zasłaniaj wlotu i wylotu powietrza klimatyzatora i jednostki zewnętrznej.
Ich zablokowanie spowoduje zmniejszenie sprawności urządzeń oraz awarie i
uszkodzenia.
Nie instaluj urządzenia w miejscach, w których powietrze może zawierać gaz i
gdzie będzie narażone na substancje oleiste, siarkowe itp. Nie instaluj urządzenia
w pobliżu źródeł ciepła.
Urządzenie nie może być obsługiwane przez dzieci poniżej 8 roku życia,
osoby upośledzone umysłowo lub zycznie oraz osoby bez odpowiedniego
doświadczenia i wiedzy.
Długa i bezpośrednia ekspozycja strumienia zimnego powietrza na rośliny i
zwierzęta może mieć na nie negatywny wpływ.
Nie instaluj urządzenia w mokrych i wilgotnych miejscach (np. łazienka). Izolacja
elektryczna może zostać uszkodzona i spowodować porażenie prądem.
Nie kieruj strumienia powietrza klimatyzatora na rośliny i zwierzęta.
Nie wtykaj żadnych przedmiotów do urządzenia, może to spowodować
uszkodzenia ciała.
9Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 1. BUDOWA KLIMATYZATORA
1. ELEMENTY KLIMATYZATORA
PAMIĘTAJ
Wszystkie rysunki zawarte w tej instrukcji mają charakter
poglądowy.
Rzeczywisty wygląd panelu przedniego oraz wyświetlacza
jednostki wewnętrznej, którą zakupiłeś, może odbiegać od
tego, który widzisz na rysunku. Ogólny zarys kształtu urządzenia
jest taki, jak przedstawiono na rysunku.
Wskaźniki
Wskaźnik temperatury
Wyświetla wartość temperatury nastawionej
wtrakcie pracy klimatyzatora.
W przypadku pojawienia się usterki wyświetla
odpowiedni kod błędu.
Wskaźnik FRESH
Dioda zapala się podczas aktywnej funkcji Clean Air.
Wskaźnik DEFROST
(tylko w trybie chłodzenia i grzania)
Dioda zapala się podczas uruchomienia
automatycznego odszraniania lub podczas gdy
funkcja kontroli ciepłego powietrza jest aktywna
wtrybie grzania.
Wskaźnik pracy
W czasie pracy dioda informuje o pracy urządzenia.
Wskaźnik timer
Dioda sygnalizuje pracę jednostki z włączonym
trybem programowania czasowego.
10
Odbiornik sygnału
12
3
4
5
7
6
8
9
fresh defrost run timer
Jednostka wewnętrzna Jednostka zewnętrzna
1. Panel przedni
2. Wlot powietrza
3. Filtr powietrza
4. Wylot powietrza
5. Kratka poziomego
przepływu powietrza
6. Żaluzje pionowe (wewnątrz)
7. Wyświetlacz
8. Rura przyłączeniowa
9. Przewód
10. Zawór odcinający
10 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 2. OBSŁUGA URZĄDZENIA
1. FUNKCJE SPECJALNE
Funkcja wykrywania wycieku czynnika chłodniczego
Dzięki tej nowej funkcji wykrycie wycieku czynnika chłodniczego przez jednostkę zewnętrzną zostanie
zaalarmowane poprzez pojawienie się symbolu ,,EC” na ekranie wyświetlacza oraz miganie diod LED.
Funkcja zapamiętywania położenia żaluzji (opcjonalna)
Funkcja pozwala na zapamiętanie kąta otwarcia żaluzji mieszczącego się w bezpiecznym zakresie. Jeżeli
położenie żaluzji wybiega poza ten zakres, urządzenie zapamięta graniczną wartość bezpiecznego kąta.
W przypadku gdy naciśnięty zostanie przycisk sterowania ręcznego lub wtyczka przewodu zasilającego
urządzenie zostanie wyciągnięta i ponownie włożona do gniazdka sieciowego żaluzje powrócą do ustawienia
standardowego.
Zalecamy nie ustawiać małego kąta otwarcia żaluzji, gdyż może to spowodować wykraplanie się i kapanie
wody zpowierzchni klimatyzatora.
Funkcja samodzielnego czyszczenia (opcjonalna)
Po wyłączeniu jednostki pracującej w trybie grzania urządzenie automatycznie oczyści parownik iutrzyma
go w czystości aż do kolejnej pracy.
Schemat postępowania urządzenia w trakcie samoczyszczenia: Tryb wentylowania (FAN), prędkość
wentylatora - niska (LOW) -- tryb grzania (HEAT), prędkość wentylatora - niska (tylko jednostki chłodząco-
grzejące) -- tryb wentylowania -- zatrzymanie -- wyłączenie (OFF).
PAMIĘTAJ:
Funkcję samodzielnego czyszczenia można włączyć tylko podczas pracy urządzenia w trybie chłodzenia
(automatycznego - AUTO COOL lub wymuszonego - FORCED COOL) oraz osuszania (DRY).
Zaleca się, aby urządzenie pracowało w trybie chłodzenia przynajmniej pół godziny przed aktywowaniem
funkcji. Uruchomienie funkcji samodzielnego czyszczenia spowoduje anulowanie ustawień programatora
czasowego.
Naciśnięcie przycisku SELF CLEAN podczas czyszczenia urządzenia sprawi, że jednostka wyłączy się.
Funkcja zapobiegania powstawaniu pleśni (opcjonalnie)
Po wyłączeniu jednostki pracującej w trybie COOL, DRY lub AUTO (COOL) klimatyzator będzie
kontynuował pracę jeszcze przez 7-10 minut (w zależności od modelu) przy niskiej prędkości
wentylatora. Jednostka pracująca w trybie HEAT po wyłączeniu będzie pracować przez 30 sekund
z niską prędkości wentylatora. Takie zachowanie urządzenia pozwoli wysuszyć jego wnętrze
z powstałego kondensatu i zapobiec rozwojowi pleśni.
Nie uruchamiaj ponownie urządzenia podczas gdy aktywna jest funkcja zapobiegania powstawaniu
pleśni aklimatyzator nie uległ całkowitemu wyłączeniu.
2. ZAKRES PRACY
Tryb chłodzenia Tryb grzania Tryb osuszania
Zakres pracy w pomieszczeniu 16°C~30°C 0°C~30°C 10°C~32°C
Zakres pracy na zewnątrz -15°C~50°C -22°C~30°C 0°C~50°C
Tryb
Temperatura
11Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 2. OBSŁUGA URZĄDZENIA
PAMIĘTAJ
1. Najwyższą sprawność urządzenie będzie osiągać w powyższych zakresach temperatur. Jeżeli
klimatyzator będzie pracował w temperaturach z poza wyżej wymienionego zakresu, aktywowane
mogą zostać niektóre funkcje zabezpieczające, powodujące nienaturalną pracę urządzenia.
2. Z klimatyzatora pracującego przez długi czas w otoczeniu o wysokiej wilgotności (przekraczającej
80%) mogą kapać krople wody. W takiej sytuacji zalecane jest ustawienie maksymalnego kąta
otwarcia żaluzji pionowych (pionowo względem podłogi) i uruchomienie wentylatora przy wysokiej
prędkości (HIGH).
3. RĘCZNA OBSŁUGA URZĄDZENIA
Jednostki wewnętrzne zaopatrzone zostały w przycisk umożliwiający sterowanie urządzeniem w trakcie awarii
pilota. Można się do niego dostać otwierając panel przedni. Z przycisku należy korzystać jedynie przy awarii
bądź konieczności serwisu pilota bezprzewodowego.
AUTO/COOL
Przycisk sterowania
ręcznego
Przycisk sterowania
ręcznego
AUTO/COOL
Wspornik
PAMIĘTAJ
Wyłącz urządzenie przed skorzystaniem zprzycisku sterowania
ręcznego. Jeżeli jednostka jest wtrakcie pracy, naciskaj przycisk
sterowania ręcznego aż do jej wyłączenia.
1. Otwórz i unieś panel przedni do momentu aż usłyszysz
kliknięcie oznajmiające o zablokowaniu panelu. Przy
niektórych modelach należy skorzystać z wspornika
podpierającego panel.
2. Jednokrotne naciśnięcie przycisku sprawi, że jednostka
rozpocznie pracę w trybie chłodzenia. Dwukrotne naciśnięcie
przycisku rozpocznie pracę w trybie grzania, trzykrotne
spowoduje wyłączenie jednostki.
3. Zamknij panel.
UWAGA
Przycisku należy używać tylko w sytuacjach awaryjnych. Aby po-
wrócić do sterowania za pomocą pilota należy po prostu ponow-
nie zacząć z niego korzystać.
12 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 2. OBSŁUGA URZĄDZENIA
4. REGULACJA KIERUNKU PRZEPŁYWU POWIETRZA
Nieprawidłowa regulacja kierunku przepływu powietrza
może powodować nierównomierny rozkład temperatur
wpomieszczeniu i związany z tym dyskomfort.
Skorzystaj z pilota bezprzewodowego, aby dostosować
położenie żaluzji poziomych.
Żaluzje pionowe należy regulować ręcznie.
Regulacja przepływu powietrza w płaszczyźnie pionowej
(góra--dół)
Regulacji należy dokonywać przy włączonej jednostce
wewnętrznej, korzystając z pilota bezprzewodowego.
Każdorazowe naciśnięcie przycisku zmiany położenia żaluzji
spowoduje zmianę kąta ich nachylenia o 6°. Szczegółowych
informacji szukaj w instrukcji obsługi pilota.
Regulacja przepływu powietrza w płaszczyźnie poziomej
(prawo--lewo)
Regulacji w płaszczyźnie poziomej należy dokonywać przy
włączonej jednostce wewnętrznej, korzystając z pilota
bezprzewodowego
WAŻNE: Nie wkładaj palców w miejsce, z którego wypływa
bądź do którego zasysane jest powietrze. Wentylator
obracający się zwysoką prędkością może stanowić zagrożenie.
UWAGA
Przy długotrwałej pracy klimatyzatora w trybie chłodzenia lub osuszania nie kieruj strumienia powietrza
ku dołowi. Może to spowodować kondensację pary wodnej na powierzchni żaluzji ispadanie kropel
wody na podłogę lub meble.
Włączając urządzenie zaraz po jego wyłączeniu, poziome żaluzje mogą nie poruszać się przez około
10 sekund.
Kąt otwarcia żaluzji poziomych nie powinien być zbyt mały, gdyż może to wpłynąć na efektywność
grzania lub chłodzenia poprzez ograniczenie przepływu powietrza.
Nie poruszaj ręcznie żaluzji poziomych. Może to spowodować ich desynchronizację. Jeżeli już do tego
dojdzie, należy wyłączyć urządzenie, odłączyć od zasilania na kilka sekund, a następnie uruchomić
ponownie.
Nie korzystaj z urządzenia gdy żaluzje poziome są w pozycji zamkniętej.
13Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 2. OBSŁUGA URZĄDZENIA
5. SPOSÓB PRACY KLIMATYZATORA
Funkcja SLEEP
1 godzina 1 godzina
Wyłączenie po
7 godzinach
1°C/2°F
1°C/2°F
Nastawiona
temperatura
Funkcja SLEEP
1 godzina 1 godzina
Wyłączenie po
7 godzinach
1°C/2°F
1°C/2°F
Nastawiona
temperatura
Chłodzenie
Grzanie
Praca w trybie AUTO
Urządzenie pracujące w trybie automatycznym na
podstawie różnicy pomiędzy aktualną temperaturą
pomieszczenia a nastawioną temperaturą zadecyduje czy
powinno chłodzić, grzać (tylko w przypadku jednostek
chłodząco-grzejących), czy może wentylować.
Klimatyzator będzie kontrolował temperaturę
w pomieszczeniu i dostosowywał ją do nastawionej
temperatury. Jeżeli będziesz czuł się niekomfortowo
w trakcie pracy urządzenia w trybie automatycznym, zmień
nastawioną temperaturę.
Praca przy aktywnej funkcji SLEEP
Naciśnięcie przycisku SLEEP w trakcie chłodzenia, grzania (tylko
modele chłodząco-grzejące) bądź pracy jednostki wewnętrznej
w trybie automatycznym, spowoduje obniżanie (przy
grzaniu) bądź podwyższanie (przy chłodzeniu) temperatury
w  pomieszczeniu o 1°C/2°F co godzinę przez pierwsze
2 godziny, utrzymanie stałej temperatury przez kolejne
5 godzin, a następnie wyłączenie urządzenia. Taki zabieg
pozwala na zaoszczędzenie energii przy utrzymaniu
komfortowych warunków w trakcie nocy.
Tryb osuszania
W trakcie osuszania prędkość wentylatora kontrolowana będzie przez jednostkę wewnętrzną.
Jeżeli temperatura pomieszczenia w czasie osuszania spadnie poniżej 10°C (50°F), sprężarka ulegnie
wyłączeniu. Ponowne uruchomienie sprężarki nastąpi, gdy temperatura przekroczy 12°C (54°F).
Optymalna wydajność
Aby osiągi urządzenia były najwyższe, stosuj się do poniższych zasad:
Wyreguluj kierunek nawiewu powietrza tak, aby nie był skierowany bezpośrednio na znajdujących
się wpomieszczeniu ludzi.
Dostosuj poziom temperatury tak, aby osiągnąć komfort cieplny. Nie ustawiaj skrajnych wartości
temperatury.
Zamknij okna i drzwi, gdy klimatyzator pracuje w trybie chłodzenia lub grzania. Może to spowodować
obniżenie efektywności pracy urządzenia.
Korzystaj z programatora czasowego, aby zaprogramować czas włączenia klimatyzatora.
Nie umieszczaj żadnych przedmiotów w pobliżu wlotu i wylotu powietrza z urządzenia. Może to
doprowadzić do obniżenia sprawności klimatyzatora, a nawet jego wyłączenia.
Cyklicznie czyść ltr powietrza. Zredukowany przepływ powietrza ograniczy wydajność urządzenia.
Nie korzystaj z klimatyzatora przy zamkniętych żaluzjach poziomych.
14 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 3. CZYNNOŚCI SERWISOWE
Rączki ltra
Przed przystąpieniem do serwisu
Wyłącz klimatyzację przed przystąpieniem do czyszczenia.
Przetrzyj urządzenie miękką, suchą szmatką. Nie korzystaj
zwybielaczy ani materiałów ściernych.
PAMIĘTAJ
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia odłącz je od
zasilania.
UWAGA
Silnie zabrudzone urządzenie można przetrzeć wilgotną,
zimną szmatką. Zwilżone powierzchnie należy wytrzeć do
sucha.
Nie korzystaj ze środków chemicznych ani ściereczek do
kurzu.
Nie stosuj benzyny, rozcieńczalników, proszku polerskiego
ani innych podobnych rozpuszczalników. Mogą one
spowodować pękanie bądź deformację czyszczonych
powierzchni.
Czyszczenie panelu przedniego wodą, której temperatura
przekracza 40°C/104°F może skutkować jego deformacją
bądź utratą pierwotnego koloru.
1. CZYNNOŚCI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO SERWISU
15Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 3. CZYNNOŚCI SERWISOWE
2. CZYSZCZENIE URZĄDZENIA I FILTRÓW
Czyszczenie urządzenia
Przetrzyj urządzenie suchą szmatką. Jeżeli zabrudzenia są silne
zwilż szmatkę w ciepłej wodzie.
Czyszczenie ltra oczyszczającego oraz ltra
odświeżającego powietrze
Zabrudzony ltr powietrza może znacząco obniżyć sprawność
urządzenia. Zaleca się czyszczenie ltra co 2 tygodnie.
1. Otwórz i unieś panel przedni do momentu aż usłyszysz
kliknięcie oznajmiające o zablokowaniu panelu. Przy
niektórych modelach konieczne jest skorzystanie z wspornika
podpierającego panel.
2. Chwyć ltr za rączki i delikatnie podnieś do góry. Wyjmij ltr
zuchwytu i pociągnij ku dołowi.
3. Wyciągnij ltr z jednostki wewnętrznej.
Czyść ltr raz na 2 tygodnie, korzystając przy tym z odkurzacza
bądź wody. Wilgotny ltr osusz w chłodnym miejscu.
4. Wyjmij ltr odświeżający powietrze z ramy trzymającej
(tylko wniektórych modelach).
Filtr odświeżający powietrze czyść przynajmniej raz
wmiesiącu iwymieniaj co 4-5 miesięcy.
Filtr czyść przy pomocy odkurzacza i susz w chłodnym
miejscu.
5. Włóż ltr odświeżający powietrze na swoje miejsce.
6. Włóż ltr oczyszczający do jednostki wewnętrznej dbając
odopasowanie jego lewej i prawej krawędzi.
3. WYMIANA FILTRÓW
Wymiana ltra oczyszczającego i ltra odświeżającego powietrze
1. Wyjmij ltr oczyszczający powietrze.
2. Wyjmij ltr odświeżający powietrze.
3. Włóż nowy ltr odświeżający powietrze.
4. Umieść nowy ltr oczyszczający w urządzeniu.
16 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 3. CZYNNOŚCI SERWISOWE
4. PRZYGOTOWANIE DO DŁUGIEGO OKRESU BEZCZYNNOŚCI I
PRZEDSEZONOWA KONTROLA
Przygotowanie do długiego okresu bezczynności
Jeżeli planujesz nie korzystać z urządzenia przez długi okres czasu, podejmij następujące działania:
1. Wyczyść jednostkę wewnętrzną oraz ltry.
2. Uruchom wentylator na około pół dnia aby osuszyć wnętrze urządzenia.
3. Wyłącz klimatyzator i odłącz od zasilania.
4. Usuń baterie z pilota bezprzewodowego.
Jednostka zewnętrzna wymaga okresowego przeglądu oraz czyszczenia. Nie podejmuj się tych czynności
samodzielnie. Skontaktuj się ze sprzedawcą bądź serwisem.
Przedsezonowa kontrola
Sprawdź czy przewody nie uległy uszkodzeniu i czy są prawidłowo podłączone.
Wyczyść jednostkę wewnętrzną oraz ltry.
Sprawdź czy ltry zostały zamontowane.
Po długim okresie niekorzystania z urządzenia sprawdź czy wlot oraz wylot powietrza są drożne.
UWAGA
W trakcie wyciągania ltra powietrza nie dotykaj metalowych części urządzenia. Ostre krawędzie mogą
być przyczyną skaleczeń.
Nie korzystaj z wody w trakcie czyszczenia wnętrza klimatyzatora. Woda może zniszczyć warstwę
izolacyjną prowadząc do porażenia prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia sprawdź czy zostało one odłączone od zasilania i czy
wyłącznik instalacyjny jest w pozycji o.
Nie czyść ltra wodą, której temperatura przekracza 40°C/104°F. Strząśnij wodę z ltra a następnie
umieść go w suchym, zacienionym miejscu aż do wyschnięcia. Nie wystawiaj ltra na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, gdyż może ulec skurczeniu.
17Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. SYMPTOMY NIE OZNACZACE AWARII URZĄDZENIA
Symptomy nie oznaczające awarii urządzenia
W trakcie prawidłowej pracy urządzenia mogą mieć miejsce poniżej opisane zjawiska.
1. System ochrony klimatyzatora.
Ochrona sprężarki
Sprężarka nie może rozpocząć pracy przez 3-4 minuty po jej zakończeniu.
Zapobieganie strumieniowi zimnego powietrza (tylko jednostki chłodząco-grzejące)
Jednostka została zaprojektowana tak, aby w trakcie pracy w trybie grzania nie wydmuchiwała
zimnego powietrza gdy wymiennik ciepła znajduje się w jednej z wymienionych niżej sytuacji i nie
została osiągnięta nastawiona temperatura.
A) Proces grzania dopiero się rozpoczął.
B) Ma miejsce proces odszraniania.
C) Temperatura na zewnątrz nie mieści się w zakresie pracy urządzenia.
Wentylator jednostki wewnętrznej oraz zewnętrznej ulega zatrzymaniu w trakcie procesu
odszraniania (tylko jednostki chłodząco-grzejące).
Odszranianie (tylko jednostki chłodząco-grzejące)
Szron pojawiający się na jednostce zewnętrznej w trakcie pracy w trybie grzania, przy niskiej
temperaturze zewnętrznej i wysokiej wilgotności powietrza, może w znacznym stopniu obniżyć
wydajność urządzenia.
W takiej sytuacji urządzenie zaprzestanie grzania i przejdzie w tryb odszraniania.
Czas odszraniania może wynosić od 4 do 10 minut w zależności od temperatury na zewnątrz i ilości
powstałego szronu.
2. Biała mgła wydostająca się z jednostki wewnętrznej
Z powodu dużej różnicy temperatur pomiędzy wlotem i wylotem powietrza oraz wysokiej wilgotności
względnej z jednostki wewnętrznej pracującej w trybie chłodzenia może wydostawać się mgła.
Mgła może pojawić się także podczas pracy w trybie grzania, na skutek podgrzania wody powstałej
wtrakcie odszraniania.
3. Podejrzane dźwięki
W trakcie pracy, bądź zaraz po zatrzymaniu sprężarki możesz usłyszeć delikatne syczenie. Dźwięk ten
wydawany jest przez przepływający czynnik chłodniczy.
Możesz także usłyszeć ciche ,,strzelanie w czasie pracy, bądź zaraz po zatrzymaniu sprężarki. Jest to
skutkiem rozszerzalności cieplnej plastikowych elementów urządzenia, na które działają zmienne
temperatury.
Po podłączeniu jednostki wewnętrznej do zasilania może być słyszalny dźwięk żaluzji powracających do
położenia sprzed odłączenia zasilania.
4. Kurz wywiewany z klimatyzatora
Jest to naturalne zjawisko występujące po długim czasie niekorzystania, bądź przy pierwszym
uruchomieniu klimatyzatora.
5. Specyczne zapachy wydobywające się z jednostki wewnętrznej
Klimatyzator wydziela zapachy, które przeniknęły do niego z materiałów budowlanych, mebli lub
papierosów.
18 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
6. Klimatyzator samoistnie zmienia tryb pracy z chłodzenia lub grzania (tylko w przypadku jednostek
chłodząco-grzejących) na wentylowanie
Po osiągnięciu temperatury nastawionej sprężarka ulega wyłączeniu, a klimatyzator przechodzi w tryb
wentylowania. Ponowne uruchomienie sprężarki nastąpi, gdy temperatura wzrośnie w trakcie chłodzenia
lub spadnie w trakcie grzania (tylko w przypadku jednostek chłodząco-grzejących) do zadanej wartości.
7. Wykraplanie wody
Pracując w warunkach wysokiej wilgotności względnej powietrza (powyżej 80%), na powierzchni jednostki
wewnętrznej może skraplać się woda. W takim przypadku ustaw maksymalny kąt otwarcia żaluzji
poziomych i uruchom wentylator z wysoką prędkością.
8. Tryb grzania
Klimatyzator pracujący w trybie grzania pobiera ciepło z otoczenia za pośrednictwem jednostki zewnętrznej
i oddaje je przy pomocy jednostki wewnętrznej. Spadek temperatury powietrza zewnętrznego powoduje
zmniejszenie ilości transportowanego ciepła. W tym samym momencie wzrasta obciążenie cieplne
klimatyzatora na skutek zwiększonej różnicy temperatur pomiędzy jednostką wewnętrzną i zewnętrzną.
Jeżeli klimatyzator nie będzie w stanie zapewnić komfortowej temperatury zalecamy skorzystać
zdodatkowego urządzenia grzewczego.
9. Funkcja automatycznego wznawiania pracy
Zanik zasilania powoduje przerwanie pracy klimatyzatora. Wskaźnik pracy jednostek wewnętrznych
nie wyposażonych w funkcję wznawiania pracy, po odzyskaniu zasilania zacznie migać. Naciśnięcie
przycisku ON/OFF na pilocie bezprzewodowym umożliwi wtedy ponowne włączenie urządzenia.
W przypadku jednostek wyposażonych w funkcję automatycznego wznawiania pracy urządzenie,
które zostało ponownie zasilone uruchomi się samoczynnie i rozpocznie pracę przy wcześniejszych
ustawieniach.
Problem
Migający wskaźnik pracy. Jednostka może wyłączyć się lub
kontynuować pracę w bezpiecznym trybie
(w zależności od modelu).
Jeżeli problem nie zniknie po 10 minutach
odłącz zasilanie i podłącz je ponownie.
W przypadku nieustąpienia błędu odłącz
urządzenie od zasilania i skonsultuj się
znajbliższym punktem serwisowym.
Jeden z następujących kodów
błędu pojawia się na wyświetlaczu:
E0,E1,E2,E3...., P0,P1,P2,
P3...., lub F0,F1,F2,F3. ...
.......................................
Często przepalające się bezpieczniki
lub częste działanie wyłącznika
instalacyjny. Wyłącz klimatyzator, odłącz od zasilania,
a następnie skontaktuj się z najbliższym
sprzedawcą.
Woda lub inny przedmiot spadł na
klimatyzator.
Wyczuwalny nieprzyjemny zapach
bądź słyszalne niepokojące dźwięki.
19Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR PL
CZĘŚĆ 4. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
2. MOŻLIWE USTERKI
Nieprawidłowość Przyczyna Co należy zrobić?
Jednostka nie
uruchamia się
Brak zasilania. Poczekaj na powrót zasilania.
Jednostka niepodłączona do
gniazdka elektrycznego.
Sprawdź czy wtyczka znajduje
się w gniazdku.
Przepalony bezpiecznik. Wymień bezpiecznik.
Wyczerpane baterie pilota
bezprzewodowego. Wymień baterie.
Ustawienie nieprawidłowego
czasu dla programatora
czasowego.
Poczekaj lub anuluj ustawienia
programatora czasowego.
Jednostka nie
chłodzi/ogrzewa
(tylko jednostki
chłodząco-grzejące)
powietrza
w pomieszczeniu
wydajnie.
Strumień powietrza
wydobywa
się z urządzenia.
Niewłaściwa temperatura
nastawy.
Ustaw odpowiednią wartość temperatury.
Szczegóły można znaleźć w rozdziale
“Korzystanie z pilota bezprzewodowego.
Zabrudzony ltr powietrza. Wyczyść ltr.
Drzwi lub okna są otwarte. Zamknij drzwi i okna.
Niedrożny wlot lub wylot
powietrza jednostki zewnętrznej.
Usuń blokadę i ponownie
uruchom jednostkę.
Aktywowane 3-minutowe
zabezpieczenie sprężarki. Poczekaj.
Jeżeli nie udało się rozwiązać problemu, skontaktuj się z najbliższym dostawcą lub serwisem.
Dokładnie opisz powstałą usterkę oraz oznaczenie posiadanego modelu urządzenia.
UWAGA
Nie podejmuj się samodzielnej naprawy urządzenia. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
20 Instrukcja obsługi
Klimatyzator ścienny - VERSU CLOTH & PURE & MIRROR
PL
CZĘŚĆ 5. OBSŁUGA PILOTA BEZPRZEWODOWEGO
1. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model FIRA
Zasilanie 3.0V ( Dry batteries R03/LR03×2)
Zasięg pilota 8m
Temperatura pracy -5°C~60°C(23°F~140°F)
2. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI
4
My ModeFollow Me LED Turbo
Ioniser
Swing
Timer
Self Clean
Mode On/Off Fan
Sleep
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
HIGH
MED
LOW
SET TEMPERATURE
AUTO
COOL
DRY
HEAT
FAN
1 2 3
4 5 6
Włóż baterie Wybierz tryb Ustaw temperaturę
Naciśnij przycisk zasilania Skieruj pilot w stronę
klimatyzatora
Wybierz prędkość
wentylatora
SPECJALNA NOTATKA
Wygląd przycisków na urządzeniu może się nieznacznie różnić od pokazanego przykładu.
Jeśli jednostka wewnętrzna nie posiada danej funkcji, naciśnięcie przycisku tej funkcji na pilocie nie
przyniesie żadnego efektu.
NIE MASZ PEWNOŚCI, CO ROBI DANA FUNKCJA?
Szczegółowy opis korzystania z klimatyzatora można znaleźć w rozdziałach jak korzystać z funkcji
podstawowych i zaawansowanych w tej instrukcji.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Rotenso VCS35Xi R15 Instrukcja obsługi

Kategoria
Klimatyzatory typu split
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach