Braun MR 320 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi
28
Polski
Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania
dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz funkcjonalnoÊci.
Gratulujemy zakupu i ˝yczymy zadowolenia z u˝ytko-
wania naszego wyrobu.
Uwaga
Przed uruchomieniem urzàdzenia prosz´ dok∏adnie
przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi.
Nó˝ siekajàcy jest bardzo ostry! Aby uniknàç
obra˝eƒ, prosz´ obchodziç si´ z nimi
uwa˝nie.
Nale˝y zawsze wy∏àczyç urzàdzenie z sieci gdy jest
nieu˝ywane oraz przed sk∏adaniem, rozk∏adaniem,
czyszczeniem i przechowywaniem.
Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci
lub osoby fizycznie lub umys∏owo upoÊledzone,
jeÊli nie znajdujà si´ one pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeƒstwo. Zalecamy
przechowywaç urzàdzenie w miejscu niedost´pnym
dla dzieci.
Bloku silnika
! ani przystawki mocujàcej do
trzepaczki do ubijania piany
Ê nie wolno myç pod
bie˝àcà wodà ani zanurzaç w wodzie.
Urzàdzenia elektryczne Braun spe∏niajà wymogi
odpowiednich norm bezpieczeƒstwa. Naprawa lub
wymiana kabla zasilajàcego mo˝e byç wykonywana
tylko przez autoryzowany serwis. Nieprawid∏owe
i niefachowe naprawy mogà spowodowaç zagro˝e-
nie dla u˝ytkownika.
Przed pod∏àczeniem urzàdzenia do gniazdka,
sprawdziç czy napi´cie sieciowe jest zgodne
z wartoÊcià podanà na tabliczce znamionowej.
Urzàdzenie jest przeznaczone do u˝ytku w gospo-
darstwie domowym.
Naczynia miksera
 ani rozdrabniacza (c) nie sà
przystosowane do u˝ywania w kuchence mikro-
falowej.
Opis urzàdzenia
! Blok silnika
W∏àcznik/wy∏àcznik (pr´dkoÊç 1)
# W∏àcznik/wy∏àcznik (pr´dkoÊç 2)
$ Cz´Êç miksujàca
 Naczynie
Ê Przystawka mocujàca do trzepaczki
Á Trzepaczka
Ë Rozdrabniacz («HC»)
Obs∏uga miksera
Mikser r´czny Braun doskonale nadaje si´ do
przyrzàdzania sosów, zup, dipów, majonezów
i posi∏ków dla niemowlàt oraz miksowania drinków i
koktajli mlecznych.
1. Cz´Êç miksujàcà
$ za∏o˝yç na blok silnika ! i
docisnàç a˝ si´ zablokuje.
2. Cz´Êç miksujàcà nale˝y w∏o˝yç g∏´boko do naczynia
i dopiero wtedy nacisnàç w∏àcznik/wy∏àcznik
lub
#.
3. Aby po u˝yciu zdjàç cz´Êç miksujàcà z bloku silnika,
nale˝y go przekr´ciç.
Do mieszania potraw mo˝na u˝ywaç do∏àczo-nego do
zestawu naczynia
 lub innego odpowiedniego. Do
mieszania potraw bezpoÊrednio w rondlu podczas
gotowania, nale˝y uprzednio zdjàç go z palnika, aby
zapobiec przegrzaniu miksera.
Obs∏uga trzepaczki do ubijania piany
Trzepaczk´ mo˝na stosowaç wy∏àcznie do ubijania
Êmietany, bia∏ek, gotowych deserów oraz ciasta
biszkoptowego.
1. W∏o˝yç trzepaczk´
Á do przystawki mocujàcej Ê,
na∏o˝yç na blok silnika i docisnàç do zablokowania.
2. W∏o˝yç trzepaczk´ g∏´boko do naczynia i dopiero
wtedy nacisnàç w∏àcznik/wy∏àcznik
(pr´dkoÊç 1),
aby uruchomiç urzàdzenie.
3. Po u˝yciu, najpierw przekr´ciç przystawk´ mocujàcà
trzepaczki, aby zdjàç jà z bloku silnika. Nast´pnie
wyciàgnàç trzepaczk´ z przystawki mocujàcej.
Wskazówki
Do ubijania nie u˝ywaç naczynia
Â, tylko szerszej
miski.
Stosowaç tylko pr´dkoÊç 1 (w∏àcznik/wy∏àcznik
).
Lekko pochylonà trzepaczkà nale˝y wykonywaç
koliste ruchy zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek
zegara.
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 400 ml sch∏odzonej
Êmietany (min. 30% zawartoÊci t∏uszczu, 4-8 °C).
Nie ubijaç na raz wi´cej ni˝ 4 bia∏ka.
Obs∏uga rozdrabniacza
(a) Górna cz´Êç rozdrabniacza
(b) Nó˝
(c) Naczynie rozdrabniacza
(d) Podstawka antypoÊlizgowa/przykrywka
Rozdrabniacz doskonale nadaje si´ do siekania mi´sa,
sera, cebuli, zió∏, czosnku, chili (z wodà), marchwi,
orzechów w∏oskich, orzechów laskowych, migda∏ów,
suszonych Êliwek itp.
99895300_MR320_P6-64 Seite 28 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
29
Do rozdrabniania twardych artyku∏ów spo˝ywczych (np.
twardego sera) nale˝y u˝ywaç w∏àcznika/wy∏àcznika #
(pr´dkoÊç 2).
Uwaga: Nie wolno rozdrabniaç wyjàtkowo twardej
˝ywnoÊci, takiej jak kostki lodu, ga∏ka muszkato∏owa,
ziarna kawy czy ziarna zbó˝.
Przed przystàpieniem do rozdrabniania ...
wst´pnie pokroiç mi´so, ser, cebul´, czosnek,
marchew (patrz tabela na stronie 5)
usunàç ∏odygi zió∏ i wy∏uskaç orzechy
z mi´sa usunàç koÊci, Êci´gna i chrzàstki.
Rozdrabnianie
1. Uwaga: Ostro˝nie zdejmowaç plastikowà os∏on´ z
no˝a (b). Nó˝ (b) jest bardzo ostry! Nale˝y chwytaç
tylko za górnà, plastikowà cz´Êç. Za∏o˝yç nó˝ na
bolec znajdujàcy si´ na Êrodku naczynia rozdrab-
niacza (c).
Nacisnàç nó˝ i obróciç o 90° a˝ si´ zablokuje.
Naczynie rozdrabniacza stawiaç zawsze na
podstawce antypoÊlizgowej (d).
2. UmieÊciç ˝ywnoÊç w naczyniu rozdrabniacza.
3. Za∏o˝yç górnà cz´Êç (a) na naczynie rozdrabniacza.
4. Na górnà cz´Êç rozdrabniacza (a) na∏o˝yç blok
silnika
! i nacisnàç a˝ si´ zablokuje.
5. Nacisnàç wy∏àcznik
lub #, aby w∏àczyç rozdrab-
niacz. Podczas siekania jednà r´kà trzymaç blok
silnika, a drugà naczynie rozdrabniacza.
Nie w∏àczaç rozdrabniacza na d∏u˝ej ni˝ 2 minuty.
6. Po u˝yciu, przekr´ciç blok silnika
! aby zdjàç go
z górnej cz´Êci rozdrabniacza.
7. Nast´pnie zdjàç górnà cz´Êç rozdrabniacza.
8. Ostro˝nie wyjàç nó˝.
9. Wyjàç rozdrobnionà ˝ywnoÊç z naczynia. Podstawka
antypoÊlizgowa s∏u˝y równie˝ do szczelnego
zamykania naczynia.
Czyszczenie
Blok silnika ! i przystawk´ mocujàcà trzepaczki Ê
mo˝na tylko wycieraç wilgotnà szmatkà.
Wszystkie pozosta∏e cz´Êci mogà byç myte w zmywarce.
Podczas przygotowania ˝ywnoÊci silnie barwiàcej (np.
marchwi), plastikowe cz´Êci urzàdzenia mogà ulec
zabarwieniu. Przed w∏o˝eniem do zmywarki nale˝y je
przetrzeç olejem roÊlinnym.
Wyposa˝enie dodatkowe
(dost´pne w serwisowych Braun)
CA-300: Rozdrabniacz przeznaczony do rozdrabniania
mi´sa, sera, ziól, orzechów itp.
Przyk∏adowy przepis
Majonez
(przy u˝yciu cz´Êci miksujàcej)
200 - 250ml oleju,
1 jajko (˝ó∏tko i bia∏ko),
1 ∏y˝eczka soku z cytryny lub octu, sól i pieprz do smaku
Sk∏adniki dodawaç do naczynia w wy˝ej wymienionej
kolejnoÊci. W∏o˝yç mikser do dna naczynia, nacisnàç
w∏àcznik/wy∏àcznik
# i trzymaç w tej pozycji a˝ sub-
stancja zacznie g´stnieç. Nast´pnie, bez wy∏àczania,
powoli podnosiç i opuszczaç mikser, a˝ majonez b´dzie
gotowy.
Wanilia- Miód- Suszone Êliwki
(jako nadzienie do naleÊników lub krem)
(u˝yj przystawki do siekania
(, pr´dkoÊç 2)
Do pojemnika wlej 40 g p∏ynnego miodu i 40 g
suszonych Êliwek i siekaj przez 10 sekund, potem dodaj
20 ml wody ( z dodatkiem wanilii) i wznów siekanie na
3 sekundy.
Lod
y malinowe
100 g zamro˝onych malin w∏ó˝ do przystawki do ubijania
i mieszaj z pr´dkoÊcià 2 przez 5 sekund.
Nast´pnie dodaj 10 g cukru pudru oraz 80 g Êmietany
i korzystajàc z funkcji puls (10–20 ruchów pulsa-
cyjnych) wymieszaj wszystkie sk∏adniki z tà samà
pr´dkoÊcià a˝ do uzyskania kremowej masy.
Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian.
Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego sprz´tu nie mo˝na
wyrzucaç ∏àcznie z odpadami socjalnymi. Zu˝yty
produkt nale˝y zostawiç w jednym z punktów zbiórki
zu˝ytego sprz´tu elektrycznego i elektronicznego.
Odpowiednie przetworzenie zu˝ytego sprz´tu zapobiega
potencjalnym negatywnym wp∏ywom na Êrodowisko lub
zdrowie ludzi, wynikajàcym z obecnoÊci sk∏adników
niebezpiecznych w sprz´cie
.
99895300_MR320_P6-64 Seite 29 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
50
ÖÎÂÍÚ˘ÌËÈ êÛ˜ÌËÈ ÅÎẨÂ Braun Multiquick/
Minipimer MR 320 Omelette, MR 320 Pasta
ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡:
Hi-P Poland Sp. z o.o.
Ul. Magazynowa 8
Bielany Wroc∏awskie
55-040 Kobierzyce
Poland
ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì 3135.7-96 (Ééëí
30345.7-96, ßÖë 335-2-14-94), Ééëí 23511-79 .1,
‡ Ú‡ÍÓÊ - ̥҇ڇÌËÏ ÌÓÏ‡Ï ë‡Ìè¥ç 001-96,
Ñëç 239-96
чڇ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡ ÔÓ‰Û͈¥ª Braun ‚͇Á‡Ì‡
·ÂÁÔÓÒÂÂ‰Ì¸Ó Ì‡ ‚ËÓ·¥ (‚ Ï¥Òˆ¥ χÍÛ‚‡ÌÌfl) ¥
ÒÍ·‰‡πÚ¸Òfl Á Ú¸Óı ˆËÙ: ÔÂ¯‡ ˆËÙ‡ π ÓÒÚ‡ÌÌ¸Ó˛
ˆËÙÓ˛ ÓÍÛ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡, ¥Ì¯¥ ‰‚¥ ˆËÙË π
ÔÓfl‰ÍÓ‚ËÏ ÌÓÏÂÓÏ ÚËÊÌfl Û Óˆ¥
ì ‡Á¥ ÌÂÓ·ı¥‰ÌÓÒÚ¥ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ˜Ë ÔÓÒÚ„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó
Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl Á‡ ¥ÌÙÓχˆ¥π˛ ‰Ó
ÉÓÎÓ‚ÌÓ„Ó éÙ¥ÒÛ ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ñÂÌÚÛ Ù¥ÏË Braun ‚
ìÍ‡ªÌ¥: äÓÏԇ̥fl «ßÏÔÓÚ·ËÚÒÂ‚¥Ò-ìÍ‡ªÌ‡», Ï. ä˪‚,
‚ÛÎ. ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53. íÂÎ. (044) 417-24-15.
íÂÎ / Ù‡ÍÒ (044) 417-24-26
é·Î‡‰Ì‡ÌÌfl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï íÂıÌ¥˜ÌÓ„Ó
„·ÏÂÌÚÛ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰ÂflÍËı
Ì·ÂÁÔ˜ÌËı ˜ӂËÌ ‚ ÂÎÂÍÚ˘ÌÓÏÛ Ú‡
ÂÎÂÍÚÓÌÌÓÏÛ Ó·Î‡‰Ì‡ÌÌ¥.
99895300_MR320_P6-64 Seite 50 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
58
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter & Gamble International Operations SA z
siedzibà w Route de St-Georges 47, 1213 Petit
Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dzia∏anie
sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym okresie wady b´dà
usuwane bezp∏atnie, przez autoryzowany punkt
serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia
sprz´tu do autoryzowanego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do
najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego punktu
serwisowego lub skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim wypadku
termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas
niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w opakowaniu
nale˝ycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom
gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie
podlegajà tak˝e inne uszkodzenia powsta∏e w
nast´pstwie okolicznoÊci, za które Gwarant nie
ponosi odpowiedzialnoÊci, w szczególnoÊci
zawinione przez Poczt´ Polskà lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na jedynie z
dokumentem zakupu i obowiàzuje wy∏àcznie na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia
wady lub uszkodzenia do naprawy sprz´tu i
zwrotnego postawienia go do dyspozycji
Kupujàcego.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynnoÊci
przewidzianych w instrukcji, do wykonania, których
Kupujàcy zobowiàzany jest we w∏asnym zakresie i
na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu dokonywane jest
na koszt Kupujàcego wed∏ug cennika danego
autoryzowanego punktu serwisowego i nie b´dzie
traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, ˝e
oczyszczenie jest niezb´dne do usuni´cia wady w
ramach Êwiadczeƒ obj´tych niniejszà gwarancjà i
nie stanowi czynnoÊci, o których mowa w p. 6.
8. Gwarancjà nie sà obj´te:
a) mechaniczne uszkodzenia sprz´tu
spowodowane w czasie jego u˝ytkowania lub w
czasie dostarczania sprz´tu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynik∏e na skutek:
u˝ywania sprz´tu do celów innych ni˝ osobisty
u˝ytek;
niew∏aÊciwego lub niezgodnego z instrukcjà
u˝ytkowania, konserwacji, przechowywania
lub instalacji;
u˝ywania niew∏aÊciwych materia∏ów
eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez nieuprawnione
osoby; stwierdzenie faktu takiej naprawy lub
samowolnego otwarcia plomb lub innych
zabezpieczeƒ sprz´tu powoduje utrat´
gwarancji;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw nieoryginalnych cz´Êci
zamiennych;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki, oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y
eksploatacyjne.
9. Bez nazwy, modelu sprz´tu i daty jego zakupu
potwierdzonej pieczàtkà i podpisem sprzedawcy
albo paragonu lub faktury zakupu z nazwà i
modelem sprz´tu, karta gwarancyjna jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wy∏àcza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnieƒ Kupujàcego wynikajàcych z
niezgodnoÊci towaru z umowà.
âesk˘
Záruka
Poskytujeme dvojletou záruku na v˘robek s platností od
data jeho zakoupení. V záruãní lhÛtû bezplatnû
odstraníme v‰echny vady pfiístroje zapfiíãinûné chybou
materiálu nebo v˘roby, a to buì formou opravy, nebo
v˘mûnou celého pfiístroje (podle na‰eho vlastního
uváÏení). Uvedená záruka je platná v kaÏdé zemi, ve
které tento pfiístroj dodává spoleãnost Braun nebo její
povûfien˘ distributor.
Záruka se net˘ká následujících pfiípadÛ: po‰kození
zapfiíãinûné nesprávn˘m pouÏitím, bûÏné opotfiebování
(napfiíklad plátkÛ holicího strojku nebo pouzdra
zastfiihávaãe), jakoÏ i vady, které mají zanedbateln˘
dosah na hodnotu nebo funkci pfiístroje. Pokud opravu
uskuteãní neautorizovaná osoba a nebudou-li pouÏity
pÛvodní náhradní díly spoleãnosti Braun, platnost
záruky bude ukonãena.
Pokud v záruãní lhÛtû poÏadujete provedení servisní
opravy, odevzdejte cel˘ pfiístroj s potvrzením onákupu
vautorizovaném servisním stfiedisku spoleãnosti Braun
nebo jej do stfiediska za‰lete.
99895300_MR320_P6-64 Seite 58 Mittwoch, 9. Mai 2012 3:59 15
1 / 1

Braun MR 320 Instrukcja obsługi

Kategoria
Blendery
Typ
Instrukcja obsługi