Honeywell HO-5500RE Instrukcja obsługi

Kategoria
Wentylatory domowe
Typ
Instrukcja obsługi
GB
TOWER FAN WITH REMOTE CONTROL
User Instructions
CZ
VĚŽOVÝ VENTILÁTOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM
Návod k obsluze
DE
TURMVENTILATOR MIT FERNBEDIENUNG
Bedienungsanleitung
DK
SØJLEVENTILATOR MED FJERNBETJENING
Brugsvejledning
EE
KAUGJUHTIMISPULDIGA PÜSTVENTILAATOR
Kasutusjuhend
ES
VENTILADOR EN TORRE CON MANDO A DISTANCIA
Instrucciones de usuario
FI
TORNITUULETIN KAUKOSÄÄTIMELLÄ
Käyttäjän opas
FR
VENTILATEUR TOUR AVEC TELECOMMANDE
Mode d’emploi
GR
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΤΥΠΟΥ ΠΥΡΓΟΥ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
Οδηγίες χρήστη
HR
STUPNI VENTILATOR S DALJINSKIM UPRAVLJAČEM
Upute za korisnika
HU
TÁVIRÁNYíTÓS TORONYVENTILÁTOR
Felhasználói útmutató
IT
VENTILATORE A TORRE CON TELECOMANDO
Istruzioni per l’uso
LT
AUKŠTAS VENTILIATORIUS SU NUOTOLINIU VALDYMU
Naudotojo instrukcija
LV
KOLONNAS VEIDA VENTILATORS AR TĀLVADĪBAS PULTI
Lietotāja instrukcija
NL
ZUILVENTILATOR MET AFSTANDSBEDIENING
Gebruikersinstructies
NO
TÅRNVIFTE MED FJERNKONTROLL
Bruksanvisninger
PL
WENTYLATOR WIEŻOWY ZE ZDALNYM STEROWANIEM
Instrukcja użytkownika
PT
VENTOINHA VERTICAL COM CONTROLO REMOTO
Instruções de Utilização
RO
VENTILATOR COLOANĂ CU TELECOMANDĂ
Instrucţiuni de utilizare
RU
СТОЙКА-ВЕНТИЛЯТОР С ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Руководство пользователя
SA
SE
HÖG FLÄKT MED FJÄRRKONTROLL
Bruksanvisning
SI
STOLP VENTILATOR Z DALJINSKIM UPRAVLJANJEM
Navodila za uporabo
SK
STOJACÍ VENTILÁTOR NA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE
Návod pre používateľa
TR
UZAKTAN KUMANDALI TOWER FAN
Kullanıcı Talimatları
HO-5500RE
220~240V
50Hz 40W
WAŻNE INSTRUKCJE ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem eksploatacji wentylatora należy
przeczytać wszystkie instrukcje. Podręcznik użytkowania
należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby można
było z niego skorzystać w przyszłości.
1. Niniejsze urządzenie można obsługiwać wyłącznie w
sposób określony w podręczniku użytkowania.
2. Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do
użytkowania przez osoby (w tym dzieci), których
cechy zyczne, sensoryczne lub umysłowe, oraz brak
doświadczenia i wiedzy uniemożliwiają im bezpieczne
użytkowanie urządzenia, chyba, że osoby te znajdu
się pod nadzorem lub zostały poinstruowane co do
użytkowania przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Należy nadzorować dzieci aby
upewnić się, że nie bawią się urządzeniem.
3. Nie wolno dotykać wirujących łopatek wentylatora
żadną częścią ciała. Może to spowodować obrażenia
ciała i szkody.
4. Regularnie czyścić wentylator, postępując zgodnie z
instrukcjami czyszczenia.
5. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku
wewnątrz pomieszczeń.
6. Urządzenie należy zawsze wyłączać kiedy nie jest
używane, jak również podczas czyszczenia i trans-
portu.
7. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta lub jego agenta
serwisowego, albo podobną wykwalikowaną osobę,
w celu uniknięcia niebezpieczeństwa.
8. Nie używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone albo
wykazuje oznaki uszkodzenia lub też jeśli nie działa
prawidłowo. Wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka.
9. Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy okres
(4 tygodnie lub dłużej), należy wyciągnąć z niego
baterie.
10. Wymieniając baterie, należy stosować tylko nowe
baterie typu AAA.
Zużyte baterie należy przeznaczać do recyklingu,
zgodnie z lokalnymi przepisami.
POLSKI
38
ELEMENTY zob. str 3.
1. Pulpit sterowania
2. Wyświetlacz LED
3. Uchwyt na pilot zdalnego sterowania
4. Podstawa
5. Kabel zasilający
6. Pilot zdalnego sterowania
I Włączony (On)/ Wyłączony (O)
II Regulacja prędkości
III Obroty
IV Zegar
V Rodzaj nawiewu
PIERWSZE UŻYCIE
Należy rozpakować wentylator, usunąć całe opakowanie i
przeznaczyć je do recyklingu.
INSTRUKCJE MONTAŻU
„Instrukcja montażu znajduje się na stronach 4 i 5.
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
„Instrukcja użytkowania znajduje się na stronie 5.
Rodzaje nawiewu:
• Normalny:
Wentylator pracuje z wybraną prędkością.
• Naturalny:
Wentylator pracuje zgodnie z uprzednio
ustawionym programem, który możne się
zmieniać w zależności od wybranej prędkości.
To ustawienie pozwala cieszyć się przyjemną,
naturalną bryzą.
• Sen:
Wentylator obraca się zgodnie z uprzednio
ustawionym programem, po czym stopniowo
zwalnia i utrzymuje niską prędkość.
CZYSZCZENIE, PRZECHOWYWANIE I LIKWIDACJA
Czyszczenie
1. Należy wyłączyć urządzenie, a następnie wyjąć wtyczkę
zasilającą z gniazdka.
2. Wyczyścić zewnętrzne powierzchnie urządzenia miękką,
wilgotną ściereczką. Nie używać w tym celu ropy naftowej,
rozcieńczalników, ani innych środków chemicznych. Do
wyczyszczenia kratki użyć odkurzacza z końwką w
postaci szczotki.
3. Nie zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnej innej
cieczy, a także nie wylewać wody ani innej cieczy na
urządzenie.
Przechowywanie
1. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przed dłuższy
okres, należy je wyczyścić w sposób wyżej opisany.
2. Przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym
miejscu. Przykryć urządzenie, co ochroni je przed kurzem.
Likwidacja urządzenia
Wyrzucać tylko wyczerpane baterie.
Nie należy ich wyrzucać do przydomowego
śmietnika, ale składować w odpowiednim punk-
cie zbiorczym lub oddać w miejscu zakupu.
Prosimy nie wyrzucać produktu do przydomowego
śmietnika po zakończeniu okresu użytkowania.
Zużyty produkt można oddać u lokalnego
sprzedawcy detalicznego lub w odpowiednim
punkcie zbiorczym w swoim kraju.
Przepis ten obowiązuje wyłącznie w krajach Unii Europejskiej.
WARUNKI ZAKUPU
Jako warunek zakupu, nabywca przyjmuje na siebie
odpowiedzialność za prawidłowe użytkowanie i dbałość
o produkt rmy KAZ, zgodnie z niniejszą instrukcją
użytkownika. Nabywca lub użytkownik musi samodzielnie
zdecydować, kiedy i jak długo będzie eksploatowany
niniejszy produkt rmy KAZ.
OSTRZEŻENIE: W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK PROBLEMÓW
Z TYM WYROBEM FIRMY KAZ, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ
INSTRUKCJI ZAWARYCH W WARUNKACH GWARANCJI.
NIE NALEŻY PODEJMOWAĆ PRÓB SAMODZIELNEGO
DEMONTAŻU LUB NAPRAWY NINIEJSZEGO PRODUKTU
FIRMY KAZ, PONIEWAŻ MOGŁOBY TO DOPROWADZIĆ
DO WYGAŚNIĘCIA GWARANCJI ORAZ SPOWODOWAĆ
SZKODY WOBEC OSÓB I/LUB MIENIA.
Zastrzegamy sobie prawo dokonania modykacji
technicznych.
POLSKI
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Honeywell HO-5500RE Instrukcja obsługi

Kategoria
Wentylatory domowe
Typ
Instrukcja obsługi