Brixton BQ-6305 Instrukcja obsługi

Kategoria
Grille
Typ
Instrukcja obsługi
60
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ZAGROŻENIE:
Jeśli czuć zapach gazu:
1. Zamknąć zawór gazu.
2. Zgasić płomień.
3. Otworzyć pokrywę.
4. Jeśli zapach gazu nie znika, nie zbliżać się do grilla i skontaktować się z
dostawcą gazu lub bezpośrednio ze strażą pożarną.
Wyciek gazu może wywołać pożar lub wybuch, co może spowodować
poważne, a nawet śmiertelne obrażenia i zniszczenie własności.
Grilla używać tylko wtedy, gdy zamontowane są wszystkie części.
Nieprawidłowy montaż może być niebezpieczny w skutkach, dlatego
należy dokładnie przestrzegać wszystkich instrukcji.
Nieprzykładanie uwagi do zagrożeń, ostrzeżeń i środków ostrożności
przedstawionych w tej instrukcji, może prowadzić do poważnych a nawet
śmiertelnych obrażeń, pożaru lub eksplozji i zniszczenia własności.
Wymiana urządzenia może być ekstremalnie niebezpieczna.
Zabrania się manipulacji części zaplombowanych przez producenta.
NIGDY NIE NALEŻY ZAMYKAĆ POKRYWY PO WYBRANIU
WYSOKICH PŁOMIENI. PO WYBRANIU NISKICH PŁOMIENI
GRILLA NALEŻY UŻYWAĆ WYŁĄCZNIE Z ZAMKNTĄ POKRYWĄ.
OSTRZEŻENIA
Nie używać w pobliżu grilla benzyny ani innych łatwopalnych płynów.
Przed rozpoczęciem używania, należy sprawdzić, zgodnie z instrukcjami,
czy nie ma wycieków. Kontrolę taką przeprowadzać także wtedy, gdy
grilla zamontował sprzedawca.
Nie rozpalać grilla bez uprzedniego przeczytania rozdziału „Instrukcje
dotyczące rozpalania grilla zamieszczonego w tej instrukcji obsługi.
Zachować instrukcję obsługi na przyszłość.
Przestrzegać instrukcji dotyczących podłączania do grilla regulatora
ciśnienia gazu.
Nie przechowywać zapasowej butli z gazem lub odłączonej butli z
gazem pod grillem lub obok niego.
Nie kłaść pokryw ochronnych lub innych łatwopalnych materiałów na
grillu lub w komorze do przechowywania.
Po długich okresach nieużywania grilla Brixton należy sprawdzić, czy
nie ma wycieków gazu oraz czy palniki są drożne. Należy przestrzegać
prawidłowej procedury, przedstawionej w tej instrukcji.
Nie szukać wycieku gazu za pomocą zapalniczki.
Jeśli na złączach występują wycieki, nie należy nigdy używać grilla Brixton.
Materiały łatwopalne należy przechowywać w odległości minimum 100
cm po bokach i z tyłu grilla. Nie należy ich przechowywać w komorze do
przechowywania znajdującej się w grillu!
Grill Brixton nie może być obsługiwany przez dzieci. Dostępne elementy
grilla mogą rozgrzewać się do wysokich temperatur. Małe dzieci należy
trzymać z dala od grilla, gdy jest on używany.
Podczas korzystania z grilla Brixton należy zachować ostrożność. Grill
podczas używania lub czyszczenia może być bardzo gorący, dlatego
też zawsze należy znajdować się obok niego oraz nie należy nigdy
przestawiać go, gdy jest używany.
Jeśli palniki zgasną podczas przygotowywania dań, należy zamknąć
wszystkie zawory gazu. Przed ponownym zapaleniem palników
odczekać pięć minut, a następnie postępować zgodnie ze wszystkimi
instrukcjami dotyczącymi rozpalania.
Podczas przygotowywania dania nie pochylać się nad grillem, nie kłaść
dłoni ani palców na przedniej krawędzi butli gazowej.
Jeśli ogień nagle się zwiększy, należy zdjąć pożywienie z ognia i
poczekać do momentu przywrócenia normalnego płomienia.
W przypadku zapalenia się tłuszczu należy wyłączyć wszystkie palniki i
zamknąć pokrywę do momentu ugaszenia ognia.
Podczas czyszczenia zaworów lub palników, nie powiększać otworów i
przyłączy.
61
Podczas wymiany butli z gazem, należy trzymać źródła zapłonu z dala od grilla.
Wgniecione lub zardzewiałe butle z gazem mogą być niebezpieczne.
Należy oddać je do kontroli u dostawcy gazu. Nie używać butli z gazem,
która ma uszkodzony zawór.
Butla może być pozornie pusta, lecz zawierać jeszcze niewielką ilość gazu.
Podczas przenoszenia lub przechowywania cylindra należy o tym pamiętać.
Podczas używania grilla nie wolno odłączać regulatora ciśnienia ani
żadnego przyłącza gazu.
Podczas używania grilla należy nosić termoodporne rękawice.
Taca na tłuszcz może się nagrzać. Ściągnąć ją dopiero po ostygnięciu.
NIE NADAJE SIĘ DO UŻYTKU KOMERCYJNEGO!
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Grill jest przeznaczony do używania z gazem takim, jak
pokazuje tabliczka znamionowa. Nie używać grilla z innym gazem. Brak
zastosowania się do tego ostrzeżenia może prowadzić do wybuchu pożaru
i uszkodzeń ciała. Ponadto unieważnia gwarancję.
OSTRZEŻENIE: Nie przechowywać zapasowych butli z gazem pod
grillem lub w jego pobliżu. Nie napełniać butli w więcej niż 80 procentach.
Brak ścisłego zastosowania się do tego wymogu może prowadzić do
wybuchu pożaru i poważnych, a nawet śmiertelnych obrażeń.
OSTRZEŻENIE: Przewody zasilające oraz przewód paliwowy należy
trzymać z dala od gorących powierzchni.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie ustawiać grilla Brixton pod osłoną
termoodporną lub parasolem przeciwsłonecznym.
OSTRZEŻENIE: Ten grill nie jest przeznaczony do montażu w
przyczepach kempingowych, ani na łodziach.
OSTRZEŻENIE: Ze względów bezpieczeństwa nie należy w okolicy grilla
przechowywać ani używać benzyny i innych łatwopalnych gazów lub
płynów. Nieprzestrzeganie tego ostrzeżenia może prowadzić do wybuchu
pożaru, eksplozji i uszkodzenia ciała.
KONSERWACJA
KONSERWACJA
Wokół grilla należy pozostawić wolną przestrzeń, a wszelkie łatwopalne
materiały, benzynę i palne gazy należy trzymać w bezpiecznej odległości.
Upewnić się, że otwory znajdujące się w spodniej części urządzenia
pozostają otwarte. Ich funkcją jest doprowadzanie powietrza i
utrzymanie drożności wentylacji.
CZYSZCZENIE
Grill należy regularnie czyścić.
Należy dopilnować, aby był czysty i suchy oraz nasmarować metalowe
elementy olejem lub wazeliną, aby nie rdzewiały. Po użyciu grill należy schować.
Nie stosować ścierających środków czyszczących oraz/lub produktów
przeciw korozji do czyszczenia panelu sterującego, wyposażonego w
symbole. Agresywne środki czyszczące mogą usunąć symbole.
CZYSZCZENIE POWIERZCHNI GRILLA
Najprościej jest czyścić grill zaraz po użyciu. Należy korzystać z rękawic
piekarniczych, aby chronić ręce przed ciepłem i parą. Metalową szczotkę
do grilla należy wypłukać pod bieżącą wodą, a następnie należy
wyszorować nią gorący grill. Szczotkę należy regularnie płukać wodą. Para
tworząca się podczas kontaktu wody z gorącym grillem namoczy resztki
pożywienia. Nie należy nigdy zanurzać gorących elementów w wodzie.
CZYSZCZENIE PALNIKÓW
Upewnić się, że zawór gazu oraz pokrętła są ustawione w pozycji „OFF”.
Sprawdzić, czy grill się schłodził.
Wyczyścić zewnętrzną część palnika szczotką. Uporczywe szczątki
usunąć metalową skrobaczką. Nie stosować drewnianych wykałaczek –
mogą się złamać i zapchać otwór.
Należy pamiętać o tym, że jeśli przewód zasilający palnika ulegnie
Instrukcja obsługi
PL
62
zapchaniu przez owady lub inne przedmioty, konieczne jest wykonanie
telefonu do biura obsługi klienta.
BARDZO WAŻNE
Otwór zaworu gazu, po demontażu i oczyszczeniu palnika, musi
znajdować pośrodku tego palnika. Jeśli tak nie jest, istnieje zagrożenie
poważnym uszkodzeniem ciała lub własności. Przesuwać palnik lekko w tył
i w przód, aby wsunąć go na miejsce. To, jak często trzeba czyścić palnik,
zależy od częstotliwości korzystania z grilla.
CZYSZCZENIE TACY OCIEKOWEJ
Tacę ociekową należy regularnie opróżniać i myć wodą z dodatkiem
łagodnego detergentu. Na dnie tacy można rozsypać niewielką ilość
piasku lub żwirku do kuwet, który będzie wchłaniał tłuszcz.
Urządzenie należy przechowywać na zewnątrz, w miejscu suchym i dobrze
wentylowanym, poza zasięgiem dzieci, jeśli jest podłączone do butli z gazem.
Przechowywać w pomieszczeniu TYLKO wtedy, gdy butla z gazem
została zamknięta i odłączona. Butlę z gazem należy przechowywać
na zewnątrz, poza zasięgiem dzieci; NIGDY nie przechowywać butli w
budynku, garażu czy innej zamkniętej przestrzeni.
PODŁĄCZENIE GAZU
Sprawdzić, czy grill jest zainstalowany prawidłowo.
Dla prawidłowego funkcjonowania grilla ważne jest ustawienie go na
równej powierzchni.
Nie ustawiać butli gazowej na dolnej płycie tego grilla gazowego,
ponieważ nie jest on przeznaczony do użytkowania tego rodzaju
Ten grill skonstruowano do użycia z butlami gazowymi na butan lub
propan od 5 kg do 11 kg (maksymalne wymiary; wysokość: 560 mm,
średnica: 300 mm) z odpowiednim regulatorem ciśnienia gazu.
300mm
560mm
W poniższej tabeli znajdują się specykacje potrzebne w przypadku
wymiany regulatora ciśnienia gazu oraz przewodu.
Średnica przewodu powinna b
równa 8 mm.
63
Całkowite ciepło wejściowe wynosi 4,9 kW (356,6 gramów na godzinę)
na palnik 2,45 KW (178,3 gramów na godzinę).
Przewód gazowy nie powinien być dłuższy niż 1,5 metra. Należy używać
wyłącznie zatwierdzonych złączy. Przewód gazowy należy dostosować
do wymogów krajowych. Przewód gazowy należy zamocować w taki
sposób, aby nie można było go wykręcić.
PODŁĄCZANIE GRILLA DO BUTLI GAZOWEJ
Grill należy podłączyć we wskazanym poniżej układzie:
Butla gazowa > regulator ciśnienia/przewód > grill
DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA:
Należy upewnić się, że czarne plastikowe rurki regulatora ciśnienia
znajdują się na miejscu oraz że rurka nie styka się z osłoną ciepłochłonną
lub samym grillem. Regulator ciśnienia należy podłączyć do butli. Butlę
należy zawsze stawiać na podłożu obok grilla.
BARDZO WAŻNE
Temperatura regulatora nie może przekroczyć 60°C (140°F).
Regulator musi posiadać zawór bezpieczeństwa lub ogranicznik ciśnienia.
Otwór regulatora musi być dokładnie dopasowany do zaworu gazu na butli.
Sprawdzić, czy zawór gazu na butli jest dokładnie zamknięty (obrócić w
kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż pokrętło się zatrzyma).
Sprawdzić, czy zawór gazu na butli posiada odpowiednie gwinty.
Sprawdzić, czy wszystkie pokrętła palników są ustawione w pozycji „OFF”.
Zdjąć zaślepkę z zaworu gazu na butli. Zawsze używać zaślepki
dostarczonej razem z zaworem.
Sprawdzić połączenie pomiędzy zaworem gazu a regulatorem ciśnienia.
Sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń i zabrudzeń. Usunąć wszelkie
zanieczyszczenia. Sprawdzić przewód gazu pod kątem uszkodzeń. Nie
używać elementów uszkodzonych lub niedrożnych. Jeśli konieczne
jest przeprowadzenie naprawy, należy skontaktować się z lokalnym
dostawcą gazu.
Podłączając regulator ciśnienia do zaworu gazu, należy ręcznie
obrócić go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, do
momentu, aż nie da się dalej. Do dokręcenia nakrętki nie używać klucza.
Używając klucza, można zniszczyć złącza, co może być niebezpieczne
(przedstawia to poniższy rysunek).
Całkowicie otworzyć zawór na butli (w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara). Roztworem mydła w wodzie sprawdzić, czy nie
ma wycieków gazu – jeszcze przed rozpaleniem grilla. W przypadku
wykrycia przecieku, zamknąć zawór gazu. Grilla można używać dopiero
po wykonaniu naprawy u lokalnego dostawcy gazu.
Regulator ciśneinia gazu winien odpowiadać europejskiej normie EN12864.
! ! ! OSTRZEŻENIE ! ! !
1. Nie wkładać niczego do otworu w zaworze gazu. Może to uszkodzić
zawór i spowodować wyciek gazu. Wyciek gazu może spowodować
pożar, eksplozję, poważne uszkodzenie ciała, a nawet śmierć.
2. Nie korzystać z grilla bez przeprowadzenia testu szczelności.
Instrukcja obsługi
PL
Obrotowe pokrętło z funkcją
ochrony przed przepełnieniem
OPEN
CLOSE
64
! ! ! OSTRZEŻENIE ! ! !
3. W przypadku wykrycia wycieku, należy natychmiast zakręcić butlę
gazową. Zdjąć z butli regulator ciśnienia. Ustawić ją w chłodnym
miejscu z dobrą wentylacją. Aby uzyskać pomoc, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub dostawcą gazu.
4. Jeśli nie można zatrzymać wycieku gazu, należy skontaktować się ze
strażą pożarną lub dostawcą gazu.
! ! ! ZAGROŻENIE ! ! !
1. NIE przechowywać zapasowej butli gazowej pod grillem lub w jego
pobliżu ani w pomieszczeniu zamkniętym.
2. NIE napełniać butli gazem w więcej niż 80%. Przepełnienie może być
niebezpieczne, ponieważ nadmiar gazu może uciekać przez zawór
bezpieczeństwa. Gaz może uciekać przez zawór bezpieczeństwa, co
grozi wybuchem pożaru.
! ! ! ZAGROŻENIE ! ! !
3. Otwory w przyłączach butli muszą posiadać zaślepki.
4. W przypadku wykrycia wycieku z butli zapasowej, należy natychmiast
oddalić się od niej i wezwać straż pożarną.
BARDZO WAŻNE: GDY GRILL NIE JEST UŻYWANY, NALEŻY
ODŁĄCZYĆ BUTLĘ GAZOWĄ.
ODŁĄCZANIE BUTLI GAZOWEJ:
Zakręcić wszystkie pokrętła.
Dokładnie zamknąć zawór gazu na butli (obrócić w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aż pokrętło się zatrzyma).
Z zaworu zdjąć regulator ciśnienia, obracając nakrętkę szybkozłączki w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Założyć zaślepkę na zawór gazu na butli.
TEST SZCZELNOŚCI
OGÓLNIE
Wszystkie przyłącza gazowe w grillu zostały sprawdzone pod kątem
szczelności w fabryce przed wysyłką. Jednakże po zmontowaniu elementów
należy sprawdzić szczelność całego systemu. Istnieje prawdopodobieństwo
wystąpienia uszkodzeń transportowych lub spowodowanych wystawieniem
na działanie ekstremalnych ciśnień. Należy regularnie sprawdzać szczelność
instalacji lub czy nie czuć zapachu gazu.
PRZED SPRAWDZENIEM
Upewnić się, że wszystkie materiały opakowaniowe grilla, a w tym pasy
trzymające palniki, zostały usunięte.
Nie palić tytoniu podczas sprawdzania szczelności.
Nie sprawdzać szczelności w pobliżu otwartego ognia.
Przygotować roztwór wody z mydłem – pół na pół. Nie nanosić roztworu
na złącza spryskiwaczem, szczotką ani szmatką. Przed wykonaniem
pierwszego testu szczelności należy upewnić się, że butla jest pełna.
65
Kontrolę szczelności należy przeprowadzać na zewnątrz, w miejscu
z dobrą wentylacją, z dala od źródeł zapłonu, takich jak urządzenia
gazowe lub elektryczne oraz łatwopalne materiały.
Podczas przeprowadzania testu, grill powinien znajdować się z dala od
otwartego ognia oraz/lub źródła iskrzenia.
KONTROLA
Sprawdzić, czy wszystkie pokrętła są ustawione w pozycji „OFF”.
Sprawdzić, czy regulator ciśnienia jest prawidłowo podłączony do butli
z gazem.
Całkowicie otworzyć zawór gazu na butli, obracając pokrętło w kierunku
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Jeśli słychać syczący dźwięk,
należy NATYCHMIAST zakręcić gaz. Wskazuje to na poważny wyciek na
złączu. Skontaktować się z dostawcą gazu lub strażą pożarną.
Sprawdzić każde złącze butli gazowej na całej długości w kierunku
zaworów (przewód prowadzący do palnika), pryskając lub wcierając
roztwór mydła na złączach.
Jeśli występuje wyciek, pojawią się bańki mydlane. NATYCHMIAST
zamknąć zawór gazu na butli i ostrożnie sprawdzić wszystkie złącza.
Otworzyć ponownie zawór i wykonać kolejny test.
Po przeprowadzeniu testu szczelności należy za każdym razem zamknąć
zawór gazu na butli, obracając pokrętło w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Używać wyłącznie części zalecanych przez producenta grilla. W
przypadku użycia innych części, gwarancja straci ważność. Nie używać
grilla dopóki wszystkie złącza nie zostaną sprawdzone i nie będzie
pewności, że instalacja jest szczelna.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
Kontrolę szczelności należy przeprowadzić po każdej wymianie butli.
Przed użyciem sprawdzić szczelność wszystkich złączy.
Aby uniknąć poparzeń, używać długich akcesoriów do grilla.
Jeśli coś tłustego lub gorącego spadnie na zawór gazu, regulator
ciśnienia, przewód lub inny element zawierający gaz, należy
natychmiast zamknąć dopływ gazu.
Nie wyjmować tacy zanim grill odpowiednio się nie schłodzi.
Jeśli grill nie jest używany, należy zamknąć wszystkie pokrętła i zawór
gazu na butli.
Podczas przestawiania urządzenie należy pchać, nie ciągnąć.
Odłączona butla gazowa, podczas przechowywania lub przenoszenia,
powinna mieć założoną zaślepkę. Nie przechowywać butli w zamkniętych
przestrzeniach, jak np. wiata garażowa, zadaszone patio, weranda, garaż itp.
Nie pozostawiać butli w samochodzie czy łodzi, aby nie przegrzała się
na słońcu.
Nie przechowywać butli w miejscu, gdzie bawią się dzieci, ani w pobliżu
takich miejsc.
OSTATNIA LISTA KONTROLNA PRZED MONTAŻEM
Pomiędzy substancjami łatwopalnymi a grillem, jest zachowane 100 cm
wolnej przestrzeni.
Nad grillem nie ma niezabezpieczonych substancji łatwopalnych.
Wszystkie materiały opakowaniowe zostały usunięte.
Palniki są dobrze dopasowane do otworów.
Pokrętła obracają się swobodnie.
Urządzenie przeszło kontrolę szczelności.
Użytkownik zna położenie zaworu gazu.
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE ROZPALANIA GRILLA
OSTRZEŻENIE: WAŻNE! PRZED ZAPALENIEM OGNIA
Przed włączeniem gazu, należy sprawdzić przewód gazowy. Jeśli widać
na nim uszkodzenia lub rozdarcia, należy go wymienić. Nowy przewód
gazowy musi być zgodny z przepisami krajowymi.
Instrukcja obsługi
PL
66
BARDZO WAŻNE: PRZEWÓD NALY SPRAWDZIĆ PRZED
KAŻDYM UŻYCIEM GRILLA.
ZAPALANIE GŁÓWNEGO PALNIKA GRILLA:
1. Przed zapaleniem należy przeczytać wszystkie instrukcje.
2. Ustawić wszystkie pokrętła w pozycji „OFF” i otworzyć zawór gazu na
butli. Podczas zapalania palnika twarz i ciało powinny znajdować się jak
najdalej od niego.
3. Otworzyć pokrywę przed zapaleniem palników.
4. Pokrętło należy wcisnąć i obrócić powoli w lewo. Od razu należy kilka
razy nacisnąć czerwony przycisk zapalnika (po środku, między dwoma
pokrętłami) w celu jednoczesnego zapalenia płomienia podpalającego
oraz palnika. Jeśli palnik nie zapali się w ciągu 5 sekund, należy
NATYCHMIAST przekręcić pokrętło do pozycji wyłączenia, odczekać 5
minut, aż cały gaz wyparuje i powtórzyć procedurę zapalania.
PRZED KAŻDYM UŻYCIEM NALEŻY SPRAWDZIĆ WSZYSTKIE ĄCZA
GAZU. NIE ZAPALAĆ PALNIKÓW, JEŚLI W POWIETRZU CZUĆ GAZ.
CHARAKTERYSTYKA PŁOMIENIA:
Sprawdzić, czy charakterystyka płomienia jest taka, jak powinna być. Przed
wysyłką każdy palnik jest wstępnie nastawiany, jednak z powodu licznych
odchyleń u lokalnych dostawców gazu, konieczna może się okazać
niewielka regulacja.
Płomień może być niebieski i spokojny, może posiadać żółte rozbłyski,
hałasować i być nieregularny. Płomień żółty wskazuje na niewystarczająca
obecność powietrza. Płomień hałaśliwy i nieregularny jest oznaką zbyt
dużej ilości powietrza.
UWAGA: niewielkie żółte zakończenia płomienia są prawidłową oznaką.
INSTRUKCJE UŻYWANIA
! ! ! ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ! ! !
1. Regularnie czyścić grill. Jeśli grill nie jest czyszczony regularnie, tłuszcz może
się zapalić, co doprowadzi do uszkodzenia urządzenia.
2. NIGDY nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
3. Jeśli tłuszcz się zapalił, do jego gaszenia nie używać wody. Grozi
uszkodzeniem ciała. Zamknąć wszystkie pokrętła oraz butlę gazową.
4. Jeśli tłuszcz się zapalił, NATYCHMIAST zamknąć wszystkie pokrętła oraz
butlę gazową.
! ! ! OSTRZEŻENIE! ! !
Aby korzystanie z grilla było bezpieczne:
1. Wokół urządzenia należy pozostawić odpowiednią wolną przestrzeń,
a materiały łatwopalne trzymać z dala od niego.
2. Dzieciom NIE WOLNO używać grilla ani bawić się obok niego.
3. Grill jest przeznaczony WYŁĄCZNIE do użytku na zewnątrz. NIGDY nie
używać grilla w przestrzeniach zamkniętych, takich jak wiata garażowa,
weranda, zadaszone patio, garaż oraz pod materiałami łatwopalnymi.
4. Nie zakrywać otworów wentylacyjnych znajdujących się w spodzie
grilla, ponieważ może to wpłynąć na moc spalania palnika z powodu
zbyt małej dostawy powietrza.
5. Urządzenie należy ustawić w odległości co najmniej 100 cm od ścian
i innych powierzchni. Urządzenie ustawić w odległości co najmniej
100 cm od przedmiotów, które mogą spowodować zapłon np. sprzęt
elektryczny, płomień w bojlerze itp.
6. Nie używać grilla pod drewnianymi balkonami ani na nich.
7. To urządzenie służy do użytku z butanem/propanem; NIE używać skał
magmowych, brykietu i węgla drzewnego.
67
! ! ! OSTRZEŻENIE! ! !
8. Regularnie sprawdzać płomienie palników.
9. Gdy grill nie jest używany, zamknąć dopływ gazu.
10. Przed przystąpieniem do przenoszenia grilla, należy zakręcić butlę i
odłączyć ją od urządzenia.
UŻYWANIE Z GRILLA
Grillowanie wymaga wysokich temperatur, aby mięso było dobrze
przypieczone i brązowe. Większość dań jest grillowana przez cały czas w
najwyższej pozycji. Jednak przygotowywanie większych kawałków mięsa
może wymagać obniżenia temperatury po przypieczeniu. Zapewnia to dobre
wypieczenie mięsa bez przypaleń. W przypadku produktów wymagających
długiego czasu grillowania lub zawierających słodką marynatę, konieczne
może być obniżenie temperatury pod koniec grillowania.
Upewnić się, że urządzenie przeszło kontrolę szczelności i jest
prawidłowo umieszczone. Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Zapalić palniki zgodnie z instrukcjami zawartymi w tej instrukcji obsługi.
Przekręcić pokrętło kontrolne do niskiej pozycji i rozgrzać grill przez 15 minut.
UWAGA: podczas rozgrzewania pokrywa grilla powinna być
zamknięta, a grill powinien pracować na niskiej pozycji!
Rozmieścić produkty na płycie i grillować, aż będą gotowe do spożycia.
USTAWIENIA TEMPERATURY:
Pokrętła kontrolne można ustawić w pozycji dowolnej pomiędzy
maksimum a minimum.
UWAGA: Gorąca płyta powoduje brązowienie mięsa na zewnątrz i
zachowanie soczystości w środku. Im dłużej trwa rozgrzewanie grilla, tym
szybciej mięso zbrązowieje.
KAMIEŃ LAWY
Podczas używania kamieni lawy płomienie ogrzewają kamienie od spodu,
co pozwala na równomierne rozprowadzenie ciepła w górnej kratce.
1. W przypadku korzystania z grilla z kamieniami lawy należy je
równomiernie rozłożyć na dolnej kratce. Następnie położyć górną
kratkę nad kamieniami lawy (patrz rys. 7 na str. 4 tej instrukcji). Nigdy
nie należy używać więcej niż 1 kg kamieni lawy oraz nie należy zasłaniać
całej (dolnej) kratki. Ważne jest zapewnienie prawidłowego przepływu
ciepła między kamieniami lawy.
2. Rozpalanie grilla powinno odbywać się zgodnie z instrukcją.
UWAGA: Potrawy na grillu należy stale przesuwać, aby zapobiec przypaleniu
przez płomienie mogące powstawać w wyniku kapania tłuszczu.
OSTRZEŻENIE: Nigdy nie zamykać pokrywy podczas używania kamieni
lawy, nawet jeśli spalanie tłuszczu powoduje powstawanie płomieni. W
takim wypadku należy przesunąć potrawy, zmniejszyć moc grzania za
pomocą pokręteł lub całkowicie zamknąć dopływ gazu.
OSTRZEŻENIE: Nie używać dodatkowego oleju ani innych tłuszczów
podczas pieczenia na grillu.
KONSERWACJA
Pokrywa powinna być zawsze zamknięta, gdy grill nie jest używany.
Pozwala to zapobiec niepożądanemu wpływowi warunków
zewnętrznych na kamienie lawy.
Kamienie lawy są przeznaczone do długotrwałego użytkowania, jednak
zaleca się raz na rok umyć je wodą z mydłem.
Instrukcja obsługi
PL
68
GWARANCJA
GRILL GAZOWY
Oryginalnemu klientowi/nabywcy dowolnego modelu grilla gazowego
Brixton gwarantujemy, że w przypadku używania grilla do celów
domowych, urządzenie pozostaje wolne od wad materiałowych
i produkcyjnych, w okresie zastrzeżonym poniżej. Urządzenia
wypożyczone lub wykorzystywane do celów komercyjnych są wyłączone
z tej gwarancji. Będą naliczane koszty przesyłki i dostarczenia części
podlegających gwarancji.
CZĘŚĆ OKRES
Palniki 2 rok
Ruszty: 2 rok
Zawory: 2 rok
Rama, obudowa, pokrywa, panel sterujący, zapalnik i
podobne części:
2 rok
Części wykonane ze stali nierdzewnej: 2 rok
Nasza odpowiedzialność w zakresie obowiązywania tej gwarancji, jest
ograniczona do naprawy lub wymiany produktu, zgodnie z naszą decyzją,
w okresie obowiązywania gwarancji. Zakres odpowiedzialności w zakresie
tej gwarancji jest ograniczony do naprawy i wymiany. Gwarancja nie
pokrywa normalnego zużycia części oraz uszkodzeń będących skutkiem:
braku dbałości o produkt, używania niezgodnego z przeznaczeniem,
korzystania z nieodpowiedniego paliwa/gazu, używania niezgodnie
z instrukcjami, przeprowadzania modykacji przez osobę niebędącą
naszym autoryzowanym serwisantem. Okres obowiązywania gwarancji
nie zostanie przedłużony w przypadku wykonania wymienionych powyżej
napraw lub wymian
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA ORAZ
ODPOWIEDZI
Gdzie można kupić butlę gazową, zatwierdzoną do użytku z grill gazomy?
U lokalnego dostawcy gazu lub w każdym dużym sklepie turystycznym.
Czy grill może stać na zewnątrz w każdych warunkach pogodowych?
Zalecamy przechowywanie grilla w suchym i dobrze wentylowanym
miejscu. Należy zawsze odłączyć butlę gazową, zgodnie ze wskazówkami
zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi. Można także nabyć pokry
ochronną. Pokrywy dostępne są w naszych punktach sprzedaży.
Po otwarciu opakowania okazało się, że niektóre elementy są uszkodzone, a
niektórych brak. Co należy zrobić?
Należy skontaktować się z rmą Tristar (www.tristar.eu).
Czy płytę do grillowania oraz/lub tace do pieczenia można myć w zmywarce?
Istnieje taka możliwość. Jednak umycie wodą z płynem do mycia naczyń
lub mydłem jest wystarczające.
Spod grilla i z podstawy wycieka tłuszcz. Co z tym zrobić?
Umyć grill i podstawę. Przenieść urządzenie na płaską powierzchnię.
Regularnie opróżniać tackę ociekową.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Brixton BQ-6305 Instrukcja obsługi

Kategoria
Grille
Typ
Instrukcja obsługi