DeWalt D 26422 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
505101-41 PL
D26420
D26421
D26422
D26423
2
3
4
5
SZLIFIERKA OSCYLACYJNA
Serdeczne gratulacje!
Dziękujemy za zakupienie szlifi erki oscylacyjnej fi rmy DEWALT, która zgodnie ze swoją długoletnią
tradycją oferuje tylko innowacyjne i wypróbowane w licznych testach, wysokiej jakości produkty
dla specjalistów. Wiele lat doświadczeń i ciągły rozwój sprawiły, że fi rma D
EWALT sta s
prawdziwie niezawodnym partnerem dla wszystkich użytkowników profesjonalnych nardzi.
Dane techniczne
D26420 D26421 D26422 D26423
Napięcie V 230 230 230 230
Pobór mocy W 350 350 350 350
Wielkość płyty
podstawowej szli erki mm 112 x 236 112 x 236 92 x 190 92 x 190
Częstość oscylacji mm
-1
12000-22000 22000 12000-22000 22000
Średnica okręgu oscylacji mm 2,5 2,5 2,5 2,5
Masa kg 2,8 2,7 2,6 2,5
Minimalne natężenie prądu bezpiecznika
Elektronarzędzia zasilane napięciem 230 V 10 A
W instrukcji tej zastosowano naspujące
symbole:
Uwaga: Wskutek nieprzestrzegania
tej wskazówki narasz się na
doznanie obrażeń cia, utratę życia
lub uszkodzenie narzędzia!
Napięcie elektryczne
Niebezpieczeństwo pożaru
Niebezpieczeństwo wybuchu
Kontrola zakresu dostawy
Opakowanie zawiera następujące elementy:
1 szlifi erka oscylacyjna
1 płyta podstawowa do mocowania papieru
ściernego na rzepy
1 kaseta na worek pyłowy
1 worek pyłowy
3 arkusze papieru ściernego
1 instrukcja obsługi
1 rysunek szli erki w rozłożeniu na cści
Sprawdź, czy szlifierka i przynależne
akcesoria nie uległy uszkodzeniu podczas
transportu.
Przed użyciem szlifi erki uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi.
Opis (rys. A)
Szlifierka oscylacyjna D26420/D26421/
D26422/D26423 jest przeznaczona szybkiego
szlifowania drewna, metali i tworzyw sztucznych
w zastosowaniach profesjo-nalnych. Szlifi erki
nie należy używać do szlifowania powierzchni
gipsowych.
1 Wyłącznik
2 Przycisk blokujący wącznika w trybie
pracy cgłej
3 Nastawnik prędkości (D26420/ D26422)
4 Dodatkowa rękojć
5 wignia zacisku papieru ściernego
6 Płyta podstawowa
7 Kaseta na worek pyłowy
8 Worek pyłowy
Bezpieczeństwo elektryczne
Silnik elektryczny jest przystosowany do
zasilania prądem o tylko jednym napięciu.
Dlatego sprawdź, czy napięcie sieciowe
odpowiada wartości podanej na tabliczce
znamionowej elektronardzia.
Szlifierka D
EWALT jest podjnie
zaizolowana zgodnie z normą
EN 50144 i dlatego żyła uziemiająca
nie jest potrzebna.
6
Wymiana kabla sieciowego lub wtyczki
Uszkodzony kabel sieciowy lub wtyczka mogą
być wymienione wyłącznie przez specjalistę
elektryka. Wysłużony kabel sieciowy lub
wtyczkę naly następnie fachowo zlikwidować
zgodnie z obowzującymi przepisami
o ochronie środowiska naturalnego.
Przedłużacz
ywaj przedłużacza, kry został dopuszczony
do eksploatacji i wytrzymuje pobór mocy przez
elektronardzie (patrz: Dane techniczne).
Jego minimalny przekrój powinien wynosić
1,5 mm
2
. Zawsze całkowicie odwijaj kabel
z bębna.
Montaż i regulacja
Przed rozpoczęciem montażu i regu-
lacji zawsze wyjmuj wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
Zakładanie papieru ściernego (rys. rys.
B1 i B2)
Zakładanie normalnego papieru ściernego
(rys. B1)
Przygotuj papier ścierny, przeciągając
go gładką stroną przez krawędź stołu
warsztatowego.
Za pomocą dźwigni (5) zwolnij obydwa
zaciski papieru ściernego.
Wsuń papier ścierny pod zacisk (9).
Zamknij zacisk dźwignią (5).
Mocno napnij papier ścierny na płycie (6)
i powtórz opisane wyżej operacje z drugim
zaciskiem.
Mocowanie papieru ściernego na rzepy (rys.
B2)
Zgodnie z poniższym opisem załóż
dostarczoną płytę do mocowania papieru
ściernego na rzepy.
Połóż szli erkę na stole, tak by jej płyta (6)
była zwrócona do góry.
Przyłóż papier ścierny bezpośrednio do
płyty.
Trzymając płytę (6) jedną ręką, zgraj ze
sobą otwory do odsysania pyłu (10).
Mocno dociśnij papier ścierny do płyty.
Wymiana płyty podstawowej szlifierki
(rys. C)
Połóż szli erkę na stole, tak by jej płyta (6)
była zwrócona do góry.
Wykć śruby (11) mocujące płytę do stopy
(12).
Zdejmij płytę ze stopy.
Przyłóż drugą płytę do stopy, zgrywając
ze sobą otwory na śruby.
Ponownie włóż i dokręć śruby (11).
Regulacja przedniej rękojeści (rys. D)
Przednią rękojeść można ustawić w najdogod-
niejszej dla siebie pozycji.
Poluzuj pokrętło (13) w środku przedniej
rękojeści (4).
Zdejmij rękojeść z obudowy szlifierki
i przyłóż ją w dogodnej dla siebie pozycji.
Sprawdź, czy rękojeść jest prawidłowo
usytuowana.
• Dokręć pokrętło.
D26420/ D26422 - Posługiwanie się elektro-
nicznym nastawnikiem prędkości (rys. A)
Prędkość można nastawiać bezstopniowo od
12000 do 22000 min
-1
za pomocą elektronicz-
nego nastawnika (3).
Obróć poko, nastawiając pdkość
odpowiednią do danego przypadku za-
stosowania. Prawidłowe ustawienie jest
kwestią dwiadczenia.
Na ogół twardszy materiał wymaga więk-
szej prędkości.
Odsysanie pyłu (rys. E)
Przy szlifowaniu drewna zawsze
powstaje pył. Odsysaj go, korzysta-
c z worka pyłowego, kry został
wykonany zgodnie z obowiązującymi
wytycznymi.
Przy szlifowaniu metali nie używaj
worka pyłowego ani odkurzacza prze-
mysłowego bez odpowiedniej osłony
przeciwiskrowej.
óż worek pyłowy (8) do kasety (7) tak,
jak pokazano na rysunku.
Przyłóż kasetę (7) do odpowiedniego
wylotu szlifi erki (14).
Obróć cały zespół w prawo, by zabezpie-
czyć go w swym położeniu.
Instrukcja obsługi
Zawsze przestrzegaj wskazówek
bezpieczeństwa i obowiązujących
przepisów.
7
Nigdy nie zapominaj o wystarcza-
jącym zabezpieczeniu wszystkich
szlifowanych materiałów.
Przy szlifowaniu tylko lekko doci-
skaj szli erkę. Nadmierny docisk
nie polepsza jakości szlifowania,
zwiększa obciążenie elektrona-
rdzia i łatwo doprowadza do
zerwania papieru ściernego.
• Unikaj przeciążania szlifi erki.
W żadnym wypadku nie szlifuj
magnezu!
Załączanie i wyłączanie (rys. A)
Zączanie: nacnij wącznik (1).
By załączyć szli erkę na stałe, naciśnij
przycisk blokujący wyłącznika (2).
Wyłączanie: ponownie naciśnij wyłącz-
nik.
Szlifowanie (rys. A)
Rozpocznij pracę od szlifowania papierem
gruboziarnistym.
Ponieważ szli erka pozostawia niewielkie
ślady we wszystkich kierunkach, nie ma
potrzeby szlifowania wzdłuż słojów.
Regularnie kontroluj wynik pracy.
Po zakończeniu szlifowania zawsze
wyłączaj elektronarzędzie. Wtyczkę kabla
wyjmuj z gniazda sieciowego tylko po
uprzednim wączeniu szli erki.
Wymiana worka pyłowego (rys. E)
Dla zapewnienia wydajnego odsysania pyłu
worek pyłowy wymieniaj po wypełnieniu go do
ok. 1/3 objętości.
Wlot worka pyłowego (15) ostrnie
ścgnij z wylotu kasety (16) i wyjmij worek
(8).
W podobny sposób załóż nowy worek
pyłowy.
Więcej informacji na temat właściwych akceso-
riów możesz uzyskać u swojego dilera.
Konserwacja
Elektronarzędzia fi rmy DEWALT odznaczają
się dużą trwałością użytkową i prawie nie
wymagają konserwacji. Jednak warunkiem
ciąej, bezawaryjnej pracy jest ich regularne
czyszczenie.
Smarowanie
Szli erka nie wymaga żadnego dodatkowego
smarowania.
Czyszczenie
Dbaj o to, by szczeliny wentylacyjne zawsze
były odsłonięte i regularnie przecieraj obudowę
miękką szmatką.
Gdy szlifi erka była używana bez worka
pyłowego ze względu na szlifowanie
metali, oczyść ją sprężonym powietrzem
o niskim ciśnieniu.
Ochrona środowiska
Selektywna zbiórka odpadów. Pro-
duktu tego nie wolno wyrzucać do
normalnych śmieci z gospodarstw
domowych.
Gdy pewnego dnia będziesz zmuszony
zastąpić produkt D
EWALT nowym sprzętem lub
nie będziesz go już potrzebować, nie wyrzucaj
go do śmieci z gospodarstw domowych, a
jedynie oddaj do specjalistycznego zakładu
utylizacji odpadów.
Dzki selektywnej zbiórce zużytych
produktów i opakowań niektóre mate-
riały mogą być odzyskane i ponownie
wykorzystane. W ten spob chroni
się środowisko naturalne i zmniejsza
popyt na surowce.
Lokalne przepisy mogą wymagać oddawania
elektrycznych urządzeń powszechnego
ytku sprzedawcy, u którego produkt zost
zakupiony, lub do punktów zbiorczych.
Firma D
EWALT chętnie przyjmuje stare, wypro-
dukowane przez siebie urządzenia i utylizuje je
zgodnie z obowzującymi przepisami. Usługa
ta jest bezpłatna. By z niej skorzystać, oddaj
elektronardzie do autoryzowanego war-
sztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkę
w naszym imieniu.
Ich listę znajdziesz także w internecie pod
adresem: www.2helpU.com.
8
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Przy korzystaniu z elektronarzędzi
przestrzegaj obowiązujących przepisów
bhp, by zminimalizować ryzyko porażenia
prądem elektrycznym, wywołania pożaru
i doznania urazu ciała. Przed użyciem
narzędzia przeczytaj podane niżej
wskazówki bezpieczeństwa. Przechowuj
tę instrukcję na wypadek, gdyby znów była
kiedyś potrzebna.
Wskazówki ogólne
Utrzymuj porządek w miejscu pracy.
Nieporządek w miejscu pracy grozi
wypadkiem.
Uwzględniaj wpływy otoczenia. Nie
wystawiaj szlifi erki na działanie deszczu.
Nie używaj jej w wilgotnym lub mokrym
otoczeniu. Zadbaj o dobre oświetlenie
miejsca pracy (250 - 300 luks). Nie włączaj
elektronarzędzia w miejscach, gdzie
występuje niebezpieczeństwo pożaru
dź wybuchu, jak na przykład w pobliżu
palnych cieczy lub gazów.
Nie dopuszczaj dzieci do miejsca pracy!
Nie dopuszczaj dzieci, osób postronnych
ani zwiert do miejsca pracy i pilnuj, by nie
dotykały szli erki ani kabla sieciowego.
Zakładaj odpowiednią odzież ochronną.
Nie noś lnej odzieży ani biżuterii, gdyż
mogą one zostać pochwycone przez
obracające się cści szli erki. Na długie
osy zakładaj specjalną siatkę ochronną.
Przy pracy na wolnym powietrzu godne
polecenia są rękawice ochronne i obuwie
na szorstkiej podeszwie.
Ochrona osobista. Zawsze zakładaj
okulary ochronne i maskę przeciwpyłową,
jeżeli podczas pracy w powietrze jest
wzbijany pył lub drobiny obrabianego
materiu. Gdy są one gorące, ubierz
żaroodporny fartuch. Przy wysokim
poziomie ciśnienia akustycznego lub
nieprzyjemnym hałasie załóż specjalne
słuchawki ochronne. Nie zapomnij o kasku
ochronnym.
Chroń się przed porażeniem prądem
elektrycznym. Unikaj dotykania
uziemionych elementów, jak na przykład
rury, grzejniki, piece i chłodziarki.
W ekstremalnych warunkach zastosowania
(na przykład duża wilgotność, unoszenie
Deklaracja zgodności z normami UE
D26420/D26421/D26422/D26423
Firma D
EWALT deklaruje niniejszym, że
opisywane szlifi erki zostały wykonane zgodnie
z następującymi wytycznymi i normami:
89/336/EWG, 73/23/EWG, EN 50144,
EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2
i EN 61000-3-3.
By uzyskać więcej informacji na ten temat,
prosimy o zwracanie się pod podany niżej
adres lub do jednej z naszych fi lii wymienionych
na tylnej oadce instrukcji obsługi.
Poziom ciśnienia akustycznego jest zgodny
z wytycznymi Unii Europejskiej 86/188/EWG
oraz 98/37/EWG i został zmierzony według
normy EN 50144:
Poziom ciśnienia akustycznego 80 dB(A)*
Moc akustyczna 93 dB (A)
* Wartość emisji zmierzona w miejscu pracy
Zakładaj odpowiednie słuchawki ochronne.
Ważona wartość skuteczna przyśpieszenia
według normy EN 50144: < 2,5 m/s
2
Dyrektor Dziu Konstrukcyjnego
Horst Großmann
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Niemcy
11-03-2004
9
się pyłu metalowego itp.) bezpieczeństwo
elektryczne można zwiększyć przez
zastosowanie transformatora separującego
lub wącznika ochronnego różnicowo-
prądowego.
Zachowuj stabilną posta. Zachowuj
stabilną postawę, by nie stracić równowagi
w jakiejś pozycji roboczej.
Zawsze zachowuj uwagę. Koncentruj się
na swojej pracy. Postępuj rozsądnie. Nie
ywaj szlifi erki, gdy jesteś zczony.
Zabezpiecz obrabiany przedmiot.
ywaj urządzeń mocujących lub
imadła do przytrzymywania przedmiotu
obrabianego. Gdy przedmiot ten jest
dobrze zamocowany, możesz obsługiwać
szli erkę dwiema rękami.
Używaj urządzeń do odsysania pyłu!
Jeżeli producent przewidział urządzenia
do odsysania pyłu, sprawdź, czy są one
przyłączone i prawiowo zamontowane.
Nie pozostawiaj wetkniętych kluczy do
mocowania narzędzi. Przed zączeniem
sprawdź, czy zostały wyjęte klucze
i przyrządy nastawcze.
Przedłużacz. Przed użyciem sprawdź
przedłacz i wymigo w razie wykrycia
uszkodzenia. Przy pracy na wolnym
powietrzu stosuj tylko przeznaczone do
tego celu i odpowiednio oznakowane
przedłużacze.
Używaj odpowiednich narzędzi
roboczych. W niniejszej instrukcji
opisano zastosowanie szli erki zgodne
z przeznaczeniem. Do ciężkich prac nie
ywaj zbyt słabych nardzi roboczych
ani przystawek. Optymalną jakość
i osobiste bezpieczeństwo osiągniesz
tylko przy użyciu włciwego nardzia.
Nie przeciążaj szlifi erki.
Ostrzeżenie! ywanie innych nasadek
i wyposażenia niż zalecane w tej instrukcji
lub wykonywanie prac niezgodnych
z przeznaczeniem produktu może
doprowadzić do wypadku.
Kontroluj szlifierkę pod wzgdem
uszkodzeń. Przed użyciem sprawdź
szlifierkę i kabel sieciowy, czy są
całkowicie sprawne. Nie zapomnij przy tym
o ruchomych elementach. By zapewn
nienaganną pracę elektronardzia,
wszystkie cści muszą być prawidłowo
zamontowane, a uszkodzone elementy
i urdzenia zabezpieczające naprawione
lub wymienione. W żadnym wypadku
nie używaj szlifierki z niesprawnym
wyłącznikiem czy też jakimkolwiek
innym wadliwym elementem. W razie
potrzeby zleć wymianę autoryzowanemu
warsztatowi serwisowemu D
EWALT. Nie
próbuj samemu naprawiać szli erki.
Wyjmuj wtyczkę sieciową. Wyłącz
szlifierkę, odczekaj, aż się zatrzyma,
i dopiero wtedy opć miejsce pracy.
W razie nieużywania elektronardzia,
przed rozpoczęciem wykonywania
prac konserwacyjnych i przy wymianie
narzędzia roboczego bądź jakiejkolwiek
innej części wyjmuj wtyczkę kabla
z gniazda sieciowego.
U w a ż a j , b y n i e d o s z ł o d o
niezamierzonego załączenia. Szlifi erki
przyłączonej do sieci nie przenoś z palcem
opartym na wyłączniku. Przy przyłączaniu
kabla zasilającego do sieci najpierw
upewnij się, czy elektronardzie jest
wyłączone.
Ostrożnie obchodź się z kablem.
Nie przenoś szlifierki za kabel ani nie
używaj kabla do wyjmowania wtyczki
z gniazda sieciowego. Chroń kabel przed
wysoką temperaturą, olejem i ostrymi
krawędziami.
Bezpiecznie przechowuj swoje
narzędzia! Nieużywane elektronarzędzia
przechowuj w suchym, niedostępnym dla
dzieci miejscu.
Starannie konserwuj swoje narzędzia.
Ostrz i utrzymuj w czystości swoje
narzędzia, gdyż jest to warunkiem
bezpieczeństwa pracy. Stosuj się do
instrukcji konserwacji i wymiany narzędzi.
Wszystkie rękojeści i wyłączniki powinny
być suche, czyste, niezabrudzone olejem
ani smarem.
Naprawy: Opisywana szlifierka jest
zgodna z obowzującymi przepisami
bezpieczeństwa i higieny pracy. Naprawy
zlecaj tylko autoryzowanemu warsztatowi
serwisowemu firmy D
EWALT. Naprawy
mogą być wykonywane wącznie przez
uprawnionych do tego specjalistów przy
użyciu oryginalnych części zamiennych;
w przeciwnym razie użytkownik naraża
się na nieprzewidywalne konsekwencje.
10
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa
pracy szlifi erek
Przy szlifowaniu określonych rodzajów
drewna (jak np. buk, dąb) i metali,
które mogą wytwarzać truce pyły,
przedsiębierz szczególne środki
ostrożności. Dla ochrony przed pyłami
i parami zakładaj specjalną mas
przeciwpyłową i upewnij się, czy także
inne, znajdujące się w pobliżu osoby
są wystarczająco zabezpieczone.
Metale zawierające żelazo szlifuj tylko
w dobrze wentylowanych pomieszczeniach.
Nie używaj szlifierki w pobliżu palnych
cieczy, gazów lub pyłów. Iskrzenie
papieru ściernego i szczotek węglowych
silnika lub goce cząstki obrabianego
materiału mogą spowodować zapalenie
s wybuchowych substancji.
Szlifowanie pomalowanych powierzchni
Przy szlifowaniu pomalowanych powierzchni
przestrzegaj ogólnie obowiązujących zasad,
a w szczelności następucych punktów:
1 Do odsysania pyłu w miarę mliwci
używaj odkurzacza przemysłowego.
2 Szczególną ostrożność zachowuj przy
szlifowaniu powierzchni pomalowanych
farbami z domieszką ołowiu:
Nie dopuszczaj dzieci ani kobiet
ciężarnych do miejsca pracy.
Każda osoba przebywająca w miejscu
pracy szli erki musi załyć specjalną
mas przeciwpyło, by chronić
układ oddechowy przed pyłami
i parami z farb ołowiowych.
W miejscu pracy nie wolno jeść, pić ani
palić.
3 Drobiny pyłu i inne odpady pozostałe
po szlifowaniu fachowo likwiduj zgodnie
z przepisami o ochronie środowiska.
11
zst00063565 - 05-05-2008
DEWALT
Warunki gwarancji:
Gwarantujemy sprawne działanie produktu, zgodnie
z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisanymi
w instrukcji obsługi. Niniejszą gwarancją nie jest objęte
wyposażenie takie, jak: szczotki, piły tarczowe, tarcze
ścierne, wiertła i inne akcesoria, jeżeli nie została do
nich dołączona oddzielna karta gwarancyjna oraz
elementy podlegające naturalnemu zużyciu.
1. Niniejszą gwarancją objęte są usterki produktu
spowodowane wadami produkcyjnymi i wadami
materiałowymi.
2. Niniejsza gwarancja jest ważna po przedstawieniu
przez Klienta w Centralnym Serwisie
Gwarancyjnym reklamowanego produktu oraz
łącznie:
a) poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej;
b) ważnego paragonu zakupu z datą sprzedaży
taką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopii
faktury.
3. Gwarancja obejmuje bezpłatną naprawę urządzenia
(wraz z bezpłatną wymianą uszkodzonych części)
w okresie 12 miesięcy od daty zakupu.
4. Produkt reklamowany musi być:
a) dostarczony bezpośrednio do Centralnego
Serwisu Gwarancyjnego wraz z poprawnie
wypełnioną kartą gwarancyjną i ważnym
paragonem zakupu (lub kopią faktury) oraz
szczegółowym opisem uszkodzenia, lub
b) przesłany do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego za pośrednictwem punktu
sprzedaży wraz z dokumentami wymienionymi
powyżej.
5. Koszty wysyłki do Centralnego Serwisu
Gwarancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie
koszty związane z zapewnieniem bezpiecznego
opakowania, ubezpieczeniem i innym ryzykiem
ponosi Klient. W przypadku odrzucenia roszczenia
gwarancyjnego, produkt jest odsyłany do miejsca
nadania na koszt adresata.
6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji będą
usunięte przez Centralny Serwis Gwarancyjny
w terminie:
a) 14 dni roboczych od daty przyjęcia produktu
przez Centralny Serwis Gwarancyjny;
b) termin usunięcia wady (punkt 6a) może być
wydłużony o czas niezbędny do importu
niezbędnych części zamiennych.
7. Klient otrzyma nowy sprzęt, jeżeli:
a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na
piśmie, że usunięcie wady jest niemożliwe;
b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianie
bez dokonywania naprawy.
8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, może
być wydany nowy produkt o nie gorszych
parametrach.
9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego
odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest
decyzją ostateczną.
10. Gwarancją nie są objęte:
a) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem
lub używaniem produktu niezgodnie
z przeznaczeniem, instrukcją obsługi lub
przepisami bezpieczeństwa;
b) wadliwe działanie lub uszkodzenia
spowodowane przeciążaniem narzędzia,
które prowadzi do uszkodzeń silnika,
przekładni lub innych elementów, a także
stosowaniem osprzętu innego niż zalecany
przez D
E
WALT;
c) mechaniczne uszkodzenia produktu
i wywołane nimi wady;
d) wadliwe działanie lub uszkodzenia na skutek
działania pożaru, powodzi, czy też innych
klęsk żywiołowych, korozji, normalnego
zużycia w eksploatacji czy też innych
czynników zewnętrznych;
e) produkty, w których naruszone zostały plomby
gwarancyjne lub, które były naprawiane poza
Centralnym Serwisem Gwarancyjnym lub
były przerabiane w jakikolwiek sposób;
f) osprzęt eksploatacyjny dołączony do
urządzenia, taki jak: wiertła, tarcze pilarskie,
tarcze szlifi erskie, końcówki wkręcające, noże
strugarskie, brzeszczoty, papier ścierny i inne
elementy ulegające naturalnemu zużyciu.
11. Centralny Serwis Gwarancyjny, fi rmy handlowe,
które sprzedały produkt, nie udzielają upoważnień
ani gwarancji innych niż określone w karcie
gwarancyjnej. W szczególności nie obejmują
prawa Klienta do domagania się zwrotu utraconych
zysków w związku z uszkodzeniem produktu.
12. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową
Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECH
ul. Obozowa 61, 01-418 Warszawa
tel.: (22) 862-08-08, fax: (22) 862-08-09
12
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
12
CZ
H
miesięcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt D 26422 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi