b) Wybór trybu pracy
Tryb pracy można wybrać za pomocą małego przełącznika różnicowo-prądowego „SW4”, który znajduje się
na krawędzi płytki.
Przełącznik różnicowo-
prądowy SW4
Tryb RAID Opis 1 2 3
Graczny
interfejs
użytkownika
Konguracja poprzez oprogramowanie, w tej wersji nie
jest możliwa, nie korzystaj z tego ustawienia!
OFF ON ON
PM Port multiplier (powielacz portów), każdy dysk SSD
mSATA pracuje jako osobny napęd
ON OFF OFF
RAID 0 „Striping”; zwiększenie prędkości poprzez podział
danych na dwa dyski SSD mSATA
ON ON OFF
RAID 1 „Mirroring”; dane zostaną odbite na obu dyskach SSD
mSATA
ON OFF ON
SPAN „Spanning”; oba dyski SSD mSATA zostaną połączone
w jeden napęd
ON ON ON
Tryb pracy „PM”
Zamocowane dyski SSD mSATA funkcjonują oddzielnie; tzn. każdy z dwóch dysków SSD mSATA może być
oddzielnie dzielony na partycje i formatowany.
W tym trybie można zamontować i korzystać z dwóch wybranych dysków SSD mSATA (o różnej wydajności
i od różnych producentów).
Tryb pracy „RAID 0”
Ten tryb pracy jest również często określany jako „FAST” bądź „STRIPING”. Podczas pisania dane zostaną
rozdzielone na dwóch dyskach SSD mSATA; oba dyski SSD mSATA będą funkcjonować jako jeden. Przy-
spieszy to proces pisania i czytania. Pozornie będzie to wyglądać tak, jakby używany był tylko jeden dysk
SSD mSATA.
Należy używać dwóch dysków SSD mSATA o takiej samej wydajności (w miarę możliwości ten
sam rodzaj tego samego producenta, np. 250 GB + 250 GB = 500 GB). W innym wypadku, wy-
dajność mniejszego dysku SSD mSATA zostanie podwojona (np. 200 GB + 300 GB = 400 GB) i
dojdzie do utraty pozostałego miejsca na większym dysku SSD mSATA.
Jeśli jeden dysk SSD mSATA zostanie wyjęty bądź okaże się wadliwy, to również dane na dru-
gim dysku SSD mSATA zostaną utracone.
Tryb pracy „RAID 1”
Ten tryb pracy jest również często określany jako „SAFE” bądź „MIRRORING”. Dane będą zapisywane na
obu dyskach SSD mSATA w tym samym czasie, chronione są tym samym przed elektroniczną wadą jednego
z dwóch dysków SSD mSATA.
Z powodu równoczesnego zapisywania danych, do dyspozycji pozostaje jedynie połowa wspól-
nej wydajności dysków SSD mSATA (np. 300 GB + 300 GB = 300 GB).
Jeśli będą wykorzystywane dyski SSD mSATA o różnej wielkości, to wydajność całkowita odpo-
wiada wydajności mniejszego dysku SSD mSATA (np. 200 GB + 300 GB = 200 GB).
Uwaga:
Ten tryb pracy nie chroni np. przed wirusami bądź utratą danych, jedynie przed wadą techniczną
jednego z dwóch dysków SSD mSATA (dane nadal są dostępne na drugim dysku SSD mSATA).
Tryb pracy „SPAN”
Ten tryb pracy jest również często określany jako „SPANNING” bądź „CONCATENATION”. Oba dyski SSD
mSATA zostaną skoncentrowane do jednego (np. 300 GB + 300 GB = 600 GB).
Jeśli jeden dysk SSD mSATA zostanie wyjęty bądź okaże się wadliwy, to również dane na dru-
gim dysku SSD mSATA zostaną utracone.
c) Zapisywanie trybu pracy
Aby zapisać ustawienie dokonane za pomocą przełącznika różnicowo-prądowego (patrz tabela u góry),
postępuj w następujący sposób:
• Za pomocą jednego z dwóch dołączonych kabli USB połącz płytkę z portem USB3.1/3.0, aby dochodził
do niej prąd.
Zwróć w tym celu uwagę na informacje w rozdziale „Podłączenie”.
Ważne!
Należy uważać, żeby nie nastąpiło zwarcie. Umieść płytkę na nieprzewodzącej powierzchni, np.
na kartonie albo podkładce pod mysz z tworzywa sztucznego. Nie dotykaj podkładki lub dotykaj
ją tylko za krawędzie. Nie dotykaj elektrycznych części ani dysków SSD.
• Przytrzymaj przycisk „SW1” (znajduje się tuż obok przełącznika różnicowo-prądowego) przez ok. 5 se-
kund.
• Następnie odłącz płytkę od portu USB.
d) Montaż w obudowie
• W zależności od konguracji (patrz punkt b) i c) wsuń płytkę całkowicie w obudowę. Należy uważać na
właściwą orientację.
Płytkę należy wsunąć w małą szczelinę znajdującą się pod obydwoma gwintami mocującymi
osłony (a nie w większy otwór powyżej).
Płytkę należy wsunąć w taki sposób, aby dyski SSD mSATA nie wystawały do góry.
• Przymocuj osłonę znajdującą się z tyłu obudowy za pomocą dwóch śrub w taki sposób, aby otwór na
złącze znajdował się tuż nad gniazdem USB.
Instalacja sterowników
Oprogramowanie sterownicze obudowy RAID znajduje się w Państwa systemie operacyjnym, więc nośnik z
oprogramowaniem nie został dołączony do produktu.
Należy pamiętać, że do działania połączenia USB3.1 potrzebny jest odpowiedni kontroler USB3.1 (np. znaj-
duje się on zintegrowany na wielu nowoczesnych płytach głównych, jest on także dostępny jako dodatkowa
karta rozszerzeń do komputera).
Instrukcja użytkowania
Obudowa RAID mSATA USB Typ-C™ USB 3.1
Nr zam. 1526358
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
W urządzeniu można umieścić maksymalnie dwa dyski SSD mSATA. Użytkowanie jest umożliwione poprzez
interfejs USB. Zasilanie przebiega również poprzez USB.
Ze względów bezpieczeństwa i zgodności z certykatem przebudowa i/lub modykacja produktu jest zabro-
niona. Korzystanie z produktu do celów innych niż wcześniej opisane może prowadzić do jego uszkodzenia.
Ponadto, niewłaściwe użytkowanie może spowodować powstanie zagrożeń, takich jak zwarcie, pożar, pora-
żenie prądem itp. Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją na przyszłość. Przedmiot
należy przekazywać osobom trzecim wyłącznie razem z instrukcją użytkowania.
Niniejszy produkt zgodny jest z obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i
produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zawartość zestawu
• Obudowa do dysków twardych
• Kabel USB 3.0 (50 cm)
• Kabel USB 3.1 Type-C™ (50 cm)
• Pokrywka
• Śruby i nakrętki montażowe
• Śrubokręt ze szczeliną krzyżakową
• Instrukcja użytkowania
Aktualne instrukcje użytkowania
Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza www.conrad.com/downloads lub przeskanuj wi-
doczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej.
Objaśnienia symboli
Ten symbol oznacza szczególne niebezpieczeństwo podczas obsługi, działania albo użytkowa-
nia urządzenia.
Symbol strzałki oznacza specjalne uwagi i wskazówki dotyczące obsługi.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i przestrzegać zawartych w niej zasad
bezpieczeństwa. W przypadku niezastosowania się do zasad bezpieczeństwa i zaleceń
bezpiecznej obsługi, nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za powstałe szkody mate-
rialne i osobowe. W powyższych przypadkach gwarancja/rękojmia traci ważność.
• Produkt nie jest zabawką. Należy trzymać go z dala od dzieci i zwierząt.
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może ono stać się wówczas niebezpieczną
zabawką dla dzieci.
• Należy chronić produkt przed ekstremalnymi temperaturami, bezpośrednim promieniowaniem
słonecznym, silnymi wstrząsami, wysoką wilgotnością, wilgocią, łatwopalnymi gazami, parą
i rozpuszczalnikami.
• Nie należy wystawiać produktu nie działanie obciążeń mechanicznych.
• Jeśli bezpieczna praca produktu nie już jest możliwa, należy wyłączyć go z eksploatacji i
zabezpieczyć przed przypadkowym użyciem. Bezpiecznej pracy nie da się zagwarantować,
jeśli produkt:
- ma widoczne uszkodzenia,
- nie działa prawidłowo,
- przez dłuższy okres był przechowywany w niesprzyjających warunkach środowiskowych
lub
- doszło do znacznych uszkodzeń podczas transportu.
• Należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z produktem. Uderzenia, wstrząsy lub
upadki z niewielkiej wysokości mogą spowodować uszkodzenie urządzenia.
• W przypadku pojawienia się jakichkolwiek wątpliwości dotyczących pracy, bezpieczeństwa
lub podłączenia systemu, należy skonsultować się ze specjalistą.
• Konserwację, dopasowywania i naprawę należy pozostawić fachowcom lub warsztatom spe-
cjalistycznym.
• W przypadku pytań, na które nie ma odpowiedzi w tej instrukcji, uprzejmie prosimy o kontakt
z naszym serwisantem lub innymi fachowcami.
Wbudowanie dysków SSD mSATA i eksploatacja
a) Wbudowanie
• Wyjmij ostrożnie płytkę w obudowy.
• W zależności od długości dysków SSD mSATA w odpowiednim miejscu na płytce trzeba przykręcić od-
stępniki (oznaczenie „Full Size” albo „Half Size”). Małe odstępniki w kształcie litery T wsuń w płytkę od góry
(po stronie slotu na dyski mSATA) i przymocuj je od spodu za pomocą nakrętki.
• Dyski SSD mSATA umieść w odpowiednim slocie na płytce delikatnie pod skosem (zwróć uwagę na pra-
widłową orientację, pozycja nacięcia na dysku SSD mSATA musi pasować do gniazda przyłączeniowego).
Nie należy stosować przy tym nadmiernej siły.
• Następnie delikatnie przesuń dyski SSD mSATA do dołu w kierunku płytki i przykręć je dwoma śrubami do
zamontowanych wcześniej odstępników.