Toro 48in Blower and Drive Kit, E-Z Vac Standard Bagger for TITAN HD 2500 Series Riding Mower Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji
FormNo.3437-332RevA
Zestawdmuchawyinapęduo
szerokości122,132i152cm
StandardowyzestawworkującyE-ZVac
,
Kosiarkasamojezdnaozerowympromieniu
skrętu
Modelnr78401—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr78402—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr78403—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr78404—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr78405—Numerseryjny400000000iwyższe
Modelnr78406—Numerseryjny400000000iwyższe
Zarejestrujproduktpodadresemwww.Toro.com.
Tłumaczenieoryginału(PL)
*3437-332*A
Wprowadzenie
Przeczytajuważnieponiższeinformacje,aby
poznaćzasadywłaściwejobsługiikonserwacji
urządzenia,nieuszkodzićgoiuniknąćobrażeń
ciała.Odpowiedzialnośćzaprawidłoweibezpieczne
użytkowanieproduktuspoczywanaTobie.
Odwiedźwww.Toro.comwkwestiachdotyczących
materiałówszkoleniowychzzakresubezpieczeństwa
orazeksploatacjiproduktu,informacjinatemat
akcesoriów,pomocywznalezieniuautoryzowanego
sprzedawcylubrejestracjiurządzenia.
Abyskorzystaćzserwisu,zakupićoryginalneczęści
Torolubuzyskaćdodatkoweinformacje,skontaktuj
sięzprzedstawicielemautoryzowanegoserwisulub
biuremobsługiklientarmyToro,atakżeprzygotuj
numermodeluinumerseryjnyurządzenia.Rysunek
1przedstawiapołożenienumerumodeluinumeru
seryjnegonaprodukcie.Zapiszjewprzewidzianym
natomiejscu.
g309299
Rysunek1
1.Położenienumerumodeluinumeruseryjnegodmuchawy
Modelnr
Numerseryjny
Niniejszainstrukcjazawieraopispotencjalnych
zagrożeń,azawartewniejostrzeżeniazostały
oznaczonesymbolemostrzegawczym(Rysunek
2),którysygnalizujeniebezpieczeństwomogące
spowodowaćpoważneobrażenialubśmierćwrazie
zlekceważeniazalecanychśrodkówostrożności.
g000502
Rysunek2
Symbolostrzegawczy
Wniniejszejinstrukcjiwystępują2słowapodkreślające
wagęinformacji.Ważnezwracauwagęnaszczególne
informacjetechniczne,aUwagapodkreślainformacje
ogólne,wymagająceszczególnejuwagi.
Spistreści
Bezpieczeństwo........................................................3
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze.................3
Montaż......................................................................5
1Przygotowaniemaszyny..................................6
2Demontażdotychczasowegopaska,
wspornikaikanałuwyrzutowego.....................6
3Montażzespołukołapasowegodmuchawy
iwspornikapokrywypaska..............................7
4Montażprzegrody..........................................10
5Instalowaniezespołudmuchawy.....................11
6Montażpaskadmuchawyorazpokrywy
paskadmuchawy..........................................13
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Napiszdonaspodadreswww.Toro.com.
WydrukowanowStanachZjednoczonych
Wszelkieprawazastrzeżone
Bezpieczeństwo
Naklejkiinformacyjneiostrzegawcze
Etykietydotyczącebezpieczeństwaorazinstrukcjewyraźniewidocznedlaoperatorai
znajdująsięwpobliżuwszystkichmiejscpotencjalnegozagrożenia.Uszkodzoneibrakujące
etykietynależywymienić.
decal133-8061
133-8061
decal126-4662
126-4662
1.Ostrzeżenie:sprawdźwInstrukcjęobsługiwłaściwąliczbę
odważników.
2.Niebezpieczeństwoutratytrakcjiizdolnościkierowania
orazzmniejszeniastabilnościmontażobciążników
zestawuEzVac,gdyzestawniejestonzamontowany
możespowodowaćutratętrakcjiizdolnościkierowania.
ZainstalowaniezestawuEzVacbezzamontowania
obciążnikówzestawumożespowodowaćpogorszenie
stabilności.Obciążnikinależymontowaćtylkowrazz
zainstalowanymzestawemEzVac.
3
decal136-4164
136-4164
1.OstrzeżenieprzeczytajInstrukcjęobsługi.4.Ryzykoprzecięcia/odcięciaczłonków,wirnikzachowaj
bezpiecznąodległośćodczęściruchomych;wszystkie
zabezpieczeniaiosłonymusząbyćnaswoimmiejscu.
2.Ostrzeżeniekoniecznienośochronnikisłuchu.5.Ryzykoprzecięcia/odcięciaczłonków,wirnikodłącznapęd
PTO,wyjmijkluczykzapłonuiodczekaj,wszystkieczęści
ruchomesięzatrzymają.
3.Niebezpieczeństwowyrzuceniaprzedmiotówniekorzystaj
dmuchawy,jeżelicałyukładniezostałzamontowanyinie
jestzabezpieczonyzaczepami.
6.Ostrzeżenie,utrataprzyczepnościniewolnokorzystać
zmaszyny,jeżelizamontowanewyłącznieobciążniki
przeciwwagi;niewolnokorzystaćzmaszyny,jeżeli
zamontowanyjestwyłączniezestawE-ZVac;maszynę
możnaeksploatowaćwyłącznieprzyzamontowanymzarówno
zestawieE-ZVacjakiobciążnikachprzeciwwagi.
4
Instalacja
Elementyluzem
Zapomocąponiższegozestawieniasprawdź,czyzostałydostarczonewszystkieelementy.
Procedura
OpisIlośćSposóbużycia
1
Niepotrzebneżadneczęści
Przygotujmaszynę.
2
Niepotrzebneżadneczęści
Zdemontujdotychczasowypasek,
wspornikikanałwyrzutowy.
Zespółkołapasowegodmuchawy1
Wspornikpokrywypaska1
Nakrętkaszybkozłączna1
Śrubapodsadzanax¾cala)
2
Nakrętkazabezpieczającacala)
2
Nakrętkazabezpieczająca(3/8cala)
3
Kołopasowedmuchawy1
Nakrętkazabezpieczającacala)
1
Podkładka1
3
Mocowaniekołapasowego1
Zamontujzespółkołapasowego
dmuchawy.
Przegroda1
Śrubapodsadzana(5/16xcala)
1
Nakrętkakołnierzowa(5/16cala)
1
Śrubapodsadzana(⅜xcala)
2
4
Nakrętkakołnierzowa(⅜cala)
2
Zainstalujprzegrodę.
Zespółdmuchawy1
Pasekdmuchawy1
Sworzeńosiobrotu
1
5
Kołeksprężysty1
Zainstalujzespółdmuchawy
Pokrywapaskadmuchawy1
6
Gałka
1
Zamontujpasekdmuchawyoraz
pokrywępaskadmuchawy.
Informacja:Określlewąiprawąstronęmaszynyzestandardowegostanowiskaoperatora.
5
1
Przygotowaniemaszyny
Niepotrzebneżadneczęści
Procedura
1.Zaparkujmaszynęnarównympodłożu.
2.PrzesuńdźwigniesterowaniawpołożenieNEUTRALNEZABLOKOWANE.
3.Załączhamulecpostojowy.
4.Wyłączsilnikiwyjmijkluczykzestacyjki.
g037289
Rysunek3
2
Demontażdotychczaso-
wegopaska,wspornikai
kanałuwyrzutowego
Niepotrzebneżadneczęści
Procedura
Informacja:Przedzdemontowaniempokrywypaska
oczyśćobszarwokółniej.
1.Opuśćpodwozietnącekosiarkidonajmniejszej
wysokościkoszenia.
2.Zdemontujprawąpokrywępasa(Rysunek4).
g027729
Rysunek4
6
3.Zdemontujprawywspornikpokrywypaska,dwie
podkładki(tylkopodwoziatnąceoszerokości
152cm)orazdwienakrętkikołnierzowez
podwoziatnącegokosiarki(Rysunek5).
Informacja:Zachowajelementy
zdemontowanewtrakcietejprocedury,
abymożnajebyłowykorzystaćpodczaskolejnej
sezonowejwymianywyposażeniamaszyny.
g038093
Rysunek5
1.Prawywspornikpokrywy
paska
3.Nakrętkikołnierzowe
2.Tylkopodkładkiw
przypadkupodwozi
tnącychoszerokości
152cm
4.Odkręćnakrętkęzabezpieczającą,śrubę,
sprężynęielementdystansowymocujące
deektordowspornikówosiobrotu(Rysunek6).
g015594
Rysunek6
1.Śruba
5.Zamontowanasprężyna
2.Elementdystansowy
6.Deektortrawy
3.Nakrętkazabezpieczająca7.Koniecsprężynyz
zaczepemwkształcie
literyJ
4.Sprężyna
5.Zdemontujdeektortrawy(Rysunek6).
3
Montażzespołukoła
pasowegodmuchawyi
wspornikapokrywypaska
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Zespółkołapasowegodmuchawy
1Wspornikpokrywypaska
1Nakrętkaszybkozłączna
2
Śrubapodsadzanax¾cala)
2
Nakrętkazabezpieczającacala)
3
Nakrętkazabezpieczająca(3/8cala)
1Kołopasowedmuchawy
1
Nakrętkazabezpieczającacala)
1Podkładka
1Mocowaniekołapasowego
Procedura
1.Zlikwidujwkosiarcenaprężeniesprężyny
sprężynowegojałowegokołapasowego,patrz
Rysunek7lubRysunek9.
Informacja:Wprzypadkumodelidmuchawy
78401,78402oraz78403użyjnarzędziado
demontażusprężyny(częśćToronr92-5771)w
celuzdjęciasprężynyzesłupkanapodwoziu
tnącym(Rysunek8).
Informacja:Wprzypadkumodelidmuchawy
78404,78405i78406,zapomocąklucza
grzechotkowegowłożonegowkwadratowy
otwórwramieniujałowegokołapasowego
zlikwidujnaprężeniesprężynyjałowegokoła
pasowego(Rysunek9).
7
g036861
Rysunek7
Modele78401,78402i78403
1.Kołopasowesprzęgła
3.Sprężynowejałowekoło
pasowe
2.Pasekkosiarki
4.Sprężyna
g028279
Rysunek8
Modele78401,78402i78403
1.Narzędziedodemontażu
sprężyny(częśćToro
nr92-5771)
4.Ramiękołapasowego
luźnego
2.Sprężynajałowegokoła
pasowego
5.Pasekkosiarki
3.Słupekpodwoziatnącego
kosiarki
8
g036865
Rysunek9
Modele78404,78405i78406
1.Kołopasowesprzęgła4.Kluczgrzechotkowy
2.Pasekkosiarki5.Kwadratowyotwór
nazabierakklucza
grzechotkowegow
ramieniujałowegokoła
pasowego
3.Sprężynowejałowekoło
pasowe
2.Zdejmijpasekzprawegokołapasowego
podwoziatnącego.
3.Zapomocąklucza(1½cala)przytrzymaj
wałwrzecionapodczasodkręcanianakrętki
zabezpieczającejcala)ipodkładkizwału
wrzeciona(Rysunek10).
Informacja:Wmodelachdmuchawy
78404,78405i78406odłóżnaboknakrętkę
zabezpieczającą(3/4cala)ipodkładkę.
g038095
Rysunek10
1.Nakrętkazabezpieczająca
cala)
3.Wprawegowrzeciona
2.Podkładka
4.Zapomocąklucza(1½cala)przytrzymajwał
wrzecionapodczasodkręcanianakładania
podwójnegokołapasowegonawałprawego
wrzeciona.
Wprzypadkumodelidmuchawy78401,
78402i78403postępujjakniżej:
A.Zapomocąnakrętkizabezpieczającej
cala)zpodkładkązamocujnowe
podwójnekołopasowedowałuprawego
wrzeciona(Rysunek11).
B.Dokręćnakrętkęzabezpieczającąz
momentemod176do217N∙m.
g038253
Rysunek11
1.Nakrętkazabezpieczająca
cala)
3.Podwójnekołopasowe
2.Podkładka4.Wprawegowrzeciona
9
Wprzypadkumodelidmuchawy78404,
78405i78406postępujjakniżej:
A.Przełóżgwintowanekołkimocowania
kołapasowegoprzezotworywkole
pasowympodwozia(Rysunek12).
B.Zapomocąodłożonychwcześniej
nakrętkicala)zpodkładką,zamocuj
kołopasowepodwoziadowału
wrzeciona(Rysunek12).
C.Dokręćnakrętkęzabezpieczającąz
momentemod176do217N∙m.
D.Nałóżkołopasowedmuchawynakołki
gwintowaneiluźnoprzykręćnakrętkę
zabezpieczającą(Rysunek12).
E.Przekręćkołopasowedmuchawyw
prawo,sięzatrzyma.
F.Dokręć3nakrętkizabezpieczającez
momentem18N∙m.
g188637
Rysunek12
1.Nakrętkazabezpieczająca
(⅜cala)
5.Dotychczasowekoło
pasowepodwoziatnącego
2.Kołopasowedmuchawy6.Mocowaniekoła
pasowego
3.Nakrętkazabezpieczająca
cala)
7.Wprawegowrzeciona
4.Podkładka
5.Upewnijsię,żeśrubaostrzajestdokręconaz
momentemod115do149N·m.
6.Załóżpaseknadolnekołopasowepodwójnego
kołapasowego(Rysunek13).
g038097
Rysunek13
1.Dolnekołopasowe2.Pasekkosiarki
7.Zamocujwspornikpokrywypaskadopodwozia
tnącegozapomocą2śrubpodsadzanych
x¾cala)i2nakrętekzabezpieczających
cala),jakpokazanonaRysunek14.
8.Przykręćnakrętkęszybkozłącznądowspornika
pokrywypaska(Rysunek14).
g038112
Rysunek14
1.Śrubapodsadzana
x¾cala)
3.Nakrętkaszybkozłączna
2.Wspornikpokrywypaska4.Nakrętkazabezpieczająca
cala)
9.Załóżpasekpodwoziatnącegoipoprowadźgo
wokółsprężynowegojałowegokołapasowego
(Rysunek7lubRysunek9).
10.Użyjnarzędziadodemontażusprężyny(część
Toronr92-5771)dozamocowaniasprężynydo
sprężynowegojałowegokołapasowego.
10
4
Montażprzegrody
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Przegroda
1
Śrubapodsadzana(5/16xcala)
1
Nakrętkakołnierzowa(5/16cala)
2
Śrubapodsadzana(⅜xcala)
2
Nakrętkakołnierzowa(⅜cala)
Procedura
1.Zdemontuj2dotychczasowenakrętki
kołnierzowe(⅜cala)oraz2śrubypodsadzane
(⅜xcala)zpodwoziatnącegokosiarki
(Rysunek15).
g038113
Rysunek15
1.Nakrętkakołnierzowa
(⅜cala)
2.Śrubapodsadzana
(⅜xcala)
2.Zainstalujprzegrodęzapomocąśruby
podsadzanej(5/16xcala),nakrętki
kołnierzowej(5/16cala),2śrubpodsadzanych
(⅜xcala)oraz2nakrętekkołnierzowych
(⅜cala),jakpokazanonaRysunek16.
g038289
Rysunek16
1.Nakrętkakołnierzowa
(⅜cala)
4.Nakrętkakołnierzowa
(5/16cala)
2.Śrubapodsadzana
(⅜xcala)
5.Śrubapodsadzana
(5/16xcala)
3.Przegroda
5
Instalowaniezespołu
dmuchawy
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Zespółdmuchawy
1Pasekdmuchawy
1
Sworzeńosiobrotu
1Kołeksprężysty
Procedura
Upewnijsię,żesworzeńosiobrotujestzamocowany
dozespołudmuchawywewłaściwymmiejscu
(Rysunek17).
Wprzypadkupodwoziatnącegooszerokości
120lub130cmzamontujsworzeńosiobrotuw
przednimotworze(Rysunek17).
Wprzypadkupodwoziatnącegooszerokości151
cmzamontujsworzeńosiobrotuwtylnymotworze
(Rysunek17).
11
g309297
Rysunek17
Przedstawionadmuchawadlapodwozitnącycho
szerokości122i132cm
1.Zespółdmuchawy
4.Sworzeńosiobrotu
2.Przedniotwór(podwozia
tnąceoszerokości120i
130cm)
5.Kołeksprężysty
3.Tylnyotwór(podwozia
tnąceoszerokości151
cm)
1.Ustawsworzeńosiobrotudmuchawyrównoz
otworemnasworzeńosiobrotuwpodwoziu
tnącym(Rysunek18).
g309295
Rysunek18
1.Zespółdmuchawy
3.Otwórsworznia
2.Sworzeńosiobrotu
dmuchawy
4.Podwozietnące
2.Załóżpasekwokółkółpasowychwewnątrz
dmuchawy(Rysunek19).
g309298
Rysunek19
3.Opuśćdmuchawęiwsuńsworzeńosiobrotuw
otwórsworznia(Rysunek18).
12
Informacja:Sprawdź,czypasekjestnadal
właściwieułożonynakolepasowymdmuchawy.
4.Przesuńkołekzaczepuzpozycjizablokowanej
dopozycjiotwartej(Rysunek20).
g309296
Rysunek20
1.Kołekzaczepu4.Jałowekołopasowe
2.Wspornikkanału
5.Pasek(poniżejjałowego
kołapasowego)
3.Wspornikosiobrotukoła
jałowego
6.Zespółdmuchawy
5.Zamknijzespółdmuchawyiustawkołek
zaczepurównozotworemwewspornikukanału
(Rysunek20).
6.Przesuńkołekzaczepudopozycjizablokowanej.
Informacja:Upewnijsię,żekołekzaczepu
przechodziprzezotwórwewspornikukanału.
Informacja:Upewnijsię,żezaczepsztywno
dociskazespółdmuchawydopodwoziatnącego,
umożliwiającjednakjegoodczepienieręką.
6
Montażpaskadmuchawy
orazpokrywypaska
dmuchawy
Częścipotrzebnedotejprocedury:
1Pokrywapaskadmuchawy
1
Gałka
Procedura
1.Pociągnijsprężynowejałowekołopasowedo
tyłuipoprowadźpasekdmuchawywokółkoła
pasowegonapędu(Rysunek21).
g309586
Rysunek21
1.Pasekdmuchawy2.Napędzającekołopasowe
13
2.Załóżpokrywępaskadmuchawywokółpaska
dmuchawyizamocujpokrywępaskadmuchawy
zapomocągałki(Rysunek22).
g309587
Rysunek22
1.Gałka
2.Pokrywapaska
14
Ostrzeżenienapodstawiekalifornijskiejustawy65
Czymjesttoostrzeżenie?
Nasprzedawanymprodukcjemożeznaleźćsięetykietaostrzegawczatakajakponiższa:
OSTRZEŻENIE:Działanierakotwórczeiszkodliwenarozrodczość
www.p65Warnings.ca.gov.
Czymjestustawa65?
Ustawa65obowiązujekażdeprzedsiębiorstwodziałającewKalifornii,sprzedająceproduktywKaliforniilubwytwarzająceprodukty,któremogąbyć
sprzedawanewlubwwożonedoKalifornii.NakazujeonagubernatorowistanuKaliforniaprowadzenieipublikowanielistysubstancjichemicznych,
codoktórychwiadomo,żepowodująnowotwory,uszkodzeniapłodui/lubmająinnyszkodliwywpływnarozrodczość.Corocznieaktualizowanalista
zawierasetkisubstancjichemicznychwystępującychwwielucodziennychproduktach.Celemustawy65jestpubliczneinformowanieonarażeniunate
substancjechemiczne.
Ustawa65niezakazujesprzedażyproduktówzawierającychtesubstancjechemiczne,jednakżewymagaumieszczaniaostrzeżeńnaproduktach,
ichopakowaniachlubwmateriałachdrukowanychdołączonychdoproduktów.Ponadtoostrzeżeniezustawy65nieoznacza,żeproduktnarusza
jakiekolwieknormylubwymaganiabezpieczeństwa.WrzeczywistościrządstanuKaliforniawyjaśnił,żeostrzeżeniezustawy65„niejest
równoznacznezdecyzjąregulacyjną,jakobyproduktbył„bezpieczny”lub„niebezpieczny””.Wieleztychsubstancjichemicznychjestużywanychw
codziennychproduktachodwielulatbezudokumentowanychprzypadkówszkodliwegodziałania.Dodatkoweinformacjemożnaznaleźćnastronie:
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
Ostrzeżeniezustawy65oznacza,żeprzedsiębiorstwoalbo(1)oceniłonarażenieistwierdziło,żeprzekraczaono„poziombezznacznegoryzyka”;albo
(2)postanowiłoumieścićostrzeżeniewoparciuofaktwystępowaniasubstancjichemicznejwymienionejnaliściebezpodejmowaniaocenynarażenia.
Czytaustawaobowiązujewszędzie?
Ostrzeżeniazustawy65wymaganejedyniewedługprawastanuKalifornia.OstrzeżeniatewystępująwcałejKaliforniiwwielumiejscach,wtym
międzyinnymiwrestauracjach,sklepachspożywczych,hotelach,szkołachiszpitalachoraznawieluproduktach.Ponadtoniektórzysprzedawcy
internetowiikorespondencyjniumieszczająostrzeżeniazustawy65naswoichstronachlubwswoichkatalogach.
Jakwypadająkalifornijskieostrzeżeniawporównaniuzprogamifederalnymi?
Normyustawy65częstobardziejrygorystyczneodnormfederalnychimiędzynarodowych.Istniejąsubstancje,dlaktórychostrzeżeniezustawy65
jestwymaganeprzypoziomachznacznieniższychniżprogidziałańfederalnych.Naprzykładnormadlaostrzeżeniazustawy65dlaołowiuwynosi
0,5μg/dzień,znacznieponiżejnormfederalnychimiędzynarodowych.
Dlaczegoostrzeżenienieznajdujesięnawszystkichpodobnychproduktach?
Oznakowaniezgodnezustawą65jestwymaganedlaproduktówsprzedawanychwKalifornii,podczasgdytakiwymógnieobowiązujedla
produktówsprzedawanychgdzieindziej.
Przedsiębiorstwopozwanewzwiązkuzustawą65,przyzawieraniuugody,możezostaćzobowiązanedoumieszczaniaostrzeżeńzustawy65na
swoichproduktach,aletakiwymógmożeniewystępowaćwobecinnychprzedsiębiorstwwytwarzającychpodobneprodukty.
Egzekwowanieustawy65jestniekonsekwentne.
Przedsiębiorstwamogązdecydowaćonieumieszczaniuostrzeżeń,ponieważstwierdzą,żeustawa65nienakładananietakiegoobowiązku;brak
ostrzeżeńnaprodukcienieoznacza,żeniezawieraonsubstancjichemicznychwymienionychnaliścienapodobnympoziomie.
DlaczegormaToroumieszczaostrzeżenie?
FirmaToropostanowiładostarczaćkonsumentomjaknajwięcejinformacji,abymoglipodejmowaćświadomedecyzjedotycząceproduktów,którekupująi
którychużywają.WniektórychprzypadkachTorozamieszczaostrzeżeniawoparciuofaktwystępowaniaconajmniejjednejsubstancjichemicznej
wymienionejnaliściebezdokonywaniaocenypoziomunarażenia,ponieważniedlawszystkichsubstancjichemicznychpodanowymaganiacodo
wartościgranicznychnarażenia.ChociażnarażenieprzyproduktachrmyT oromożebyćpomijalnelubmieścićsięwzakresie„brakznacznegoryzyka”,z
ostrożnościrmaToropostanowiłazamieścićostrzeżeniazustawy65.PonadtogdybyrmaToronieumieściłatychostrzeżeń,mogłabyzostaćpozwana
przezStanKaliforniilubpodmiotyprywatnedążącedoegzekwowaniaustawy65ibyłabynarażonanaznacznekary.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toro 48in Blower and Drive Kit, E-Z Vac Standard Bagger for TITAN HD 2500 Series Riding Mower Instrukcja instalacji

Typ
Instrukcja instalacji