Canon i-SENSYS LBP351x Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

9
TartalomObsahSpis treści
Indhold Inhoudsopgave
Innhold
InhaltTable des matièresContents
About the Supplied Manuals ...................................11
Navigating the Menu and Text Input Method ...11
Connecting the Power Cord and Turning ON
the Power .......................................................................12
Specifying the Initial Settings .................................. 12
Selecting the Method to Connect the
Machine ...........................................................................12
Connecting via a Wired LAN .....................................13
Connecting via a USB Cable .....................................13
Setting the Paper Size and Type..............................14
Useful Tasks .....................................................................14
Clearing Paper Jams ....................................................15
Replacing Toner Cartridges.......................................16
À propos des manuels fournis .................................17
Navigation dans le menu et méthode de
saisie du texte ................................................................17
Branchement du cordon d'alimentation et
mise sous tension .........................................................18
Conguration des réglages initiaux ......................18
Sélection de la méthode de connexion de
l'appareil ..........................................................................18
Connexion via un réseau laire ...............................19
Connexion via un câbleUSB.....................................19
Réglage du format et du type de papier..............20
Tâches utiles ...................................................................20
Élimination des bourrages papier ..........................21
Remplacement des cartouches de toner.............22
Informationen zu den mitgelieferten
Anleitungen....................................................................23
Navigieren durch das Menü und
Texteingabemethode ................................................. 23
Anschließen des Netzkabels und Einschalten
des Geräts über den Netzschalter ..........................24
Festlegen der anfänglichen Einstellungen .........24
Auswählen der Methode zum Herstellen einer
Verbindung zum Gerät ...............................................24
Verbindung über Wired LAN (kabelgebunden) 25
Verbindung über ein USB-Kabel .............................25
Einstellen von Papierformat und Papiertyp........26
Nützliche Verfahren .....................................................26
Beseitigen von Papierstau .........................................27
Austauschen der Tonerpatronen ............................28
Om de medfølgende vejledninger ........................47
Navigation i menuen og
tekstindlæsningsmetode...........................................47
Tilslutning af netledningen og aktivering af
maskinen .........................................................................48
Angivelse af startindstillingerne .............................48
Valg af maskinens forbindelsesmetode ...............48
Forbindelse med et kablet LAN ...............................49
Forbindelse via USB-kabel ........................................49
Indstilling af papirformat og -type.........................50
Nyttige handlinger.......................................................50
Udbedring af papirstop..............................................51
Udskiftning af tonerpatroner ...................................52
Informatie over de meegeleverde
handleidingen ...............................................................53
Navigeren in het menu en
tekstinvoermethode ....................................................53
Het netsnoer aansluiten en de machine
inschakelen .....................................................................54
De begininstellingen opgeven ................................54
De methode voor aansluiting op het apparaat
selecteren ........................................................................54
Verbinding maken via een bekabeld LAN ...........55
Verbinden via een USB-kabel ...................................55
Papierformaat en -soort instellen ...........................56
Handige functies ..........................................................56
Papierstoringen verhelpen .......................................57
Tonercartridges vervangen ......................................58
Om de medfølgende håndbøkene ........................59
Navigere i menyen og
tekstinnskrivingsmetode ...........................................59
Koble til strømledningen og slå på
maskinen .........................................................................60
Angi oppstartsinnstillingene ...................................60
Velge metode for tilkobling av maskinen............60
Koble til via kablet LAN ..............................................61
Koble til via en USB-kabel..........................................61
Angi papirformat og -type ........................................62
Nyttige oppgaver .........................................................62
Fjerne fastkjørt papir ...................................................63
Bytte tonerkassetter ....................................................64
Informacje o dostarczonych podręcznikach ......83
Poruszanie się po menu i sposób wpisywania
tekstu ................................................................................83
Podłączanie przewodu zasilania i włączanie
urządzenia.......................................................................84
Kongurowanie ustawień początkowych ...........84
Wybór metody podłączenia urządzenia ..............84
Podłączanie za pośrednictwem przewodowej
sieci LAN ..........................................................................85
Podłączanie za pomocą kabla USB ........................85
Ustawianie formatu i rodzaju papieru ..................86
Przydatne zadania ........................................................86
Usuwanie zaciętego papieru ....................................87
Wymiana kaset ztonerem ......................................... 88
Dodané příručky ...........................................................89
Navigace v nabídce a metoda zadávání textu ...89
Připojení napájecího kabelu a zapnutí
přístroje ............................................................................90
Zadání počátečního nastavení ................................90
Výběr metody připojení přístroje ...........................90
Připojení přes kabelovou síť LAN............................91
Připojení pomocí kabelu USB ..................................91
Nastavení velikosti a typu papíru ........................... 92
Užitečné úkoly ...............................................................92
Odstraňování zachyceného papíru ........................93
Výměna tonerových kazet ........................................94
A mellékelt kézikönyvek ............................................95
Navigálás a menüben és a szövegbeviteli
mód megadása .............................................................95
A tápkábel csatlakoztatása és a készülék
bekapcsolása..................................................................96
A kezdeti beállítások megadása..............................96
A készülék csatlakozási módjának
kiválasztása .....................................................................96
Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton
keresztül...........................................................................97
Csatlakozás USB-kábellel ...........................................97
A papírméret és a papírtípus beállítása ...............98
Hasznos feladatok ........................................................98
A papírelakadások megszüntetése ........................99
A festékkazetták cseréje ...........................................100
Before Using the Printer ...........................................114
Avant d'utiliser l'imprimante ..................................114
Bevor Sie den Drucker verwenden ......................114
Før du bruger denne printer ..................................115
Voordat u de printer gebruikt ................................115
Før skriveren tas i bruk .............................................115
Przed rozpoczęciem używania drukarki ............115
Než tiskárnu začnete používat ..............................115
A nyomtató használata előtt ..................................115
83
Pl
Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu
Informacje o dostarczonych
podręcznikach
a
Pierwsze kroki (ten dokument):
Przed rozpoczęciem pracy należy
przeczytać ten podręcznik. Opisano w
nim proces instalacji, a także ustawienia
i przestrogi dotyczące urządzenia.
b
Podręcznik instalacji sterownika
drukarki (Dostarczony dysk
DVD-ROM z oprogramowaniem
użytkownika):
W przewodniku opisano proces
instalacji oprogramowania.
c
Instrukcja e-Manual (Dostarczony
dysk DVD-ROM z instrukcją obsługi):
e-Podręcznik podzielono na tematy
ułatwiające znajdowanie odpowiednich
informacji.
Wyświetlanie e-Podręcznika z dysku
DVD-ROM z instrukcją obsługi
1 Włóż dostarczony dysk DVD-ROM z
instrukcją obsługi do komputera*.
2 Wybierz język.
3 Kliknij opcję [Wyświetl] w menu
Wyświetl podręcznik”.
* Jeżeli zostanie wyświetlone okienko
[Autoodtwarzanie], kliknij pozycję
[Uruchom MInst.exe].
W niektórych systemach operacyjnych
wyświetlany jest komunikat o
zabezpieczeniach.
Jeśli dostarczony dysk DVD-ROM z
instrukcją obsługi został już włożony do
komputera, a menu [Podręczniki] nie
zostało wyświetlone, należy wyjąć dysk z
instrukcją obsługi z komputera i włożyć go
ponownie.
Poruszanie się w obrębie menu
Wybór pozycji lub przesuwanie
kursora między pozycjami menu
Zaznacz pozycję przyciskami [] lub [].
Naciśnij
OK
lub [
], aby przejść do
następnego poziomu menu. Naciśnij
lub [
], aby powrócić do
poprzedniego poziomu.
Potwierdzenie ustawień
Naciśnij
OK
.
Sposób wpisywania tekstu
Zmiana trybu wprowadzania
Aby zmienić tryb wprowadzania,
naciśnij
.
Tryb
wprowadzania
Dostępny tekst
<A> Wielkie litery i symbole
<a> Małe litery i symbole
<12> Cyfry
Wprowadzanie tekstu, symboli i liczb
Wprowadzanie powyższych elementów
odbywa się przy użyciu przycisków
numerycznych lub przycisku
.
Przesuwanie kursora (wprowadzanie
spacji)
Naciśnij [
] lub [
], aby przesunąć
kursor. Aby wprowadzić spację, należy
przesunąć kursor do końca tekstu,
za którym chce się ją umieścić, a
następnie nacisnąć przycisk [
].
Usuwanie znaków
Naciśnij
. Naciśnięcie i przytrzymanie
usuwa wszystkie znaki.
Tryb
wprowadzania:
<A>
Tryb
wprowadzania:
<a>
Tryb
wprowadzania:
<12>
@ . - _ / 1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(Opcja niedostępna) 0
(spacja) - . * # !
, ; : ^ ` _ = / | ’
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { } < >
(Opcja
niedostępna)
Wstecz
*
#
Kasuj
OK
Przyciski
numeryczne
84
Pl
Podłączanie przewodu zasilania i włączanie
urządzenia
2
1
Nie podłączaj teraz kabla USB. Kabel należy podłączyć po
zainstalowaniu oprogramowania.
Kongurowanie ustawień początkowych
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia wykonuj instrukcje
wyświetlane na ekranie. Szczegółowe informacje na temat
poruszania się po menu oraz sposobu wprowadzania cyfr
znajdują się w części „Poruszanie się po menu i sposób
wpisywania tekstu” na stronie 83.
Wprowadź ustawienia, zaczynając od
języka i kończąc na systemie operacyjnym
komputera podłączonego przez łącze USB
Postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, ustaw język, system operacyjny komputera
podłączonego przez łącze USB oraz datę i godzinę.
Deutsch
Dansk
Čeština
English
Język
Inny
Windows
Mac OS
System operacyjny
Ustawianie kodu PIN Zdalnego interfejsu
użytkownika
Można ustawić kod PIN chroniący dostęp do Zdalnego interfejsu
użytkownika. Zapobiega to nieuprawnionemu dostępowi do
urządzenia, ponieważ mogą wtedy korzystać z niego tylko osoby
o odpowiednich uprawnieniach dostępu.
W przypadku wprowadzania tych ustawień w późniejszym okresie
stosowne informacje można znaleźć w rozdziale „Ustawianie kodu
PIN Zdalnego interfejsu ytkownika w e-Podręcznika.
Instrukcja e-Manual „Ustawianie kodu PIN Zdalnego
interfejsu użytkownika
Instrukcja e-Manual „Ustawianie hasła menedżera systemu”
PIN do niego, aby
się ustawienie kodu
użytkownika, zaleca
zdalny interfejs
Jeśli używany jest
(zmień: przycisk OK)
*******
PIN zdalnego interf.
Wybór metody podłączenia urządzenia
Podłączanie za pośrednictwem przewodowej
sieci LAN
Urządzenie można podłączyć do routera przewodowego.
Za pomocą kabli LAN podłącz urządzenie do routera
przewodowego (punktu dostępu).
Podłącz komputer do routera przewodowo lub bezprzewodowo.
Sprawdź, czy w routerze jest wolny port umożliwiający połączenie
urządzenia i komputera.
Przygotuj kabel LAN kategorii 5 typu skrętka dwużyłowa lub
wyższej klasy.
Podłączanie za pomocą kabla USB
Urządzenie można podłączyć do komputera za pomocą
kabla USB.
Należy upewnić się, że używany przewód USB ma
następujące oznaczenie.
85
Pl
Podłączanie za pośrednictwem
przewodowej sieci LAN
Sprawdzanie przed konguracją
Internet
Router
lub
koncentrator
Kabel sieci
LAN
Czy komputer i router (lub koncentrator) są prawidłowo
podłączone kablem LAN?
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją
obsługi dołączoną do używanego urządzenia sieciowego lub
skontaktuj się z producentem.
Czy na komputerze przeprowadzono prawidłowo
wszystkie ustawienia sieciowe?
Jeśli komputer nie będzie prawidłowo skongurowany,
korzystanie z łączności przewodowej LAN może nie być
możliwe nawet po dokonaniu poniższych ustawień.
UWAGA
W przypadku nawiązania połączenia ze środowiskiem
sieciowym pozbawionym odpowiednich zabezpieczeń,
informacje prywatne użytkownika mogą być dostępne
dla osób trzecich. Zachowaj ostrożność.
W przypadku korzystania z sieci LAN w biurze,
skontaktuj się z administratorem sieciowym.
Podłączanie za pośrednictwem przewodowej
sieci LAN
1
Podłącz kabel LAN.
Adres IP zostanie skongurowany automatycznie w ciągu
2 minut. Aby ustawić ręcznie adres IP, należy zapoznać się
z następującymi częściami.
Instrukcja e-Manual „Sieć
„Podłączanie do sieci”
„Konguracja adresu IP”
2
Zainstaluj sterownik i oprogramowanie
z dostarczonego dysku DVD-ROM z
oprogramowaniem użytkownika.
Patrz „Aby zapoznać się ze szczegółami procedury
instalacji:” (str.86).
Przejdź do części „Ustawianie formatu i rodzaju papieru”
(str.86).
Podłączanie za pomocą kabla USB
Zainstaluj sterownik i oprogramowanie z dostarczonego
z urządzeniem dysku DVD-ROM z oprogramowaniem
użytkownika.
UWAGA
Jeśli kabel USB został połączony przed instalacją, należy
odłączyć kabel USB, a następnie ponownie przeprowadzić
instalację.
1
Zainstaluj sterownik i oprogramowanie z dysku
DVD-ROM z oprogramowaniem i instrukcjami
użytkownika.
Patrz „Aby zapoznać się ze szczegółami procedury
instalacji:” (str.86).
2
Podłącz kabel USB.
Przejdź do części „Ustawianie formatu i rodzaju papieru”
(str.86).
86
Pl
Ustawianie formatu i rodzaju papieru
Wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie, ustaw rodzaj
papieru.
Informacje o wkładaniu papieru do innego zasobnika lub
podajnika można znaleźć w e-Podręczniku.
Typ pap. w szufl. 4
Typ pap. w szufl. 3
Typ pap. w szufl. 2
Typ pap. w szufl. 1
Wybierz podajnik
Szuada na papier
*1
Taca uniwersalna
*2
Rozm. pap. w szuf. 1
Priorytet tacy wiel.
Roz. pap. tacy wiel.
Źródło papieru
Wybierz podajnik
EXEC
LGL
LTR
A4
Roz. pap. tacy wiel.
Typ pap. tacy wiel.
Domyślny typ papieru
Autom. wybór szufl.
Wielof. dla miesz.
Wybierz podajnik
Naciśnij przycisk ( ).
Typy mieszane
Gruby 2
Gruby 1
Zwykły L2
Typ pap. w szufl. 1
Typy mieszane
Etykiety
Koperta H
Koperta
Typ pap. tacy wiel.
*1
W warunkach normalnych format papieru jest rozpoznawany
automatycznie - to domyślne ustawienie fabryczne.
Informacje o zmienianiu formatu wkładanego papieru
można znaleźć w e-Podręczniku.
*2 Informacje o wkładaniu papieru do podajnika kopert
można znaleźć w e-Podręczniku.
Przydatne zadania
W tej części przedstawiono przegląd najczęściej używanych
funkcji.
Drukowanie
Drukowanie w rozmiarze powiększonym/zmniejszonym
Pomniejszanie formatu
Można zmniejszyć wiele dokumentów tak, aby wydrukować je
na jednej stronie.
2 na 1 4 na 1
Drukowanie plakatu
Drukowanie znaku wodnego
Wybieranie „Prolu”
Ustawienia sieci
Urządzenie jest wyposażone w interfejs sieciowy, który
pozwala na łatwe stworzenie środowiska sieciowego. Z
urządzenia można korzystać w sposób współdzielony w biurze
w celu zwiększenia efektywności pracy.
Zdalny interfejs użytkownika
Status urządzenia można wyświetlać na komputerach w sieci.
Za pośrednictwem sieci można także uzyskiwać dostęp do
urządzenia i zarządzać zadaniami lub wprowadzać różne
ustawienia.
Aby zapoznać się ze szczegółami procedury
instalacji:
Zainstaluj sterownik i oprogramowanie z dostarczonego
dysku DVD-ROM z oprogramowaniem użytkownika.
Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w
Podręczniku instalacji sterownika drukarki.
Sterownik można pobrać także ze strony internetowej rmy
Canon.
Windows Mac OS
Informacja dla użytkowników komputerów
Mac:
Dysk DVD-ROM z oprogramowaniem użytkownika
dostarczony z tym urządzeniem może nie zawierać
sterownika dla systemu Mac OS. Zależy to od daty zakupu
urządzenia. Odpowiedni sterownik można wyszukać i
pobrać na stronie internetowej rmy Canon. Szczegółowe
informacje na temat instalacji oraz stosowania sterownika
znajdują się w Podręczniku instalacji sterownika drukarki.
87
Pl
Usuwanie zaciętego papieru
W przypadku wyświetlenia przedstawionego tu komunikatu, w podajniku lub wewnątrz maszyny
doszło do zacięcia papieru. Wykonuj polecenia wyświetlane na ekranie, aby usunąć zacięty
dokument lub papier. W niniejszym podręczniku wskazano jedynie miejsca, w których występuje
zacięcie papieru. Szczegółowe informacje na temat poszczególnych funkcji znajdują się w
programie e-Podręcznik.
Opcjonalny podajnik papieru Opcjonalny podajnik kopert
Wnętrze drukarki Taca uniwersalna
Szuada na papier
Tylna strona
Zespół drukowania dwustronnego
Naciśnij strzałkę w
prawo, aby
wyświetlić kroki."
Papier jest zakleszcz.
88
Pl
Wymiana kaset ztonerem
Zasobniki z tonerem są materiałami eksploatacyjnymi. Gdy ilość toneru pozostała w zasobniku jest mała, na ekranie zostanie
wyświetlony komunikat lub pojawią się następujące problemy. Należy wtedy wykonać odpowiednie działania.
Gdy zostanie wyświetlony komunikat
Urządzenie wyświetla komunikat, gdy ilość toneru pozostałego w kasecie jest niska.
Komunikat
Jeżeli na ekranie zostanie
wyświetlony komunikat
Opis i rozwiązania
16 Wkrótce minie
termn ważności
poj. tonerem.
Wkrótce konieczna
będzie wymiana kasety z
tonerem.
Sprawdź poziom pozostałego toneru w kasecie i wymień kasetę z tonerem na
nową przed drukowaniem dużych dokumentów.
Instrukcja e-Manual Wymiana kaset z tonerem”
1G Zalecana
jest wymiana
pojemnika z ton.
Kaseta z tonerem jest
wyczerpana.
Jeśli to nie wpłynie na poprawę jakości wydruku, należy wymienić zasobnik z
tonerem. Można kontynuować drukowanie, ale bez gwarancji jakości druku.
Instrukcja e-Manual Wymiana kaset z tonerem”
Jeśli jakość wydruków jest niska
Jeśli na wydrukach zaczynają być widoczne którekolwiek z poniższych objawów, jedna z kaset z tonerem jest prawie pusta. Należy ją
wymienić, nawet jeśli stosowny komunikat nie jest wyświetlany.
Pojawiają się smugi. Wydruk częściowo zanika Nierówna gęstość wydruku
W pustych miejscach pojawiają
się powidoki.
Pojawiają się białe plamki.
115
Antes de utilizar la impresora
Para evitar lesiones personales o desperfectos en
la impresora y como información legal, antes de
utilizar la impresora lea detenidamente los “Aviso y
las “Instrucciones de seguridad importantes” en el
e-Manual que se incluye en el CD-ROM/DVD-ROM.
Antes de Usar a Impressora
Para evitar o risco de lesões pessoais ou danos
à impressora, assim como para conhecer as
informações legais, leia atentamente as secções
Aviso” e “Instruções de Segurança Importantes”
no Manual Eletrónico incluído no CD-ROM/
DVD-ROM fornecido com a impressora antes de
a utilizar.
Før du bruger denne printer
For at undgå personskade eller skade printeren og
for at juridiske informationer skal du omhyggeligt
læse “Bemærkning og “Vigtige sikkerhedsanvisninger
i e-Manualen, der kan ndes den medfølgende cd-
rom/dvd-rom, før du bruger printeren.
Voordat u de printer gebruikt
Om het risico van persoonlijk letsel of schade aan de
printer te vermijden en voor juridische informatie,
moet u beslist deKennisgeving” enBelangrijke
veiligheidsvoorschriften in de elektronische
handleiding op de meegeleverde cd-rom/dvd-rom
zorgvuldig lezen voordat u de printer gebruikt.
Før skriveren tas i bruk
For å unngå personskade og at skriveren skades,
samt for juridisk informasjon, oppfordres du til å
leseMerknad ogViktig sikkerhetsanvisninger i
e-håndboken på CD-/DVD-ROM-ene som følger
med, før skriveren tas i bruk.
Innan du använder skrivaren
Läs noggrant “Obs!” och Viktiga säkerhetsanvisningari
e-handboken som finns på den medföljande CD-/
DVD-skivan innan du använder skrivaren. Det är viktigt
för att undvika risk för personskada eller materialskada
på skrivaren.
Ennen tulostimen käyttämistä
Jotta vältät henkilövahinkojen tai tulostimen
vaurioitumisen riskin ja jos haluat lisätietoja
lakiasioista, varmista ennen tulostimen käyttöä,
että luet Huomautus ja rkeitä turvaohjeita”
eOppaasta, joka löytyy toimitukseen kuuluvalta CD-
ROM/DVD-ROM-levyltä.
Перед началом использования принтера
Во избежание получения травм или повреждения
принтера, а также для ознакомления с юридической
информацией перед использованием принтера
внимательно прочитайте разделы «Примечание»
и «Важные указания по технике безопасности»
электронного руководства пользователя на
прилагаемом CD-/DVD-диске.
Przed rozpoczęciem używania drukarki
Aby uniknąć ryz yka odniesienia obrażeń lub
uszkodzenia drukarki oraz aby zapoznać się z
informacjami prawnymi, przed rozpoczęciem
używania drukarki należy uważnie przeczytać
rozdziały „Uwaga” oraz „Ważne instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa” w e-Podręczniku znajdującym s
na dołączonym do urządzenia dysku CD-ROM/DVD-
ROM.
Než tiskárnu začnete používat
Aby nedošlo ke zranění nebo poškoze tiskárny
a abyste se seznámili s právními informacemi,
nezapomeňte si pečlivě přečístUpozornění a
Důležité bezpečnostní pokyny v dokumentu
Elektronická írka, která je součástí dodaho
disku CD-ROM/DVD-ROM, a to íve, než tiskárnu
začnete používat.
A nyomtató használata előtt
A személyi sérülések és a nyomtakárosodásának
megelőse érdekében, valamint a jogi feltelek
megismerése érdekében a nyomtató használata
előtt olvassa el a mellékelt CD-n/DVD-n található
e-Kézik öny v Nyilatkozat”, valamint Fontos
biztonsági előírások” című részét.
Yazıcıyı Kullanmadan Önce
Yazıcıyı kullanmadan önce, bedensel yaralanma
veya yazıcının zarar görmesi riskini önlemek için
ve yasal bilgilere uygun hareket etmek amacıyla,
ürünle birlikte verilen CD-ROM/DVD-ROM içeriğinde
yer alan Elektronik Kılavuzda Uyarı ve Önemli
Güvenlik Talimatları” başlıkları altında sunulan bilgileri
okuduğunuzdan emin olun.
프린터를 사용하기 전에
법률 정보 제공 인적 부상 또는 프린터 손상
위험을 방지하기 기를 용하기 전,
공된 DVD-ROM에 있는 전자설명서의 "법적 공
지" 및 "중요 안전 지침" 을 반드시 읽으십시오.
Kr
Es
Pt
Da
Nl
No
Sv
Fi
Ru
Pl
Cs
Hu
Tr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Canon i-SENSYS LBP351x Instrukcja obsługi

Kategoria
Zabawki
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla