Remington WPG4035 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi
75
Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj
się uwnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
Przed użyciem wyjmij z opakowania.
F WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE-ABYZMNIEJSZYĆRYZYKOOPARZENIA,PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, POŻARU LUB OBRAŻENIA CIAŁA:
1 Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym
dzieci)oograniczonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznejlub
osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprtu, chyba że
odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania
sprtu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Naly zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprtem.
2 Urządzenia podłączonego do gniazda zasilania nie można pozostawiać
bez opieki, z wyjątkiem sytuacji ładowania.
3 Nie używaj tego urdzenia, jeśli nie dzia prawidłowo, jeśli zosto
upuszczone na poogę i jest uszkodzone lub wpadło do wody.
4 Nieobracaj,niezginajprzewoduzasilającego,aninieowijajgowoł
urządzenia.
5 Przechowywać urządzenie w temperaturze między 15°C a 35°C.
6 Nienależyużywaćnaadekinnychniżte,któredostarczamy.
7 Upewnijsię,żewtyczkasieciowaiprzewódniesąmokre.
8 Nie podłączaj lub oączaj urządzenia mokrymi rękami.
9 Produkt jest przeznaczony wącznie do użytku bezprzewodowego. Nie
wolno używać trymera, gdy jest on podłączony do zasilania sieciowego.
10 Urdzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy t
zastosowania w salonach fryzjerskich.
C GŁÓWNE CECHY
1 Nasadkatrymeraprecyzyjnegozwygodnymikońcówkami
2 Regulowany grzebień trymujący
3 Eksfoliacja bikini
4 Nakładka do golenia MiniScreen
5 Włącznik On/O
6 Haczyk do zawieszenia
7 Wskaźnik ładowania
8 Szczoteczka czyszcząca (Nie pokazano)
9 Pokrowiec (Nie pokazano)
10 Zasilacz sieciowy (Nie pokazano)
POLSKI
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
76
C PIERWSZE KROKI
• Zachowajcierpliwośćpodczaspierwszegoużyciatrymera.Podobniejakw
przypadku każdego nowego urdzenia, zapoznanie się z nim może
wymagać czasu.
• Poświęćchwilęczasu,abyzapoznaćsięznowymtrymerem.Jesteśmy
pewni, że będziesz go używać z pełnym zadowoleniem przez długie lata.
, INSTRUKCJA ŁADOWANIA
Przed rozpoczęciem ładowania trymera należy sprawdzić czy ręce, trymer i
zasilacz są suche.
• Przedpierwszymużyciemtrymeranalypoddaćgoprocesowiładowania
przez14-16godzin.Jednopnenadowaniepozwalana30-minutowy
czas użycia bezprzewodowego.
• Upewnijsię,żeurdzeniejestwączone,anastępniepodłączzasilacz
sieciowy do trymera.
• Podłączzasilaczsieciowydogniazdkasieciowego.Zwiecisiękontrolka
ładowania.
• Ładowaniepowinnotrwaćprzezokreswskazanypowyżej.
• Urdzenienależyużywać,ażakumulatorekzostanieprawiecałkowicie
rozładowany. Zostanie to zasygnalizowane przez wyraźny spadek prędkości
działania trymera.
, UWAGA: Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku
bezprzewodowego. Nie wolno używać trymera, gdy jest on poączony do
zasilania sieciowego.
• Niejestmożliwenadmiernenaładowanietrymera.Wprzypadku,gdy
urdzenieniebędzieużywaneprzezdłuższyczas(2-3miesiące),nalyje
odłączyć od sieci zasilającej i umieścić w miejscu przeznaczonym do jego
przechowywania. Przed ponownym użyciem trymera należy całkowicie
naładować jego akumulatorek.
• Dlazachowaniażywotnościakumulatorków,raznasześćmiesięcynależyje
całkiemrozładowaćinastępnieładowaćprzez14-16godzin.
• Dourządzenianależystosowaćzatwierdzoneadapteryzukładem
odcinającymzasilanieVD040010J/HK28G-3.6-100(dlaEuropy)iBD040010J
/HK28B-3.6-100(dlaWielkiejBrytanii)omocywyjściowej3.6-4VDC;100mA
(wyjście adaptera).
, OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE ŁADOWANIA
Nie poączaj zasilacza do gniazdka sieciowego mokrymi rękoma.
• Zawszeładujtrymerwchłodnym,suchymmiejscu.
• Nieładujtrymerawbezpośrednimsąsiedztwiewody.
• Trymermożebyćpodłączonydogniazdkaelektrycznegoonapciu
220V-240V.
POLSKI
77
, NAKŁADKI TRYMERA
• Trymerma4różnenakładkizaspokajającewszystkiepotrzebywzakresie
obszaru bikini: trymer precyzyjny, grzebień o regulowanej długości, mini
folia goląca, oraz szczoteczkę do eksfoliacji.
• Wdzialezatytowanym„Sposóbużycia”zamieszczonoinformacjeo
przeznaczeniunakładekdlaposzczególnychobszarów.
, WYMIANA NAKŁADEK
Poprostuzałóżnakładkęnatrymeriprzekręćgowprawo,ażzejdąsię
symbolekłódkiiusłyszysz"kliknięcie".
, ZAKŁADANIE REGULOWANEGO GRZEBIENIA NA TRYMER PRECYZYJNY
Trymerprecyzyjnymaregulowanąnakładkęgrzebienio,którąmożna
ustawiać na 3 długości trymowania.
• Abyprzymocowaćnakładkęgrzebieniową,wsuńjąwprecyzyjnytrymer
od przodu do tu, aż do jej zablokowania.
• Abyustawićdługośćgrzebienia,chwyćgrzebieńzobustron,wysuń,
wstaw w odpowiednie szczeliny i wsuń z powrotem do pozycji
zablokowania.
• Abyzdjąć,uchwyćbokigrzebieniaiwysuń.
, Ustawienia nakładki grzebieniowej:
Pozycja Długość
Bez grzebienia 0.8 mm
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
• Jeśliużywasztrymeraporazpierwszy,zacznijodustawieniamaksymalnej
długości przycinania.
F INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nadaje się do stosowania w kąpieli lub pod prysznicem.
, EKSFOLIACJA
• Szczoteczkadoeksfoliacjizłuszczanaskórekdelikatniesięobracając,
zapobiegawrastaniuwłoskówipodrnieniuwokolicachbikini.
• Złuszczanienaskórkaprzedprzycięciemmożeprzyczynićsiędo
podnoszeniaprzylegającychiwrastającychwłosków.
POLSKI
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
78
• Złuszczanienaskórkamiędzysesjamiprzycinaniamożezapobiegać
wrastaniuwłoskówipowodowaćodczuciegładkościskóry.
• Zalecamyużywanienasadkidoeksfoliacjinamokrejskórze.
• Zwilżskóręiprowadźciągłymruchemkołowym.
• Pokażdymużyciuopłucznasadkęszczoteczki.
, BIKINI
, Aby przyciąć na długć
• Załóżprecyzyjnytrymer.
• Załóżnatrymernakładkęgrzebienio,wybierzodpowiedniądługość.
• Przyłóżpłaskągórnączęśćgrzebieniadoskóryipowoliprzesuwajtrymer
przezwłosywkierunku"zwłosem".
• OSTROŻNIE:Upewnijsię,żeostrzetrymeraniedotykadelikatnychobszarów
ciała.
, Modelowanie krawędzi i nadawanie kszttów
Załóżtrymerdołuków.
• Trzymajtrymerpodkątemprostymdopowierzchniskóry,dociskającgo
delikatnie.
• Przycinajimodelujnapowierzchniskóry,jakchcesz.
• ZałóżgolarkęMiniScreeniwykonujgolenienaobszarachpoddanych
trymowaniu, aby uzyskać gładki rezultat.
, Pod pachami
Zamocuj golarkę MiniScreen.
• Delikatnieprzesuwajgolarkęposkórzewkierunku"podwłos".
• UWAGA:Jeśliwłosysądłuższeniż1mm,przytnijjenajpierwprecyzyjnym
trymerem.
, Rady, jak osiągnąć najlepszy wynik
Po trymowaniu zastosuj golarkę MiniScreen na obszarach poddanych
trymowaniu, tak aby uzyskać gładki rezultat.
• Trzymajtrymerwtakisposób,abygolarkaMiniScreentylkolekkoślizgała
sięposkórze.Unikajprzykładaniagroomerapodkątempodczasosobistej
pielęgnacji.
• Zuwaginato,żeniewszystkiewłosyrosnąwtymsamymkierunku,możesz
wypróbowaćróżneustawieniapozycjitrymowania(np.wgórę,wdół,po
skosie)wceluuzyskanianajlepszychrezultatów.
• Dlałatwiejszegoprzycinaniawolnąrękąnaciągajskórę.
• Uwaga:Minifoliagolącamazastosowaniedodoadnegogolenia
niewielkich powierzchni. Nie nadaje się go golenia dużych powierzchni. Do
dokładnego wygodnego golenia większych powierzchni polecamy jedną z
damskich golarek REMINGTON®.
POLSKI
79
, WYMIANA FOLII I OSTRZY
Aby golarka dzia niezawodnie i skutecznie, zalecamy systematycznie
wymieniać folię i ostrza.
, Oznaki, że folia/folie i ostrze/ostrza wymagają wymiany.
Podrnienieskóry:Gdyfoliajestzyta,możewystąpićpodrażnienie
skóry.
• Wyszarpywaniewłosków:Przyzywaniusięostrzy,goleniemożeniebyć
dokładneprzyodczuciuwyszarpywaniawłosków.
• Zużycie:Możnazauw,żeostrzazużywająsięodfolii.
C DBAJ O TRYMER DO HIGIENY OSOBISTEJ
• Dbajoswojeurządzenie,abymoodługodziałać.
• Zalecasięczyszczenieurządzeniapokdymużyciu.
• Najprostsząinajbardziejhigienicznąmetodączyszczeniajestopłukanie
owicy golarki ciepłą wodą po zakończeniu korzystania z urządzenia.
• Gdytrymerniejestużywany,przełącznikpowinienznajdowaćsięw
pozycji"O".
, PO KAŻDYM UŻYCIU
• Abywyczyścićnakładkiprecyzyjnegotrymeraitrymeradołuków.
• Oczćszczoteczkąwłosynagromadzonenanykach.
, ABY WYCZYŚCIĆ FOLIĘ MINISCREEN
• Trzymająctrymerjednąręką,drugąnaciśnijprzyciskizwalniającefolięi
delikatniewyciągnijzespółfoliiztrymera.
• Zdmuchnijwszelkiepozostezanieczyszczeniazfolii.
• Usuńzgromadzonewłosyzzespołunożykówzapomocąszczoteczkilub
spłucz je wodą.
• Abyzamocowaćzespółfolii,chwyćfolięnabrzegachiwciśnijkudołowi,
ażdouyszenia„kliknięcia”świadccegooprawidłowymzamocowaniu
zespołu folii. Nie naciskaj na folię.
• Jeśligroomerdopiegnacjiosobistejjestspłukiwanywodąlub
stosowany pod prysznicem, może okazać się niezdne regularne
smarowanie ostrzy.
, OSTRZEŻENIE
• Doprzesmarowaniaostrzymogąbyćstosowanetylkoproduktynaftowe,
jak olej do maszyn do szycia.
• Doczyszczeniaurządzenianiewolnoużywaćostrychlubżrącychśrodków
czyszczących.
• Nieużywajsyanitwardychprzedmiotówprzyczyszczeniuostrzy.
POLSKI
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSI
AE HR
UA
80
• Nierozbierajblokutnącego.
• Niezanurzajwwodzie,możeuleczniszczeniu.
WYJMOWANIE AKUMULATORKÓW
• Przedzłomowaniemurządzeniatrzebazniegowyjąćakumulatorki.
• Podczaswyjmowaniaakumulatorkaurdzeniemusibyćoączoneod
sieci.
• Abywyjąćakumulatorek:
• Odłącztrymerodsiecielektrycznej.
• Uruchomtrymer,ażsamoczynnieprzestaniedziałać.
• Otrzuchwytzapomocąpłaskiegośrubokrętuwetkniętegomiędzy
uchwyt a hakiem do zawieszenia.
• Ostrożnieoddzielhakdozawieszeniaoduchwytu.
• Ostrożniewyjmijramkęakumulatorka.
• Utnijprzewodydrutowełąccezpłytkądrukowanąiwyjmijakumulatorki.
• Akumulatorkinależybezpieczniezłomować.
H OCHRONA ŚRODOWISKA
Aby uniknąć zagrożeń dla środowiska i zdrowia ze wzgdu na
niebezpieczne substancje znajdujące się w komponentach
elektrycznych i elektronicznych, urządzeń oznaczonych tym symbolem
niewyrzucajwrazzniesortowanymiodpadamikomunalnymi-
składniki urządzenia mogą być ponownie wykorzystane lub poddane
recyklingowi.
POLSKI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Remington WPG4035 Instrukcja obsługi

Kategoria
Depilatory
Typ
Instrukcja obsługi