Dell Studio 1557 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

INSTRUKCJA KONFIGURACJI
INSTRUKCJA KONFIGURACJI
Model PP39L
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która pozwala lepiej
wykorzystać posiadany komputer.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych, i przedstawia
sposoby uniknięcia problemu.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
Jeśli zakupiono komputer Dell™ z serii n, żadne odwołania do systemów operacyjnych Microsoft
®
Windows
®
zamieszczone w tym dokumencie nie mają zastosowania.
__________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, YOURS IS HERE, Solution Station i DellConnect są znakami
towarowymi firmy Dell Inc.; Intel, Pentium i Celeron są zastrzeżonymi znakami towarowymi, a Core jest znakiem
towarowym formy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Microsoft, Windows,
Windows Vista i logo przycisku Start systemu
Windows Vista
są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach; Blu‑ray Disc jest
znakiem towarowym firmy Blu‑ray Disc Association; Bluetooth jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy
Bluetooth SIG, Inc. i jest używany przez firmę Dell na podstawie licencji.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających
prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do znaków
towarowych i nazw towarowych innych niż jej własne.
Luty 2010 Nr ref. GKX90 Wersja A00
3
Przygotowywanie laptopa Studio
do pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Przygotowywanie komputera do pracy . . .6
Podłącz zasilacz . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie). . .9
Naciśnij przycisk zasilania . . . . . . . . . . 10
Skonfiguruj system Microsoft Windows. . . 11
Utwórz nośnik odzyskiwania
sytemu (zalecane) . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zainstaluj kartę SIM (opcjonalnie) . . . . 14
ącz lub wącz urządzenia
bezprzewodowe (opcjonalnie) . . . . . . . 16
Nawiąż połączenie z Internetem
(opcjonalnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Korzystanie z laptopa Studio . . . . . 22
Funkcje dostępne z prawej strony . . . . 22
Funkcje dostępne z lewej strony . . . . . 27
Funkcje dostępne w podstawie
komputera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gesty tabliczki dotykowej . . . . . . . . . . 33
Klawisze sterowania odtwarzaniem . . . 36
Funkcje wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . 38
Korzystanie z ekranu dotykowego
(opcjonalnego) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Korzystanie z napędu dysków
optycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Wyjmowanie i wymiana akumulatora. . . 4 7
Funkcje oprogramowania . . . . . . . . . . 49
Czujnik upadku . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pasek Dell Dock . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Program Dell DataSafe Online Backup. . . 53
Spis treści
4
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . 54
Problemy z ekranem dotykowym . . . . . 54
Kody dźwiękowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Problemy z siecią . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Problemy z zasilaniem. . . . . . . . . . . . . 57
Problemy z pamięcią . . . . . . . . . . . . . 59
Blokowanie się komputera i problemy
z oprogramowaniem . . . . . . . . . . . . . . 60
Korzystanie z narzędzi pomocy
technicznej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Program Dell Support Center. . . . . . . . 63
Witryna My Dell Downloads. . . . . . . . . 64
Komunikaty systemowe . . . . . . . . . . . . 65
Narzędzie do rozwiązywania
problemów ze sprzętem. . . . . . . . . . . . 68
Program Dell Diagnostics . . . . . . . . . . 68
Przywracanie systemu
operacyjnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Przywracanie systemu. . . . . . . . . . . . . 74
Program Dell DataSafe Local Backup. . . 75
Nośnik odzyskiwania systemu . . . . . . . 78
Program Dell Factory Image Restore . . . 80
Uzyskiwanie pomocy. . . . . . . . . . . . 83
Pomoc techniczna i obsługa klienta . . . 85
Usługa DellConnect . . . . . . . . . . . . . . 85
Usługi internetowe. . . . . . . . . . . . . . . . 86
Automatyczna obuga stanu
zamówienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Informacje o produkcie . . . . . . . . . . . . 88
Zwracanie produktów w celu
dokonania naprawy gwarancyjnej
lub uzyskania zwrotu pieniędzy . . . . . . 88
Spis treści
5
Zanim zadzwonisz. . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kontakt z firmą Dell . . . . . . . . . . . . . . . 91
Dodatkowe informacje i zasoby . . . 93
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . 96
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Uwaga dotycca produkw
firmy Macrovision . . . . . . . . . . . . . . . 109
Informacja dotycząca oficjalnej normy
meksykańskiej (Norma Oficial
Mexicana, tylko dla Meksyku) . . . . . . 110
Indeks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Spis treści
6
W tej sekcji zamieszczono informacje
o przygotowywaniu laptopa
Studio
1555/1557/1558 do pracy.
Przygotowywanie
komputera do pracy
Przygotowując komputer do pracy, należy
ustawić go na równej powierzchni w miejscu,
które zapewnia łatwy dostęp do źródła
zasilania oraz odpowiedni przepływ powietrza.
Utrudnienie przepływu powietrza może
spowodować przegrzanie slaptopa.
W celu uniknięcia przegrzania należy
pozostawić co najmniej 10,2 cm (4 cale)
wolnego miejsca z tyłu komputera oraz
co najmniej 5,1 cm (2 cale) po bokach.
Włączonego komputera pod żadnym
pozorem nie należy umieszcz
w zamkniętych pomieszczeniach,
takich jak szafka lub szuflada.
OSTRZEŻENIE: Nie wolno zasłaniać
otworów wentylacyjnych, zatykać
ich ani dopuszczać, aby gromadził
się w nich kurz. Włączonego
komputera Dell
nie należy
umieszczać w miejscach o słabej
wentylacji, na przykład w zamkniętej
aktówce, ani na podłożu wykonanym
z tkaniny, takim jak dywan lub koc.
Ograniczenie przepływu powietrza
może spowodować uszkodzenie
komputera lub zmniejszenie jego
wydajności, a także grozi pożarem.
Gdy temperatura komputera
nadmiernie wzrasta, włącza się
wentylator. Działaniu wentylatora
może towarzyszyć szum, który jest
zjawiskiem normalnym i nie oznacza
awarii wentylatora ani komputera.
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
7
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
PRZESTROGA: Umieszczanie na
komputerze ciężkich przedmiotów lub
przedmiotów o ostrych krawędziach
może spowodować jego trwałe
uszkodzenie.
8
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Podłącz zasilacz
Podłącz zasilacz sieciowy do komputera, a następnie do gniazdka ściennego lub do
urządzenia przeciwprzepięciowego.
OSTRZEŻENIE: Zasilacz współpracuje z gniazdkami sieci elektrycznej
używanymi na całym świecie. W różnych krajach stosuje się jednak różne
wtyczki i listwy zasilania. Użycie nieodpowiedniego kabla albo nieprawidłowe
podłączenie kabla do listwy zasilania lub gniazdka elektrycznego może
spowodować pożar lub trwałe uszkodzenie komputera.
UWAGA: Należy prawidłowo podłączyć kabel zasilający do zasilacza, a po włączeniu
zasilania sprawdzić, czy dioda LED na zasilaczu świeci.
9
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Podłącz kabel sieciowy (opcjonalnie)
Jeśli zamierzasz używać połączenia sieci przewodowej, podłącz kabel sieciowy.
10
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Naciśnij przycisk zasilania
11
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Skonfiguruj system Microsoft Windows
Komputer Dell jest dostarczany z fabrycznie zainstalowanym systemem operacyjnym
Microsoft
®
Windows
®
. Aby skonfigurowsystem Microsoft Windows po raz pierwszy,
należy postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Wykonanie
tych czynności jest konieczne i może zająć nieco czasu. Ekrany Instalatora systemu
Windows prowadzą użytkownika przez szereg procedur konfiguracyjnych, obejmujących
zaakceptowanie umów licencyjnych, ustawianie preferencji oraz konfigurowanie
połączenia z Internetem.
PRZESTROGA: Nie należy przerywać procesu konfiguracji systemu operacyjnego.
Przerwanie procesu może uniemożliwić korzystanie z komputera do czasu
ponownego zainstalowania systemu operacyjnego.
UWAGA: Dla zapewnienia optymalnej wydajności komputera firma Dell zaleca
pobranie i zainstalowanie najnowszej aktualizacji systemu BIOS i sterowników dla
komputera, dostępnych w witrynie internetowej support.dell.com.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o systemie operacyjnym i jego funkcjach,
zobacz support.dell.com/MyNewDell.
12
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Utwórz nośnik odzyskiwania sytemu (zalecane)
UWAGA: Zalecane jest utworzenie nośnika odzyskiwania systemu tuż po
skonfigurowaniu systemu Microsoft Windows.
Za pomonośnika odzyskiwania systemu można przywrócić komputer do stanu z chwili
zakupu bez naruszenia plików danych i bez konieczności używania dysku Operating
System. Nośnika odzyskiwania systemu można użyć w sytuacji, gdy w systemie
wprowadzono zmiany sprzętu, oprogramowania, sterowników lub ustawień, które
spowodowały, że komputer znajduje się w niepożądanym stanie.
Do utworzenia nośnika odzyskiwania systemu będą potrzebne następujące elementy:
Program Dell DataSafe Local Backup
Nośnik USB o pojemności co najmniej 8 GB lub dysk DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc
UWAGA: Program Dell DataSafe Local Backup nie obsługuje dysków
wielokrotnego zapisu.
13
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Aby utworzyć nośnik odzyskiwania systemu:
Podłącz zasilacz sieciowy do komputera (zobacz „Podłącz zasilacz” na stronie 1. 8).
Włóż do komputera dysk lub nośnik USB.2.
Kliknij kolejno 3. Start
Programs (Programy)→ Dell DataSafe Local Backup.
Kliknij polecenie 4. Create Recovery Media (Utwórz nośnik odzyskiwania).
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.5.
UWAGA: Aby uzyskać więcej informacji o korzystaniu z nośnika odzyskiwania
systemu, zobacz „Nośnik odzyskiwania systemu” na stronie 78.
14
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Zainstaluj kartę SIM (opcjonalnie)
UWAGA: Instalowanie karty SIM nie jest wymagane, jeśli dostęp do Internetu jest
uzyskiwany za pomocą karty EVDO.
Zainstalowanie w komputerze modułu Subscriber Identity Module (karty SIM) umożliwia
łączenie się z Internetem. Dostęp do Internetu jest możliwy, gdy komputer znajduje s
w zasięgu sieci komórkowej operatora.
Aby zainstalowkartę SIM :
Wyłącz komputer.1.
Wyjmij akumulator (zobacz „Wyjmowanie i wymiana akumulatora” na stronie 2. 47).
Włóż kartę SIM do gniazda SIM we wnęce akumulatora.3.
Włóż akumulator (zobacz „Wyjmowanie i wymiana akumulatora” na stronie 4. 47).
Włącz komputer.5.
Aby wyjąć kartę SIM, naciśnij ją. Karta zostanie wysunięta.
15
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
1
wnęka akumulatora
2
gniazdo karty SIM
3
karta SIM
3
21
16
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Włącz lub wyłącz urządzenia bezprzewodowe
(opcjonalnie)
UWAGA:Korzystanie z sieci bezprzewodowej jest możliwe pod warunkiem, że przy
zakupie komputera zamówiono karsieci WLAN. Aby uzyskać więcej informacji
o typach kart obsługiwanych przez komputer, zobacz „Dane techniczne” na stronie 96.
Aby włączyć urządzenia bezprzewodowe:
Włącz komputer.1.
Naciśnij klawisz urządzeń bezprzewodowych 2.
na klawiaturze.
Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat z potwierdzeniem.
Urządzenia bezprzewodowe włączone
Urządzenia bezprzewodowe wyłączone
Aby wyłączyć urządzenia bezprzewodowe:
Naciśnij klawisz urządzeń bezprzewodowych
na klawiaturze, aby wyłączyć wszystkie
urządzenia bezprzewodowe.
UWAGA: Klawisz urządzeń bezprzewodowych umożliwia szybkie wyłączanie wszystkich
urządzeń bezprzewodowych (Wi‑Fi i Bluetooth
®
) na przykład wtedy, gdy przed startem
samolotu obsługa wydaje polecenie wyłączenia urządzeń emitujących sygnały radiowe.
17
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
18
Przygotowywanie laptopa Studio do pracy
Nawiąż połączenie
z Internetem (opcjonalnie)
Do łączności z Internetem jest potrzebny
modem zewnętrzny lub łącze sieciowe
oraz usługodawca internetowy (ISP).
Jeśli razem z komputerem nie zakupiono
zewnętrznego modemu USB ani karty sieci
WLAN, można je zamówić w witrynie
www.dell.com.
Konfigurowanie połączenia
przewodowego
Jeśli używasz połączenia telefonicznego,
przed przystąpieniem do konfigurowania
połączenia z Internetem podłącz
przewód linii telefonicznej do złącza
opcjonalnego zewnętrznego modemu
USB oraz do gniazdka telefonicznego
w ścianie.
Jeśli do połączenia z Internetem
używasz modemu DSL, kablowego lub
satelitarnego, skontaktuj się ze swoim
usługodawcą internetowym (ISP) lub
z operatorem usług telefonii komórkowej,
aby uzyskać odpowiednie instrukcje
konfiguracji.
Aby skonfigurować przewodowe
połączenie z Internetem, wykonaj instrukcje
zamieszczone w rozdziale „Konfigurowanie
połączenia internetowego” na stronie 20.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Dell Studio 1557 Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla