Fujitsu AOY14FSBC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PODRĘCZNIK OBSŁUGI
KLIMATYZATOR:
TYP ŚCIENNY
Model chłodzący
Jednostka wewnętrzna
ASY14FSBCW
Jednostka zewnętrzna
AOY14FSBC
ZATRZYMAJ PODRĘCZNIK OBSŁUGI
DO PRZYSZŁEGO KORZYSTANIA
P/N 9313732011
PL-1
SPIS TREŚCI
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA........................................... 1
CECHY I FUNKCJE........................................................... 2
NAZWY CZĘŚCI................................................................ 3
PRZYGOTOWANIE........................................................... 5
PRACA............................................................................... 6
DZIAŁANIE PROGRAMATORA........................................ 8
PROGRAM NOCNY.......................................................... 9
USTAWIANIE KIERUNKU PRZEPŁYWU POWIETRZA... 10
FUNKCJA WACHLOWANIA.............................................. 11
STEROWANIE RĘCZNE [MANUAL AUTO]...................... 11
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA................................... 12
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK.......................... 13
PORADY............................................................................ 14
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Nie podłączaj urządzenia samodzielnie.
Urządzenie nie zawiera części, które mogą być serwisowane przez
użytkownika. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem w celu dokonania
wszelkich napraw.
Podczas przenoszenia urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym serwisem
celem demontażu i ponownej instalacji jednostki.
Nie przebywaj w strefie zimnego strumienia powietrza przez dłuższy czas.
Nie wkładaj palców lub przedmiotów w kratkę wlotową lub port wylotu.
Nie włączaj i nie zatrzymuj pracy klimatyzatora poprzez wyciąganie kabla
zasilającego z gniazdka.
Uważaj, aby nie uszkodzić kabla zasilającego.
W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania (zapach spalenizny, itp.),
natychmiast zatrzymaj pracę klimatyzatora odłącz kabel zasilający i
skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jeżeli kabel zasilający klimatyzator ulegnie uszkodzeniu, może być
wymieniony wyłącznie przez pracownika autoryzowanego serwisu. Do
wykonania naprawy niezbędne są specjalistyczne narzędzia oraz wymagany
jest określony typ przewodu.
UWAGA!
Zapewnij wentylację podczas użytkowania
Nie kieruj strumienia powietrza bezpośrednio na kominki lub aparaty
grzewcze.
Nie wspinaj się na klimatyzator i nie umieszczaj na nim przedmiotów.
Nie zawieszaj żadnych przedmiotów na klimatyzatorze.
Nie umieszczaj wazonów z kwiatami czy pojemników z wodą na
klimatyzatorze.
Nie umieszczaj klimatyzatora w pobliżu wody.
Nie dotykaj klimatyzatora mokrymi rękami.
Nie ciągnij za przewód elektryczny.
Wyłącz źródło zasilania podczas długich przerw w funkcjonowaniu
klimatyzatora.
Sprawdź stan instalacji, aby uniknąć szkody.
Nie umieszczaj zwierząt lub roślin w bezpośrednim strumieniu powietrza.
Nie pij wody odprowadzonej z klimatyzatora.
Nie stosuj w pomieszczeniach, gdzie przechowuje się żywność, rośliny lub
zwierzęta, precyzyjne wyposażenie, dzieła sztuki.
Nie dotykaj elementów wymiennika ciepła.
Klimatyzator musi zawsze pracować z zainstalowanym filtrem powietrza.
Nie blokuj i nie zakrywaj kratki wlotu i portu wyjścia.
Jednostka wewnętrzna lub zewnętrzna powinny być zainstalowane co
najmniej 1 metr od urządzeń elektronicznych.
Unikaj instalacji klimatyzatora w pobliżu innych urządzeń grzewczych.
Prosimy o zwrócenie uwagi na to, aby dzieci nie przebywały w pobliżu
miejsca gdzie montuje się jednostkę wewnętrzną i zewnętrzną.
Nie używaj łatwopalnych gazów w pobliżu klimatyzatora.
PL-2
CECHY I FUNKCJE
Naciśnij przycisk START/STOP, jednostka
rozpocznie automatyczną pracę w trybie chłodzenia
lub osuszania, zgodnie z ustawieniem termostatu i
temperaturą aktualnie panującą w pomieszczeniu.
Kiedy włączona jest funkcja SLEEP, w trybie
chłodzenia ustawienie termostatu powoduje
stopniowy wzrost temperatury. W chwili osiągnięcia
ustawionego czasu, jednostka wyłącza się
automatycznie.
Bezprzewodowy pilot pozwala na wygodną kontrolę
pracy urządzenia klimatyzacyjnego.
Żaluzje regulujące kierunek przepływu powietrza
wachlują automatycznie w górę i w dół
rozprowadzając powietrze po całym pokoju.
Maskownicę urządzenia można zdejmować, dzięki
czemu jest ona łatwa w czyszczeniu i utrzymaniu.
Filtr powietrza został tak zaprojektowany, aby
zapobiegał rozwojowi pleśni, co powoduje łatwiejszą
konserwację i czystsze działanie.
Gdy za pomocą przycisku kontroli wentylatora [FAN
CONTROL] wybrano tryb pracy [QUIET] - cichy,
urządzenie rozpoczyna bardzo ciche działanie;
przepływ powietrza w urządzeniu wewnętrznym jest
zredukowany, by zapewnić cichsze działanie.
Opcjonalny Filtr Oczyszczający Powietrze (model
APS-03D) wykorzystuje zjawisko elektrostatyki do
oczyszczania powietrza z drobnych cząstek, takich
jak dym papierosowy i pyłki roślin.
CICHA PRACA
FILTR OCZYSZCZAJĄCY
POWIETRZE (Opcja)
FILTR ODPORNY NA PLEŚŃ
MASKOWNICA
NAWIEW WIELOKIERUNKOWY
(FUNKCJA SWING)
PILOT BEZPRZEWODOWY
FUNKCJA NOCNA
DZIAŁANIE AUTOMATYCZNE
PL-3
NAZWY CZĘŚCI
PL-4
(1) Panel kontroli pracy (Rys. 2)
(2) Przycisk ręcznego sterowania [Manual Auto]
(3) Odbiornik sygnału pilota
(4) Diody wskaźników (Rys. 3)
(5) Dioda wskaźnika pracy (czerwona)
(6) Dioda programatora [Timer] (zielona)
Jeśli dioda programatora pulsuje w czasie
jego aktywności, wskazuje na błąd, który
zaistniał w trakcie wprowadzania ustawień
() str. 13 „Ponowne załączenie”).
(7) Dioda wskaźnika cichej pracy [Super Quiet]
(8) Dioda wskaźnika pracy żaluzji [Swing]
(pomarańczowa)
(9) Kratka wlotowa (Rys. 4)
(10) Filtr powietrza
(11) Żaluzje regulujące przepływ powietrza
(12) Żaluzje nawiewu prawo/lewo
(za żaluzjami regulującymi przepływ powietrza)
(13) Wąż odpływu skroplin
(14) Wtyczka przewodu zasilającego
(15) Przewód zasilający
(16) Filtr oczyszczający powietrze (Opcja)
(21) Przycisk pracy nocnej [Sleep]
(22) Przycisk wyboru trybu pracy [Master Control]
(23) Przycisk zmiany czasu i temperatury (+, –)
(24) Przekaźnik transmisji sygnałów
(25) Przycisk nastawy czasu [Time Adjust]
(26) Przycisk nastawy programatora [Set Timer]
(27) Przycisk [Fan Control] – wybór prędkości
wentylatora
(28) Przycisk [Start/Stop]
(29) Przycisk [Set] – zatwierdzanie ustawień
(30) Przycisk sterowania wachlowaniem żaluzji
(31) Przycisk [ACL] – reset pilota
(znajduje się pod pokrywką baterii)
Tylna strona pilota (Rys. 7)
(32) Przycisk [Test Run]
Zewrzyj parę styków z czymś metalowym, aby
wysłać sygnał uruchamiający procedurę
testową.
Wykonuj test tylko podczas instalacji
klimatyzatora. Uruchamianie testu w
normalnych warunkach pracy grozi
uszkodzeniem termostatu.
Jeżeli sygnał uruchamiający test zostanie
odebrany przez urządzenie podczas jego
normalnej pracy, to jednostka przełączy się na
tryb testowania, a dioda trybu pracy oraz
wskaźnik programatora zaczną równocześnie
pulsować.
Aby wstrzymać tryb testowania naciśnij
przycisk [START/STOP], aby zatrzymać pracę
klimatyzatora.
(33) Wyświetlacz pilota (Rys. 8)
(34) Wskaźnik transmisji
(35) Wyświetlacz trybu pracy
(36) Wyświetlacz funkcji programatora
(37) Wyświetlacz prędkości wentylatora
(38) Wyświetlacz godziny
(39) Wyświetlacz nastawy temperatury
(40) Wskaźnik nastawy programatora
(41) Wskaźnik nastawy temperatury
R
y
s. 1 Jednostka wewn
ę
trzna R
y
s. 6 Pilot
(17) Wlot powietrza
(18) Wylot powietrza
(19) Rura instalacyjna
(20) Otwór odpływu skroplin (od spodu)
R
y
s. 5 Jednostka zewn
ę
trzna
PL-5
PRZYGOTOWANIE
UWAGA!
1 Włóż wtyczkę przewodu zasilającego (Rys. 1
(14)) do gniazdka; w przypadku połączenia
bezpośredniego, przełącz wyłącznik
elektryczny.
1 Naciśnij i przesuń pokrywkę zabezpieczającą
baterie na spodzie pilota.
Naciśnij pokrywkę w miejscu znaku i przesuń ją zgodnie ze
strzałką.
2 Włóż baterie.
Upewnij się, czy bieguny baterii są rozmieszczone prawidłowo
(+/-).
Uważaj, aby dzieci przypadkowo nie
połknęły przypadkowo baterii.
Kiedy przez dłuższy czas nie
używasz pilota, wyjmij baterie w celu
uniknięcia wycieku płynu i
zniszczenia urządzenia.
Jeśli nastąpi wyciek cieczy z baterii i
zetknie się ze skórą, oczami lub
twarzą, natychmiast przemyj wodą
oraz skontaktuj się z lekarzem.
Należy pozbyć się zużytych baterii
we właściwy sposób, składając je w
odpowiednich pojemnikach lub
placówkach przyjmujących zużyte
baterie.
Nigdy nie próbuj ponownie ładować
baterii.
3 Zamknij pokrywkę. Nigdy nie umieszczaj nowych i
zużytych baterii lub baterii różnych
typów.
Żywotność baterii wynosi jeden rok w
warunkach normalnego użytkowania.
Jeśli zakres działania pilota ulega
ograniczeniu, wymień baterie i naciśnij
przycisk ACL za pomocą końcówki
długopisu lub innego przedmiotu.
1 Wciśnij przycisk nastawy czasu [Time Adjust]
(Rys. 5 (25)).
Użyj końcówki długopisu lub innego małego, ostrego
przedmiotu w celu przyciśnięcia przycisku.
2
Użyj przycisków ustawiania czasu / temperatury
/ [Set temp. / Set time] (Rys. 6 (23)) w celu
dostosowania czasu do rzeczywistego.
Przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w przód
przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w tył
(Wciśnij raz, aby zmienić ustawienie o 1 min, wciśnij i
przytrzymaj – czas zacznie przesuwać się ze skokiem 10 min.)
3
Naciśnij ponownie przycisk nastawy czasu
[Time Adjust].
Ta operacja zakończy ustawianie czasu i rozpocznie pracę
zegara.
Pilot musi być skierowany na odbiornik sygnałów (Rys. 1 (3)), aby
transmisja odbyła się w sposób prawidłowy.
Zakres pracy: ok. 7 metrów.
Kiedy sygnał jest prawidłowo odbierany przez urządzenie klimatyzacyjne
powinien być słyszalny dźwięk.
Jeśli żaden dźwięk nie jest słyszalny, naciśnij ponownie przycisk pilota.
(1) Zamontuj uchwyt (2) Zamontuj pilota (3) Wyjmij pilota do
sterowania z ręki
Mocowanie pilota
Użycie pilota
Ustawienie bieżącego czasu
Włóż baterie do pilota (R03 / LR03 x 2)
Włącz zasilanie
PL-6
PRACA
1 Wciśnij przycisk START/STOP (Rys. 6 (28)).
Dioda pracy jednostki wewnętrznej (czerwona) (Rys. 3 (5))
zapali się. Klimatyzator rozpoczyna pracę.
2 Naciśnij przycisk [MASTER CONTROL] (Rys. 6
(22)) w celu doboru pożądanej funkcji.
Za każdym naciśnięciem przycisku, tryb pracy będzie się
zmieniał w następującym porządku:
Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią
się z powrotem wszystkie parametry.
Przykład: Wybór trybu chłodzenia
Naciśnij przyciski ustawienia temperatury [SET TEMP]
(Rys. 6 (23))
przycisk : naciśnij w celu podwyższenia ustawień temperatury
przycisk : naciśnij w celu obniżenia ustawień temperatury.
Zakres ustawień termostatu:
AUTO....................................Standardowe ustawienia ± 2°C
Chłodzenie/Osuszanie...........18 ÷ 30°C
Termostat nie może być używany do ustawienia temperatury pomieszczenia
podczas trybu wentylacji (FAN) (temperatura nie będzie wyświetlana na
pilocie).
Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią się z
powrotem wszystkie parametry.
Ustawienie termostatu powinno być postrzegane jako nastawa docelowa i
może różnić się od temperatury aktualnie panującej w pomieszczeniu.
Przykład: Ustawienie temp. 26°C
Przykład: Wybór trybu AUTO
Naciśnij przycisk kontroli wentylatora [FAN CONTROL]
(Rys. 6 (27))
Za każdym razem, kiedy przycisk jest naciskany, prędkość wentylatora
zmienia się w następującym porządku:
Po około 3 sek. od zmiany ustawień, na wyświetlaczu pojawią się z
powrotem wszystkie parametry.
Wybór prędkości w funkcji AUTO powoduje, że w trybie:
Chłodzenie : kiedy temperatura w pomieszczeniu zbliża się do wartości
zadanej (ustawionej na pilocie) prędkość wentylatora maleje.
Wentylacja : wentylator pracuje na niskich obrotach.
Wybór cichej pracy wentylatora (QUIET):
Dioda wskaźnika cichej pracy (Rys. 3 (7)) zaświeci się. Urządzenie
przechodzi w tryb bardzo cichej pracy. Przepływ powietrza w urządzeniu
wewnętrznym jest zredukowany, by zapewnić cichsze działanie.
Tryb bardzo cichej pracy nie może być używany, gdy urządzenie
pracuje w trybie osuszania. (To samo dotyczy wyboru trybu
osuszania w opcji AUTO).
Wydajność chłodzenia będzie lekko zredukowana w trybie bardzo
cichej pracy.
Wentylator jednostki wewnętrznej
może zatrzymać się w celu
zwiększenia efektu osuszania w
trakcie cichej pracy.
Ustawienie prędkości wentylatora
Ustawienie temperatury
Wybór trybu pracy klimatyzatora
AUTO COOL
(chłodzenie)
DRY
(osuszanie)
FAN
(wentylator)
PL-7
PRACA
Przyciśnij przycisk [Start/Stop].
Zgaśnie dioda wskaźnika trybu pracy (czerwona) (Rys. 3 (5)).
Tryb pracy
Podczas trybu chłodzenia/
osuszania:
Ustaw termostat na temperaturę niższą
niż obecnie panująca w
pomieszczeniu. Tryby chłodzenia i
osuszania nie załączą się jeśli
termostat jest ustawiony na
temperaturę wyższą niż aktualnie
panująca w pomieszczeniu (w trybie
chłodzenia może działać sam
wentylator).
Podczas trybu wentylacji:
Nie można użyć klimatyzatora do
schłodzenia pomieszczenia.
AUTO:
W zależności od temperatury pokojowej, przy której rozpoczyna się
praca, tryb pracy zostanie automatycznie przełączony zgodnie z
poniższą tabelą.
Również w zależności od trybu pracy, ustawienia temperatury w
pomieszczeniu spowodują zmianę „standardowych” ustawień
termostatu, jak w tabeli poniżej.
Tryb pracy i standardowe ustawienia termostatu są wybierane
automatycznie w trakcie rozpoczynania pracy.
Jeśli zainicjowano pracę automatyczną, wentylator będzie pracować na
bardzo niskich obrotach przez około 1 minutę, w czasie tym urządzenie
dobierze właściwy tryb pracy na podstawie warunków panujących w
pomieszczeniu.
Po ustawieniu trybu automatycznego, tryb nie zmieni się nawet w
przypadku zmiany temperatury w pomieszczeniu.
Po naciśnięciu przycisku START/STOP w celu ponownego rozpoczęcia
operacji w przeciągu dwóch godzin od zatrzymania pracy
automatycznej, urządzenie rozpocznie pracę w tym samym trybie jak
poprzednio.
Chłodzenie:
Użyj w celu schłodzenia pomieszczenia.
Osuszanie:
Użyj do delikatnego schłodzenia pomieszczenia podczas usuwania z
niego wilgoci.
Nie możesz ogrzewać pomieszczenia podczas funkcji osuszania.
Podczas trybu osuszania, jednostka będzie pracować na niskich
obrotach; wentylator jednostki wewnętrznej może od czasu do czasu
zatrzymać się w celu utrzymania odpowiedniego poziomu wilgotności w
pomieszczeniu. Wentylator może pracować na bardzo niskich obrotach
również podczas badania poziomu wilgotności w pomieszczeniu.
Prędkość wentylatora nie może być zmieniana ręcznie kiedy wybrany
jest tryb OSUSZANIA.
Wentylacja
Użyj do wymuszenia obiegu powietrza w pomieszczeniu.
Zatrzymanie urządzenia
PL-8
DZIAŁANIE PROGRAMATORA
Przed użyciem funkcji programatora, upewnij się, że pilot ma ustawiony poprawny – bieżący czas (zobacz str. 5).
1 Naciśnij przycisk [Start/Stop] (Rys. 6 (28))
(jeśli urządzenie działa , przejdź do pkt. 2)
Dioda pracy jednostki wewnętrznej (czerwona) (Rys. 3 (5))
zaświeci się.
2 Naciśnij przycisk [Timer] (Rys. 6 (26)) i wybierz
funkcję OFF (Wył.) lub ON (Wł.).
Każdorazowe wciśnięcie przycisku zmienia wybrany program
w następującej kolejności:
Wskaźnik programatora jednostki wewnętrznej (zielony) (Rys.
3 (6)) zaświeci się.
3 Użyj przycisków ustawiania czasu i temp.
(Rys. 6 (23)) do ustalenia wymaganego czasu
włączenia [On] lub wyłączenia [Off].
Ustaw czas, gdy wyświetlacz z czasem miga (miganie będzie
trwało około 5 sekund):
przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w przód
przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w tył
Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się
ponownie.
..Kasowanie programatora.....................
Użyj przycisku [Timer] aby wybrać funkcję
„Timer Reset”.
Klimatyzator powróci do normalnego trybu
pracy.
..Zmiana ustawień programatora..........
Wykonaj czynności z pkt. 2 i 3.
Naciśnij przycisk [Start/Stop].
..Zmiana trybu pracy klimatyzatora. ..
Jeśli chcesz zmienić warunki pracy (Tryb,
Prędkość wentylatora, Ustawienia
temperatury), po ustawieniu programatora
poczekaj aż na wyświetlaczu pojawią się
ponownie wszystkie parametry i wtedy
ustaw żądane warunki pracy.
1 Naciśnij przycisk [Start/Stop] (Rys. 6 (28)).
(jeśli urządzenie działa , przejdź do pkt. 2)
Dioda pracy jednostki wewnętrznej (czerwona) (Rys. 3 (5))
zaświeci się.
2 Ustaw pożądane czasy włączenia i wyłączenia
programatora [Off Timer / On Timer]
Zobacz rozdział „Użycie programatora czasu włączenia i
wyłączenia” w celu dokonania ustawień czasu i trybu.
Po około 3 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się
ponownie.
Wskaźnik programatora jednostki wewnętrznej (zielony) (Rys.
3 (6)) zaświeci się.
3 Naciśnij przycisk [Timer] (Rys. 6 (26)) i wybierz
tryb pracy [PROGRAM] programatora
(wyświetli się OFF ON lub OFF ON).
Wyświetlacz alternatywnie pokazuje „Off Timer” (Programator
czasu wył.) / „On Timer” (Programator czasu wł.), następnie
zmieni się by podać ustawienie czasu dla operacji, która
nastąpi jako pierwsza.
Programator rozpoczyna pracę. (Jeśli jako pierwsza
została wybrana funkcja ON, jednostka przestanie
pracować w tym momencie.)
Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się
ponownie.
..Kasowanie programatora.....................
Użyj przycisku [Timer] aby wybrać funkcję
„Timer Reset”.
Klimatyzator powróci do normalnego trybu
pracy.
..Zmiana ustawień programatora...........
1. Wykonaj polecenia podane w rozdziale
„Użycie programatora czasu
włączania/wyłączania”, aby wybrać
ustawienia, które chcesz zmienić.
2. Naciśnij przycisk [Timer], aby wybrać OFF
ON lub OFF ON.
Naciśnij przycisk [Start/Stop].
..Zmiana trybu pracy klimatyzatora. . ..
Jeśli chcesz zmienić warunki pracy (Tryb,
Prędkość wentylatora, Ustawienia
temperatury), po ustawieniu programatora
poczekaj aż na wyświetlaczu pojawią się
ponownie wszystkie parametry i wtedy ustaw
żądane warunki pracy.
O programatorze czasowym
Programator pozwala na połączenie w jedną sekwencję działania
regulatora włączającego i wyłączającego. Sekwencja może zawierać
przejście regulatora wyłączającego na włączający lub odwrotnie w
przeciągu 24 godzin.
Pierwszą będzie ta funkcja, która jest ustawiona najbliżej czasu bieżącego.
Porządek działania zaznaczony jest strzałką na wyświetlaczu pilota (OFF
ON, OFF ON).
Jednym z przykładów użycia programatora jest automatyczne wyłączenie
klimatyzatora (OFF timer) kiedy idziesz spać, a następnie włączenie zanim
wstaniesz (ON timer).
Zatrzymanie pracy urządzenia
podczas działania programatora
Uż
y
cie
p
ro
g
ramatora
Zatrzymanie pracy urządzenia
podczas działania programatora
Użycie programatora czasu włączenia / wyłączania
PL-9
PROGRAM NOCNY
W odróżnieniu od innych funkcji programatora, funkcja SLEEP służy do ustawiania czasu jaki pozostaje do momentu
zatrzymania pracy urządzenia.
Naciśnij przycisk [Sleep] (Rys. 6 (21)) w trakcie pracy
urządzenia lub gdy jest zatrzymane.
Zarówno dioda pracy jednostki wewnętrznej (czerwona) (Rys. 3 (5)) jak i
wskaźnik programatora (dioda zielona) (Rys. 3 (6)) zaświecą się.
Naciśnij ponownie przycisk [Sleep] (Rys. 6 (21)) i ustaw
czas przy użyciu przycisków nastawy czasu [Set Time]
(Rys. 6 (23)).
Ustaw czas, gdy wyświetlacz z czasem miga (miganie będzie trwało około
5 sekund):
przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w przód
przycisk : naciśnij w celu ustawienia czasu w tył
Po około 5 sek. całkowita zawartość wyświetlacza pojawi się ponownie.
..Kasowanie programatora....................
Użyj przycisku [Timer] aby wybrać funkcję
„Timer Reset”.
Klimatyzator powróci do normalnego trybu
pracy.
Naciśnij przycisk [Start/Stop].
Działanie programu nocnego
Żeby zapobiec nadmiernemu nagrzaniu lub ochłodzeniu pomieszczenia w nocy, funkcja SLEEP automatycznie zmienia
nastawy termostatu co określony czas. Kiedy czas nastawiony programatorem minie, klimatyzator wyłączy się.
W trybie chłodzenia/osuszania:
Po wciśnięciu przycisku SLEEP ustawienia termostatu są
automatycznie zwiększane o 1°C co każde 60 minut. Po
zwiększeniu o 2°C ustawienie pozostaje na tym poziomie
aż do czasu upłynięcia ustawionego czasu, kiedy
klimatyzator wyłączy się automatycznie.
Zmiana ustawień programu nocnego Zatrzymanie pracy urządzenia
podczas działania programatora
Użycie programu nocnego
Ustawiony czas
1
g
odzina
1°C
2°C
Ustawiona
temperatura
PL-10
USTAWIANIE KIERUNKU PRZEPŁYWU POWIETRZA
Pionowy kierunek przepływu powietrza (góra/dół) reguluje się przyciskiem AIR FLOW DIRECTION na pilocie. Poziomy
kierunek przepływu powietrza (prawo/lewo) reguluje się ręcznie przesuwając żaluzje.
Wykonując regulacje poziomego kierunku przepływu powietrza, uruchom klimatyzator i upewnij się, że żaluzje (prawo/lewo) są
nieruchome.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Nigdy nie należy wkładać palców ani
innych przedmiotów w wylot powietrza,
takie postępowanie grozi obrażeniami.
Zawsze wykorzystuj przycisk pilota
[AIR FLOW DIRECTION] do zmiany
ustawienia pionowego kierunku
przepływu powietrza. Ręczne
przestawienie może spowodować
nieprawidłową pracę. W takim
przypadku zatrzymaj urządzenie i
uruchom ponownie. Po restarcie
żaluzje powinny pracować
prawidłowo.
W trybie chłodzenia i osuszania nie
ustawiaj żaluzji sterujących
pionowym przepływem powietrza w
innych zakresach niż odpowiedni dla
danego trybu (13), ustawianie
żaluzji w zakresie przeznaczonym do
wentylacji (17) może spowodować
wykraplanie się wody na końcówkach
żaluzji i kapanie wody z jednostki
wewnętrznej. W trybie chłodzenia i
osuszania, jeżeli żaluzje zostaną
pozostawione w pozycji spoza
zakresu (13) przez dłużej niż 30
minut, automatycznie zmienią
położenie na pozycję 3.
W pomieszczeniach, w których
przebywają niemowlęta, dzieci, osoby
starsze, chore, kierunek przepływu
powietrza oraz temperatura powinny
być starannie dobrane.
Naciśnij przycisk [Set] (Rys. 6 (29)).
Każdorazowe przyciśnięcie spowoduje zmianę kierunku przepływu zgodnie z
poniższym schematem.
Rodzaje ustawień pionowego przepływu powietrza:
1, 2, 3 : W trybie chłodzenia/osuszania
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 : W trybie wentylacji
Zmiany ustawień nie są sygnalizowane
na wyświetlaczu pilota.
Wykorzystuj możliwości ustalenia kierunku przepływu powietrza z
zakresu podanego wyżej.
Pionowy kierunek przepływu powietrza jest ustalany automatycznie w
zależności od trybu pracy.
Tryb chłodzenia/osuszania : Nadmuch w poziomie 1
Tryb wentylacji : Nadmuch w dół 7
W trybie "AUTO", przez pierwszą minutę działania kierunek przepływu
będzie poziomy 1, w tym czasie nie będzie możliwe ustawienie kierunku
przepływu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ustaw żaluzje sterujące nawiewem prawo / lewo.
Ustaw żaluzje ręcznie na wymaganą pozycję.
Wykonując regulacje poziomego
kierunku przepływu powietrza,
niezbędne jest zatrzymanie pracy
klimatyzatora i upewnienie się, że
żaluzje są nieruchome.
Regulacja nawiewu w poziomie
Regulacja pionowego kierunku przepływu powietrza
PL-11
FUNKCJA WACHLOWANIA
Przed rozpoczęciem procedury wachlowania – uruchom klimatyzator.
Naciśnij przycisk [Swing Louver] (Rys. 6 (30))
Dioda wskaźnika wachlowania (pomarańczowa) (Rys. 3 (8)) zapali się.
W trybie tym żaluzje będą wachlować automatycznie, aby rozprowadzać
powietrze w górę i w dół.
Naciśnij przycisk [Swing Louver] (Rys. 6 (30)) ponownie.
Dioda wskaźnika wachlowania (pomarańczowa) (Rys. 3 (8)) zgaśnie.
Kierunek przepływu powietrza powróci do ustawienia zanim rozpoczęło się
działanie funkcji wachlowania.
Działanie funkcji wachlowania
W trybie chłodzenia / osuszania: wachlowanie w zakresie: 1 - 3.
Zakres wachlowania uzależniony jest od ustawionego bieżącego
kierunku przepływu powietrza.
Wachlowanie żaluzji może zostać tymczasowo wyłączone, jeśli
wentylator jednostki nie pracuje lub pracuje na bardzo niskich obrotach
Zakres nawiewu nie może być regulowany w trakcie wachlowania,
nawet po naciśnięciu przycisku [AIR FLOW DIRECTION].
STEROWANIE RĘCZNE [MANUAL AUTO]
Używaj trybu sterowania ręcznego w przypadku, gdy zgubisz pilota lub zostanie on uszkodzony / wyczerpią się baterie.
Naciśnij przycisk [Manual Auto] (Rys. 2 (2)) znajdujący się
na głównym panelu jednostki.
Aby wyłączyć klimatyzator naciśnij przycisk [Manual Auto].
(Układ sterowania znajduje się pod maskownicą.)
Obsługa klimatyzatora przy użyciu
układu sterownia umieszczonego na
jednostce wewnętrznej, jest równo-
znaczna z obsługą w tym samym
trybie jak tryb AUTO wybrany pilotem
() str. 7).
Prędkość wentylatora ustawi się na
AUTO, a termostat przyjmie nastawy
standardowe.
Obsługa ręcznego sterowania
Zatrzymanie funkcji wachlowania
Wybór funkcji wachlowania
PL-12
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA!
Przed rozpoczęciem czyszczenia jednostki, wyłącz urządzenie i odłącz kabel zasilający.
Upewnij się, czy kratka wlotowa (Rys. 1 (9)) jest dobrze zamocowana.
Przy wyjmowaniu i wymianie filtra uważaj, aby nie dotykać wymiennika ciepła, ponieważ
może to spowodować obrażenia.
1. Otwórz maskownicę.
c Przyłóż palce do obu dolnych końców panelu kratki i
unieś go w górę; jeśli kratka stawia w którymś
momencie opór, należy dalej unosić ją w górę
w
celu otworzenia.
d Pociągnij za środkowy zaczep i otwórz maskownicę
szeroko, ustawiając ją w poziomie.
2. Wyczyść wodą.
Usuń brud odkurzaczem, przetrzyj maskownicę ciepł
ą
wodą, a następnie wysusz ją suchą, miękką szmatką.
3. Zamontuj maskownicę.
c Pociągnij gałki w dół.
d Trzymając maskownicę w poziomie, załóż prawy i
lewy uchwyt montażowy na wsporniki umieszczone
w górnej części panelu.
1. Otwórz maskownicę i wyjmij filtr
powietrza.
Podnieś filtr za uchwyt, odczep dwa dolne zaczepy i
wyciągnij.
2. Zmyj kurz lub usuń go odkurzaczem.
Po umyciu pozostaw filtr do wyschnięcia w
zacienionym miejscu.
3. Wstaw filtr powietrza i zamknij
maskownicę.
c Dopasuj krawędzie filtra do panelu i wepchnij
całkowicie. Upewnij się, że oba dolne występy s
ą
zwrócone ku odpowiednim otworom w panelu.
d Zamknij maskownicę.
(dla celów przykładu, ilustracje przedstawiają jednostkę
bez zamontowanej maskownicy.)
Filtr powietrza może być wyczyszczony z kurzu za
pomocą odkurzacza, bądź poprzez umycie go w
roztworze ciepłej wody i łagodnego detergentu. Jeśli
umyjesz filtr pozostaw go do wyschnięcia w
zaciemnionym miejscu przed ponowną instalacją.
Jeśli filtr ulegnie zanieczyszczeniu, przepływ
powietrza będzie zredukowany, co spowoduje
spadek wydajności pracy i wzmocnienie hałasu.
W okresach normalnej pracy filtry powietrza powinny
być czyszczone co 2 tygodnie.
Zainstaluj zestaw opcjonalnego filtra oczyszczającego powietrze (model APS-03D) zgodnie z instrukcją (instrukcja
instalacji dołączana jest do zestawu filtra).
Przy intensywnej pracy, jednostka gromadzi brud wewnątrz, co może doprowadzić do redukcji wydajności. Zalecamy
regularne kontrole urządzenia przeprowadzane przez autoryzowany serwis niezależnie od czyszczenia i opieki
sprawowanej prze użytkownika.
Do czyszczenia obudowy nie używaj wody o temperaturze wyższej niż 40°C, szorstkich środków czyszczących lub
środków lotnych takich jak benzyna, czy rozpuszczalnik.
Nie poddawaj obudowy klimatyzatora na działanie środków owadobójczych lub lakierów.
Zapewnij odpowiedni czas na osuszenie wewnętrznych części urządzenia przed wyłączeniem urządzenia na dłuższy okres
czasu (miesiąc lub więcej). W tym celu włącz urządzenie na pół dnia w tryb wentylacji (FAN).
Używanie opcjonalnego filtra oczyszczającego powietrze
Czyszczenie filtra powietrza Czyszczenie maskownicy
PL-13
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
OSTRZEŻENIE!
W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania (zapach spalenizny, itp.) natychmiast zatrzymaj
pracę klimatyzatora, odłącz kabel zasilający i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Wyłączenie urządzenia pilotem nie spowoduje całkowitego odcięcia od źródła prądu. Zawsze
upewnij się czy zasilanie jest w pełni odłączone (odłącz kabel zasilający lub rozłącz bezpiecznik).
Przed wezwaniem autoryzowanego serwisu sprawdź:
Objawy Problem Patrz strona
Nie uruchamia się
natychmiast:
Jeśli urządzenie zostało zatrzymane a następnie natychmiast
uruchomione ponownie, sprężarka nie będzie pracowała przez
około 3 minuty, aby uniknąć przepalenia bezpieczników.
Za każdym razem, gdy kabel zasilający zostanie odłączony, a
następnie ponownie podłączony do gniazdka, układ
zabezpieczający będzie funkcjonował przez około 3 minuty
blokując w tym czasie pracę klimatyzatora.
-
Słyszalny hałas: Podczas funkcjonowania i natychmiast po zatrzymaniu
jednostki słychać szum czynnika chłodzącego przepływającego
w rurach klimatyzatora. Hałas może być również słyszalny
przez około 2 – 3 minuty po uruchomieniu jednostki (przepływ
czynnika chłodzącego).
Podczas pracy urządzenia możesz usłyszeć delikatne
skrzypienie spowodowane chwilowym rozciąganiem się i
kurczeniem pokrywy frontowej wywołane zmianą temperatury.
-
Zapachy: Zapachy mogą być emitowane przez jednostkę wewnętrzną.
Jest to wynikiem wchłaniania zapachów z pomieszczenia
(meble, tytoń itd.) przez klimatyzator.
-
Emisja mgły lub pary: Podczas pracy w trybie chłodzenia lub osuszania z jednostki
wewnętrznej może być emitowana cienka warstwa mgły.
Zjawisko to jest rezultatem gwałtownego schładzania
pomieszczenia poprzez powietrze emitowane z urządzenia
klimatyzacyjnego.
-
Wentylator może pracować na bardzo niskich obrotach
podczas działania funkcji osuszania lub wtedy, gdy jednostka
monitoruje temperaturę w pomieszczeniu.
6
W trybie bardzo cichej pracy (SUPER QUIET), wentylator
będzie pracował na bardzo niskich obrotach. 6
Obroty wentylatora są bardzo niskie w trybie AUTO
monitorowania. 6
NORMALNY
TRYB
PRACY
Słaby lub wstrzymany
przepływ powietrza:
Kiedy jednostka wewnętrzna pracuje w trybie grzania,
niewielka ilość czynnika chłodniczego może wpłynąć do
jednostki wewnętrznej, aby zapobiec nagromadzeniu się zbyt
dużej ilości czynnika w jednostce zewnętrznej. W takim
przypadku jednostka wewnętrzna nagrzewa się po zatrzymaniu
pracy. Jest to normalna sytuacja.
-
PL-14
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
Objawy Punkty kontrolne Patrz strona
Czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka?
Czy jest zasilanie?
Czy przepalił się bezpiecznik lub wyłącznik przełączył się
samoczynnie?
-
Klimatyzator nie
działa:
Czy działa programator? 8 - 9
Czy filtr powietrza jest brudny?
Czy kratka wlotowa lub wylot powietrza nie są zablokowane?
Czy ustawiłeś temperaturę pomieszczenia (termostat)
prawidłowo?
Czy okno lub drzwi są otwarte?
Czy podczas chłodzenia okno jest zasłonięte przed
nagrzewaniem? (Zasłoń zasłony)
Czy podczas funkcji chłodzenia są wyłączone źródła ciepła lub
czy w pomieszczeniu znajduje się zbyt duża liczba osób?
-
Słabe działanie
chłodzenia (lub
grzania):
Czy urządzenie zostało ustawione na pracę w trybie SUPER
QUIET (bardzo cicho)? 6
SPRAWDŹ
JESZCZE
RAZ
Działanie jednostki
jest niezgodne ze
wskazaniami pilota:
Czy baterie są słabe lub zużyte?
Czy baterie są poprawnie włożone do pilota? 5
Jeżeli po sprawdzeniu nadal pojawiają się problemy, czuć zapach spalenizny lub dioda programatora (Rys. 3 (6)) błyska,
natychmiast zatrzymaj urządzenie, odłącz kabel zasilający (Rys. 1 (14)) i skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
PORADY
W przypadku przerwy w dostawie prądu
W przypadku braku dopływu prądu urządzenie
klimatyzacyjne wyłączy się, a następnie po
włączeniu prądu automatycznie się załączy i powróci
do zadanego trybu pracy.
Praca przy ustawieniach sprzed wystąpienia awarii.
W przypadku przerwy w dostawie prądu podczas
działania funkcji programatora [TIMER], program
będzie ponownie nastawiony i jednostka
rozpocznie (lub wstrzyma) działanie z nowymi
ustawieniami czasu. W tym przypadku dioda
programatora (zielona) będzie błyskać (zobacz
strona 4).
Zastosowanie innych elektrycznych urządzeń
(elektryczna golarka, etc.) lub użycie
bezprzewodowego przekaźnika radiowego może
spowodować zakłócenie w funkcjonowaniu
jednostki. W tym przypadku, chwilowo odłącz
wtyczkę zasilania, podłącz ją ponownie, a
następnie użyj pilota w celu wznowienia działania.
Ponowne zał
czenie
AUTO restart
PL-15
PORADY
Tryb chłodzenia Tryb osuszania
Temperatura zewnętrzna od około 21 do 43 °C od około 21 do 43°C
Temperatura wewnętrzna od około 18 do 32 °C od około 18 do 32°C
Jeśli jednostka pracuje w warunkach wyższych temperatur niż wyżej wymienione, może zadziałać wbudowany układ
zabezpieczający, który ochroni obwody wewnętrzne przed uszkodzeniem. Również, jeśli jednostka pracuje w trybie
chłodzenia i osuszania w warunkach niższych temperatur niż wyżej wymienione, wymiennik ciepła może ulec zamrożeniu,
co spowoduje wyciek wody lub inne zakłócenia w funkcjonowaniu jednostki.
Nie używaj klimatyzatora do celów innych niż chłodzenie, osuszanie lub wentylacja pomieszczenia.
Jeżeli jednostka jest używana przez dłuższy czas w warunkach wysokiej wilgotności, na powierzchni urządzenia mogą
tworzyć się skropliny i ściekać na podłogę lub inne przedmioty znajdujące się pod urządzeniem (poziom wilgotności 80%
lub więcej).
Zakres tem
p
eratur
y
i wil
g
otności
Na zakupionym klimatyzatorze znajduje się taki symbol.
Oznacza on, że urządzenia elektryczne i elektroniczne powinny
być usuwane osobno, nie zaś z powszechnymi odpadami z
gospodarstw domowych. W krajach Unii Europejskiej(*),
Norwegii, Islandii i Księstwie Lichtenstein wymagany jest osobny
system zbierania produktów tego typu.
Nie należy podejmować prób samodzielnego demontażu systemu, ponieważ może to
mieć zły wpływ na zdrowie i środowisko. Demontaż układu klimatyzacyjnego,
utylizacja czynnika chłodniczego, oleju oraz wszelkich innych elementów powinny
przebiegać zgodnie z odpowiednimi przepisami lokalnymi i krajowymi oraz muszą
być przeprowadzone przez wykwalifikowanego montera.
Klimatyzatory muszą być poddane obróbce przez wyspecjalizowaną stację w celu
ponownego wykorzystania, recyklingu lub odzyskania w inny sposób i nie należy ich
usuwać bezpośrednio do ścieków komunalnych. Więcej informacji można uzyskać w
urzędzie lokalnym lub od montera.
* z uwzględnieniem prawa każdego z krajów członkowskich
P/N 9313732011
KLIMA-THERM
ul. Budowlanych 48
80-298 Gdańsk
Tel. (58) 76 80 333
Fax. (58) 76 80 300
www.klima-therm.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Fujitsu AOY14FSBC Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla