LXNAV S10X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

S8x & S10x
Cyfrowy wariometr speed to fly, kalkulator dolotowy i
system nawigacyjny z ruchomą mapą.
Rejestrator lotu IGC z wbudowaną baterią
Wersja instrukcji 5.46
LXNAV Polska • Morzyczańska 3a/45, 61-252 Poznań, Polska • tel +48 508 396 804
[email protected]www.lxnav.pl
Ważne Uwagi
1Ważne uwagi 6
1.1 Ograniczenia gwarancji 6
2Zawartość 7
2.1 Wariometr S80 (80mm) 8
2.2 Wariometr S8 (57mm) 9
2.3 Wariometr S10 (57mm) 10
2.4 Wariometr S100(80mm) 11
2.5 Druga jednostka S8D 12
2.6 Druga jednostka S80D 13
3Podstawy 14
3.1 Opis LXNAV S8x/S10x 14
3.2 Właściwości LXNAV S8x/S10x 15
3.2.1 Interfejs 15
3.2.2 Opcje 15
3.2.3 Dane techniczne 16
3.2.3.1 Zużycie prądu 16
3.2.3.2 Wymiary i masa 16
4Opis systemu 17
4.1 Przyciski i pokrętła 17
4.1.1 Wyłącznik 17
4.2 Pokrętła 17
4.3 Trzy przyciski 18
4.4 Włączanie systemu 18
4.5 Interfejs użytkownika 19
4.5.1 Opcja edycji tekstu 19
4.5.2 Ustawianie pokrętłem 20
4.5.3 Ustawienie selekcji 20
4.5.4 Okienka zaznaczeń 20
4.5.5 Pasek wyboru 21
4.6 Wyłączanie 21
5Tryby pracy 22
5.1 Menu szybkiego dostępu 22
5.1.1 MC/BAL 23
5.1.2 Reset G 23
5.1.3 Opcje NavBoxów 23
5.1.3.1 Edycja NavBoxów 24
5.1.3.2 NavBoxy z opisami 24
5.1.4 Wybierz/Wybierz pobliski PZ (tylko w trybie Punkty zwrotne) 25
5.1.5 Edytuj cel 26
5.1.6 Ruch na urządzeniu FLARM 26
5.1.7 Event Marker 26
5.1.8 Noc 26
5.1.9 Edycja zadania (tylko w trybie Task) 26
5.1.10 Rozpoczęcie zadania (tylko w trybie Task) 27
5.1.11 Reset zadania (tylko w trybie Task) 27
5.1.12 Następny Waypoint (tylko w trybie Task) 27
5.2 Tryb Info 28
5.2.1 Menu szybkiego dostępu 28
5.3 Tryb Flarm 29
5.3.1 Menu szybkiego dostępu 29
5.3.1.1 Edytuj cel 29
5.3.1.2 Ruch na urządzeniu FLARM 30
Strona 2 ze 100
Ważne Uwagi
5.3.2 Ostrzeżenia na Flarm 30
5.4 Tryb Asystent krążenia 31
5.5 Tryb Punkty zwrotne 32
5.5.1 Menu szybkiego dostępu 32
5.5.2 Druga strona trybu Punkty zwrotne (Dane liczbowe) 33
5.5.3 Trzecia strona tryby Punkty zwrotne (strona AHRS) 34
5.5.4 Menu szybkiego dostępu 35
5.6 Tryb Zadanie 36
5.6.1 Menu szybkiego dostępu 36
5.6.2 Druga strona trybu Zadanie (Dane liczbowe) 36
5.6.3 Trzecia strona trybu Zadanie (Strona AHRS) 37
5.6.4 Menu szybkiego dostępu 37
5.6.4.1 Edycja NavBoxów 38
5.6.4.2 Reset G 38
5.7 Tryb Ustawienia 39
5.7.1 QNH & RES 40
5.7.1.1 QNH 40
5.7.1.2 Wysokość bezpieczeństwa 40
5.7.2 Rejestrator lotu 41
5.7.2.1 Interwał zapisu 41
5.7.2.2 Auto Meta 41
5.7.2.3 Meta przed wyłączeniem 41
5.7.2.4 Logger zawsze włączony 41
5.7.2.5 Pilot 41
5.7.2.6 Drugi pilot 41
5.7.2.7 Numer konkursowy 41
5.7.2.8 Numer rejestracyjny 41
5.7.3 Parametry wariometru 42
5.7.3.1 Filtr wskazówki wariometru 42
5.7.3.2 Filtr dźwięku wariometru 42
5.7.3.3 Filtr netto 42
5.7.3.4 Filtr relatywny 42
5.7.3.5 Filtr SC 42
5.7.3.6 Filtr inteligentny 43
5.7.3.7 Zakres wskazówki 43
5.7.3.8 Auto SC 43
5.7.3.9 Kompensacja wariometru energii całkowitej 44
5.7.3.10 Średni czas wariometru 45
5.7.3.11 Reset integratora 45
5.7.3.12 Kompensacja temperatury 45
5.7.3.13 Kompensacja prędkości powietrza 46
5.7.3.14 Asysta bezwładnościowa wariometru 46
5.7.4 Asystent krążenia 46
5.7.4.1 Kolor kręgów 46
5.7.4.2 Przełączenie do asystenta krążenia 46
5.7.4.3 Asystent krążenia - metoda PING 47
5.7.5 Wyświetlacz 47
5.7.5.1 Automatyczna jasność 47
5.7.5.2 Minimalna jasność 47
5.7.5.3 Maksymalna jasność 48
5.7.5.4 Rozjaśnij w 48
5.7.5.5 Przyciemnij w 48
Strona 3 ze 100
Ważne Uwagi
5.7.5.6 Jasność 48
5.7.5.7 Jasność w trybie nocnym 48
5.7.6 Personalizacja graficzna 49
5.7.6.1 Mapa 49
5.7.6.2 Przestrzenie powietrzne 49
5.7.6.3 Punkty zwrotne 50
5.7.6.4 Szybowiec i linia ścieżki 51
5.7.6.5 Zadanie 51
5.7.6.6 FLARM 52
5.7.6.7 Opcje motywu 53
5.7.6.8 Tryby 54
5.7.7 Dźwięki 54
5.7.7.1 Opcje equalizera 54
5.7.7.2 Dźwięki wariometru 55
5.7.7.3 Dźwięki FLARM 57
5.7.8 Ostrzeżenia 58
5.7.8.1 Aktywacja ostrzeżeń FLARM 58
5.7.8.2 Ostrzeżenia FLARM 58
5.7.8.3 Wzrokowe powiadomienia/ostrzeżenia 59
5.7.8.4 Ostrzeżenia głosowe 60
5.7.9 Strefy AAT 60
5.7.10
Jednostki 61
5.7.11
Podzespoły 62
5.7.11.1 Sygnał wejściowy 62
5.7.11.2 Ustawienia wskaźnika 64
5.7.11.3 Ustawienia komunikacji 65
5.7.11.4 Ustawienia baterii 66
5.7.11.5 Nakładka na drążek(NOWE) 68
5.7.11.6 Moduł busoli 69
5.7.12
Pliki 69
5.7.12.1 Plik punktów zwrotnych 70
5.7.12.2 Plik przestrzeni powietrznych 71
5.7.12.3 Plik Flarmnet 72
5.7.13
Biegunowa i szybowiec 72
5.7.13.1 Biegunowa 72
5.7.13.2 Prędkości 73
5.7.13.3 Klapy 74
5.7.13.4 Logbook 74
5.7.13.5 Hasło 75
5.7.13.6 Lista haseł funkcyjnych 75
5.7.14
Informacje 75
6 Wariometr i wysokościomierz 76
6.1 Wysokościomierz 76
6.2 Asystent prędkości 76
7 Latanie z LXNAV S8x/S10x 77
7.1 Na ziemi 77
7.1.1 Procedura uruchamiania 77
7.1.2 Ustawienia elewacji i QNH 77
7.1.3 Sprawdzenie przedlotowe 78
7.2 W powietrzu 79
7.2.1 Kalkulacja dolotu 79
8 Montaż 80
Strona 4 ze 100
Ważne uwagi
8.1 Montaż LXNAV S8x/S10x 81
8.2 Podłączanie LXNAV S8x/S10x 81
8.3 Otwory w tablicy przyrządów 82
8.3.1 Otwór dla S8 i S10 82
8.3.2 Otwór dla S80 i S100 82
8.4 Dostępne okablowanie dla GPS/Flarm i gniazda PDA 83
8.5 Instalacja opcjonalnych akcesoriów 84
8.5.1 Opcjonalny S8xD (Druga jednostka) 84
8.5.1.1 Wymiana danych 84
8.5.2 Busola magnetyczna (Compass - CAN) 85
8.5.3 Nakładka na drążek (Remote - CAN) 85
8.5.4 Opcja AHRS 86
8.6 Gniazda i okablowania 87
8.6.1 Gniazda LXNAV S8x 87
8.6.1.1 Gniazdo PDA (RJ45) 87
8.6.1.2 Gniazdo GPS (RJ12) 88
8.6.1.3 Główne gniazdo 88
8.6.1.4 Gniazdo dźwięku 88
8.6.2 Okablowanie 89
8.6.2.1 Okablowanie LXNAV S8X 89
8.6.2.2 Okablowanie LXNAV S10x 89
8.6.2.3 Okablowanie LXNAV S8xD 90
8.7 Konfiguracje S8x/S10x 91
8.7.1 S8x/S10x– Nano/Nano3 – Nakładka – Minimap 91
8.7.2 S8x/S10x – Nano3 – Nakładka – Oudie 91
8.7.3 S8x/S10x– Colibri II – Nakładka – Oudie 92
8.7.4 S8x/S10x– Colibri/Volkslogger – Nakładka – Oudie 92
8.7.5 S8x/S10x– Flarm – FlarmView2 – Nakładka – Oudie 93
8.7.6 S8x/S10x– FlarmMouse – ADSB – FlarmView – Nakładka – Oudie 93
8.7.7 S8x/S10x– FlarmMouse – Nakładka– Oudie 94
8.7.8 S8x/S10x– FlarmMouse – Nano3 (jako FLARM) – Nakładka – Oudie 94
8.7.9 S8x/S10x–S8xD– Oudie(1sze)– Oudie(2gie)– Flarm– Flarmview2– Nakładka (1sza i 2ga) 95
8.8 Transfer danych 96
8.8.1 S8x/S10x 96
8.8.2 Inny transfer danych 96
9 Aktualizacja oprogramowania 97
9.1 Aktualizacja oprogramowania LXNAV S10x i S8x używając karty Micro
SD 97
9.2 Aktualizacja oprogramowania LXNAV S8x używając karty Micro SD
(maksymalnie do wersji 5.43) 97
9.3 Aktualizacja oprogramowania LXNAV S8x używając karty Micro SD
(Stara wersja) 97
9.4 Niekompletna aktualizacja (stare wersje) 98
10 Historia zmian 100
Strona 5 ze 100
Ważne uwagi
1 Ważne uwagi
System LXNAV S8x/S10x jest przeznaczony jedynie jako pomoc w nawigacji w lotach VFR.
Wszelkie informacje są przedstawione tylko dla porównania. Teren, lotniska i dane dotyczące
przestrzeni powietrznej zapewniane jedynie jako pomoc do zachowania świadomości
sytuacyjnej.
Informacje w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadamiania o niej. LXNAV
zachowuje prawo do zmiany lub poprawy swych produktów oraz zmiany w tym dokumencie
bez obowiązku powiadamiania osób fizycznych lub organizacji o takowych zmianach lub
poprawkach.
Żółty trójkąt wskazuje na części instrukcji, które powinny być czytane z uwagą i
są ważne dla pracy z systemem LXNAV S8x/S10x.
Czerwony trójkąt oznacza procedury, które są krytyczne i mogą skutkować
utratą danych lub inną krytyczną sytuacją.
Żarówka wskazuje użyteczne dla użytkownika wskazówki.
Ikona chmury wskazuje informacje dotyczące funkcji występujących jedynie w
systemach serii S10x.
1.1 Ograniczenia gwarancji
Niniejszy produkt LXNAV S8x/S10x podlega dwuletniej gwarancji dotyczącej defektów
wynikających z nieprawidłowej produkcji. W tym okresie LXNAV zapewnia naprawę lub
wymianę komponentów, które uległy awarii podczas normalnego użytkowania. Tego typu
naprawy bezpłatne dla użytkownika, który ponosi tylko koszty transportu lub wysyłki.
Gwarancja nie obejmuje awarii wynikających z nieprawidłowego użycia, uszkodzeń
fizycznych lub nieuprawnionych napraw i ingerencji w urządzenie.
Aby uzyskać naprawę w ramach gwarancji, skontaktuj się ze swoim dealerem LXNAV lub
bezpośrednio z firmą LXNAV.
© 2018 LXNAV Polska. Wszelkie prawa zastrzeżone!
Kopiowanie, powielanie i wykorzystywanie treści bez zgody LXNAV Polska jest zabronione.
Dokument dostępny bez ograniczeń dla klientów LXNAV Polska.
Strona 6 ze 100
Zawartość
2 Zawartość
 Główna jednostka LXNAV S8x lub S10x
 Główny kabel zasilający dla S8x/S10x + magistrala CAN
 Głośnik
 Kabel GPS (dołączona specyfikacja IGC, inne typy są opcjonalne, kabel dołączany
tylko do urządzeń S8x)
 Kabel do PDA(opcjonalnie)
 Dwie śruby 2x6mm
 Antena Bluetooth
 Antena GPS
 Wykres ze skalowaniem barografu
Tylna kabina:
Główna jednostka S8xD
Rozdzielacz Y do przewodu (tylko jeżeli jest również moduł busoli lub sterowania z
drążka D)
Główny przewód 3m (CAN)
Strona 7 ze 100
Ciśnienie Całkowite TE
Ciśnienie Statyczne Port GPS/FLARM
Główne zasilanie
Port Audio
Zawartość
2.1 Wariometr S80 (80mm)
Strona 8 ze 100
Ciśnienie statycznePort Audio
Ciśnienie całkowite
Port GPS/FLARMGłówne zasilanie
Port PDA
NIE UŻYWANE TE
Zawartość
2.2 Wariometr S8 (57mm)
Strona 9 ze 100
Antena GPS
Port Audio TE
Port GPS/FLARM NIE UŻYWANE
Antena Bluetooth
Główne zasilanie
Ciśnienie całkowite
Port PDA Ciśnienie statyczne
Zawartość
2.3 Wariometr S10 (57mm)
Strona 10 ze 100
NIE UŻYWANE Antena Bluetooth
TE Ciśnienie całkowite
Antena GPS Ciśnienie statyczne
Port GPS/FLARM Port PDA
Główne zasilanie
Port Audio
Zawartość
2.4 Wariometr S100(80mm)
Strona 11 ze 100
Zawartość
2.5 Druga jednostka S8D
CAN CAN
Strona 12 ze 100
Zawartość
2.6 Druga jednostka S80D
CAN
CAN
Strona 13 ze 100
Podstawy
3 Podstawy
3.1 Opis LXNAV S8x/S10x
LXNAV S8x/S10x jest samodzielnym cyfrowym wariometrem, kalkulatorem dolotowym i
systemem nawigacji z prostą, ruchomą mapą. LXNAV S8x/S10x posiada zarówno port
GPS/FLARM oraz wejście/wyjście PDA/PNA. Wymiary urządzenia ustandaryzowane do
otworów w tablicy przyrządów o średnicach 80mm lub 57mm. Urządzenie może zasilać
urządzenia PDA/PNA prądem stałym (5V/1A). Urządzenie ma zintegrowany precyzyjny
cyfrowy czujnik ciśnienia oraz przyśpieszeniomierze. Dane zbierane z częstotliwością
wyższą niż 100 próbek na sekundę. Dane Czasu Rzeczywistego wyświetlane poprzez
wskazówkę wariometru, mapę przestrzeni powietrznej oraz maksymalnie 4 pola wyświetlane
na monitorze QVGA o rozdzielczości 320x240, 3.5 calowym (S80/S100) lub 2.5 calowym
(S8/10) Aby dostosowywać wartości i ustawienia, LXNAV S8x/S10x ma dwa pokrętła z
możliwością wciskania oraz trzy dodatkowe przyciski
LXNAV S8x/S10x może zostać rozszerzony o jeden lub więcej przekaźników poprzez
magistralę CAN. Pozwala to na niezależną kontrolę wszystkich funkcji wariometrów przez obu
pilotów w szybowcach dwumiejscowych, z przedniej jak i tylnej pozycji.
Wariometry z serii S10x zawierają certyfikowany logger IGC, moduł Bluetooth oraz
baterię wewnętrzną pozwalającą na 3 do 4.5 godzin pracy.
Strona 14 ze 100
Podstawy
3.2 Właściwości LXNAV S8x/S10x
Niezwykle jasny kolorowy wyświetlacz QVGA 3.5 cala (S80/S100) lub 2.5 cala
(S8/S10), czytelny w dowolnych warunkach światła dziennego z możliwością
dostosowania się do warunków.
Dwa pokrętła z możliwością wciskania oraz trzy przyciski do wyboru i wprowadzania opcji.
Załadowane fabrycznie dane o biegunowych prędkości niemal wszystkich szybowców.
Wejście/wyjście GPS/FLARM oraz PDA/PNA.
Wskazywanie danych z FLARM-u jeżeli FLARM jest podłączony do portu GPS/FLARM.
Programowalne wskazówki dla wybieranych przez użytkownika danych takich jak prędkość
pionowa netto, wariometr relatywny, wariometr energii całkowitej.
Wyświetlacz 320x240 pikseli z dodatkowymi informacjami takimi jak noszenie średnie,
asystent krążenia lub prędkości.
Wiele opcji audio.
Częstotliwość próbkowania danych 100Hz służąca do bardzo szybkiej reakcji.
Wskazywanie prędkości na przeskoku.
Planowany w przyszłości wielojęzyczny interfejs użytkownika.
Kompensacja energii całkowitej może być wybrana pneumatyczna lub elektroniczna.
Możliwość dobierania ustawień audio przez użytkownika.
Edytowalny asystent krążenia.
Wbudowany logger IGC z wysokim poziomem certyfikacji.
Wbudowany moduł Bluetooth.
Zapasowa bateria wewnętrzna.
Czujnik poziomu dźwięku silnika.
Wbudowany moduł GPS.
3.2.1 Interfejsy
Port wejścia/wyjścia GPS/Flarm magistralą RS232(wtyczka RJ12, nie standardowa IGC).
Wejście/wyjście PDA magistralą RS232 lub TTL, dla urządzeń PDA/PNA działających na
napięciu zasilania 5V.
Port audio (standardowy 3mm jack).
Magistrala CAN 1Mbit do urządzeń dla tylnej kabiny S8xD lub nakładek na drążek.
3.2.2 Opcje
Używając magistrali CAN można podłączyć urządzenie do drugiej kabiny. Urządzenie
zainstalowane w tylnej kabinie szybowca jest zasilane niezależenie i otrzymuje wszelkie
niezbędne dane z głównego wariometru. Komunikacja pomiędzy urządzeniami jest
zapewniana wyłącznie magistralą CAN (dotyczy nakładek na drążek, modułów busoli, tylnego
wariometru).
Strona 15 ze 100
Podstawy
3.2.3 Dane techniczne
Napięcie zasilania to 10-16V prądu stałego.
3.2.3.1 Zużycie prądu
Urządzenie Min. jasność (mA) Max. jasność (mA)
S8 140 190
S8D 90 140
S80 140 190
S80D 90 140
S10 170 200
S100 190 250
3.2.3.2 Wymiary i masa
Urządzenie Wymiary Masa (g)
S8 57 mm
średnica otworu
61x61x95mm 339
S8D 57 mm
średnica otworu
61x61x48mm 210
S80
80 mm (3.15") standardowa
lotnicza
średnica otworu
81x81x132mm
460
S80D
80 mm (3.15") standardowa
lotnicza
średnica otworu
81x81x45mm
290
S10 57 mm
średnica otworu
61x61x70mm 348
S100
80 mm (3.15") standardowa
lotnicza
średnica otworu
81x81x64mm
515
Strona 16 ze 100
Opis systemu
4 Opis systemu
4.1 Przyciski i pokrętła
Dwa pokrętła dysponują również możliwością wciskania. LXNAV S8x/S10x rozróżnia krótkie i
długie wciśnięcie. Krótkie wciśnięcie jest po prostu kliknięciem, długie oznacza przytrzymanie
przycisku dłużej niż jedną sekundę.
4.1.1 Wyłącznik
Urządzenie uruchamia się po wciśnięciu dowolnego przycisku lub pokrętła. Długie wciśnięcie
górnego pokrętła wyłącza LXNAV S8x/S10x. Używaj tego zamiast przycisku master switch.
4.2 Pokrętła
Górne pokrętło przeznaczone jest do kontroli dźwięku. Krótkie wciśniecie prowadzi do opcji
wyboru pomiędzy opcjami i dostosowania głośności wariometru, mowy i dźwięków FLARM'u.
Długie wciśnięcie górnego pokrętła wyłącza urządzenie poprawnie.
Niższe pokrętło służy do dostosowywania ustawień bieżącego trybu lub menu. Dolnym
pokrętłem można przełączać się pomiędzy bieżącym ustawieniem MC, balastu i much na
krawędzi natarcia. W każdym innym menu pokrętło to służy do ustawiania wartości lub edycji
tekstu.
Strona 17 ze 100
Opis systemu
4.3 Trzy przyciski
Trzy przyciski pomiędzy pokrętłami mają ustalone funkcje. Górny przycisk to ESC(anuluj),
środkowy przełącza pomiędzy trybami a dolny to ENTER(OK). Górny i dolny służą również do
przełączania pomiędzy podstronami w trybach Punkty zwrotne i Zadanie.
Przycisk służący do:
Wyboru trybu
Potwierdzania
wyboru
Przycisk służący do:
Przełączania trybów
Wychodzenia z menu
Przycisk służący do:
Wyboru trybu
Potwierdzania
wyboru
4.4 Włączanie systemu
Pokrętło z opcją
wciskania służy do:
Wchodzenie i edycja
jedynie w menu
dźwięku
Pokrętło z opcją
wciskania służy do:
Dostosowywania
poziomu przybliżenia
Wchodzenia/wyboru/
potwierdzania opcji
Wciśnięcie dowolnego pokrętła lub przycisku uruchomi S8x/S10x. Na początku pojawi się
ekran powitalny LXNAV z informacjami o urządzeniu (nazwa urządzenia, wersja, numer
seryjny)
Tylna jednostka S8xD nie może być uruchomiona przed główną S8x/S10x.
Po zakończeniu procedury uruchamiania, wyświetli się okno dialogowe elewacji.
Użytkownik musi ustawić aktualną elewację lub ciśnienie QNH dolnym pokrętłem. Po
wciśnięciu dolnego pokrętła użytkownik może poruszać się pomiędzy opcją elewacji lub
QNH. Po ustawieniu opcji należy wcisnąć środkowy przycisk aby przejść dalej.
Strona 18 ze 100
Opis systemu
Wciśnięcie górnego pokrętła ma również funkcję wyłączenia urządzenia.
4.5 Interfejs użytkownika
Interfejs użytkownika LXNAV S8x/S10x składa się z okien dialogowych z różnymi opcjami
wprowadzania. one przeznaczone do wprowadzania nazw, parametrów itp. tak prosto jak
to możliwe. Opcje te można pogrupować na:
Edytor tekstu
Sterowanie obrotem(sterowanie wyboru)
Checkboxy
Sterowanie paskami przesuwnymi
Aby przejść z jednej funkcji do innej, obróć dolne pokrętło w następujący sposób:
Zgodnie z ruchem wskazówek zegara wybierze kolejną opcję.
Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara wróci do poprzedniej opcji. Niższy
przycisk prowadzi do wybranej opcji.
Szybsze obracanie pokrętłem zwiększy prędkość zmiany wartości np. zwiększając krok
zwiększania danej wartości.
4.5.1 Opcja edycji tekstu
Edycja tekstu służy do wprowadzania znaków liter i cyfr; rysunek poniżej obrazuje typowe
opcje przy edycji tekstu i liczb. Używaj dolnego pokrętła do zmiany wartości dla danej pozycji
kursora.
Wciśnij przycisk
aby przejść do
kolejnego znaku
Kręć pokrętłem
aby zmienić
wartość znaku
Po zaznaczeniu wybranej wartości wciśnij przycisk aby przejść do kolejnej. Aby przejść do
poprzedniej, wciśnij górny przycisk. Po zakończeniu edycji wciśnij Enter - dolne pokrętło.
Krótkie wciśnięcie środkowego przycisku prowadzi do wyjścia z edytowanego pola.
Strona 19 ze 100
Opis systemu
4.5.2 Ustawianie pokrętłem
Ustawianie pokrętłem służy do edycji parametrów wartościowych. Kręć pokrętłem aby
zwiększyć/zmniejszyć zadaną wartość. Aby zmieniać wartość większymi krokami, szybciej
kręć pokrętłem.
4.5.3 Ustawianie selekcji.
Okienka selekcji, znane jako okienka z opcjami wyboru, służą do wybierania odpowiedniej
opcji z przygotowanej listy. Użyj dolnego pokrętła aby przeglądać listę.
4.5.4 Okienka zaznaczeń
Okienko z zaznaczeniem włącza lub wyłącza daną funkcję. Wciśnij dolne pokrętło aby
zaznaczyć funkcję. Jeżeli opcja jest włączona, pojawi się znacznik zaznaczenia, w
przeciwnym wypadku wyświetlany jest pusty prostokąt.
Strona 20 ze 100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

LXNAV S10X Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla