Beko CN142240X Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

www.beko.com
57 1706 0000/AJ
1/3
EN-FR-DE-ES
Koelkast
Frigorifero
Chłodziarka
Холодильники
CN 148220
CN 148220 X
CN 148230 X
CN 148231 X
CN 142240 X
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony
według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył.
Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego
uruchomieniem i zachować ją do wglądu w przyszłości.
Instrukcja niniejsza
• Pomoże używać tego urządzenia sprawnie i bezpiecznie.
• Przeczytajcie tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem lodówki.
• Postępujcie zgodnie z tymi wskazówkami, zwłaszcza dotyczącymi bezpieczeństwa.
• Przechowujcie te instrukcję w łatwo dostępnym miejscu, bo może się przydać później.
• Prosimy przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z lodówką.
Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli.
Symbole i ich znaczenie
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera następujące symbole:
C Ważne informacje lub przydatne wskazówki użytkowania.
A Ostrzeżenie przed zagrożeniem życia i mienia.
B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.
Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (WEEE).
Znaczy to, że w celu zminimalizowania oddziaływania na środowisko naturalne wyrób
ten należy poddać utylizacji lub rozebrać zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE.
Bliższe informacje uzyskać można od władz lokalnych lub regionalnych.
Ze względu na zawartość substancji szkodliwych wyroby elektroniczne nie poddane
procesowi selektywnego sortowania mogą być niebezpieczne dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzi.
Utylizacja
PL
2
SPIS TREŚCI
1 Zakupiona chłodziarka 3
2 Ważne ostrzeżenia dot.
bezpieczeństwa 4
Zamierzone przeznaczenie .......................4
Dotyczy modeli z dozownikiem wody:.......6
Bezpieczeństwo dzieci .............................6
Ostrzeżenie HCA ......................................6
Co robić, aby oszczędzać energię. ...........7
Zalecenia dot. komory na żywność
świeżą. .....................................................7
3 Instalacja 8
W razie potrzeby ponownego transportu
chłodziarki należy przestrzegać
następujących wskazówek: ......................8
Przed uruchomieniem chłodziarki .............8
Połączenia elektryczne .............................8
Usuwanie opakowania ..............................9
Utylizacja starej chłodziarki .......................9
Ustawienie i instalacja ...............................9
Wymiana lampki oświetlenia ..................10
Zakładanie dolnej pokrywy wentylacyjnej 10
Regulacja nóżek .....................................10
Zmiana kierunku otwierania drzwiczek ....10
4 Przygotowanie 11
5 Obsługa chłodziarki 12
Panel wskaźników 12
Wskazówki wydajnego użytkowania .......15
5 Obsługa chłodziarki 15
Ostrzeżenie o otwartych drzwiczkach .....15
Podwójny system chłodzący: ..................15
Zamrażanie żywności świeżej .................16
Zalecenia co do przechowywania
mrożonek ...............................................16
Rozmieszczenie żywności ......................17
O głębokim zamrażaniu ..........................17
Ruchoma półka wewnętrzna: .................18
Komora schładzania ...............................19
Higiena - Jon .........................................19
Kostkarka do lodu Icematic i pojemnik na
lód ..........................................................19
Filtr zapachów ........................................20
6 Konserwacja i
czyszczenie 21
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych .........................................21
7 Zalecane rozwiązania
problemów 22
PL
3
1 Zakupiona chłodziarka
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać
Waszemu modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w nabytej chłodziarce,
to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
1. Wentylator
2. Żarówka
3. Nastawiane półki
4. łka na wino
5. Komora 0 °C
6. Pokrywa pojemnika na świeże warzywa
7. Pojemnik na warzywa
8. Zasobnik lodu
9. Tacka pojemnika na lód
10. Komora ębokiego zamrania
11. Kratka wlotu powietrza
12. Nastawiane nóżki przednie
13. Panel sterowania i regulacja temperatury
14. Półki w drzwiczkach komory chłodniczej
15. Uchwyt na jajka
16. Recipientes para armazenamento
deslizantes
17. Półka na butelki
18. Drut ochronny
19. Komora chłodziarki
20. Komora zamrażalnika
* opcjonalne
13
2
3
10
10
*8
*4
6
11
12
*7
*5
19
20
1
10
*9
14
*17
14
14
15
*16
*18
PL
4
2 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
Prosimy przeczytać następujące
ostrzeżenia. Niestosowanie się do tej
informacji może spowodować obrażenia
lub szkody materialne. W takim przypadku
tracą ważność wszelkie gwarancje i
zapewnienia niezawodności.
Czas użytkowania nabytego urządzenia
wynosi 10 lat. Przez ten czas utrzymujemy
części zamienne potrzebne do jego
zgodnego z opisem funkcjonowania.
Zamierzone przeznaczenie
Wyrób ten przeznaczony jest do ytku
we wtrzach i obszarach zamkniętych,
takich jak domy;
w zamkniętych pomieszczeniach
roboczych, takich jak sklepy i biura;
w zamkniętych pomieszczeniach
mieszkalnych, takich jak domy w
gospodarstwach wiejskich, hotele i
pensjonaty.
• Wyrobu tego nie należy używać na
dworze.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Gdy zechcecie pozbyć się tego
urdzenia/ omować je, zalecamy
skonsultowanie sz autoryzowanym
serwisem, aby uzysk potrzebne
informacje i poznać kompetentne organa.
Konsultujcie s z Waszym
autoryzowanym serwisem w sprawach
wszelkich pytań i problew związanych
z lodów. Bez powiadomienia
autoryzowanego serwisu nie
interweniujcie sami i nie pozwalajcie
interweniować innym w funkcjonowanie
lowki.
Dotyczy modeli z zamralnikiem:
Nie jedzcie low ani kostek lodu
bezprednio po wyciu ich z
zamralnika! (Może to spowodow
odmrożenia w ustach).
Dotyczy modeli z zamralnikiem: Nie
wkładajcie do zamrażalnika napow
w butelkach ani w puszkach. Mogą
wybuchć.
Nie dotykajcie palcami mrożonej
żywnci, bo me do nich przylgnąć.
Przed czyszczeniem lub rozmrażaniem
chłodziarki wyjmujcie jej wtycz z
gniazdka.
Do czyszczenia i rozmrania lowki
nie wolno stosowpary ani środków
czyszccych w tej postaci. W takich
przypadkach para może zetknąć s
z częściami urdzeń elektrycznych i
spowodow zwarcie albo porażenie
elektryczne.
Nie wolno yw żadnych części
lowki, takich jak drzwiczki, jako
podpory ani stopnia.
Wewtrz lodówki nie wolno używ
urdz elektrycznych.
Nie wolno uszkadzać obwodu
chłodzącego, w którym kży środek
chłodzący, narzędziami do wiercenia i
cięcia. Środek codcy, kry me
wybuchć skutkiem przedziurawienia
przewow gazowych parownika,
prze rur lub pook powierzchni,
powoduje podrażnienia sry lub
obrażenia oczu.
Nie przykrywajcie żadnym materiem ani
nie blokujcie otworów wentylacyjnych w
lowce.
Urdzenia elektryczne mo
naprawiać tylko osoby z uprawnieniami.
Naprawy wykonywane przez osoby
niekompetentne stwarzają zagrenie dla
ytkowników.
W razie jakiejkolwiek awarii, a także w
trakcie prac konserwacyjnych lub napraw,
odłączcie lowkę od zasilania z sieci
albo wączac odnny bezpiecznik,
albo wyjmuc wtycz z gniazdka.
PL
5
Wyjmując przewód zasilacy z gniazdka
należy cgnąć za wtycz, nie za
przed.
Napoje o wszej zawartci alkoholu
wkładajcie do lodówki w ściśle
zamkniętych naczyniach i w pozycji
pionowej.
Nie wolno przechowywać w chłodziarce
puszek do rozpylania substancji
łatwopalnych lub wybuchowych.
W celu przpieszenia procesu
rozmrania lowki nie należy yw
żadnych urdz mechanicznych ani
innych środków poza zalecanymi przez jej
producenta.
Wyrób ten nie jest przeznaczony do
ytku ob o ograniczonej sprawnci
fizycznej, zmyowej lub umysłowej
oraz osoby bez odpowiedniego
doświadczenia i umiejętności (w tym
dzieci), o ile nie zapewni się im nadzoru
lub instrukcji jego użytkowania ze
strony osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczstwo.
Nie uruchamiajcie codziarki, jeśli jest
uszkodzona. W razie jakichkolwiek obaw
poracie się agenta serwisowego.
Bezpieczstwo elektryczne tej lowki
gwarantuje s tylko jeśli system
uziemienia Waszej instalacji domowej
spnia wymogi norm.
Wystawianie tego urdzenia na działanie
deszczu, śniegu,ca i wiatru zagraża
jego bezpieczeństwu elektrycznemu.
W razie uszkodzenia przewodu
zasilacego skontaktujcie się z
autoryzowanym punktem serwisowym
aby unikć zagrenia.
W trakcie instalowania chłodziarki nigdy
nie wolno ączać wtyczki w gniazdko w
ścianie. Me to zagr śmiercią lub
poważnym urazem.
Chłodziarka ta przeznaczona jest
wyłącznie do przechowywania żywności.
Nie wolno jej ywać w żadnym innym
celu.
Tabliczka z danymi technicznymi
umieszczona jest na lewej ściance
wewnątrz codziarki.
Chłodziarki nie wolno przączać do
systemów oszczędzających energię
elektryczną, me to uszkodz.
Jeśli na codziarce pali się niebieskie
świao, nie należy patrz na nie przez
przyrządy optyczne.
Jeśli chłodziarka obsługiwana jest cznie,
po awarii zasilania naly odczek
przynajmniej 5 minut przed jej ponownym
załączeniem.
Przy przekazaniu chłodziarki nowemu
posiadaczowi wraz z nią należy przekaz
niniejszą instrukcję.
Przy transporcie codziarki należy unikać
uszkodzenia jej przewodu zasilacego.
Zagięcie przewodu me spowodow
pożar. Na przewodzie zasilającym
nie wolno ustawiżadnych ciężkich
przedmiow. Nie wolno wkładać wtyczki
do gniazdka mokrymi dłońmi.
Nie wsadzaj wtyczki codziarki do
obluzowanego gniazdka.
Ze wzgw bezpieczeństwa nie
wolno pryskać wobezprednio na
żadne wewnętrzne i zewnętrzne cści
chłodziarki.
Nie rozpylaj substancji zawieracych
łatwopalny gaz, np. propan, w pobliżu
chłodziarki aby uniknąć zagrożenia
pożarem i wybuchem.
Nie wolno stawiać na chłodziarce
pojemników napnionych wodą,
poniew me to spowodow
porażenie prądem elektrycznym lub
pożar.
PL
6
Nie należy przadowywać chłodziarki
nadmierną ilośc żywności. W
chłodziarce przeładowanej po otwarciu
drzwiczek żywnć me spad z
łek powoduc urazy użytkowniw
i uszkodzenia chłodziarki. Nie wolno
stawiać żadnych przedmiotów na
chłodziarce, ponieważ mo spaść przy
otwieraniu lub zamykaniu jej drzwiczek.
Poniew szczepionki, lekarstwa wrażliwe
na cieo, materiały naukowe, itp.
wymaga ściśle regulowanej temperatury,
nie należy ich przechowyw w
chłodziarce.
Jeśli chłodziarka nie będzie ywana
przez szy czas, naly wyc
jej wtyczkę z gniazdka. Ewentualny
problem z przewodem zasilacym me
spowodow par.
Czubki wtyczki należy regularnie czyśc,
w przeciwnym razie mo spowodować
pożar.
Czubki wtyczki należy regularnie czyśc
suchą ścierecz, w przeciwnym razie
mo spowodować pożar.
Jeśli nastawianeżki nie bezpiecznie
ustawione na podłodze, chłodziarka
może s przemieszczać. Właściwe
zabezpieczenie nastawianych nóżek na
poodze me temu zapobiec.
Przy przenoszeniu codziarki nie
chwytajcie za klamkę w jej drzwiczkach.
W ten sposób mna urw.
Gdy chłodziarkę trzeba ustawić obok
innej chłodziarki lub zamrażarki należy
zachow przynajmniej 8 cm odstęp
pomiędzy nimi. W przeciwnym razie
przylegace do siebie ścianki mo
pokryw s wilgoc.
Dotyczy modeli z
dozownikiem wody:
Ciśnienie wody w kranie powinno
wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie
wody w kranie nie powinno przekracz
8 barów.
ywaj wącznie wody pitnej.
Bezpieczeństwo dzieci
Jeśli drzwiczki zamykane na klucz,
należy go chronić przez dostępem dzieci.
Należy zwrac uwagę, aby dzieci nie
bawiły s manipuluc chłodziarką.
Ostrzeżenie HCA
Jeśli system chłodniczy Waszej
chłodziarki zawiera R600a:
Gaz ten jest łatwopalny. Należy zatem
uważać, aby w trakcie jego użytkowania
i transportu nie uszkodzić systemu
i przewodów chłodzenia. W razie
uszkodzenia, należy trzymać chłodziarkę
z dala od potencjalnych źródeł ognia,
które mogą spowodować jej pożar i należy
wietrzyć pomieszczenie, w którym jest
umieszczona.
Ostrzeżenie to można zignorować,
jeśli system chłodniczy chłodziarki
zawiera R134a.
Rodzaj zastosowanego gazu podano na
tabliczce umieszczonej na lewej ściance
wewnątrz chłodziarki.
Nie wolno pozbywać się tego wyrobu
poprzez jego spalenie.
PL
7
Co robić, aby oszczędzać
energię.
Nie zostawiajcie drzwiczek lowki
otwartych na dłużej.
Nie wkładajcie do lodówki gorących
potraw ani napojów.
Nie przeładowujcie lowki tak, aby
przeszkadzo to w krążeniu powietrza w
jej wnętrzu.
Nie instalujcie lodówki tam, gdzie
narażona będzie na bezprednie
działanie ca ani w poblu urdzeń
wydzielacych ciepło takich jak piecyki,
zmywarki do naczlub grzejniki.
Pamiętajcie, aby żywnć przechowyw
w zamkniętych pojemnikach.
Dotyczy żywnci w komorze
zamralnika: Maksymalną ilć żywności
można zmieśc w zamralniku jli
usunie s z niego łkę lub szufladę.
Podane dla tej chłodziarki zużycie energii
okrlono przy wyjętej półce lub szufladzie
zamralnika i maksymalnym obciążeniu.
ywanie półki lub szuflady odpowiednio
do kształtów i rozmiarów zamrażanej
żywnci nie jest szkodliwe.
Rozmrażanie mronek w komorze
zamralnika zarówno oszczędza energie,
jak i zachowuje jakć żywnci.
Zalecenia dot. komory na
żywność świeżą.
*OPCJA
• Prosimy, aby zapobiegać stykaniu
się żywności z czujnikiem temperatury
w komorze na żywność świeżą.
Aby utrzymać idealną temperaturę
przechowywania żywności świeżej w
tej komorze czujnik ten nie może być
blokowany żywnością.
• Nie wkłada się do chłodziarki żywności
gorącej.
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
PL
8
3 Instalacja
B Prosimy pamiętać, że producent nie
ponosi odpowiedzialności, jli ignoruje
się informacje podane w niniejszej
instrukcji.
W razie potrzeby ponownego
transportu chłodziarki należy
przestrzegać następujących
wskazówek:
1. Przed transportem należy lodów
opróżnić i oczcić.
2. Półki, akcesoria, pojemnik na warzywa
itp. w lodówce należy przymocowac
taśmą klejącą zabezpieczac je
przed wstrsami przed ponownym
zapakowaniem.
3. Opakowanie należy obwiąz gru
taśmą i silnymi sznurkami i przestrzegac
reg transporu wydrukowanych na
opakowaniu.
Prosimy pamiętać...
Wszystkie surowce wtórne stanow
niezbywalne źródło oszczędności
zasow naturalnych i krajowych.
Osoby pragce przyczyn s do
wtórnego wykorzystania materiałów
opakunkowych, mouzyskać
dodatkowe informacje od instytucji
ochrony środowiska lub władz lokalnych.
Przed uruchomieniem
chłodziarki
Przed rozpoczęciem użytkowania chłodziarki,
należy sprawdz:
1. Czy wtrze codziarki jest suche i czy
powietrze może swobodnie krąż za
chłodziarką?
2. Prosimy załoztyć dwa plastykowe
kliny, jak pokazano na rysunku. Kliny
plastykowe zapewnia odsp pomiędzy
chłodziarką a ścianą wymagany do
umliwienia kżenia powietrza. (Na
ilustracji tej pokazano jedyni przykład
i nie musi ona dokładnie odpowiad
Waszemu egzemplarzowi lodówki.)
3. Oczcić wnętrze codziarki, zgodnie
z zaleceniami podanymi w rozdziale
„Konserwacja i czyszczenie”.
4. Włącz wtycz chłodziarki w gniazdko
w ścianie. Po otwarciu drzwiczek
chłodziarki zapali się świao we wnętrzu
jej komory codzenia.
5. Po uruchomieniu sprężarki usłyszycie jej
szum. yny i gazy zawarte w systemie
chłodzenia także mo powodow
szumy, nawet jeśli nie działa sprężarka i
jest to zupełnie normalne.
6. Przednie krawędzie lodówki mogą
się nieco nagrzewać. Jest to całkiem
normalne. Te obszary powinny się
nagrzewać, co zapobiega skraplaniu się
pary.
Połączenia elektryczne
Lodówkę przyłącza się do gniazdka
z uziemieniem, zabezpieczonego
bezpiecznikiem o odpowiedniej
wydajności.
Ważne:
Przyłączenie lodówki musi b zgodne z
przepisami krajowymi.
Po instalacji wtyczka zasilania musi b
łatwo dostępna.
Podane tam napcie musi być wne
napięciu w Waszej sieci zasilacej.
Do przączenia nie mna używać
przeaczy, ani przewodów z wieloma
wtyczkami.
PL
9
B Uszkodzony przewód zasilający musi
wymien upoważniony i wykwalifikowany
elektryk.
B Nie mna ponownie uruchom
lowki przed jej naprawieniem! Grozi to
porażeniem elektrycznym!
Usuwanie opakowania
Materiały opakunkowe mogą być
niebezpieczne dla dzieci. Należy chronić
materiały opakunkowe przed dostępem
dzieci, albo usunąć je zgodnie z instrukcją
odpowiednią dla odpadków ich kategorii.
Nie można pozbywać się ich w taki sam
sposób, jak innych odpadków domowych.
Opakowanie tej chłodziarki
wyprodukowano z surowców wtórnych.
Utylizacja starej chłodziarki
Starej chłodziarki należy pozbyć się
tak, aby nie zaszkodzić środowisku
naturalnemu.
W sprawie omowania lowki możecie
skonsultow s z autoryzowanym
sprzedaw lub punktem zbiorki
suroww wtórnych w swojej
miejscowci.
Przed omowaniem lodówki naly odciąć
wtyczkę zasilania elektrycznego, a jeśli
w drzwiczkach jaki zamki, należy
je trwale uszkodzić, aby zapobiec
zagrożeniu dzieci.
Ustawienie i instalacja
A Jeśli drzwiczki wejściowe do
pomieszczenia, w którym ma być
zainstalowana chłodziarka, zbyt
skie, aby chłodziarka mogła przez nie
przeć, naly wezwać autoryzowany
serwis, który zdejmie z niej drzwiczki i
przeniesie ją bokiem przez drzwi.
1. Codziar należy zainstalować w
miejscu, w krym łatwo będzie
yw.
2. Codziarka musi stać z dala od źród
ciepła, miejsc wilgotnych i bezpośrednio
naonecznionych.
3. Aby uzysk wydajną pracę chłodziarki,
należy zapewnić odpowiedn wentylację
woł niej. Jli chłodziarka ma stanąć
we wce w ścianie, naly zachow co
najmniej 5 cm odstęp od sufitu i ściany.
Jeśli pooga pokryta jest wyadzi
dywano, chłodziarka musi st 2,5 cm
ponad powierzchnpoogi.
4. Aby uniknąć wstrząw, codziar
należy ustaw na równej powierzchni
poogi.
5. Temperatura w otoczeniu chłodziarki nie
może spadać poniżej 1C.
PL
10
Regulacja nóżek
Jeśli chłodziarka nie stoi równo;
Można wyrównać jej ustawienie obracając
przednie nóżki, tak jak pokazano na
rysunku. Narożnik lodówki obniża się
obracając nóżkę w tym narożniku w
kierunku czarnej strzałki, lub podnosi
obracając nóżkę w przeciwnym kierunku.
Takie działanie ułatwi lekkie uniesienie
chłodziarki z pomocą innej osoby.
Wymiana lampki oświetlenia
Aby wymienię lampkę używaną do
oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać
autoryzowany serwis.
Zakładanie dolnej pokrywy
wentylacyjnej
Dolną pokrywę wentylacyjną zakłada się
tak, jak pokazano na rysunku.
Ostrzeżenie o otwartych drzwiczkach
Rozlega się dźwiękowy sygnał
ostrzegawczy, jeśli drzwiczki chłodziarki lub
zamrażarki w urządzeniu pozostają otwarte
przez określony czas. Sygnał ostrzegawczy
cichnie po naciśnięciu dowolnego
przycisku na wskaźniku lub po zamknięciu
drzwiczek.
Zmiana kierunku otwierania
drzwiczek
Kierunek otwierania drzwiczek
lodówki można zmienić stosownie do
miejsca jej użytkowania. W razie takiej
potrzeby prosimy wezwać najbliższego
Autoryzowanego Sprzedawcę.
PL
11
4 Przygotowanie
C Codziarkę naly zainstalować
przynajmniej 30 cm od źród ciepła
takich jak kuchenka, kaloryfer lub
piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka
elektrycznego, a tae że naly chronić
przez bezpośrednim działaniem ca.
C Temperatura otoczenia w pomieszczeniu,
gdzie instaluje się codziar, powinna
wynosić co najmniej 1C. Ze względu
na wydajność codziarki nie zaleca się
ytkowania jej niższych temperaturach.
C Prosimy upewn się, że wnętrze
chłodziarki zostało dokładnie
oczyszczone.
C Jli zainstalowane maja być dwie
chłodziarki obok siebie, należy zachow
co najmniej 2 cm odstęp mdzy nimi.
C Przy pierwszym uruchomieniu codziarki
prosimy przez pierwsze sześć godzin
przestrzeg następujących instrukcji.
- Nie należy zbyt często otwier
drzwiczek.
- Naly uruchom ja pustą, bez żadnej
żywnci we wnętrzu.
- Nie należy wączać wtyczki codziarki
z gniazdka. W przypadku awarii
zasilania, krej nie można samemu
napraw, prosimy zastosow się
do ostrzenia z rozdziałuZalecane
rozwiązania problemów”.
C Oryginalne opakowanie i elementy z
pianki naly zachować do przysego
transportu lub przeprowadzek.
PL
12
5 Obsługa chłodziarki
10
8
7
2
4
5
15
13
14
12
6
16
3
9
1
11
Panel wskaźników
1- Funkcja szybkiego zamrażania
Wskaźnik szybkiego zamrażania zapala
się po załączeniu funkcji szybkiego
zamrażania. Aby wyłączyć tę funkcję,
ponownie naciśnij przycisk "Quick Freeze"
[Szybkie zamrażanie]. Wskaźnik "Quick
Freeze" zgaśnie i ustawienia temperatury
powrócą do normalnych wartości. Jeśli
nie wyłączy się szybkiego zamrażania,
funkcja ta wyłączy się automatycznie po 4
godzinach lub gdy temperatura w komorze
zamrażania osiągnie żądaną wartość.
Jeśli chcecie zamrozić znaczne ilości
świeżej żywności, naciśnijcie przycisk
"Quick Freeze" przed włożeniem jej do
komory zamrażalnika. Jeśli przycisk
szybkiego zamrażania Quick Freeze
naciska się kilkakrotnie co chwilę,
uruchomi się elektroniczne zabezpieczenie
i sprężarka nie zostanie bezzwłocznie
uruchomiona.
Funkcja ta nie zostanie wywołana przy
przywróceniu zasilania po jego awaryjnym
wyłączeniu.
PL
13
2- Wskaźnik szybkiego zamrażania
Ikonka ta miga w animowany sposób,
gdy załączona jest funkcja szybkiego
zamrażania.
3- Funkcja nastawiania zamrażania
Funkcja ta umożliwia nastawienie
temperatury w komorze zamrażalnika.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze zamrażalnika
odpowiednio na -18, -20, -22, oraz -24.
4- Wskaźnik nastawienia temperatury
w komorze zamrażania
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze zamrażania.
5- Wskaźnik temperatury w komorze
zamrażania
wskaźniki temperatur -24, -22, -20 oraz
-18 palą się ciągle.
6- Funkcja nastawiania temperatury
chłodzenia
Funkcja ta umożliwia nastawienie
temperatury w komorze chłodzenia.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze chłodzenia
odpowiednio na 8, 6, 4, 2.
7- Wskaźnik nastawienia temperatury
w komorze chłodzenia
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze chłodzenia.
8- Wskaźnik temperatury w komorze
chłodzenia
wskaźniki temperatur 8, 6, 4 oraz 2 palą
się ciągle.
9- Funkcja szybkiego chłodzenia
Po naciśnięciu przycisku “Quick Fridge”
[Szybkie chłodzenie] temperatura w
komorze spadnie poniżej wartości
nastawionej. Funkcji tej używać można
do gwałtownego chłodzenia żywności w
komorze chłodzenia. Jeśli ochłodzona
ma być znaczna ilość świeżej żywności,
zaleca się uruchomienie tej funkcji przed
włożeniem żywności do chłodziarki.
Wskaźnik szybkiego chłodzenia będzie
się palić przez cały czas, gdy funkcja ta
pozostaje włączona. Aby wyłączyć tę
funkcję, ponownie naciśnijcie przycisk
"Quick Fridge" [Szybkie chłodzenie].
Wskaźnik "Quick Fridge" zgaśnie i
ustawienia temperatury powrócą do
normalnych wartości. Jeśli nie wyłączy się
szybkiego chłodzenia, funkcja ta wyłączy
się automatycznie po 2 godzinach lub
gdy temperatura w komorze chłodzenia
osiągnie żądaną wartość.
Funkcja ta nie zostanie wywołana przy
przywróceniu zasilania po jego awaryjnym
wyłączeniu.
10- Wskaźnik szybkiego chłodzenia
Ikonka ta miga w animowany sposób,
gdy załączona jest funkcja szybkiego
chłodzenia.
11- Funkcja Eco-Fuzzy (Specjalny tryb
użytkowania oszczędnego)
Aby uruchomić funkcję Quick Freeze,
naciśnij i przez 3 sek. przytrzymaj przycisk
funkcji Quick Freeze [Szybkie chłodzenie].
Chłodziarka zostanie uruchomiona w
najbardziej oszczędnym trybie co najmniej
6 godzin później, a gdy funkcja ta jest
aktywna zapali się wskaźnik oszczędnego
użytkowania. Aby wyłączyć funkcję Eco-
Fuzzy, naciśnij i przez 3 sek. przytrzymaj
przycisk funkcji Quick Freeze [Szybkie
chłodzenie].
12- Wskaźnik ostrzegawczy wysoka
temperatura/ błąd
Lampka ta zapala się jako ostrzeżenie w
razie zbyt wysokiej temperatury lub awarii.
PL
14
13- Wskaźnik użytkowania
oszczędnego
Wskaźnik użytkowania oszczędnego
zapala się, gdy temperatura w komorze
zamrażania nastawiona jest na -18°C.
Wskaźnik użytkowania oszczędnego
gaśnie, gdy wybierze się funkcję szybkiego
chłodzenia lub szybkiego zamrażania.
14- Lampka wskaźnika jonizacji
Lampka wskaźnika pali się ciągle. Lampka
ta wskazuje, że chłodziarka zabezpieczona
jest przed bakteriami.
15- Funkcja oszczędzania energii
Za na ciśnięciem tego przycisku zapala sie
ikonka i uruchamia funkcja oszczędzania
energii. Gdy czynna jest funkcja
oszczędzania energii, gasną wszystkie inne
ikonki na wyświetlaczu. Gdy czynna jest
funkcja oszczędzania energii, uruchamia
się ona za naciśnięciem dowolnego
przycisku lub otwarciem drzwiczek i
powracają ikonki na wyświetlaczu. Za
ponownym naciśnięciem tego przycisku
zgaśnie ikonka oszczędzania energii i
funkcja ta wyłączy się.
16- Tryb blokady przycisków
Naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj
przyciski szybkiego zamrażania i
nastawiania zamrażania. Zapali sie ikonka
Key Lock [Blokada przycisków] i załączy
się blokada. Przy załączonej blokadzie
przyciski nie działają. Równocześnie
naciśnij i przez 3 sekundy przytrzymaj
przyciski szybkiego zamrażania i
nastawiania zamrażania. Ikonka blokady
przycisków zgaśnie i blokada wyłączy się.
PL
15
5 Obsługa chłodziarki
Ostrzeżenie o otwartych
drzwiczkach
Jeśli drzwiczki chłodziarki pozostają
otwarte przez 1 minutę lub dłużej, odzywa
się dźwiękowy sygnał ostrzegawczy.
Sygnał ten cichnie po naciśnięciu
dowolnego przycisku na wskaźniku lub po
zamknięciu drzwiczek.
Podwójny system chłodzący:
Chłodziarka ta wyposażona jest w dwa
odrębne systemy chłodzące do chłodzenia
komory na żywność świeżą oraz komory
zamrażalnika. A więc powietrze w komorze
na żywność świeża nie miesza się z
powietrzem w zamrażalniku. Dzięki tym
dwóm odrębnym systemom chłodzącym
chłodzenie zachodzi szybciej niż w
innych chłodziarkach. Nie mieszają się
zapachy w tych komorach. Ponadto
dodatkowo oszczędza sie energię,
ponieważ odszranianie wykonywane jest
indywidualnie.
Wskazówki wydajnego
użytkowania
. Maksymalną ilość przechowywanych
mrożonek można osiągnąć nie
używając szuflad i pokrywy półki górnej
umieszczonej w komorze zamrażania.
Zużycie energii przez chłodziarkę określono
przy całkowicie wypełnionej komorze
zamrażania i nie używając szuflad i
pokrywy półki górnej.
Regulacja komory
zamrażalnika
Regulacja
komory
chłodzenia
Objaśnienia
-18°C 4°C Jest to ustawienie normalne i zalecane.
-20,-22 lub -24°C 4°C
Ustawienia te zaleca się, gdy temperatura otoczenia
przekracza 30°C.
Quick Freeze
4°C
Funkcji tej używa się do szybkiego zamrażania
żywności. Po zakończeniu tego procesu chłodziarka
powróci do pierwotnego trybu.
-18°C lub zimniej 2°C
Jeśli użytkownik uważa, że w komorze chłodzenia
nie jest dostatecznie zimno z powodu wysokiej
temperatury otoczenia lub częstego otwierania i
zamykania drzwiczek.
-18°C lub zimniej
Quick Fridge
[Szybkie
chłodzenie]
Używa się tego, gdy komora chłodzenia jest
przeładowana żywnością lub chce się ją szybciej
ochłodzić. Zaleca się uruchomienie funkcji szybkiego
chłodzenia na 4 - 8 godz. przed włożeniem żywności.
PL
16
Zamrażanie żywności
świeżej
Przed eniem do lowki żywnć
świeżą naly opakować lub przykr.
Przed eniem do lowki goce
potrawy trzeba najpierw ostudzić do
temperatury pokojowej.
Żywnć przeznaczona do zamrożenia
musi b świa i dobrej jakości.
Żywnć należy podzielić na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
Żywnć musi b hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej
wysychaniu, nawet jli ma być
przechowywana przez krótki czas.
Materiy yte do opakowania mus
być mocne i odporna na zimno,
wilgotność, zapachy, olej i kwas, a tae
muszą być hermetyczne. Ponadto muszą
być dobrze zamknięte i muszą być
zrobione z łatwych do ycia i nadacych
się do zastosowania przy ębokim
zamraniu materiałów.
Przeznaczo do zamrażania żywnć
wkłada s do komory zamralnika.
(Nie naly dopuścić, aby stykała sz
uprzednio zamroną żywncią, co
grozi ich częściowym rozmarznięciem.
Wydajnć zamrania tej lowki
podano wśród danych technicznych).
Należy przestrzegać czaw
przechowywania podanych w odniesieniu
do głębokiego zamrażania.
Zamrożo żywnć należy spożyw
bezprednio po odmrożeniu i nie wolno
jej ponownie zamraż.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty prosimy
przestrzeg następujących instrukcji.
1. Nie naly zamrażać zbyt dych ilości
żywnci na raz. Jakość żywności
zachowuje się najlepiej zamrażac na
wskroś najszybciej, jak to możliwe.
2. Umieszczenie w komorze zamrażalnika
żuwnci cieej powoduje cą pracę
systemu chłodzącego aż do ckowitego
jej zamrożenia.
3. Naly specjalnie zadb, aby nie
mieszać żywnci już zamrożonej ze
świeżą.
Zalecenia co do
przechowywania mrożonek
Pakowane mronki ze sklepu
należy przechowywać zgodnie z
instrukcjami ich producentów dla
( 4-gwiazdkowych) kor do
przechowywania mrożonek.
Aby utrzym wysoką jakć mronek,
którą zapewnili im producenci i
sprzedawcy detaliczno naly pamiętać,
co naspuje:
1. Paczki z mronkami naly wkład
do zamrażalnika możliwie szybko po ich
zakupie.
2. Sprawdz, czy paczki zaopatrzone
w etykietki oznaczace zawartość oraz
da.
3. Nie przekraczajcie termiw podanych na
opakowaniu jako terminy przydatności do
spycia.
W razie przerwy w zasilaniu elektryczncią
nie należy otwierać drzwiczek. Nawet
jeśli awaria zasilania trwa aż do upływu
"Czasu podnoszenia temperatury"
podanego w rozdziale "Dane
techniczne codziarki", nie zaszkodzi
to przechowywanym mronkom. Jli
awaria zasilania trwa dłużej, żywność
trzeba sprawdz i w razie konieczności
trzeba ją natychmiast spożyć albo
zamrozić po zagotowaniu.
PL
17
Odszranianie
Komora zamrażarki rozmraża się
automatycznie.
Rozmieszczenie żywności
Półki w komorze
zamrażalnika
Różne mrożonki, np.
mięso, ryby, lody,
warzywa, itp.
Uchwyt na jajka Jajka
Półki komory
chłodniczej
Potrawy w garnkach,
na talerzach z
pokrywkami i
w zamkniętych
pojemnikach
Półki w
drzwiczkach
komory chłodniczej
Niewielkie zapakowane
potrawy lub napoje (np.
mleko, soki owocowe,
piwo)
Pojemnik na świeże
warzywa
Warzywa i owoce
Komora strefy
świeżej
Produkty delikatesowe
(ser, masło, salami, itp.)
O głębokim zamrażaniu
Aby zachować dobrą jakość żywności
należy zamrozić ją najprędzej jak to
możliwe po włożeniu do lodówki.
Norma TSE wymaga (stosownie do
pewnych warunków pomiaru), aby
lodówka zamrażała co najmniej 4,5 kg
żywności przy temperaturze otoczenia
32°C do temperatury -18°C lub niższej w
ciągu 24 godz. na każde 100 l pojemności
zamrażalnika.
Żywność można przechowywać przez
dłuższy czas tylko w temperaturze -18°C
lub niższej.
Świeżość żywności można zachować
przez wiele miesięcy (głęboko zamrożoną
w temperaturze -18°C).
OSTRZEŻENIE! A
• Żywność należy podzielić na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
• Żywność musi być hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej wysychaniu,
nawet jeśli ma być przechowywana przez
krótki czas.
Niezbędne do pakowania materiały:
• Odporna na zimno taśma klejąca.
• Etykiety samoprzylepne
• Pierścienie gumowe
• Pisak
Materiały używane do pakowania żywności
muszą być wytrzymałe na rozdarcie i
odporne na zimno, wilgoć, zapachy, oleje
i kwasy.
Nie należy dopuścić, aby przeznaczona
do zamrożenia żywność stykała się z
uprzednio zamrożoną żywnością, co grozi
ich częściowym rozmarznięciem.
Należy zawsze przestrzegać
maksymalnych okresów przechowywania
podanych w tabeli.
Zamrożoną żywność należy spożywać
bezpośrednio po odmrożeniu i nie wolno jej
ponownie zamrażać.
PL
18
Ruchoma półka wewnętrzna:
Gdy konieczne jest zwiększenie odległości
między dwoma półkami, wbudowana
w ścianki ruchoma półka umożliwia
przesunięcie szklanej półki w górę i w
dół, bez jej wyjmowania. Aby przesunąć
w dół wbudowaną półkę, pociągnij ją do
siebie, trzymając dwoma rękami (1); gdy
półka jest najbardziej wysunięta do przodu,
można ją przesunąć w dół po nachylonej
powierzchni (2). Aby przesunąć półkę w
górę, ponownie przytrzymaj ją dwiema
rękami, przesuń ją w górę po nachylonej
powierzchni i pchnij szklaną półkę, aby ją
wsunąć w obudowę, na końcu nachylonej
powierzchni. Ruchoma półka wewnętrzna
musi być zawsze ustawiona równolegle do
podłogi, aby nic z niej nie spadało. Przed
przesunięciem półki zawsze zdejmuj z półki
wszystkie znajdujące się na niej artykuły.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229

Beko CN142240X Instrukcja obsługi

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla