Beko GNE60500X Karta katalogowa

Kategoria
Chłodziarko-zamrażarki side-by-side
Typ
Karta katalogowa
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!
Drodzy Klienci,
Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony
według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył.
Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego
uruchomieniem i zachować ją do wglądu w przyszłości.
Instrukcja niniejsza
• Pomoże używać tego urządzenia sprawnie i bezpiecznie.
• Przeczytajcie tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem lodówki.
• Postępujcie zgodnie z tymi wskazówkami, zwłaszcza dotyczącymi bezpieczeństwa.
• Przechowujcie te instrukcję w łatwo dostępnym miejscu, bo może się przydać później.
• Prosimy przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z lodówką.
Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli.
Symbole i ich znaczenie
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera następujące symbole:
C Ważne informacje lub przydatne wskazówki użytkowania.
A Ostrzeżenie przed zagrożeniem życia i mienia.
B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.
Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych (WEEE).
Znaczy to, że w celu zminimalizowania oddziaływania na środowisko naturalne wyrób
ten należy poddać utylizacji lub rozebrać zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE.
Bliższe informacje uzyskać można od władz lokalnych lub regionalnych.
Ze względu na zawartość substancji szkodliwych wyroby elektroniczne nie poddane
procesowi selektywnego sortowania mogą być niebezpieczne dla środowiska
naturalnego i zdrowia ludzi.
Utylizacja
PL
2
1 Chłodziarka 3
2Ważne ostrzeżenia dot.
bezpieczeństwa 4
Zamierzone przeznaczenie .......................4
Ogólne zasady bezpieczeństwa ................4
Bezpieczeństwo dzieci .............................6
Ostrzeżenie HCA ......................................6
Co robić, aby oszczędzać energię. ...........6
Zalecenia dot. komory na żywność
świeżą. .....................................................7
3 Instalacja 8
W razie potrzeby ponownego transportu
chłodziarki należy przestrzegać
następujących wskazówek: ......................8
Przed uruchomieniem chłodziarki .............8
Połączenia elektryczne .............................8
Wymiana lampki oświetlenia ....................8
Usuwanie opakowania ..............................9
Utylizacja starej chłodziarki .......................9
Ustawienie i instalacja ...............................9
Wyrównanie nierówności podłogi ............10
Ustawianie szczeliny między górnymi
drzwiczkami ...........................................10
4 Przygotowanie 12
5 Użytkowanie chłodziarki 13
Panel wskaźników ..................................13
Alarm otwartych drzwiczek: ...................15
Panel wskaźników ..................................16
Alarm otwartych drzwiczek: ...................18
Zamrażanie żywności świeżej .................19
Zalecenia co do przechowywania
mrożonek ...............................................19
Rozmieszczenie żywności ......................20
O głębokim zamrażaniu ..........................21
Tacka na jajka .........................................22
Półki wysuwane ......................................22
Komora schładzania ...............................22
Pojemnik na świeże warzywa ..................23
Ruchoma sekcja środkowa ....................24
Niebieskie światło ...................................24
Szuflada teleskopowa ............................25
6 Konserwacja i czyszczenie
26
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych .........................................26
7 Zalecane rozwiązania
problemów 27
SPIS TREŚCI
PL
3
1 Chłodziarka
A. Komora chłodziarki
B. Komora zamralnika
1- łka na mao i sery
2- łki w drzwiczkach komory
chłodniczej
3- Szklane półki w komorze
chłodniczej
4- Pokrywa dyfuzora
5- Klosz lampy
6- Ruchoma sekcja środkowa
7- Pojemnik na warzywa
8- łka na butelki
9- Pojemnik na świe warzywa
10- Pojemnik na lód
11- Przegródki ruchome
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać Waszemu
modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w nabytej chłodziarce, to znaczy, że
odnoszą się do innych modeli.
2
A
B
3
4
5
6
7
8
9
1
11
11
10
PL
4
2 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
Prosimy przeczytać następujące
ostrzeżenia. Ich nieprzestrzeganie grozi
obrażeniami lub uszkodzeniem mienia. W
takim przypadku tracą ważność wszelkie
gwarancje i zapewnienia niezawodności.
Czas użytkowania nabytego urządzenia
wynosi 10 lat. Przez ten czas utrzymujemy
części zamienne potrzebne do jego
zgodnego z opisem funkcjonowania.
Zamierzone przeznaczenie
Urdzenie można używać wyłącznie w
gospodarstwie domowym oraz:
na zapleczu kuchennych personelu w
sklepach, biurach i w innych miejscach
pracy;
w kuchniach wiejskich i przez gci
hotelowych, w motelach i innych tego
rodzaju miejscach;
w pensjonatach serwucych nocleg ze
śniadaniem;
cateringu i w innych tego rodzajach
zastosowaniach niedetalicznych.
Nie naly ywjej na dworze. Nie
nadaje sdo użytkowania na dworze,
nawet w miejscach zadaszonych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Gdy zechcecie pozb s tego
urdzenia/ złomować je, zalecamy
skonsultowanie się z autoryzowanym
serwisem, aby uzyskać potrzebne
informacje i poznkompetentne organa.
Konsultujcie się z Waszym
autoryzowanym serwisem w sprawach
wszelkich pyt i problemów zwzanych
z lodówką. Bez powiadomienia
autoryzowanego serwisu nie wolno
samemu ani innym osobom naprawiać
chłodziarki.
Nie jedzcie lodów ani lodu bezprednio
po wyjęciu ich z zamrażalnika! (Może to
spowodowodmrenia w ustach).
Nie wkładajcie do zamralnika napojów
w puszkach ani w butelkach. Mo
wybuchć.
Nie dotykajcie palcami mrożonej
żywnci, bo może do nich przylgć.
Do czyszczenia i rozmrażania lodówki
nie wolno stosować pary ani środków
czyszccych w tej postaci. W takich
przypadkach para może zetkć się
z częściami urządzeń elektrycznych i
spowodowzwarcie albo porażenie
elektryczne.
Nie wolno używać żadnych części
lowki, takich jak drzwiczki, jako
podpory ani stopnia.
Wewnątrz lodówki nie wolno używać
urdz elektrycznych.
Nie wolno uszkadzać obwodu
chłodzącego, w którym krąży środek
chłodzący, narzędziami do wiercenia i
cięcia. Środek chłodzący, który me
wybuchć skutkiem przedziurawienia
przewow gazowych parownika,
przerur lub powłok powierzchni,
może spowodow podrnienia sry
lub obrażenia oczu.
Nie przykrywajcie żadnym materiem ani
nie blokujcie otworów wentylacyjnych w
lowce.
Urdzenia elektryczne naprawiać
mo tylko wykwalifikowani fachowcy.
Naprawy wykonywane przez osoby
niekompetentne mopowodować
zagrożenie dlaytkowników.
W razie jakiejkolwiek awarii, a także w
trakcie prac konserwacyjnych lub napraw,
odłączcie lodów od zasilania z sieci
albo wączając odnośny bezpiecznik,
albo wyjmując wtyczkę z gniazdka.
Wyjmując przed zasilający z gniazdka
należy ciągć za wtyczkę, nie za
przed.
Napoje o wyższej zawartości alkoholu
wkładajcie do lodówki w ścle
zamkniętych naczyniach i w pozycji
pionowej.
W urządzeniu nie naly przechowywać
substancji wybuchowych ani pojemniw
z łatwopalnymi gazami dnymi.
W celu przyśpieszenia procesu
rozmrażania lodówki nie należy używać
żadnych urządzeń mechanicznych ani
PL
5
innych środków poza zalecanymi przez jej
producenta.
Urdzenie to nie jest przeznaczone
do obsługi przez osoby (w tym dzieci)
z ograniczo sprawncią fizycz,
zmysło lub umysłową, czy bez
odpowiedniego dwiadczenia i
umietności, o ile nie zapewni się im
nadzoru lub instrukcji jego ytkowania
ze strony osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo.
Nie uruchamiajcie lowki, jeśli jest
uszkodzona. W razie tpliwości należy
się skonsultować z serwisem.
Bezpieczeństwo elektryczne tej lodówki
gwarantuje się tylko jli system
uziemienia Waszej instalacji domowej
spnia wymogi norm.
Wystawianie tego urządzenia na działanie
deszczu, śniegu, słońca i wiatru zagraża
jego bezpieczstwu elektrycznemu.
W razie uszkodzenia przewodu
zasilacego itp. skontaktujcie się z
autoryzowanym serwisem, aby nie
narażać się na zagrenie.
W trakcie instalowania chłodziarki nigdy
nie wolno włącz wtyczki w gniazdko w
ścianie. Może to zagrażać śmiercią lub
poważnym urazem.
Chłodziarka ta służy wącznie do
przechowywania żywności. Nie naly jej
yw w żadnym innym celu.
Etykietka z danymi technicznymi
chłodziarki umieszczona jest po lewej
stronie w jej wnętrzu.
Nie przączaj tej codziarki do systemu
oszcdzania energii, poniew me to
uszkodzić.
Jeśli codziarka wyposażona jest
w niebieskie światło, nie patrz na nie
poprzez przyrdy optyczne.
Jeśli od ręcznie nastawianej codziarki
odłączy się zasilanie, prosimy odczekać
co najmniej 5 minut, zanim ponownie się
je zączy.
Jeżeli zmieni s właściciel tej
chłodziarki, niniejs instrukcję obsługi
należy przekazać wraz z nią nowemu
cicielowi.
Przy przesuwaniu codziarki uwaj,
żeby nie uszkodzić przewodu
zasilacego. Aby zapobiec parowi
nie wolno skręcać tego przewodu. Nie
ustawi na przewodzie żadnych cżkich
przedmiotów. Gdy wtyczka codziarki
jest wsadzona do gniazdka nie wolno jej
dotykać wilgotnymi dłońmi.
Nie wsadzaj wtyczki chłodziarki do
obluzowanego gniazdka.
Ze względów bezpieczstwa nie pryskaj
wo bezpośrednio na zewnętrzne ani na
wewnętrzne części chłodziarki.
Ze względu na zagrożenie parem i
wybuchem nie rozpylaj łatwopalnych
materiów, takich jak gaz propan itp., w
pobly chłodziarki.
Nie stawiaj na chłodziarce przedmiow
wypełnionych wo, ponieważ grozi to
porażeniem elektrycznym lub pożarem.
Nie przeciążaj chłodziarki nadmierną
ilcią żywności. Nadmiar żywnci
może wypaść, gdy otwiera s drzwiczki,
narażac użytkownika na obrenia
cia lub uszkodzenie chłodziarki. Nie
wolno stawi żadnych przedmiow na
chłodziarce, poniew mogą spaść przy
otwieraniu lub zamykaniu drzwiczek.
W chłodziarce nie naly przechowywać
żadnych materiałów, które wymaga
utrzymania w pewnej temperaturze,
takich jak szczepionki, lekarstwa wrażliwe
na temperaturę, materiały do bad
naukowych itp.
Jeśli chłodziarka ma b nieużywana
przez uższy czas, należy wyjąc jej
wtyczkę z gniazdka. Uszkodzenie izolacji
elektrycznej przewodu zasilacego może
spowodowpożar.
PL
6
Czubek wtyczki elektrycznej naly
regularnie czcić, w przeciwnym razie
może spowodow pożar.
Czubki wtyczki naly regularnie czyśc
suchą ściereczką, w przeciwnym razie
mo spowodow pożar.
Jeśli nastawialne żki nie sto pewnie
na podłodze, chłodziarka me się
przesuwać. Prawidłowa regulacja żek
chłodziarki zapewnia jej stabilnć na
poodze.
Jeśli codziarka ma klamkę w drzwiach
nie należy ciągć za nią, gdy przesuwa
się chłodziar, ponieważ można w ten
sposób odłącz ją od chłodziarki.
Jeśli musisz ustaw codziarkę obok
innej chłodziarki lub zamrarki, odległość
między tymi urządzeniami musi wynosić
co najmniej 8 mm. W przeciwnym razie
na ich ustawionych naprzeciw siebie
bocznych ścianach może skraplać się
wilg.
Ciśnienie wody w instalacji wodociągowej
musi wynosić co najmniej 1 bar. Ciśnienie
wody w instalacji wodociągowej nie może
przekraczać 8 bar.
ywaj wyłącznie wody pitnej.
Bezpieczeństwo dzieci
Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz,
należy go chronić przez dostępem dzieci.
Należy zapewn opie dzieciom, aby
nie bawiły się lodów.
Ostrzeżenie HCA
Jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w
system chłodniczy zawierający R600a:
Gaz ten jest łatwopalny. Należy zatem
uważać, aby w trakcie jego użytkowania
i transportu nie uszkodzić systemu
i przewodów chłodzenia. W razie
uszkodzenia, należy trzymać chłodziarkę
z dala od potencjalnych źródeł ognia,
które mogą spowodować jej pożar i należy
wietrzyć pomieszczenie, w którym jest
umieszczona.
Prosimy zignorować to ostrzeżenie,
jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w
system chłodniczy zawierający R134a.
Oznaczenie gazu zastosowanego w danej
chłodziarce można odczytać z tabliczki
znamionowej umieszczonej z lewej strony
w jej wnętrzu.
Nie należy złomować chłodziarki przez jej
spalenie.
Co robić, aby oszczędzać
energię.
Nie zostawiajcie drzwiczek lowki
otwartych na ej.
Nie wkładajcie do lowki gorących
potraw ani napow.
Nie przadowujcie lodówki tak, aby
przeszkadzało to w kżeniu powietrza w
jej wnętrzu.
Nie instalujcie lowki tam, gdzie
narażonadzie na bezpośrednie
działanie słońca ani w pobliżu urządzeń
wydzielających ciepło takich jak piecyki,
zmywarki do naczyń lub grzejniki.
Pamiętajcie, aby żywność przechowywać
w zamkniętych pojemnikach.
Po wyjęciu łki lub szuflady z komory
zamralnika można do niego
maksymalna ilć żywności. Deklarowane
zużycie energii przez chłodziarkę
okrlono przyłce lub szufladzie
wytej z komory zamrażania i przy
maksymalnym wypnieniu żywncią.
ywaniełki lub szuflady odpowiednio
do kształtów i rozmiaw zamrażanej
żywnci jest bezpieczne.
PL
7
Zalecenia dot. komory na
żywność świeżą.
*OPCJA
• Prosimy, aby zapobiegać stykaniu
się żywności z czujnikiem temperatury
w komorze na żywność świeżą.
Aby utrzymać idealną temperaturę
przechowywania żywności świeżej w
tej komorze czujnik ten nie może być
blokowany żywnością.
• Nie wkłada się do chłodziarki żywności
gorącej.
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
temperature
sensor
food
MILK
juice
etc.
temperature
sensor
PL
8
3 Instalacja
C Naly pamtać, że producent nie ponosi
odpowiedzialnci, jli są ignorowane
informacje podane w niniejszej instrukcji.
W razie potrzeby ponownego
transportu chłodziarki należy
przestrzegać następujących
wskazówek:
1. Przed transportem należy chłodziar
opróżnić i oczyśc.
2. Przed ponownym zapakowaniem
chłodziarki, łki, akcesoria, pojemnik
na warzywa itp. należy przymocow
taśmą kleją zabezpieczając je przed
wstrsami.
3. Opakowanie naly obwiązać grubą
taśmą i silnymi sznurkami i przestrzegać
reg transportu wydrukowanych na
opakowaniu.
C Zawsze pamiętaj...
Wszystkie surowce wtórne stanowią
niezbywalne źródło oszczędności zasobów
naturalnych i krajowych.
Osoby pragnące przyczynić się do
wtórnego wykorzystania materiałów
opakunkowych, mogą uzyskać dodatkowe
informacje od instytucji ochrony
środowiska lub władz lokalnych.
Przed uruchomieniem
chłodziarki
Przed rozpoczęciem użytkowania
chłodziarki, należy sprawdzić:
1. Czy wtrze chłodziarki jest suche i czy
powietrze me swobodnie kżyć za
chłodziarką?
2. Dwa plastykowe kliny zaada się tak, jak
pokazano na rysunku. Kliny plastykowe
zapewniaodstęp pomiędzy codziar
a ścia wymagany do umożliwienia
krążenia powietrza. (Na ilustracji tej
pokazano jedyni przyad i nie musi
ona doadnie odpowiad Waszemu
egzemplarzowi lodówki.)
3. Oczcić wnętrze codziarki, zgodnie
z zaleceniami podanymi w rozdziale
„Konserwacja i czyszczenie”.
4. Włącz wtyczkę chłodziarki w gniazdko
w ścianie. Po otwarciu drzwiczek zapali
się lampka wewnętrzna.
5. Po uruchomieniu spżarki słyszalny
dzie jej szum. Płyny i gazy zawarte
w systemie chłodzenia tae mo
powodować szumy, nawet jeśli nie dzia
sprężarka i jest to zupełnie normalne.
6. Przednie krawędzie chłodziarki mogą się
nagrzewać. Jest to ckiem normalne.
Te miejsca mogą s nagrzewać,
zapobiegając skraplaniu się pary.
Połączenia elektryczne
Chłodziarkę przyłącza się do gniazdka
z uziemieniem, zabezpieczonego
bezpiecznikiem o odpowiedniej wartości.
Ważne:
Wymiana lampki oświetlenia
Aby wymienię lampkę używaną do
oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać
autoryzowany serwis.
PL
9
B Przączenie chłodziarki musi być zgodne
z przepisami krajowymi.
B Po instalacji wtyczka zasilania musi być
łatwo dostępna.
B Napcie i dopuszczalny prąd
bezpiecznika podano w rozdziale „Dane
techniczne”.
B Podane tam napięcie musi b równe
napięciu w sieci zasilającej użytkownika.
B Do przyłączenia nie mna yw
przeaczy, ani rozgałęźniw.
B Uszkodzony przewód zasilający musi
wymien upowniony i wykwalifikowany
elektryk.
B Przed naprawą nie wolno ponownie
uruchamichłodziarki! Grozi to
porażeniem elektrycznym!
B Ostrzeżenie przed poreniem
elektrycznym.
Usuwanie opakowania
A Materiały opakunkowe mogą być
niebezpieczne dla dzieci. Należy chronić
materiały opakunkowe przed dostępem
dzieci, albo usunąć je zgodnie z instrukcją
odpowiednią dla odpadków ich kategorii.
Nie wolno usuwać ich w taki sam sposób,
jak innych odpadów z gospodarstwa
domowego.
Opakowanie tej chłodziarki
wyprodukowano z surowców wtórnych.
Utylizacja starej chłodziarki
Starą chłodziarkę należy utylizować
tak, aby nie zaszkodzić środowisku
naturalnemu.
A W sprawie utylizacji chłodziarki można
skonsultować się z autoryzowanym
sprzedawlub punktem zbiorki
surowców wrnych w swojej
miejscowości.
A Przedomowaniem codziarki należy
odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego,
a jeśli w drzwiczkach jakieś zamki,
należy je trwale uszkodz, aby chronić
dzieci przed wszelkimi zagrożeniami.
Ustawienie i instalacja
A Uwaga: W trakcie instalowania
chłodziarki nigdy nie wolno włączać
wtyczki w gniazdko w ścianie. Może to
zagrażać śmiercią lub poważnym urazem.
A Jeśli drzwiczki wejściowe do
pomieszczenia, w którym ma być
zainstalowana chłodziarka, są zbyt wąskie,
aby chłodziarka mogła przez nie przejść,
należy wezwać autoryzowany serwis,
który zdejmie z niej drzwiczki i przeniesie ją
bokiem przez drzwi.
1. Chłodziarkę należy zainstalować w
miejscu, w którym łatwo będzie ją używać.
2. Chłodziarka musi stać z dala od źródeł
ciepła, miejsc wilgotnych i bezpośrednio
nasłonecznionych.
3. Aby uzyskać wydajną pracę chłodziarki,
należy zapewnić odpowiednią wentylację
wokół niej.
Jeśli chłodziarka ma stanąć we wnęce w
ścianie, należy zachować co najmniej 5 cm
odstęp od sufitu i ściany.
Jeśli podłoga pokryta jest wykładziną
dywanową, chłodziarka musi stać 2,5 cm
ponad powierzchnią podłogi.
4. Aby uniknąć wstrząsów, chłodziarkę
należy ustawić na równej powierzchni
podłogi.
5. Temperatura w otoczeniu chłodziarki nie
może spadać poniżej 10°C.
PL
10
Wyrównanie nierówności
podłogi
A Jeśli chłodziarka nie stoi równo;
1 - Pokrywę wentylacyjną zdejmuje się
pod uprzednim odkręceniu mocujących
ja śrubek, jak pokazano na rysunku.
Można wyrównać jej ustawienie obracając
przednie nóżki, tak jak pokazano na
rysunku. Narożnik lodówki obniża się
obracając nóżkę w tym narożniku w
kierunku czarnej strzałki, lub podnosi
obracając nóżkę w przeciwnym kierunku.
Takie działanie ułatwi lekkie uniesienie
chłodziarki z pomocą innej osoby.
2. Gdy po wyrównaniu robolem ustąpił,
załóż z powrotem pokrywę wentylacyjną i
przykręć śruby.
D
A B C
3. Śruby mocujące dolna pokrywę
wentylacyjną odkręca się krzyżowym
śrubokrętem Philipsa.
Ustawianie szczeliny między
górnymi drzwiczkami
C Szczelinę pomiędzy drzwiczkami
komory chłodzenia można ustawić tak, jak
pokazano na rysunkach.
Przed ustawieniem wysokości drzwiczek
należy opróżnić ich półki.
C Wkrętakiem odkręcić i wyjąć śrubę z
pokrywy górnego zawiasu drzwiczek, które
należy ustawić.
PL
11
C Odpowiednio ustaw drzwiczki
odkręcając śruby.
C Po ustawieniu umocować drzwiczki
dokręcając śruby przy niezmienionym
ustawieniu drzwiczek.
C Założyć z powrotem pokrywę zawiasu i
umocować ją śrubą.
PL
12
4 Przygotowanie
C Chłodziarkę tę należy zainstalować
przynajmniej 30 cm od źród ciea
takich jak kuchenka, kaloryfer lub
piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka
elektrycznego, a także że należy chron
przez bezprednim działaniem słońca.
C Temperatura otoczenia w pomieszczeniu,
gdzie instaluje schłodziarkę, powinna
wynosić co najmniej 10oC. Ze wzgdu
na wydajność chłodziarki nie zaleca się
ytkowania jej niższych temperaturach.
C Prosimy upewnić s, że wnętrze
chłodziarki zostało doadnie
oczyszczone.
C Jeśli zainstalowane maja b dwie
chłodziarki obok siebie, naly zachować
co najmniej 2 cm odsp między nimi.
C Przy pierwszym uruchomieniu chłodziarki
prosimy przez pierwsze sześć godzin
przestrzegać następucych instrukcji.
- Nie naly zbyt często otwier
drzwiczek.
- Należy uruchom ja pustą, bez żadnej
żywnci we wtrzu.
- Nie naly wyłączać wtyczki codziarki
z gniazdka. W przypadku awarii
zasilania, której nie można samemu
napraw, prosimy zastosow s
do ostrzeżenia z rozdziałuZalecane
rozwiązania problew”.
C Oryginalne opakowanie i elementy z
pianki należy zachow do przyszłego
transportu lub przeprowadzek.
PL
13
5 Użytkowanie chłodziarki
Panel wskaźników
Ten dotykowy panel wskaźników umożliwia nastawianie temperatury bez otwierania
drzwiczek chłodziarki. Aby nastawić temperaturę, wystarczy dotknąć palcem właściwy
przycisk.
* OPCJONALNE
2
3
15
5
6
1 4
8 1617
7 10
914 1213
11
1. Przycisk nastawienia temperatury w
komorze chłodzenia
2. Przycisk Eco Extra
3. Przycisk nastawienia temperatury w
komorze zamrażania
4. Przycisk szybkiego chłodzenia
5. PrzyciskVacation” [Opróżnienie]
6. Przycisk szybkiego zamrania
7. Wskaźnik temperatury w komorze
chłodzenia
8. Wsknik funkcji Eco Extra
9. Wskaźnik temperatury w komorze
zamrania
10. Funkcja szybkiego scadzania
11. Wskaźnik funkcji Vacation
12. Wskaźnik funkcji szybkiego zamrażania
13. Wskaźnik trybu oszczędnego
14. Wskaźnikędu
15. Wskaźnik blokady klawiszy
16. Lampka wskaźnika jonizacji
17. Wskaźnik zawilgocenia
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać
Waszemu modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w nabytej chłodziarce, to
znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
PL
14
1- Przycisk nastawienia temperatury w
komorze chłodzenia
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze chłodzenia
odpowiednio na 8, 6, 4, 2... stopni.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić żądaną
temperaturę w komorze chłodzenia.
2- Przycisk Eco Extra
Aby uruchomić funkcję Eco Extra na chwilę
naciśnij ten przycisk.
3- Przycisk nastawienia temperatury w
komorze zamrażania
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze zamrażalnika
odpowiednio na -18, -20, -22, -24 stopni.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić żądaną
temperaturę w komorze zamrażania.
4- Przycisk szybkiego chłodzenia
Aby uruchomić funkcję szybkiego
chłodzenia na chwilę naciśnij ten przycisk.
Aby wyłączyć wybraną funkcję, ponownie
naciśnij ten przycisk.
5- Przycisk Vacation
Aby uruchomić funkcję opróżniana na
chwilę naciśnij ten przycisk. Aby zatrzymać
osadzanie się lodu nacisnij ten sam
przycisk na 3 sekundy.
6- Wskaźnik szybkiego zamrażania
Aby uruchomić funkcję szybkiego
zamrażania na chwilę naciśnij ten przycisk.
Aby wyłączyć wybraną funkcję, ponownie
naciśnij ten przycisk.
7 - Wskaźnik temperatury w komorze
chłodzenia
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze chłodzenia.
8- Wskaźnik funkcji Eco Extra
Wskaźnik ten pokazuje, że uruchomiono
funkcję Eco Extra. Jeśli funkcja ta jest
aktywna, chłodziarka automatycznie
rozpozna okresy mniej intensywnego
użytkowania i przełączy się na chłodzenie
energooszczędne w tym czasie. W trakcie
chłodzenia energooszczędnego czynny
będzie wskaźnik trybu oszczędnego.
9- Wskaźnik temperatury w komorze
zamrażania
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze zamrażania.
10- Wskaźnik funkcji szybkiego
chłodzenia
Wskaźnik ten pokazuje, ze uruchomiono
funkcję szybkiego schładzania. Funkcję
tę stosuje się, gdy do komory chłodzenia
włożono świeżą żywność lub gdy potrzeba
szybko schłodzić żywność. Gdy funkcja ta
jest aktywna, chłodziarka będzie pracować
przez 2 godzin bez przerwy.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
11- Wskaźnik funkcji Vacation
Wskaźnik ten pokazuje, ze uruchomiono
funkcję Vacation. Gdy funkcja ta jest
aktywna, wskaźnik komory zamrażania
pokazuje „- -” i nie jest ona chłodzona.
Inne komory będą chłodzone stosownie do
nastawionych w nich temperatur.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
12- Wskaźnik funkcji szybkiego
zamrażania
Wskaźnik ten pokazuje, ze uruchomiono
funkcję szybkiego zamrażania. Funkcję tę
stosuje się, gdy do komory zamrażania
włożono świeżą żywność lub gdy
potrzebny jest lód. Gdy funkcja ta jest
aktywna, chłodziarka będzie pracować
przez 6 godzin bez przerwy.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
13- Wskaźnik trybu oszczędnego
Pokazuje, że chłodziarka pracuje w trybie
energooszczędnym. Wskaźnik ten będzie
aktywny, jeśli temperaturę w komorze
zamrażania nastawiono na -18 stopni lub
zgodnie z funkcją Eco-Extra chłodzenie
przebiega w trybie energooszczędnym.
14- Wskaźnik błędu
Wskaźnik ten uruchamia się, jeśli
chłodziarka nie chłodzi dostatecznie lub
jeśli zepsuje się jakiś czujnik. Gdy wskaźnik
ten jest aktywny, wskaźnik temperatury
PL
15
w komorze zamrażania wyświetli „E”,
wskaźnik zaś temperatury w komorze
chłodzenia wyświetli liczby takie jak „1,
2, 3...” Liczby te oznaczają kod błędu
rozpoznawany przez personel serwisowy.
15- Wskaźnik blokady klawiszy
Funkcji tej używa się, gdy chce się
zabezpieczyć ustawienia temperatury
chłodziarki przed zmianą. Aby uruchomić
tę funkcję naciśnij równocześnie przyciski
Eco Extra i nastawiania temperatury w
komorze zamrażania i przytrzymaj przez 3
sek.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadające jej przyciski.
16- Lampka wskaźnika jonizacji
Lampka wskaźnika pali się ciągle. Lampka
ta wskazuje, że chłodziarka zabezpieczona
jest przed bakteriami.
17- Wskaźnik wilgotności
Lampka wskaźnika pali się ciągle.
Lampka ta wskazuje, że przechowywana
w chłodziarce żywność jest długotrwale
zakonserwowana w idealnej wilgotności.
Alarm otwartych drzwiczek:
W razie pozostawienia drzwiczek komory
chłodzenia lub komory Cool Control na
dłużej niż 1 min., uruchomi się i odezwie
dźwiękowy alarm otwartych drzwiczek.
Aby uciszyć ten alarm, wystarczy nacisnąć
jakikolwiek przycisk wskaźnika lub
zamknąć otwarte drzwiczki.
PL
16
Panel wskaźników
Ten dotykowy panel wskaźników umożliwia nastawianie temperatury bez otwierania
drzwiczek chłodziarki. Aby nastawić temperaturę, wystarczy dotknąć palcem właściwy
przycisk.
* OPCJONALNE
1 8
17 16 7 10 4
5
6
19
11 18121391420
15
3
2
21
1. Przycisk nastawienia temperatury w
komorze chłodzenia
2. Przycisk Eco-Ekstra
3. Przycisk nastawienia temperatury w
komorze zamrażania
4. Przycisk szybkiego chłodzenia
5. Przycisk funkcji „Vacation" [Opróżnienie]
6. Przycisk szybkiego zamrażania
7. Wsknik temperatury w komorze
chłodzenia
8. Wsknik funkcji Eco Extra
9. Wsknik temperatury w komorze
zamrania
10. Funkcja szybkiego scadzania
11. Wskaźnik funkcji Vacation
12. Wskaźnik funkcji szybkiego zamrażania
13. Wskaźnik trybu oszczędnego
14. Wskaźnikędu
15. Wskaźnik blokady klawiszy
16. Lampka wskaźnika jonizacji
17. Wskaźnik zawilgocenia
18. Wskaźnik WYŁ. maszyny do lodu
19. Przycisk ZAŁ./ WYŁ. maszyny do
lodu
20. Wskaźnik ostrzeżenia o wymianie filtru
21. Przycisk resetowania statusu filtru
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać
Waszemu modelowi chłodziarki. Jeśli pewnych części nie ma w nabytej chłodziarce, to
znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
PL
17
1- Przycisk nastawiania temperatury w
komorze chłodzenia
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze chłodzenia
odpowiednio na 8, 6, 4, 2... stopni.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić żądaną
temperaturę w komorze chłodzenia.
2- Przycisk Eco-Ekstra
Aby uruchomić funkcję Eco Extra na chwilę
naciśnij ten przycisk.
3- Przycisk nastawiania temperatury w
komorze zamrażania
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić
temperaturę w komorze zamrażalnika
odpowiednio na -18, -20, -22, -24 stopni.
Naciśnij ten przycisk, aby nastawić żądaną
temperaturę w komorze zamrażania.
4- Przycisk szybkiego chłodzenia
Aby uruchomić funkcję szybkiego
chłodzenia na chwilę naciśnij ten przycisk.
Aby wyłączyć wybraną funkcję, ponownie
naciśnij ten przycisk.
5- Przycisk Vacation
Aby uruchomić funkcję opróżniana na
chwilę naciśnij ten przycisk. Aby przerwać
tworzenie lodu, naciśnij i przez 3 sek.
przytrzymaj ten sam przycisk.
6- Przycisk szybkiego zamrażania
Aby uruchomić funkcję szybkiego
zamrażania na chwilę naciśnij ten przycisk.
Aby wyłączyć wybraną funkcję, ponownie
naciśnij ten przycisk.
7- Wskaźnik temperatury w komorze
chłodzenia
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze chłodzenia..
8- Wskaźnik funkcji Eco Extra
Wskaźnik ten pokazuje, że uruchomiono
funkcję Eco Extra. Jeśli funkcja ta jest
aktywna, chłodziarka automatycznie
rozpozna okresy mniej intensywnego
użytkowania i przełączy się na chłodzenie
energooszczędne w tym czasie. W trakcie
chłodzenia energooszczędnego czynny
będzie wskaźnik trybu oszczędnego..
9- Wskaźnik temperatury w komorze
zamrażania
Wskazuje temperaturę nastawioną w
komorze zamrażania.
10- Wskaźnik funkcji szybkiego
chłodzenia
Wskaźnik ten pokazuje, ze uruchomiono
funkcję szybkiego schładzania. Funkcję
tę stosuje się, gdy do komory chłodzenia
włożono świeżą żywność lub gdy potrzeba
szybko schłodzić żywność. Gdy funkcja ta
jest aktywna, chłodziarka będzie pracować
przez 2 godzin bez przerwy..
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
11- Wskaźnik funkcji Vacation
Wskaźnik ten pokazuje, ze uruchomiono
funkcję Vacation. Gdy funkcja ta jest
aktywna, wskaźnik komory zamrażania
pokazuje "- -" i nie jest ona chłodzona.
Inne komory będą chłodzone stosownie do
nastawionych w nich temperatur.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
12- Wskaźnik funkcji szybkiego
zamrażania
Wskaźnik ten pokazuje, że uruchomiono
funkcję szybkiego zamrażania.. Funkcję
tę stosuje się, gdy do komory zamrażania
włożono świeżą żywność lub gdy
potrzebny jest lód. Gdy funkcja ta jest
aktywna, chłodziarka będzie pracować
przez 6 godzin bez przerwy..
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadający jej przycisk.
13- Wskaźnik trybu oszczędnego
Pokazuje, że chłodziarka pracuje w trybie
energooszczędnym.. Wskaźnik ten będzie
aktywny, jeśli temperaturę w komorze
zamrażania nastawiono na -18 stopni lub
zgodnie z funkcją Eco-Extra chłodzenie
przebiega w trybie energooszczędnym.
14- Wskaźnik błędu
Wskaźnik ten uruchamia się, jeśli
chłodziarka nie chłodzi dostatecznie lub
jeśli zepsuje się jakiś czujnik. Gdy wskaźnik
ten jest aktywny, wskaźnik temperatury
PL
18
w komorze zamrażania wyświetli "E",
wskaźnik zaś temperatury w komorze
chłodzenia wyświetli liczby takie jak "1,
2, 3..." Liczby te oznaczają kod błędu
rozpoznawany przez personel serwisowy.
15- Wskaźnik blokady klawiszy
Funkcji tej używa się, gdy chce się
zabezpieczyć ustawienia temperatury
chłodziarki przed zmianą. Aby uruchomić
tę funkcję naciśnij równocześnie przyciski
Eco Extra i nastawiania temperatury w
komorze zamrażania i przytrzymaj przez 3
sek.
Aby wyłączyć tę funkcję, ponownie naciśnij
odpowiadające jej przyciski.
16- Lampka wskaźnika jonizacji
Lampka wskaźnika pali się ciągle. Lampka
ta wskazuje, że chłodziarka zabezpieczona
jest przed bakteriami.
17- Wskaźnik wilgotności
Lampka wskaźnika pali się ciągle.
Lampka ta wskazuje, że przechowywana
w chłodziarce żywność jest długotrwale
zakonserwowana w idealnej wilgotności.
18- Wskaźnik WYŁ. maszyny do lodu
Jeśli nie chcesz pobierać lodu z
chłodziarki, musisz użyć tej funkcji. Funkcji
tej możesz użyć naciskając przycisk ZAŁ./
WYŁ. maszyny do lodu i przytrzymując go
przez 3 sekundy.
19- Przycisk ZAŁ./ WYŁ. maszyny do
lodu
Aby przerwać tworzenie lodu, naciśnij i
przez 3 sek. przytrzymaj przycisk ZAŁ./
WYŁ. maszyny do lodu. Po naciśnięciu
tego przycisku do pojemnika na lód nie
podaje się wody. Mimo to, w pojemniku
mogą zostać resztki lodu, które można
stamtąd wyjąć. Aby przywrócić tworzenie
lodu, naciśnij i przez 3 sek. przytrzymaj
przycisk ZAŁ./ WYŁ. maszyny do lodu.
20- Wskaźnik ostrzeżenia o wymianie
filtru
Po upływie czasu użytkowania filtru zapala
się wskaźnik wezwania do jego wymiany.
21- Przycisk resetowania statusu filtru
Filtr w tej chłodziarce trzeba wymieniać
co 6 miesięcy. Chłodziarka automatycznie
odlicza ten czas i po jego upływie zapala
się wskaźnik wzywający do wymiany filtru.
Naciśnij przycisk resetowania statusu filtru
i przytrzymaj przez 3 sek., aby chłodziarka
mogła automatycznie wyliczyć termin
nowej wymiany filtru.
Alarm otwartych drzwiczek:
Jeśli drzwiczki komory chłodzenia
pozostają otwarte przez co najmniej 1
minutę, uruchomi się alarm otwartych
drzwiczek. Aby uciszyć ten alarm,
wystarczy nacisnąć jakikolwiek przycisk
wskaźnika lub zamknąć otwarte drzwiczki.
PL
19
Regulacja komory
zamrażalnika
Regulacja komory
chłodzenia
Objaśnienia
-18°C 4°C Jest to ustawienie normalne i zalecane.
-20,-22 lub -24°C 4°C
Ustawienia te zaleca się, gdy temperatura
otoczenia przekracza 30oC.
Quick Freeze 4°C
Funkcji tej używa się do szybkiego zamrażania
żywności. Po zakończeniu tego procesu
chłodziarka powróci do pierwotnego trybu.
-18°C lub zimniej 2°C
Jeśli użytkownik uważa, że w komorze
chłodzenia nie jest dostatecznie zimno z
powodu wysokiej temperatury otoczenia lub
częstego otwierania i zamykania drzwiczek.
-18°C lub zimniej
Quick Fridge
[Szybkie
chłodzenie]
Używa się tego, gdy komora chłodzenia jest
przeładowana żywnością lub chce się ją
szybciej ochłodzić. Zaleca się uruchomienie
funkcji szybkiego chłodzenia na 4 - 8 godz.
przed włożeniem żywności.
Zamrażanie żywności świeżej
Przed włożeniem do lodówki żywnć
świeżą należy opakow lub przykryć.
Przed włożeniem do lodówki goce
potrawy trzeba najpierw ostudz do
temperatury pokojowej.
Żywność przeznaczona do zamrenia
musi b świeża i dobrej jakci.
Żywność naly podziel na porcje,
stosownie do dziennych potrzeb
konsumpcyjnych rodziny.
Żywność musi być hermetycznie
zapakowana aby zapobiec jej
wysychaniu, nawet jeśli ma b
przechowywana przez krótki czas.
Materiały użyte do opakowania mus
być mocne i odporna na zimno,
wilgotność, zapachy, olej i kwas, a tae
muszą być hermetyczne. Ponadto mus
być dobrze zamknięte i mus b
zrobione z łatwych do użycia i nadających
się do zastosowania przy głębokim
zamraniu materiałów.
Zamroną żywność należy spożywać
bezprednio po odmrożeniu i nie wolno
jej ponownie zamrażać.
Aby uzysk najlepsze rezultaty prosimy
przestrzegać następucych instrukcji.
1. Nie naly zamrażać zbyt dużych ilci
żywnci na raz. Jakć żywnci
zachowuje s najlepiej zamrając ją na
wskroś najszybciej, jak to mliwe.
2. Umieszczenie w komorze zamralnika
żuwnci ciepłej powoduje ciągłą pra
systemu chłodcego do całkowitego
jej zamrenia.
3. Należy specjalnie zadbać, aby nie
mieszać żywności już zamrożonej ze
świeżą.
Zalecenia co do
przechowywania mrożonek
Pakowane mrożonki ze sklepu
należy przechowywzgodnie z
instrukcjami ich producentów dla
( 4-gwiazdkowych) komór do
przechowywania mronek.
Aby utrzymać wysoką jakość mrożonek,
którą zapewnili im producenci i
sprzedawcy detaliczno należy pamtać,
co naspuje:
1. Paczki z mronkami należy wkładać
do zamrażalnika możliwie szybko po ich
zakupie.
2. Sprawdz, czy paczki zaopatrzone
w etykietki oznaczające zawartć oraz
da.
PL
20
3. Nie przekraczajcie terminów podanych na
opakowaniu jako terminy przydatnci do
spycia.
Odszranianie
Komora zamrażarki rozmraża się
automatycznie.
Rozmieszczenie żywności
Półki w komorze
zamrażalnika
Różne mrożonki, np. mięso,
ryby, lody, warzywa, itp.
Tacka na jajka Jajka
Półki komory
chłodniczej
Potrawy w garnkach, na
talerzach z pokrywkami i w
zamkniętych pojemnikach
Półki w
drzwiczkach
komory
chłodniczej
Niewielkie zapakowane potrawy
lub napoje (np. mleko, soki
owocowe, piwo)
Pojemnik na
świeże warzywa
Warzywa i owoce
Komora strefy
świeżej
Produkty delikatesowe (ser,
masło, salami, itp.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Beko GNE60500X Karta katalogowa

Kategoria
Chłodziarko-zamrażarki side-by-side
Typ
Karta katalogowa