eta 176290000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Małe urządzenia kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi
ETA176290000
2-11
Svářečka fólií •
Návod k obsluze
12-21
Zváračka fólií •
Návod NA obsluHu
31-39
H
Fólia hegesztő gép •
kezelÉsI ÚTMuTATÓ
40-50
PL
Zgrzewarka próżniowa do folii •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
22-30
Bag sealer •
INsTrucTIoNs for use GB
cz - 2

eta
1762
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním
listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
Elektrická svářečka fólií je praktický spotřebič pro svařování polypropylenových
a polyetylenových fólií v domácnosti. Je především určena pro výrobu obalů na potraviny jako
je maso, ovoce, zelenina a hotová jídla, která chceme připravovat nebo zmrazením uchovat v
čerstvém stavu. Při použití zdravotně nezávadné fólie můžete zmrazený obsah rozmrazit, ohřát
i vařit ve vodní lázni přímo v obalu. Svářečku je možno dále s výhodou použít pro výrobu obalů
na prádlo, řezané květiny, dárkové balíčky a dlouhodobé skladování různých předmětů.
Návod k obsluze

-
Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte
vyobrazení a návod si uschovejte pro pozdější použití. Instrukce v návodu považujte za
součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu uživateli spotřebiče.
-
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo
byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí
případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění
a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou
starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah
spotřebiče a jeho přívodu.
- Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být
přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
- Vždy odpojte spotřebič od napájení vytažením vidlice napájecího
přívodu z el. zásuvky, pokud ho necháváte bez dozoru a před montáží,
demontáží nebo čištěním.
- Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod
nebo vidlici, pokud nepracuje správně, pokud upadl na zem a poškodil
se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
- Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely (příprava pokrmů)! Není
určen pro komerční použití a pro používání v prostředích, jako jsou kuchyňky pro personál
obchodů, kanceláří nebo farem, nebo v jiných pracovních prostředích. Spotřebič není určen
ani pro používání klienty v hotelech, motelech, zařízeních poskytujících nocleh se snídaní
a jiných ubytovacích zařízeních. Přístroj není určen pro venkovní použití.
- V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval
platným normám.
cz - 3
cz
- Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej
neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte
vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte vidlici
ze zásuvky.přístroj nechte řádně vyschnout a před dalším použitím zkontrolovat odborně
způsobilou osobou.
- Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
- Neopravujte přístroj vlastními silami, vyhledejte autorizovaný servis.
- Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru a kontrolujte ho po celou dobu svařování!
- Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.

- Před připojením přístroje se ujistěte, že napětí v elektrické síti odpovídá údaji na štítku
přístroje.
- Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle
ČSN!
- Nepoužívejte spotřebič s programem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí, která
spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí vzniku požáru, jestliže je spotřebič
zakryt nebo nesprávně umístěn.
- Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí samolepicí
tapety, fólie, apod.)!
- Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. popálení).
- Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat. Do otvorů nevsunujte ani nevhazujte žádné
předměty.
- Tento spotřebič používejte pouze pro účel, pro který je určen tak, jak je popsáno v tomto
návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
- Vyvarujte se kontaktu se svářecím drátem, když je horký.
- Pokud je přístroj v zapnutém režimu, nebo pracovní pozici, ujistěte se, že stojí na stabilním
povrchu (např. stůl, pult).
- Pro tento přístroj není potřeba používat jakákoliv mazadla, jako mazací oleje či vodu.
- Pokud byla elektrická svářečka skladována při nižších teplotách, nejprve ji aklimatizujte, čímž
se zachová mechanická pevnost dílů.
- 
- Svářečku nikdy neponořujte do vody a nemyjte pod tekoucí vodou!
- Neprovádějte následující: netahejte či nepřenášejte za přívodní kabel, nepoužívejte kabel
jako rukojeť a neveďte kabel kolem ostrých hran a rohů. Nepracujte se zařízením, pokud je
postaveno na přívodním kabelu.
- Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z ní mokrýma rukama a
taháním za napájecí přívod.
- Nezapínejte funkci odsávání vzduchu v případech, kdy budete vytvářet sváry na sáčcích
obsahujících tekutiny.
- Zařízení nebo kabel neumísťujte do blízkosti tepelných zdrojů.
- Nemanipulujte se zařízením s mokrýma rukama.
- Zařízení není určeno k nepřetržitému provozu. Svářečku nepoužívejte
nepřetržitě déle než 15 minut, poté dodržte pauzu cca 30 min. nutnou k ochlazení spotřebiče.
- Zařízení má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musí být při používání zařízení opatrné.
- Po ukončení vakuování nechte kryt přístroje otevřený pro ochlazení svářecí části.
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče (např.
) a není odpovědný ze záruky za
spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
UPOZORNĚNÍ: HORKÝ POVRCH
cz - 4
P5
P6

P1 Víko A Seal Only / Pouze sváření
P2 Tlačítka pro uvolnění víka B Kontrolka sváření
P3 Svářecí část C Cancel / Stop
P4 Oblast odsávání D Kontrolka vakuování
P5 Svářecí těsnění E Vacuum Seal / Vakuování + sváření
P6 Pěnové těsnění

Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
 
  
 

 
  

cz - 5
cz

 Pro vysátí vzduchu ze sáčku a automatické přepnutí do
funkce sváření poté, co je vysátí dokončeno.
 Pro sváření sáčků bez vysátí vzduchu.
op    Pro zrušení aktivního vakuování či svařování. Zastaví
provoz kdykoliv budete chtít.
  Tlačítka pro odemknutí krytu. Na bočních stranách krytu.
Pro orientaci, v jakém stavu se přístroj nachází (vakuování
či sváření).
 Obsahuje tepelný drát, který je přikrytý teonem. Ten
zajišťuje,aby se sáček svařil, ale nepřilepil se.
 Tlačí sáček k svářecí části.
 Nasává vzduch ze sáčku a zabraňuje přetečení tekutin
 Utěsňuje prostor pro odsávání a zabraňuje přisávání
vzduchu z okolí.

Správná funkčnost přístroje je zaručena pouze při použití výrobcem dodávaných fólií. Tyto fólie
žádejte u svého prodejce. Nepoužívejte mikrotenové sáčky. Současně můžete znovu svařit
mnoho potravin v jejich originálním balení (např. sáčky bramborových chipsů).

1. Připojte přístroj k elektrické síti 230 V~ zdroji napájení a zapněte jej;
2. Odviňte sáček a položte jeho jeden konec na vrchní část černého těsnění;
poté zavřete víko (viz. obr. 1);
3. Přitlačte oběma rukama na víko směrem dolů (na obou stranách) v krajních částech,
dokud neuslyšíte 2x cvaknutí (viz. obr. 2);
4. Stiskněte tlačítko „pouze sváření”. Tím se rozsvítí červená kontrolka;
5. Poté, co LED kontrolka zhasne, je svařování dokončeno;
6. Po dokončení výše uvedeného postupu stiskněte dvě postranní tlačítka pro uvolnění víka
(viz. obr. 3).
7. Poté odviňte roli a ustřihněte podle toho, jakou délku sáčku si přejete. Sáček je
připraven.

1. Vložte do sáčku předmět, který chcete uchovat;
2. Vyčistěte, případně osušte a narovnejte otevřený konec sáčku a ujistěte se, že není
pokrčený (čím je tato oblast rovnější, tím lépe);
3. Ujistěte se, že se obě dvě strany sáčku nachází v oblasti odsávání v blízkosti kulatého
otvoru vakuové pumpy, aby došlo ke správnému odsátí vzduchu;
4. Zavřete víko a přitlačte oběma rukama na kryt směrem dolů (na obou stranách)
v krajních
částech, dokud neuslyšíte 2x cvaknutí (viz. obr. 2);
5. Stiskněte tlačítko „vakuování + sváření”. Ze sáčku bude automaticky vysán vzduch
a vytvořen svár;
6. Po dokončení výše uvedeného postupu stiskněte dvě postranní tlačítka pro uvolnění víka
(viz. obr. 3). Tvorba sáčku je dokončena.
P
Maximální doba provozu odsávání je 1 minuta.
cz - 6

Potraviny vařené metodou varných sáčků si uchovávají svou chuť a živiny. Potraviny, které již
v sáčku jsou, se doporučuje před vařením zabalit a vakuovat do druhého, většího sáčku. Tyto
varné sáčky jsou skvělé na zeleninu, ovoce, dušené maso, polévky a ryby.
1) Sáček vložte do vroucí vody a znovu přiveďte k varu. Nezakrývejte. Nepropichujte.
2) Zmírněte var a vařte na mírném ohni.
3) Čas vaření se měří od bodu druhého varu. Čas vaření se sníží zhruba o jednu třetinu
v porovnání s běžným vařením. Nevařte déle než cca 20 minut. Potraviny můžete vařit
přímo z mrazáku, ale velké množství potravin se doporučuje před vařením rozmrazit.

1) Sáček položte na talíř vhodný do mikrovlnné trouby.
2) Propíchněte jej několikrát vhodným nástrojem (např. nožem, vidličkou), aby se mohla
uvolňovat pára během ohřívání. Pro dobu ohřevu či vaření potravin ve varných sáčcích se
podívejte do návodu ke své mikrovlnné troubě.

-Neplňte sáček přespříliš: nechte na otevřeném konci dostatek volného místa, abyste mohli
sáček umístit do oblasti odsávání spolehlivěji;
-Pro vakuové balení existuje mnoho využití i mimo potraviny. Campingové vybavení jako
zápalky, krabičky první pomoci a oblečení bude vždy čisté a suché. Signalizační světlo pro
pohotovost bude vždy připraveno. Stříbro a sběratelské předměty nebudou špinavé.
-Nenechávejte v sáčku příliš vzduchu. Před odsáním vzduchu sáček stlačte, aby z něj unikl
vzduch. Příliš mnoho vzduchu v sáčku zatěžuje pumpu a může způsobit, že pumpa nevysaje
veškerý vzduch ze sáčku!
-Nevakuujte předměty s ostrými hranami, jako např. rybí kosti a tvrdé mušle! Ostré hrany by
mohly sáček propíchnout a roztrhnout!
-Sáček naplňte asi ze 2/3 vodou a zatavte (nevakuujte). Sáček zmrazte a používejte jako led
do chladicích boxů nebo jako ledový obklad na sportovní zranění.
-Aby spotřebič dostatečně zchladl, doporučujeme vakuovat a zatavit jeden sáček za minutu.
-Pokud z nějakého důvodu zařízení nedosáhne požadovaného vakua, systém se po 60
vteřinách automaticky vypne. V takovém případě prosím zkontrolujte, zda vzduch do sáčku
nevniká nebo zda nebyl sáček umístěn nesprávně.
-Vakuování vysaje vzduch ze sáčku, což prodlouží životnost potravin a uchová barvu potravin.
Také šetří místo v mrazáku či ve skříni.
-K dosažení spolehlivého spoje se ujistěte, že je spojovaná část sáčku naprosto čistá a suchá.
-Ujistěte se, že na sáčku nejsou žádné ohyby, které by bránily dosažení kvalitního spoje.
-Ponechte mezeru cca 6 cm mezi potravinami a spojem, aby zůstal prostor na zvětšení
objemu při mražení či vaření.
-PE potravinová fólie není vhodná pro sváření a vakuování.
-Bílý proužek na sáčku je na popisky.
-Při balení horkých potravin je nechte před zabalením 5 minut zchladnout.
-Pamatujte, že kořenící a ochucující směsi během uchovávání mění svou intenzitu. Zmenšete
proto množství soli, pepře a koření přidávané do potravin ke zmrazení.


-Nakupujte jídlo ve velkých baleních nebo ve slevách a pak je zabalte ke skladování.
-Zabalte maso, ryby a drůbež a zamrazte nebo dejte do lednice.
-Zabalte přísady od speciálních receptů.
-Ušetřete čas tím, že si předvaříte jídla o víkendu a pak zabalíte na jednotlivé porce. Jídlo je
pak připraveno k ohřevu během náročného týdne. Ohřívejte v mikrovlnné troubě, varných
sáčcích nebo sáčky otevřete a vařte, jak jste zvyklí.
cz - 7
cz
-Zabalte si oběd do školy nebo do práce.
-Uchovejte šunku, sýry a saláty z lahůdek čerstvé.
-Zabalte si jídlo na pikniky, grilování, výlety na lodi a táboření.
-Uchovejte zeleninu čerstvou jako ze zahrádky.
-Uchovejte kávová zrnka.
-Připravte odpolední svačiny.
-Zabalte vitamíny a léky na každodenní dávkování.

-Ochraňte cenné dokumenty jako pojišťovací smlouvy.
-Zachovejte drahocenné fotografie.
-Při výletech na lodi, piknicích nebo táboření uchováte zápalky, mapy a jiné předměty
bezpečné a suché.
-Neprodyšně uzavřete kosmetiku, krémy atd. proti rozlití v taškách, batozích a kufrech.
-Při balení zabalte boty odděleně, abyste nezašpinili oblečení.
-Uchovejte novinové články.
-Uchraňte vzácné a drahocenné knížky.
-Zabraňte zajití příborů.
-Uchovejte semena a cibulky bezpečné a suché pro sázení na příští rok.
-Uchovejte hokejové kartičky či kolekci známek.
-Sbalte si s sebou obvazy a jiné potřeby první pomoci.
-Zmrazte a zabalte led pro použití v chladicích boxech nebo na naraženiny, modřiny a bolavá
místa.
-Ochraňte malé kusy oblečení před moly.
-Uchraňte šperky a rodinné cennosti.
-Uchovejte počítačové disky bez prachu.
-Uspořádejte a uchovejte bezpočet předmětů po domácnosti, jako svorky, gumičky, knoflíky
a potřeby k šití.

Z vědeckých studií a obecného názoru se můžeme naučit následující pravidla bezpečnosti
potravin, což povede k lepší bezpečnosti a optimálnímu skladování potravin.
1) Pokud jste ohřáli, rozmrazili či vyjmuli rychle se kazící potraviny z lednice, okamžitě je
spotřebujte.
2) Chcete-li znovu vakuovat již vakuované potraviny, postupujte dle instrukcí, jak potraviny
správně chladit a ukládat po otevření vakuovaného sáčku.
3) Správný způsob rozmrazení potravin je umístit je do chladničky, dokud nerozmrznou,
případně použít mikrovlnnou troubu.
4) Potraviny ponechané v prostředí s pokojovou teplotou obecně podléhají zkáze a jejich
konzumace může vyvolat zdravotní problémy.
5) Chcete-li potraviny rychle ochladit, rozprostřete vakuové sáčky v lednici či mrazáku
rovnoměrně.

1) Dodržujte hygienu Vašich rukou, pracovního načiní a pracovní plochy.
2) Rychle se kazící potraviny, které jste vakuovali, okamžitě dejte do lednice či mrazáku
a nenechte je venku při pokojové teplotě.
3) Trvanlivost suchých potravin, jako např. ořechů, kokosu či cereálií se ve vakuovém sáčku
prodlouží. Uchovávejte je na suchém, temném místě. Kyslík a vyšší teplota způsobí, že
potraviny s vysokým obsahem tuku žluknou.
CZ - 8

Před každou údržbou odpojte spotřebič od elektrické sítě vytažením vidlice napájecího přívodu
z el. zásuvky. Po každém použití otřete vnější
plochy měkkým vlhkým hadříkem. Při čištění vnitřní části přístroje setřete všechny kousky jídla
a tekutin papírovým ubrouskem. Důkladně vysušte před dalším použitím. Svářečka se nesmí
ponořit do vody.  Výlisky z plastu nikdy
nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, el./plynový sporák).
Pokud se znečistí napájecí přívod, otřete jej vlhkým hadříkem. Normální je, že v průběhu času
se barva povrchů mění. Tato změna ale žádným způsobem nemění vlastnosti povrchu a není
důvodem k reklamaci spotřebiče! Napájecí přívod naviňte na držák ve spodní části. Svářečku
skladujte na bezpečném a suchém místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
Pokud se kousky umělé hmoty přilepí na svářecí část, opatrně je odstraňte hadříkem, aby
se předešlo poškození svářecího drátu. Pokud nemůžete odstranit kousky, které se přilepily,
zavřete víko a stiskněte tlačítko A pro svaření. Toto rozehřeje svářecí části a jakékoliv
umělohmotné kousky změknou a půjdou lépe odstranit.

Před opětovným použitím doporučujeme sáčky důkladně omýt v teplé vodě s trochou
prostředku na mytí nádobí, následně opláchnout čistou vodou a nechat je usušit.
Sáček postavte tak, aby mohla voda zevnitř sáčku vytékat. Před opětovným použitím důkladně
vysušte.

Sáček uchovejte na rovném a bezpečném místě mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.


1) S pomocí svářečky uchováte potraviny čerstvé. Nejlépe je začít s co nejčerstvějšími
potravinami.
2) Chcete-li zmrazit potraviny, které mají zůstat ve stejném tvaru nebo potraviny, které jsou
křehké, vakuujte je v sáčku až po zmražení a vraťte zpět do mrazáku.
3) Chcete-li vakuovat tekuté potraviny (např. polévky), zmrazte je nejdříve ve vhodné nádobě,
poté naporcujte, vložte do sáčku a vakuujte. Jednotlivé sáčky vložte do mrazáku.
4) Zeleninu oloupejte tak, že ji krátce povaříte ve vodě nebo mikrovlnné troubě, zchladíte
a vakuujte v požadovaných porcích.
5) Chcete-li vakuovat nezmrazené potraviny, nechte v sáčku zhruba 6 cm místa kvůli změně
velikosti potravin při zmrazení. Maso před vakuováním osušte např. papírovou utěrkou.
6) Před uložením potravin, jako např. tortilly, palačinky či masové placky vložte mezi jednotlivé
kusy voskový či kuchyňský papír. Bude tak snadné vyjmout jen několik kusů, zbytek znovu
zatavit a okamžitě vrátit zpět do mrazáku.

Tato vakuová svářečka změní způsob, jakým nakupujete a ukládáte potraviny. Jakmile si na
vakuování zvyknete, stane se nenahraditelnou součástí přípravy potravin. K zajištění kvality
a bezpečnosti potravin při použití tohoto spotřebiče k vakuování potravin sáček uložte nejlépe
do chladného, suchého a tmavého místa. Při teplotách nižších 10 °C se doba uskladnění
prodlužuje cca 2-3krát. Po otevření spotřebujte celý obsah nejlépe najednou. Skladované
potraviny kontrolujte minimálně jedenkrát za měsíc. Pro skladování nepoužívejte kovové
nádoby nebo nádoby s kovovým víkem.
cz - 9
cz


-Zkontrolujte, zda je vidlice napájecího přívodu správně zasunuta do el. zásuvky.
-Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické napětí. Pro kontrolu můžete použít jiný el. spotřebič.
-Zkontrolujte, není-li poškozen přívodní kabel.

  
svár na fólii netěsní přehyby v místě
sváru
vyhladit fólii, pak zopakovat sváření
sváry následují příliš
rychle za sebou
dodržet pauzu 30 sekund mezi
jednotlivými sváry
zbytky potravin nebo
vlhkost v místě sváru
odstraňte zbytky potravin a vysušte
fólii
nedodržení doby
nutné pro provedení
sváru
vyčkejte, až kontrolní světlo zhasne
stisknutí pouze jedné
strany víka
víko stiskněte silně oběma rukama
svářečka neodsává sáček není v
odsávací oblasti
umístit sáček správně
před odsávací hubicí
je sáček slepený
sáček mírně nadzvedněte a napněte
ucpaná odsávací
hubice odsávače
hubici vyčistěte
svár je příliš
roztavený
příliš zahřátá svářecí
část
ponechejte otevřenou svářečku
několik minut zchladnout
použití
mikrotenového
sáčku
používejte výrobcem dodávané fólie
vzduch není řádně
odsátý
odsátí je
nedostatečné
ve fólii je díra
použití
mikrotenového
sáčku
používejte výrobcem dodávané fólie
špatné umístění
sáčku do odsávací
oblasti
celou otevřenou část sáčku řádně
vložte do odsávací oblasti
cz - 10

Svářečka folií pro domácnost; velmi jednoduché ovládání
Plně automatická: uzavřením pevně zajistí fólii, odsaje vzduch, zataví spoj
Vynikající kvalita spojení (jednolitý a silný svár)
Funkce samostatného svařování
Balení obsahuje 5 ks 22 cm x 30 cm a 4 ks 28 cm x 40 cm speciálních sáčků
Světelná signalizace odsávání a svařování
Rychlost a spolehlivost; barva stříbrná
Prostor pro uložení přívodu na spodní straně
Délka napájecího kabelu 130 cm
Hlučnost < 80 dB (A)
Napájení: 220 - 240V ~ 50 Hz; příkon: 110 W
Rozměry: 35,5 x 9 x 15 cm; Hmotnost (NETTO): 1,36 kg


Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu
balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo
v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být
likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte
na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto
produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné
likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného
místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být
v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič denitivně vyřazen
z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič
tak bude nepoužitelný.





Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění.
Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění:
- NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení
nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění).
- NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska
jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES
v platném znění).
cz - 11
cz
Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného
zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným
vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk
s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady
č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami.
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku,
si výrobce vyhrazuje.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES
AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. PP, PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS.
Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postelích, kočárcích nebo ohrádkách.
: ETA a.s., Zelený pruh 95/97, 147 00 Praha 4 Bráník, Česká republika.
sk - 12

eta
1762
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Elektrická zváračka fólií je praktický spotrebič pre zváranie polypropylénových alebo
polyetylénových fólií v domácnosti. Je predovšetkým určená pre výrobu obalov na potraviny ako
je mäso, ovocie, zelenina a hotové jedlá, ktoré chceme pripravovať alebo zmrazením uchovať
v čerstvom stave. Pri použití zdravotne nechybnej fólie môžete mrazený obsah rozmraziť, ohriať
aj variť vo vodnom kúpeli priamo v obale. Zváračku je možné ďalej s výhodou použiť na výrobu
obalov na bielizeň, rezané kvety, darčekové balíčky a dlhodobé skladovanie rôznych predmetov.
Návod NA obsluHu

Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite
si obrázky a návod si uschovajte pre neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte
za súčasť spotrebiča a postúpte je akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a
osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo
boli poučené o používaní tohto spotrebiča bezpečným spôsobom
a porozumeli prípadným nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom
nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom nesmú
vykonávať deti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší
8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
Ak je prívod na napájanie tohto spotrebiča poškodený, musí byť
prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo
podobne kvalikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku
nebezpečnej situácie.
Vždy odpojte spotrebič od napájania vytiahnutím vidlice prívodu
na napájanie z el. zásuvky, ak ho nechávate bez dozoru a pred
montážou, demontážou alebo čistením.
Nikdy nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívod napájania
alebo vidlicu, ak nepracuje správne, ak spadol na zem a poškodil sa
alebo spadol do vody. V takýchto prípadoch odneste spotrebič do
špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a správne
funkcie.
Spotrebič je určený iba na použitie v domácnosti a podobné účely (príprava pokrmov)! Nie
je určený na komerčné použitie a pre používanie v prostredí ako sú kuchynky pre personál
obchodov, kancelárií alebo  riem, alebo v iných pracovných prostrediach. Spotrebič nie je
určený ani pre používanie klientmi v hoteloch, moteloch, zariadeniach poskytujúcich nocľah
s raňajkami a iných ubytovacích zariadení. Prístroj nie je určený pre vonkajšie použitie.
sk - 13
sk
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade
ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade,
že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
vidlicu zo zásuvky. Prístroj nechajte riadne vyschnúť a pred ďalším použitím skontrolovať
odborne spôsobilou osobou.
V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú chybu, neuvádzajte ho do prevádzky.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, vyhľadajte autorizovaný servis.
Spotrebič nenechávajte v chode bez dozoru a kontrolujte ho po celú dobu zvárania!
Rešpektujte, prosím, nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.

Pred pripojením prístroja sa uistite, že napätie v elektrickej sieti odpovedá údaju na štítku
prístroja.
Vidlicu prívodu napájania je nutné pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa
STN!
Nepoužívajte spotrebič s programom, časovým spínačom alebo akoukoľvek inou súčasťou,
ktorá spína spotrebič automaticky, pretože existuje nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak je
spotrebič zakrytý alebo nesprávne umiestnený.
Nie je prípustné akýmkoľvek spôsobom upravovať povrch spotrebiča (napr. 
, a pod.)!
Pri manipulácii so spotrebičom postupujte tak, aby nedošlo k poranenou (napr. ).
Otvory pre priechod vzduchu sa nesmú zakrývať. Do otvorov nevsúvajte ani nevhadzujte
žiadne predmety.
Tento spotrebič použivajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako je popísané v tomto
návode. Spotrebič nikdy nepouživajte na žiadny iný účel.
Vyvarujte sa kontaktu so zváracím drôtem, keď je horúci.
Ak je prístroj v zapnutom režime, alebo pracovnej pozícii, uistite sa, že stojí na stabilnom
povrchu (napr. stôl, pult).
Pre tento prístroj nie je potrebné používať akékoľvek mazadlá, ako mazacie oleje či vodu.
Ak bola elektrická zváračka skladovaná pri nižších teplotách, najskôr ju aklimatizujte, čím
sa zachová mechanická pevnosť dielov.
Zabráňte tomu, aby sa do oblasti odsávania  vzduchu dostala kvapalina!
Zváračku nikdy neponárajte do vody a neumývajte pod tečúcou vodou!
Nevykonávajte nasledujúce: neťahajte či neprenášajte za prívodný kábel, nepoužívajte kábel
ako rukoväť a neveďte kábel okolo ostrých hrán a rohov. Nepracujte so zariadením,
ak je postavené na prívodnom kábli.
Vidlicu prívodu napájania nezasúvajte do el. zásuvky a nevyťahujte ju mokrými rukami
a ťahaním za prívod napájania.
Nevysávajte vzduch v prípadoch, kedy budete vytvárať zvary na vreckách obsahujúcich
tekutiny.
Zariadenie alebo kábel neumiestňujte do blízkosti tepelných zdrojov.
Nemanipulujte so zariadením s mokrými rukami.
 Zariadenie nie je určené k nepretržitej prevádzke. Zváračku nepoužívajte
nepretržite dlhšie než 15 minút, potom dodržte pauzu cca 30 min. nutnú k ochladeniu
spotrebiča.
Zariadenie má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musia byť pri používaní zariadenia
opatrné.
Po ukončení vákuovania nechajte kryt prístroja otvorený pre ochladenie zváracej časti.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča (napr.
) a nie je zodpovedný za záruky
za spotrebič v prípade nedodržania vyššie uvedených bezpečnostných upozornení.
sk - 14

P1 Veko A Seal Only / Len zváranie
P2 Tlačidla pre uvolnenie veka B Kontrolka zvárania
P3 Zváracia časť C Cancel / Stop
P4 Oblasť odsávania D Kontrolka vákuovania
P5 Zváracie tesnenie E Vacuum Seal / Vákuovanie + zváranie
P6 Penového tesnenie

Obr. 1
Obr. 2
Obr. 3
 
  
 

 
  
P5
P6

sk - 15
sk

 Pre vysatie vzduchu z vrecúška a automatické prepnutie do
funkcie zvárania potom, čo je vysatie dokončené.
 Pre zváranie vrecúšok bez vysatia vzduchu.
 Pre zrušenie aktívneho vákuovania či zvarovania. Zastaví
prevádzku kedykoľvek budete chcieť.
  Tlačidla pre odomknutie krytu. Na bočných stranách krytu.
Pre orientáciu, v akom stave sa prístroj nachádza
(vákuovanie či zváranie).
 Obsahuje tepelný drôt, ktorý je prikrytý teónom. Ten zaisťuje,
aby sa vrecúško zvarilo, ale neprilepilo sa.
 Tlačí vrecúško k zváracej časti.
 Nasáva vzduch z vrecúška a zabraňuje pretečenie tekutín.
 
 Utesňuje priestor pre odsávanie a zabraňuje prisávanie vzduchu
  z okolia.

Správna funkčnosť prístroja je zaručená len pri použití výrobcom dodávaných fólií. Tieto fólie
žiadajte u svojho predavača. Nepoužívajte mikroténové vrecúško. Môžete si znovu zvariť veľa
potravín v ich originálnom balení (napr. sáčky zemiakových chipsov).

1. Pripojte prístroj k elektrické sieti 230 V~ zdroja napájania a zapnite ho;
2. Odviňte vrecúško a položte jeho jeden koniec na vrchnú časť čierneho tesnenia;
potom zavrite veko (viď. obr. 1);
3. Pritlačte oboma rukami na veko smerom dole (na oboch stranách) v krajných častiach,
dokiaľ nezapočujete 2x cvaknutie (viď. obr. 2);
4. Stlačte tlačidlo „len svárení”. Tím sa rozsvieti červená kontrolka;
5. Potom, čo LED kontrolka zhasne, je zváranie dokončené;
6. Po dokončení vyššie uvedeného postupu stlačte dve postranné tlačidlá pre uvoľnenie
veka (viď. obr. 3).
7. Potom odviňte rolu a ustrihnete podľa toho, akú dĺžku vrecúška si prajete. Vrecúško
je pripravené.

1) Vložte do vrecúška predmet, ktorý chcete uchovať;
2) Vyčistite, prípadne osušte a narovnajte otvorený koniec vrecka a uistite sa, že nie je
pokrčený (čím je táto oblasť rovnejšia, tým lepšie);
3) Uistite sa, že sa obe dve strany vrecka sa nachádzajú v oblasti odsávania v blízkosti
guľatého otvoru vákuovej pumpy, aby došlo k správnemu odsatiu vzduchu;
4) Zavrite veko a pritlačte oboma rukami na kryt smerom dole (na oboch stranách) v krajných
častiach, dokiaľ nezapočujete 2x cvaknutie (viď. obr. 2);
5) Stlačte tlačidlo „vákuovanie + zváranie”. Z vrecka bude automaticky vysatý vzduch
a vytvorený zvar;
sk - 16
6) Po dokončení vyššie uvedeného postupu stlačte dve postranné tlačidlá pre uvolnenie veka
(viď. obr. 3). Tvorba vrecka je dokončená.

Maximálna doba prevádzky odsávania je 1 minúta.
:
Potraviny varené metódou varných vreciek si uchovávajú svoju chuť a živiny. Potraviny, ktoré
už vo vrecku sú, sa doporučuje pred varením zabaliť a vákuovať do druhého, väčšieho vrecka.
Tieto varné vrecká sú skvelé na zeleninu, ovocie, dusené mäso, polievky a ryby.
1) Vrecko vložte do vriacej vody a znovu priveďte k varu. Nezakrývajte. Neprepichujte.
2) Zmiernite var a varte na miernom ohni.
3) Čas varenia sa meria od bodu druhého varu. Čas varenia sa zníži zhruba o jednu tretinu
v porovnaní s bežným varením. Nevarte dlhšie než cca 20 minút. Potraviny môžete variť
priamo z mrazničky, ale veľké množstvo potravín sa odporúča pred varením rozmraziť.

1) Vrecko položte na tanier vhodný do mikrovlnej rúry.
2) Prepichnite ho niekoľkokrát vhodným nástrojom (napr. nožom, vidičkou), aby sa mohla
uvoľňovať pára v priebehu ohrievania. Pre dobu ohrevu či varenia potravín vo varných
vreckách sa pozrite do návodu k svojej mikrovlnej rúre.

-Neplňte vrecká nadmieru: nechajte na otvorenom konci dostatok voľného miesta, aby ste
mohli vrecko umiestniť do oblasti odsávania spoľahlivejšie;
-Pre vákuové balenie existuje mnoho využití i mimo potraviny. Campingové vybavenie ako
zápalky, krabičky prvej pomoci a oblečenie bude vždy čisté a suché. Signalizačné svetlo pre
pohotovosť bude vždy pripravené. Striebro a zberateľské predmety nebudú špinavé.
-Nenechávajte vo vrecku príliš vzduchu. Pred odsatím vzduchu vrecko stlačte, aby z neho
unikol vzduch. Príliš mnoho vzduchu vo vrecku zaťažuje pumpu a môže spôsobiť, že pumpa
nevysaje všetok vzduch z vrecka!
-Nevakujte predmety s ostrými hranami, ako napr. rybie kosti a tvrdé mušle! Ostré hrany by
mohli vrecko prepichnúť a roztrhnúť!
-Vrecúško naplňte asi z 2/3 vodou a zatavte (nevakujte). Vrecko zmrazte a používajte ako lad
do chladiacich boxov alebo ako ľadový obklad na športové zranenie.
-Aby spotrebič dostatočne schladol, odporúčame vákuovať a zataviť jedno vrecúško za
minútu.
-Poklal z nejakého dôvodu zariadenie nedosiahne požadovaného vákua, systém sa po asi 60
sekundách automaticky vypne. V takomto prípade prosím skontrolujte, či vzduch do vrecúška
nevniká alebo či nebolo vrecúško umiestnené nesprávne.
-Vákuovanie vysaje vzduch z vrecúška, čo predĺži životnosť potravín a uchová farbu potravín.
Tiež šetrí miesto v mrazničke či v skrini.
-K dosiahnutiu spoľahlivého spoja sa uistite, že je spojovaná časť vrecúška úplne čistá a
suchá.
-Uistite sa, že na vrecúšku nie sú žiadne ohyby, ktoré by bránili dosiahnutiu kvalitného spoja.
-Ponechajte medzeru cca 6 cm medzi potravinami a spojom, aby zostal priestor na zväčšenie
objemu pri mrazení či varení.
-PE potravinová fólia nie je vhodná pre zváranie a vákuovanie.
-Biely prúžok na vrecúšku je na popisy.
-Pri balení horúcich potravín ich nechajte pred zabalením 5 minút vychladnúť.
-Pamätajte, že koreniace a ochucujúce zmesi počas uchovávania menia svoju intenzitu.
Zmenšite preto množstvo soli, korenia a korenie pridávané do potravín na zmrazenie.
sk - 17
sk


-Nakupujte jedlo vo veľkých baleniach alebo v zľavách a potom ich zabaľte na skladovanie.
-Zabaľte mäso, ryby a hydinu a zamrazte alebo dajte do chladničky.
-Zabaľte prísady od špeciálnych receptov.
-Ušetrite čas tým, že si predvaríte jedlá cez víkend a potom zabalíte na jednotlivé porcie. Jedlo
je potom pripravené k ohrevu počas náročného týždňa. Ohrievajte v mikrovlnej rúre, varných
vreckách alebo vrecká otvorte a varte, ako ste zvyknutí.
-Zabaľte si obed do školy alebo do práce.
-Uchovajte šunku, syry a šaláty z lahôdok čerstvé.
-Zabaľte si jedlo na pikniky, grilovanie, výlety na lodi a táborenie.
-Uchovajte zeleninu čerstvú ako zo záhradky.
-Uchovajte kávové zrnká.
-Pripravte olovranty.
-Zabaľte vitamíny a lieky na každodenné dávkovanie.

-Ochráňte cenné dokumenty ako poisťovacie zmluvy.
-Zachovajte drahocenné fotografie.
-Pri výletoch na lodi, piknikoch alebo táborení uchováte zápalky, mapy a iné predmety
bezpečné a suché.
-Neodkladne uzavrite kozmetiku, krémy atď. proti rozliatiu v taškách, batohoch a kufroch.
-Pri balení zabaľte topánky oddelene, aby ste nezašpinili oblečenie.
-Uchovajte novinové články.
-Uchráňte vzácne a drahocenné knižky.
-Zabráňte zájdeniu príborov.
-Uchovajte semená a cibuľky bezpečne a sucho pre použitie na ďalší rok.
-Uchovajte hokejové kartičky či kolekciu známok.
-Zbaľte si so sebou obväzy a iné potreby prvej pomoci.
-Zmrazte a zabaľte ľad pre použitie v chladiacich boxoch alebo na odreniny, modriny a boľavé
miesta.
-Ochráňte malé kusy oblečenia pred molami.
-Uchráňte šperky a rodinné cennosti.
-Uchovajte počítačové disky bez prachu.
-Usporiadajte a uchovajte mnoho predmetov do domácnosti, ako svorky, gumičky, gombíky
a potreby na šitie

Z vedeckých štúdii a obecného názoru sa môžeme naučiť nasledujúce pravidlá bezpečnosti
potravín, čo povedie k lepšej bezpečnosti a optimálnemu skladovaniu potravín.
1) Pokiaľ ste ohriali, rozmrazili či vybrali rýchlo sa kaziace potraviny z chladničky, okamžite ich
spotrebujte.
2) Ak chcete znovu vákuovať už vákuované potraviny, postupujte podľa inštrukcií, ako
potraviny správne chladiť a ukladať po otvorení vákuového vrecka.
3) Správny spôsob rozmrazenia potravín je umiestniť ich do chladničky, kým nerozmrznú,
prípadne použiť mikrovlnú rúru.
4) Potraviny ponechané v prostredí s izbovou teplotou všeobecne podliehajú skaze a ich
konzumácia môže vyvolať zdravotné problémy.
5) Ak chcete potraviny rýchlo ochladiť, rozprestrite vákuové vrecúška v chladničke či
mrazničke rovnomerne.
SK - 18


1) Dodržujte hygienu Vašich rúk, pracovného náčinia a pracovnej plochy.
2) Rýchlo sa kaziace potraviny, ktoré ste vákuovali, okamžite dajte do chladničky či mrazničky
a nenechajte ich vonku pri izbovej teplote.
3) Trvanlivosť suchých potravín, ako napr. orechov, kokosu či cereálií sa vo vákuovom
vrecúšku predloží. Uchovávajte ich na suchom, temnom mieste. Kyslík a vyššia teplota
spôsobí, že potraviny s vysokým obsahom tuku žltnú.

Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete vytiahnutím vidlice prívodu
napájania z el. zásuvky. Zváračku čistite až po jej vychladnutí! Po každom použití otrite
vonkajšie plochy mäkkou vlhkou handričkou. Pri čistení vnútornej časti prístroja zotrite všetky
kúsky jedla a tekutín papierovým obrúskom. Dôkladne vysušte pred ďalším použitím. Zváračka
sa nesmie ponoriť do vody. Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Výlisky z plastu
nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachle, el./plynový sporák).
Pokiaľ sa znečistí napájací prívod, utrite ho vlhkou handričkou. Normálne je, že v priebehu
času sa farba povrchov mení. Táto zmena ale žiadnym spôsobom nemení vlastnosti povrchu a
nie je dôvodom na reklamáciu spotrebiča! Prívod napájania naviňte na držiak v spodnej časti.
Zváračku skladujte na bezpečnom a suchom mieste, mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.
Pokiaľ sa kúsky umelej hmoty prilepia na zváraciu časť, opatrne ich odstráňte handrou, aby
sa predišlo poškodeniu zváracieho drôtu. Pokiaľ nemôžete odstrániť kúsky, ktoré sa prilepili,
zatvorte veko a stlačíte tlačidlo A pre zváranie. Toto rozohreje zváracie časti a akékoľvek
umelohmotné kúsky zmäknú a pôjdu lepšie odstrániť.

Pred opätovným použitím odporúčame vrecúška dôkladne umyť v teplej vode s prostriedkom
na umývanie riadu, následne opláchnuť čistou vodou a nechať ich usušiť.
Vrecúško postavte tak, aby mohla voda zvnútra vrecúška vytekať. Pred opätovným použitím
dôkladne vysušte.

Vrecúško uchovajte na rovnom a bezpečnom mieste mimo dosahu detí a nesvojprávnych osôb.


1) S pomocou zváračky uchováte potraviny čerstvé. Najlepšie je začať s čo najčerstvejšími
potravinami.
2) Ak chcete zmraziť potraviny, ktoré majú zostať v rovnakom tvare alebo potraviny, ktoré sú
krehké, vakujte ich vo vrecúšku až po zmrazení a vráťte späť do mrazničky.
3) Ak chcete vákuovať tekuté potraviny (napr. polievky), zmrazte je najskôr vo vhodnej nádobe,
potom nakrájajte, vložte do vrecka a vakujte. Jednotlivé vrecúška vložte do mrazničky.
4) Zeleninu olúpte tak, že ju krátko povarte vo vode alebo mikrovlnej rúre, schlaďte a vákuujte
v požadovaných porciách.
5) Ak chcete vákuovať nemrazené potraviny, nechajte vo vrecúšku približne 6 cm miesta kvôli
zmene veľkosti potravín pri zmrazení. Mäso pred vákuovaním osušte napr. papierovou
utierkou.
sk - 19
sk
6) Pred uložením potravín, ako napr., tortilly, palacinky či mäsové placky vložte medzi
jednotlivé kusy voskový či kuchynský papier. Bude tak ľahké vybrať len niekoľko kusov,
zvyšok znovu zataviť a okamžite vrátiť späť do mrazničky.

Tato vákuová zváračka zmení spôsob, akým nakupujete a ukladáte potraviny. Ako náhle si
na vákuovanie zvyknete, stane sa nenahraditeľnou súčasťou prípravy potravín. K zaisteniu
kvality a bezpečnosti potravín pri použití tohto spotrebiča k vákuovaniu potravín vrecúško
uložte najlepšie do chladného, suchého a tmavého miesta. Pri teplotách nižších 10 °C sa
doba uskladnenia predlžuje cca 2-3krát. Po otvorení spotrebujte celý obsah najlepšie naraz.
Skladované potraviny kontrolujte minimálne jedenkrát za mesiac. Pre skladovanie nepoužívajte
kovové nádoby alebo nádoby s kovovým vekom.

  
svár na fólii netesní prehyby v mieste zvaru vyhladiť fóliu, potom opakovať zváranie
zvary nasledujú príliš
rýchlo za sebou dodržať pauzu 30 sekúnd medzi
jednotlivými zvarmi
zbytky potravín alebo
vlhkosť v mieste zvaru odstráňte zbytky potravín a vysušte
fóliu
Nedodržanie doby nutnej
pre prevedenie zvaru vyčkajte, až kontrolné svetlo zhasne
Stisnutie len jednej strany
veka veko stlačte silno oboma rukami
zváračka neodsáva Vrecúško nie je v
odsávacej oblasti umiestniť vrecúško správne
pred odsávacou hubicou
je vrecúško zlepený vrecúško mierne nadvihnite a napnite
upchatá odsávacia hubica
odsávača hubicu vyčistite
svár je príliš roztavený príliš zahriata zváracia
časť ponechajte otvorenú zváračku niekoľko
minút vychladiť
použitie mikrotenového
vrecúška používajte výrobcom dodávané fólie
vzduch nie je riadne
odsatý odsatie je nedostatočné vo fólii je diera
použitie mikrotenového
vrecúška používajte výrobcom dodávané fólie
ľahké umiestnenie
vrecúška do odsávacej
oblasti
celú otvorenú časť vrecúška riadne
vložte do odsávacej oblasti


-Skontrolujte, či je vidlica prívodu napájania správne zasunutá do el. zásuvky.
-Skontrolujte, či je v zásuvke elektrické napätie. Pre kontrolu môžete použiť iný el. spotrebič.
-Skontrolujte, či nie je poškodený prívodný kábel.
sk - 20

Zváračka fólií pre domácnosť; veľmi jednoduché ovládanie
Plne automatická: uzavretím pevne zaistí fóliu, odsaje vzduch, zataví spoj
Vynikajúca kvalita spojenia (jednoliaty a silný zvar)
Funkcie samostatného zváranie
Balenie obsahuje 5 ks 22 cm x 30 cm a 4 ks 28 cm x 40 cm špeciálnych vrecúšok
Svetelná signalizácia odsávania a zváranie
Rýchlosť a spoľahlivosť; farba strieborná
Priestor pre uloženie prívodu na spodnej strane
Dĺžka kabelu na napájanie 130 cm
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 80 dB, čo predstavuje hladinu „A“
akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.
Napájanie: 220 - 240V ~ 50 Hz; príkon: 110 W
Rozmery: 35,5 x 9 x 15 cm; Hmotnosť (NETTO): 1,36 kg

Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité
na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené
symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo
elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom
správnej likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté
zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a
napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si
vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (viď www.envidom.sk). Při
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené
pokuty.
Ak má byť spotrebič denitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej
siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný.


Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 577 055 333
alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení.
Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení:
NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách
a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú
v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení).
NV č. 194/2005 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na
výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č.
2004/108/ES v platnom znení).
Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 272/1994 Z.z. o ochrane zdravia
ľudí v platnom znení. Výrobok je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady
č. 1935/2004/ES o materiáloch a predmetoch určených pre styk s potravinami.
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na
funkciu výrobku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

eta 176290000 Instrukcja obsługi

Kategoria
Małe urządzenia kuchenne
Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach