Dell PowerConnect 3024 Specyfikacja

Typ
Specyfikacja
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerConnect™ 30xx and 50xx Switches
System Information Guide
20 PowerConnect System Information Guide
www.dell.com | support.dell.com
www.dell.com | support.euro.dell.com
Přepínače Dell™ PowerConnect™ 30xx a 50xx
Příručka k zařízení
58 Guide d'information sur le système PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
www.dell.com | support.euro.dell.com
Dell™ PowerConnect™ 30xx- und 50xx-Switches
Systeminformationshandbuch
www.dell.com | support.euro.dell.com
Przełączniki Dell™ PowerConnect™ 30xx i 50xx
Przewodnik – informacje
o systemie
Uwagi, przypomnienia i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA wskazuje wan informacj, pozwalajc lepiej
wykorzystać posiadany system.
PRZYPOMNIENIE: PRZYPOMNIENIE informuje o sytuacjach, w których
wystpuje ryzyko uszkodzenia sprztu lub utraty danych i przedstawia sposoby
uniknicia problemu.
OSTROŻNIE: OSTROŻNIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, uszkodzenia ciała lub
śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2002 Dell Computer Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia od firmy Dell Computer Corporation
jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i PowerConnect są znakami towarowymi firmy
Dell Computer Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation; EMC jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy EMC corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Computer Corporation
nie rości sobie praw do jakichkolwiek znaków towarowych i nazw towarowych, których nie jest
prawnym właścicielem.
Październik 2002 N/D 3X685 Wersja A00
Spis treci 79
Spis treści
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . 81
Ogólne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Montowanie systemów w stojakach
. . . . . . . . . . . . . . 83
Modemy, urzdzenia telekomunikacyjne i urzdzenia
sieci lokalnych
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Podczas pracy wewnątrz systemu
. . . . . . . . . . . . . . . 86
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
. . . . . . . 86
Informacje o tym przewodniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Wyszukiwanie informacji i uzyskiwanie pomocy
. . . . . . . 87
Rozpoczęcie pracy/konfiguracja
. . . . . . . . . . . . . . . . 88
Zawartoć opakowania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Przed podłczeniem do sieci: Instrukcje zestawu
do montau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Podłczanie portu konsoli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Ochrona hasłem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Przypisywanie adresu IP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Podłczanie urzdze do przełcznika
. . . . . . . . . . . . . 93
Informacje na temat zgodności z normami
. . . . . . . . . . 94
Normy CE (Unia Europejska)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 81
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa
Stosowanie si do poniszych zalece dotyczcych bezpieczestwa pozwoli uniknć
sytuacji zagraajcych bezpieczestwu uytkownika lub grocych uszkodzeniem
komputera.
Ogólne
Naley zwrócić uwag na oznaczenia dotyczce obsługi i stosować si do nich.
Nie naley dokonywać naprawy adnego produktu w sposób inny, ni opisany
w dokumentacji systemu. Otwieranie lub zdejmowanie pokryw, które oznaczono
symbolem trójkta z piorunem, moe narazić uytkownika na poraenie prdem
elektrycznym. Naprawy elementów umieszczonych w tych miejscach powinien
dokonywać przeszkolony pracownik serwisu technicznego.
Jeeli zaistnieje dowolna z niej wymienionych sytuacji, naley odłczyć urzdzenie
od gniazda elektrycznego i wymienić podzespół lub skontaktować si
z przeszkolonym usługodawc:
Kabel zasilania, przedłuacz lub wtyczka s uszkodzone.
Do wntrza urzdzenia wpadł jaki przedmiot.
Urzdzenie zostało wystawione na działanie wody.
Urzdzenie zostało upuszczone na ziemi lub uszkodzone.
Urzdzenie nie działa prawidłowo, kiedy uytkownik postpuje zgodnie
zinstrukcj obsługi.
Naley umiecić system z dala od grzejników i ródeł ciepła. Ponadto nie naley
zasłaniać otworów wentylacyjnych.
Na elementy systemu nie naley upuszczać jedzenia ani rozlewać płynów i nie naley
nigdy uywać urzdzenia w mokrym rodowisku. Jeeli system zamoczy si, naley
postpować zgodnie z odpowiedni sekcj przewodnika po rozwizywaniu
problemów lub skontaktować si z przeszkolonym usługodawc.
Nie naley umieszczać adnych przedmiotów w otworach i szczelinach systemu.
Grozi to poarem lub poraeniem prdem wskutek zwarcia elementów elektrycznych
znajdujcych si wewntrz urzdzenia.
Urzdzenia naley uywać tylko z zatwierdzonym sprztem.
Przed zdejmowaniem pokryw lub dotykaniem wewntrznych elementów naley
pozostawić produkt do ostygnicia.
82 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Urzdzenie mona podłczać tylko do zewntrznego ródła zasilania o typie
zgodnym z oznaczeniami na etykiecie znamionowej. Jeeli uytkownik nie ma
pewnoci co do wymaganego ródła zasilania, naley skontaktować si
z usługodawc lub miejscow firm energetyczn.
Naley uywać tylko zatwierdzonych kabli. Jeeli uytkownikowi nie dostarczono
kabla zasilania do systemu lub do jakiego opcjonalnego składnika systemu,
zasilanego prdem zmiennym, naley kupić kabel zasilania dopuszczony do uytku
w danym kraju. Kabel zasilania musi spełniać wymagania produktu w zakresie
napicia i prdu, podane na tabliczce znamionowej produktu. Znamionowe wartoci
napicia i prdu dla kabla powinny być wiksze ni wartoci znamionowe
oznaczone na produkcie.
Aby zapobiec niebezpieczestwu poraenia prdem, kabel zasilacza systemu i kable
zasilania urzdze peryferyjnych naley podłczyć do prawidłowo uziemionych
gniazd elektrycznych. Kable te s wyposaone we wtyczki z trzema bolcami, co
zapewnia właciwe uziemienie. Nie naley uywać przejciówek ani usuwać bolca
uziemiajcego z kabla. Jeeli wymagane jest uycie przedłuacza, powinien to b
przedłuacz trójyłowy z gniazdem i wtyczk umoliwiajcymi przyłczenie do
uziemienia.
Naley przestrzegać wartoci znamionowych przedłuaczy i listew zasilajcych.
Naley upewnić si, e suma natenia prdu wszystkich urzdze podłczonych do
przedłuacza lub listwy zasilajcej nie przekracza 80 procent znamionowego limitu
natenia prdu przedłuacza lub listwy zasilajcej.
Aby zabezpieczyć system przed nagłymi, przejciowymi wzrostami i spadkami
napicia w sieci elektrycznej, naley uywać zabezpieczenia antyprzepiciowego,
urzdzenia dostosowania warunków pracy linii lub zasilacza awaryjnego (UPS).
Naley z uwag rozmieszczać kable systemu i kable zasilania, układajc je tak, aby
uniknć ich deptania i szarpania. Naley upewnić si, e na kablach nie le adne
przedmioty.
Nie naley dokonywać przeróbek kabli zasilania i wtyczek. Aby dokonać przeróbek
w miejscu pracy, naley skonsultować si z licencjonowanym elektrykiem lub
miejscow firm energetyczn. Naley zawsze stosować si do lokalnych/krajowych
przepisów dotyczcych okablowania.
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 83
Jeeli wraz z systemem oferowane s zasilacze umoliwiajce podłczenie
„na gorco” to przy podłczaniu i odłczaniu od nich zasilania naley przestrzegać
poniszych wskazówek:
Zasilacz naley zainstalować przed podłczeniem do niego kabla zasilania.
Przed usuniciem zasilacza naley odłczyć kabel zasilania.
Jeeli w systemie wystpuje wiele ródeł zasilania, naley odłczać zasilanie
systemu przez odłczenie
wszystkich
kabli zasilania z odpowiednich zasilaczy.
Przy przemieszczaniu produktów naley zachować ostronoć. Naley upewnić si,
e wszystkie elementy mocujce i/lub stabilizujce s dobrze przymocowane do
systemu. Nie naley zatrzymywać si gwałtownie ani poruszać si po nierównych
powierzchniach.
Montowanie systemów w stojakach
W celu zapewnienia stabilnoci stojaków i bezpieczestwa naley zachować ponisze
rodki ostronoci. Ponadto naley stosować si do konkretnych ostrzee i procedur
wymienionych w dokumentacji dotyczcej montau, któr dostarczono wraz z systemem
istojakiem.
Systemy w stojaku traktowane s jako elementy. Dlatego okrelenie „element” odnosi si do
dowolnego systemu, jak równie do rónych urzdze peryferyjnych i sprztu
wspomagajcego.
OSTROŻNIE: Montowanie systemów w stojaku bez założenia przednich
i bocznych stabilizatorów może spowodować przewrócenie stojaka, co
w niektórych okolicznościach grozi uszkodzeniami ciała. Dlatego zawsze
należy zakładać stabilizatory przed rozpoczęciem instalowania elementów
w stojaku.
Po zainstalowaniu systemu/elementów w stojaku, nigdy nie należy
wyciągać z szyn montażowych stojaka jednocześnie więcej niż jednego
elementu. Ciężar więcej niż jednego wysuniętego elementu może
doprowadzić do przewrócenia stojaka i spowodować poważne obrażenia
ciała.
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
84 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
UWAGA: Ten system uzyskał certyfikat bezpieczestwa jako jednostka wolnostojca
i jako element do zainstalowania za pomoc zestawu do montau stojakowego
w szkielecie stojakowym firmy Dell. aden organ odpowiedzialny za bezpieczestwo
nie zezwala na monta tego systemu wraz z zestawem do montau stojakowego
w jakimkolwiek innym szkielecie stojakowym. Obowizkiem uytkownika jest
uzyskanie zgody właciwego organu odpowiedzialnego za bezpieczestwo na
stosowanie ostatecznie wybranego zestawienia systemu, zestawu do montau
stojakowego oraz szkieletu stojakowego. Firma Dell zrzeka si wszelkiej
odpowiedzialnoci i nie udziela adnych gwarancji w odniesieniu do takich
zestawie.
Zestawy do montau stojakowego s przeznaczone do montowania w stojaku przez
przeszkolonych pracowników serwisu technicznego. Jeeli zestaw ma być montowany
w innym stojaku, naley upewnić si, e stojak ten odpowiada parametrom stojaka
firmy Dell.
OSTROŻNIE: Nie należy przemieszczać stojaków w pojedynkę. Ze względu
na wysokość i ciężar stojaka, czynność tę powinny wykonywać co najmniej
dwie osoby.
Przed przystpieniem do pracy ze stojakiem naley upewnić si, e stabilizatory s
dobrze przymocowane do stojaka, rozłoone do podłogi oraz e stojak całym swoim
ciarem opiera si na podłodze. Przed przystpieniem do pracy ze stojakiem naley
zamontować stabilizatory przednie i rodkowe w przypadku pojedynczego stojaka lub
stabilizatory przednie w przypadku wikszej liczby stojaków połczonych ze sob.
Stojak naley zawsze zapełniać od dołu do góry, a najciszy element naley
w stojaku montować jako pierwszy.
Przed wysuniciem elementu ze stojaka naley upewnić si, e stojak jest stabilny i stoi
poziomo.
Naley zachować ostronoć przy naciskaniu zatrzasków zwalniajcych prowadnic
elementu i wsuwaniu lub wysuwaniu elementu ze stojaka, poniewa wysuwane
prowadnice mog przycić palce.
Po włoeniu elementu do stojaka naley ostronie wycignć prowadnic do pozycji
zablokowania, a nastpnie wsunć element do stojaka.
Nie naley przeciać odgałzienia sieci elektrycznej dostarczajcego zasilanie do
stojaka. Całkowite obcienie stojaka nie powinno przekraczać 80 procent wartoci
znamionowej okrelonej dla odgałzienia sieci elektrycznej.
Elementom w stojaku naley zapewnić odpowiedni przepływ powietrza.
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 85
Przy naprawianiu lub serwisowaniu elementu w stojaku nie naley opierać stopy ani
stawać na adnych innych elementach.
OSTROŻNIE: Wszelkie połączenia z zasilaniem prądu stałego
i z uziemieniem musi wykonać wykwalifikowany elektryk. Każda instalacja
elektryczna musi być zgodna z właściwymi przepisami lokalnymi lub
krajowymi oraz przyjętymi metodami postępowania.
OSTROŻNIE: Nie należy nigdy usuwać przewodu uziomowego ani
użytkować sprzętu bez odpowiednio zainstalowanego przewodu
uziomowego. W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowości
dostępnego uziemienia, należy skontaktować się z odpowiednim organem
nadzoru elektrycznego lub elektrykiem.
OSTROŻNIE: Obudowę systemu należy uziemić przez podłączenie do ramy
szkieletu stojakowego. Nie należy podłączać zasilania do systemu przed
podłączeniem przewodów uziomowych. Wykonaną instalację zasilającą
i uziomową musi skontrolować wykwalifikowany inspektor nadzoru.
W przypadku pominięcia lub odłączenia przewodu uziomowego powstaje
sytuacja zagrożenia energetycznego.
Modemy, urządzenia telekomunikacyjne i urządzenia sieci lokalnych
Nie wolno podłczać ani uywać modemu podczas burzy z piorunami. Istnieje
ryzyko poraenia prdem elektrycznym na skutek uderzenia pioruna.
Nie naley nigdy podłczać ani uywać modemu w wilgotnym rodowisku.
Nie naley podłczać kabla modemu ani telefonu do gniazda kontrolera interfejsu
sieci (NIC).
Przed otwarciem pokrywy produktu, dotkniciem lub montaem elementów
wewntrznych lub dotkniciem kabla lub gniazda modemu bez izolacji naley
odłczyć kabel modemu.
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
86 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Podczas pracy wewnątrz systemu
Ochrona przed wyładowaniami elektrostatycznymi
PRZYPOMNIENIE: Napraw systemu powinien dokonywać tylko certyfikowany pracownik
serwisu. Uszkodzenia powstałe podczas naprawy nie autoryzowanej przez firm Dell nie
podlegaj gwarancji.
Wyładowania elektrostatyczne mog uszkodzić delikatne elementy znajdujce si
wewntrz systemu. Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania
elektrostatyczne, naley usunć ładunki elektrostatyczne z ciała przed dotkniciem
dowolnego elementu elektronicznego, na przykład mikroprocesora. Mona to zrobić,
dotykajc od czasu do czasu niemalowanej metalowej powierzchni na obudowie.
Aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym przez wyładowania elektrostatyczne, mona
te wykonać nastpujce czynnoci:
Podczas wyjmowania z opakowania transportowego elementów wraliwych na
wyładowania elektrostatyczne nie naley usuwać opakowania antyelektrostatycznego
do czasu instalacji elementów w systemie. Przed zdjciem opakowania
antyelektrostatycznego naley usunć ładunki elektrostatyczne z ciała.
Przed transportem wraliwych elementów naley je włoyć do antyelektrostatycznego
pojemnika lub opakowania.
Wszystkie wraliwe elementy naley przechowywać i uytkować w rodowisku
bezpiecznym od wyładowa elektrostatycznych. Jeeli jest to moliwe, naley uywać
antyelektrostatycznych podkładek na podłog lub biurko i antyelektrostatycznego
paska uziomowego.
UWAGA: W skład systemu mog równie wchodzić karty z obwodami drukowanymi
lub inne elementy zawierajce akumulatory. Równie te akumulatory naley oddać do
punktu składowania akumulatorów i baterii. Informacje na temat tego rodzaju baterii
mona znaleć w dokumentacji dostarczonej wraz z konkretn kart lub elementem.
Ostrożnie: Instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 87
Informacje o tym przewodniku
Ten dokument zawiera informacje o rozpoczciu pracy/konfiguracji,
bezpieczestwie, normach prawnych i gwarancji dotyczcych przełcznika
sieciowego Dell
PowerConnect.
Aby uzyskać najnowsze wersje dokumentów znajdujcych si na dysku
twardym, naley przejć do witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell
pod adresem support.euro.dell.com.
Wyszukiwanie informacji
i uzyskiwanie pomocy
Zasób Zawartość Używanie zasobu
Witryna sieci Web pomocy
technicznej firmy Dell
Pomoc techniczna
iinformacje
Pliki do pobrania dla systemu
uytkownika
•Stan zamówienia lub
dostawy
•Wskazówki i porady,
dokumentacje techniczne,
informacje o usłudze
Przejd do witryny support.euro.dell.com i dokonaj
jednorazowej rejestracji.
Uzyskaj pomoc na temat ogólnego uytkowania,
instalacji i pyta dotyczcych rozwizywania
problemów.
Uzyskaj odpowiedzi na pytania dotyczce obsługi
technicznej i pomocy.
Pobierz najnowsze wersje sterowników dla systemu.
Uzyskaj dostp do dokumentacji posiadanego
systemu i urzdze.
Przyłcz si do dyskusji on-line, w której bior udział
inni klienci firmy Dell oraz profesjonalni technicy.
Przeszukaj list łczy do głównych dostawców firmy
Dell.
88 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Rozpoczęcie pracy/konfiguracja
Zawartość opakowania
Przed rozpoczciem instalacji przełcznika naley sprawdzić, czy
w opakowaniu znajduj si nastpujce elementy:
•Przełcznik
Kabel zasilania prdu zmiennego
Kabel pseudomodemu
Samoprzylepne gumowe podkładki do instalacji na płaskiej
powierzchni
Zestaw do montau stojakowego
Dysk CD-ROM Dell PowerConnect
Przed podłączeniem do sieci: Instrukcje zestawu do
montażu
PRZYPOMNIENIE: Przełcznika nie naley podłczać do sieci przed
uzyskaniem prawidłowych ustawie protokołu IP (Internet Protocol).
Witryna sieci Web Dell Premier
Support
•Stan zgłoszenia
serwisowego
•Główne zagadnienia
techniczne pogrupowane
według produktu
•Czsto zadawane pytania
pogrupowane według
numeru produktu
Niestandardowe znaczniki
usługi
•Szczegóły dotyczce
konfiguracji systemu
Przejd do witryny premiersupport.dell.com:
Witryna sieci Web Dell Premier Support jest
przystosowana dla klientów korporacyjnych, rzdowych
i edukacyjnych.
Ta witryna moe nie być dostpna we wszystkich
regionach.
Zasób Zawartość Używanie zasobu
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 89
Przed podłczeniem do sieci przełcznik naley zamontować na płaskiej
powierzchni lub na stelau, skonfigurować program emulujcy terminal
i podłczyć kabel zasilania. Nastpnie naley skonfigurować hasło
iadresIP.
Przełcznik dostarczany jest z gumowymi nókami słucymi do ustawienia
przełcznika na płaskiej powierzchni oraz uchwytami montaowymi
i rubami słucymi do zamontowania przełcznika w stojaku.
Instalowanie na płaskiej powierzchni
Przełcznik mona zainstalować na odpowiedniej poziomej powierzchni,
która bezpiecznie wytrzyma obcienie koncentratorów oraz dołczonych
do nich kabli. Naley pozostawić odpowiedni iloć wolnej przestrzeni
dookoła przełcznika, aby umoliwić wentylacj oraz dostp do złczy
kabli.
Aby zainstalować przełcznik na płaskiej powierzchni:
1 Ustaw przełcznik na płaskiej powierzchni i sprawd wentylacj.
Pozostaw co najmniej 5,1 cm (2 cale) wolnego miejsca z kadej
strony, aby umoliwić wentylacj i 12,7 cm (5 cali) z tyłu na kabel
zasilania.
2 Przymocuj gumowe nóki w oznaczonych miejscach na spodzie
obudowy.
Chocia opcjonalne, zalecane jest uycie gumowych nóek, poniewa
zabezpieczaj one jednostk przed lizganiem.
Instalowanie w stojaku
Przełcznik mona zainstalować w wikszoci standardowych stojaków
19-calowych (48,3 cm).
UWAGA: Dla stojaków
bez gwintowanych
otworów dostarczono
nakrtki.
Aby zainstalować przełcznik w stojaku:
1 Uyj dostarczonych rub, aby z kadej strony przełcznika przykrc
uchwyty montaowe.
2 Umieć przełcznik w stojaku i dopasuj otwory w uchwytach
montaowych do otworów w stojaku.
3 Do kadego otworu montaowego włó dwie ruby odpowiednie dla
stojaka i dokrć je.
90 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Podłączanie portu konsoli
Przełcznik wyposaony jest w port szeregowy RS-232, który umoliwia
podłczenie komputera biurkowego lub terminala w celu monitorowania
i konfigurowania przełcznika. Port ten jest mskim złczem DB-9,
zaimplementowanym jako połczenie DTE (data terminal equipment).
Aby uywać portu konsoli, naley posiadać nastpujcy sprzt:
Terminal lub terminal zgodny ze standardem TTY, komputer PC albo
system przenony wyposaony w port szeregowy i moliwoć emulacji
terminalu.
Kabel pseudomodemu lub krzyowy kabel RS-232 z eskim złczem
DB-9 do podłczenia do portu konsoli na przełczniku
Aby podłczyć terminal do portu konsoli:
1 Podłcz eskie złcze kabla RS-232 bezporednio do portu konsoli
na przełczniku i dokrć ruby mocujce.
2 Drugi koniec kabla podłcz do terminala lub złcza szeregowego
komputera biurkowego z zainstalowanym oprogramowaniem
emulujcym terminal.
Oprogramowanie emulujce terminal naley skonfigurować w sposób
opisany poniej:
a Wybierz odpowiedni port szeregowy (port szeregowy 1 lub port
szeregowy 2).
b Ustaw szybkoć przesyłania danych na 9600 bodów.
c Ustaw format danych na 8 bitów danych, 1 bit stopu i brak
parzystoci.
d Ustaw kontrol przepływu na
none
(brak).
e W oknie Properties (Właciwoci) wybierz tryb emulacji VT100.
f W obszarze Function, Arrow and Ctrl keys (Klawisze funkcyjne,
klawisze strzałek i Ctrl) wybierz opcj Terminal keys (Klawisze
terminalu). Upewnij si, e wybrano opcj Terminal keys (Klawisze
terminalu), a
nie
Windows keys (Klawisze systemu Windows).
Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect 91
PRZYPOMNIENIE: Podczas korzystania z programu HyperTerminal
w systemie operacyjnym Microsoft
Windows
2000 naley upewnić si, e
zainstalowano dodatek Windows 2000 Service Pack 2 lub nowszy. Dziki
dodatkowi Windows 2000 Service Pack 2, klawisze strzałek działaj
prawidłowo w trybie emulacji VT100 w programie HyperTerminal. Przejd do
witryny www.microsoft.com, aby uzyskać informacje o dodatkach Service Pack
dla systemu Windows 2000.
3
Po poprawnym skonfigurowaniu terminala podłcz kabel zasilania do
gniazda zasilania z tyłu przełcznika.
Na terminalu zostanie wywietlona sekwencja rozruchowa.
Ochrona hasłem
UWAGA: Pierwsz
konfiguracj ochrony
hasłem naley
przeprowadzić na ekranie
konsoli.
Po skonfigurowaniu
przełcznika mona
zarzdzać nim za
porednictwem interfejsu
sieci Web. Wicej
informacji mona znaleć
w sekcji 3 „Interfejs sieci
Web.
Jeeli włczona jest ochrona hasłem, na pocztkowym ekranie powitania
naley wprowadzić hasło, aby było moliwe przejcie dalej. Jeeli ochrona
hasłem jest wyłczona, wywietlane jest menu główne (Main Menu)
i uytkownik uzyskuje natychmiastowy dostp do interfejsu zarzdzania
przełcznikiem. Domylnie ochrona hasłem jest wyłczona. Jeli jest
włczona, hasło domylne to
switch
, a domylna nazwa uytkownika to
root
.
92 Przewodnik – informacje o systemie PowerConnect
www.dell.com | support.euro.dell.com
Ochron hasłem naley włczyć, aby uniemoliwić nieautoryzowany dostp
do przełcznika:
1 Wybierz pozycj System Manager i nacinij klawisz <Enter>.
Aby poruszać si po menu, naley uywać klawisza <Tab>.
2 Wybierz pozycj Security Admin.
3 Wpisz hasło i nacinij klawisz <Enter>.
4 Wpisz ponownie hasło, aby je potwierdzić i nacinij klawisz <Enter>.
5 Aby zapisać zmiany, nacinij klawisze <Ctrl><w>.
UWAGA: Jeli włczono ochron hasłem bez ustawienia hasła
uytkownika, domylnym hasłem jest
switch
.
Przypisywanie adresu IP
Przed przypisaniem do przełcznika adresu IP naley od administratora sieci
uzyskać nastpujce informacje:
•Adres IP przełcznika
Brama domylna sieci
Maska dla danej sieci
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dell PowerConnect 3024 Specyfikacja

Typ
Specyfikacja