Philips HP6495/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Satinelle Ice
Limited Edition
HP6496, HP6495
2
3
1
4
HP6496, HP6495
LATVIEŠU 6
POLSKI
16
 27
 38
SLOVENSKY
51
 62
SRPSKI 72
 83
6
Ievads
Ar jūsu jauno Satinelle ICE jūs varat noņemt nevēlamos matiņus ātri,
vienkārši un efektīvi. Jaunās keramiskās epilācijas sistēmas kombinācijā ar
ādas dzesētāju, kas piekļaujas ķermenim, un masēšanas sistēmu rada
revolūciju epilācijā. Pateicoties dabiskam ledus atvēsinošajam efektam un
masēšanai, jaunā Satinelle ICE padara epilāciju vēl patīkamāku un mazāk
sāpīgu kā nekad. Rezultāts ir zīdaini gluda āda un matiņi aug par 50% lēnāk,
pieņemot, ka jūs lietosiet ierīci regulāri (katras 4 nedēļas).
Satinelle ICE ir piemērots visām ķermeņa daļām. Modeļa HP6496
komplektā iekļauts arī ādas dzesētājs, kas ir īpaši radīts jutīgu ķermeņa
zonu (padušu un bikini zonas) epilēšanai. Šīs zonas ir īpaši pakļautas sāpēm,
ko palīdz samazināt šis īpašais ādas dzesētājs.
Ātri rotējošie epilācijas diski satver pat vissīkākos matiņus (pat
pusmilimetru īsus!) un izrauj tos ar visu sakni. Pēc tam āda ir gluda līdz pat
četrām nedēļām un ataugušie matiņi ir mīksti un pūkaini.

A Ādas dzesētāja aizsarguzmava
B Kāju ādas dzesētājs ar grozāmu dzesēšanas galviņu
C Padušu un bikini zonas ādas dzesētājs (tikai HP6496)
D Skuvekļa galviņa (tikai HP6496)
E Skuvekļa galviņas aizsargvāciņš (tikai HP6496)
F Masāžas elements
G Epilēšanas galviņa
H Ierīce
I Adapteris
J Tīrīšanas suka
K Ķermeņa pīlinga sūklis

Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.
Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai uz
adaptera norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam jūsu
mājā.
,
LATVIEŠU
Lietojiet ierīci tikai kopā ar komplektā iekļauto adapteru.
Nelietojiet ierīci, ja bojāts adapters vai pati ierīce.
Ja elektrības adapteris ir bojāts, nomainiet to ar vienu no oriģinālām
detaļām, lai izvairītos no bīstamām situācijām.
Adapterā ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet adapteru, lai
to nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi tiks izraisīta bīstama
situācija.
Raugieties, lai ierīce un adapters būtu sausi.
Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā.
Nenovietojiet skuvekli temperatūrā zemāku par 5°C vai augstāku
par 35°C .
Lai novērstu nelaimes gadījumus un ierīces bojājumus, turiet
ieslēgtu ierīci atstatus no galvas matiem, skropstām,uzacīm, apģērba,
diegiem, vadiem, sukām utml.
Nelietojiet epilēšanas galviņu uz sakairinātas ādas vai ādas ar
varikozām vēnām, izsitumiem, pūtītēm, dzimumzīmēm (ar matiņiem)
vai rētām bez iepriekšējas konsultēšanās ar ārstu. Cilvēkiem ar
novājinātu imūnsistēmu vai tiem, kas cieš no cukura diabēta,
Reinolda slimības vai imūnsistēmas decīta, arī vajadzētu vispirms
konsultēties ar savu ārstu.
Trokšņa līmenis: Lc = 75.8dB [A]

Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem
laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā
rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās
pieejamajiem zinātniskiem datiem.


1 Pirms jūs sākat epilēšanu, nolieciet ādas dzesētāju BEZ
aizsarguzmavas leduskapī vai saldēšanas nodalījumā (***) vismaz uz
četrām stundām. Kad šķidrums ir kļuvis pilnīgi zils, ādas dzesētājs ir
gatavs lietošanai.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
LATVIEŠU 7
8
Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir pilnīgi
sausa.
Padoms:Ādas dzesētāju var pastāvīgi glabāt ledusskapī.


Epilēšanu visvienkāršāk veikt tūlīt pēc vannas vai dušas. Raugieties,
lai pirms epilēšanas āda būtu pilnīgi sausa.
Lietojot ierīci pirmo reizi, iesakām to izmēģināt uz ādas ar nelielu
matiņu daudzumu. Tas palīdzēs Jums pierast pie epilēšanas procesa.
Pirms epilējat garus matiņus jutīgās ķermeņa zonās, saīsiniet tos ar
trimmeru vai šķērēm.
Lietojot epilatoru pirmās reizes, āda var kļūt nedaudz sarkana un
sakairināta. Šīs parādība ir pilnībā normāla un tā ātri pazudīs. Ja
lietojat ierīci arvien biežāk, jūsu āda pieradīs pie epilēšanas, ādas
kairinājums samazināsies un matiņi kļūs tievāki un mīkstāki. Ja
kairinājums neizzūd trīs dienu laikā, mēs iesakām konsultēties ar
ārstu.
Iesakām veikt epilāciju tieši pirms gulētiešanas, lai ādas kairinājums,
kas var rasties, pa nakti mazinātos.

Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi sausa un nesasvīdusi. Pirms epilēšanas
nelietojiet nekādu krēmu.
1 Uzbīdiet aizsarguzmavu uz ādas dzesētāja. (Zīm. 2)
Aizsarguzmava pasargā no nepatīkamās aukstuma sajūtas jūsu rokai, kamēr
lietojat ierīci un turat ādas dzesētāju aukstu, tik ilgi cik tas ir iespējams.
Reizēm ādas dzesētāja grozāmā galviņa var sasalt un nekustēties, kad
izņemat ādas dzesētāju no ledusskapja. Grozāmā galviņa sāks kustēties pēc
tam, kad dažas reizes pārlaidīsiet pār kāju.
2 Nostipriniet ierīci uz ādas dzesētāja. (Zīm. 3)
3 Iespraudiet ierīces kontaktdakšu ierīces apakšējā daļā un iespraudiet
adapteru sienas kontaktligzdā.
,
,
,
,
,
LATVIEŠU8
9LATVIEŠU 9
4 Izvēlaties vēlamo ātrumu, lai ieslēgtu ierīci. (Zīm. 4)
Izvēlieties I ātrumu, epilējot ādu ar nelielu matiņu daudzumu, un arī vietās,
kur kauli atrodas tieši zem ādas, tādās vietās kā ceļgalos un potītēs.
Izvēlieties II ātrumu lielākiem ādas laukumiem ar biezākiem matiņiem.
5 Ar brīvo roku nostiepiet ādu tā, lai matiņi saslietos pareizi.
6 Novietojiet ierīci perpendikulāri ādai ar vēršot epilēšanas galvu uz
priekšu. Virzot to pretēji matiņu augšanas virzienam ar mērenu
ātrumu. (Zīm. 5)
Raugieties, lai epilēšanas diski un ādas dzesētājs saskaras ar ādu.
Novietojiet ierīci viegli uz ādas.
Ja jūs neesat pilnībā apmierināts ar epilēšanas rezultātu, mēģiniet
lēni pārvietot epilātoru pār jūsu ādu.
7 Izmantojiet slēdzi ierīces apakšā, lai izņemtu ierīci no ādas dzesētāja.
(Zīm. 6)


Īpašais padušu un bikini zonas ādas dzesētājs samazina aktīvo epilācijas
disku skaitu. Kombinējot lielo dzesēšanas virsmu, padara jutīgo zonu
epilēšanu ar šo ādas dzesētāju mazāk sāpīgu. Vislabākos rezultātus
var sasniegt, ja matiņi nav pārāk gari (maks. 1 cm).
1 Uzbīdiet aizsarguzmavu uz ādas dzesētāja. (Zīm. 7)
2 Nostipriniet ierīci uz ādas dzesētāja. (Zīm. 8)
3 Ieslēdziet ierīci, izvēloties nepieciešamo ātrumu. (Zīm. 4)
Ieteicams izmantot pirmo (I) ātrumu.
4 Lai epilētu paduses, aizlieciet vienu roku aiz galvas, lai nostieptu ādu.
Tad ar otru roku novietojiet ierīci perpendikulāri ādai. (Zīm. 9)
5 Epilējot bikini zonu, ar brīvo roku iztiepiet ādu un novietojiet ierīci
perpendikulāri ādai. Nelietojot spēku. (Zīm. 10)
6 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam.
,
10
7 Izmantojiet slēdzi ierīces apakšā, lai izņemtu ierīci no ādas dzesētāja
priekš padusēm un bikini zonai (tikai HP6496). (Zīm. 6)

Ja jūs negribat izmantot ādas dzesētāju gadījumā, ja jūs esat
pieraduši pie epilēšanas sajūtas, jūz varat lietot ierīci bez ādas
dzesētāja.
Pārliecinieties, ka jūs novietojāt epilātoru perpendikulāri ādai un
virzat to pretēji matiņu augšanas virzienam.

Lietojiet ķermeņa attīrīšanas slotiņu dušā.
Regulāra masāža ar slotiņu novērsīs matiņu ieaugšanu ādā. Neizmantojiet
slotiņu tieši pirms vai pēc epilācijas.

Varat izmantot skūšanas galviņu, lai noskūtu jutīgas ķermeņa daļas,
piemēram, paduses un bikini zonu. Izmantojot skūšanas galviņu, ērti un
maigi iegūsiet gludu ādu.
1 Raugieties, lai ierīce būtu izslēgta.
2 Noņemiet ādas dzesētāju.
3 Noņemiet epilēšanas galviņu. (Zīm. 11)
Nospiediet atlbrīvošanas pogu (1) un virziet epilēšanas galvu bultas
virzienā (2).
4 Novietojiet skūšana galvu uz ierīces un spiediet to uz ierīci līdz tā
atrodas vietā (atskan klikšķi). (Zīm. 12)
5 Ieslēdziet ierīci, izvēlaties II ātrumu.
6 Novietojiet skūšanas galviņu uz ādas un virziet ierīci lēni un
vienmērīgi, pretēji matiņu augšanas virzienam. Viegli uzspiežat ierīcei.
(Zīm. 13)
,
,
LATVIEŠU10
11

Nekad neskalojiet pašu ierīces adapteri ar ūdeni.
Tīrīšanai neizmantojiet koroziju izraisošus mazgāšanas līdzekļus,
skrāpējošus piederumus vai drānu, benzīnu, acetonu utml.
1 Pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrotīkla.
2 Noņemiet ādas dzesētāju no ierīces un novelciet aizsarguzmavu no
ādas dzesētāja.
3 Pēc katras lietošanas reizes notīriet kāju ādas dzesētāju grozāmo
galviņu ar birstīti vai mitru drānu.
Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir pilnīgi
sausa.

1 Noņemiet epilēšanas galviņu. (Zīm. 11)
Nospiediet atlbrīvošanas pogu (1) un virziet epilēšanas galvu bultas
virzienā (2).
2 Notīriet epilācijas diskus un visas pieejamās ierīces daļas ar
komplektā iekļauto slotiņu. (Zīm. 14)
3 Pilnīgai tīrīšanai, jūs varat noņemt masāžas elementu. (Zīm. 15)
4 Lai daudz rūpīgāk tīrītu epilācijas galviņu (nevis ierīci!), skalojiet to
zem krāna. (Zīm. 16)
Nekādā ziņā nemēģiniet noņemet epilēšanas diskus no epilēšanas galviņas.
5 Novietojiet epilēšanas galvas uz ierīces un spiediet to uz ierīci līdz
tā atrodas vietā (atskan klikšķis). (Zīm. 17)
Epilācijas galviņu var uzlikt ierīcei tikai vienā veidā.

Tīriet skūšanās galviņas pēc katras lietošanas reizes.
1 Pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atvienota no elektrotīkla.
2 Pavelciet skūšanās bloku prom no skuvekļa galviņas. (Zīm. 18)
LATVIEŠU 11
12
3 Iztīriet matus no skūšans vienības un skūšānas galviņas.
Pārliecinieties, ka jūs iztīrījāt visus matus, kas ir sakrājušies zem
trimmeriem. (Zīm. 19)
4 Jūs arī varat skalot skūšanās vienību (nevis ierīci!) zem krāna.
(Zīm. 20)
5 Novietojiet skūšanās vienību atpakaļ uz skūšanas galvas un aizveriet
skūšanas galvu atpakaļ uz ierīces (atskan klikšķis). (Zīm. 21)
Lai nesabojātu skūšanas galviņas sietiņu, rīkojieties ar to, nelietojot spēku.
6 Divas reizes gadā ieziediet trimmerus un skūšanas vienības sietiņu
ar pilienu šujmašīnu eļļas.

1
Uzlieciet aizsargvāciņu uz skūšanas galvas (atskan klikšķis). (Zīm. 22)
2 Ierīci un tās piederumus glabājiet somiņā.

Ja jūs lietojat skūšanas galviņu vairāks reizes nedēļā, nomainiet skūšanas
vienību (tips HP6193) pēc viena vai diviem lietošanas gadiem vai, ja šīs
detaļas ir bojātas.

Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sadzīves
atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas punktā pārstrādei.
Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi. (Zīm. 23)

Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa
vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips Pakalpojumu centru savā
valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu
valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet palīdzību Philips preču
tirgotājiem vai Philips Sadzīves un personīgās higiēnas ierīču nodaļas
pakalpojumu dienestam.
,
LATVIEŠU12
13

Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Samazināta
epilēšanas
darbība.
Jūs virzāt epilātoru
nepareizā virzienā.
Vienmēr virziet ierīci pretēji
matiņu dabiskajam augšanas
virzienam.
Epilēšanas galviņa ir
novietota nepareizā
leņķī.
Pārliecinieties, ka novietojāt ierīci
perpendikulāri ādai.
Epilēšanas galviņa
nepieskaras ādai.
Raugieties, lai epilēšanas galviņa
un ādas dzesētājs saskaras ar ādu,
epilācijas laikā.
Jūs samitrinājāt savu
ādu ar ūdeni, krēmu
vai citiem ķermeņa
kopšanas
produktiem pirms
epilācijas.
Raugieties, lai āda būtu tīra, pilnīgi
sausa un nesasvīdusi. Pirms
epilēšanas nelietojiet nekādu
krēmu, ķermeņa pieniņu vai citus
ādas kopšanas produktus.
Padušu un bikini
zonas ādas dzesētājs
ir uz ierīces, kad
jūs epilējat kājas.
Lietojiet tikai kāju ādas dzesētāju,
lai epilētu kājas.
Ierīce
nedarbojas.
Kontaktigzda, kura ir
pievienota ierīcei,
nedarbojas.
Pārliecinieties, ka kontaktligzda
darbojas. Ja jūs lietojas
kontaktligzdu vannas istabā, jums
varbūt ir vajadzīgs slēdzis ar
gaismu, kas aktivē kontaktligzdu.
Ierīce nav ieslēgta. Pārliecinieties, ka ierīce ir
pievienota elektrotīklam un ir
ieslēgta.
LATVIEŠU 13
14
Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Jūs neuzlikāt
epilācijas
galviņu pareizi.
Novietojiet epilēšanas galvas uz
ierīces un spiediet to uz ierīci līdz
tā atrodas vietā (atskan klikšķis).
Rodas ādas
kairinājums
Jūs lietojiet epilātoru
pirmo reizi vai pēc
ilgāka laika perioda.
Pirmās dažas reizes, lietojot ierīci,
var rasties ādas kairinājums. Tas ir
pilnībā normāli un vajadzētu ātri
pazust. Par ādas iekaišanas tipiem,
skatiet nodaļas pirmo sadaļu
‘Ierīces lietošana’. Pārliecinieties
arī, ka jūs turat epilēšanas galviņu
tīru.
Ādas
dzesētājs
nav
pietiekami
auksts.
Jūs nesasaldējāt ādas
dzesētāju pietiekami
ilgi.
Novietojiet ādas dzesētāju bez
aizsarguzmavām leduskapī vai
saldēšanas nodalījumā (***)
vismaz uz četrām stundām. Kad
šķidrums ir mainījis krāsu no
baltas uz zilu, ādas dzesētājs ir
gatavs lietošanai.
Jūs neievietojāt ādas
dzesētāju ledusskapī
vai saldēšanas
nodalījumā.
Novietojiet ādas dzesētāju bez
aizsarguzmavām leduskapī vai
saldēšanas nodalījumā (***)
vismaz uz četrām stundām.
Neglabājiet ādas dzesētāju
leduskapī.
Ādas dzesētājs
nepieskaras ādai.
Pārliecinieties, ka ādas dzesētājs
vienmēr saskaras ar ādu,
epilāšanas laikā.
LATVIEŠU14
15
Problēma Iespējamais iemesls Atrisinājums
Grozāmā
aukstuma
galviņa no
kājas ādas
dzesētāja
nekustas.
Grozāmā dzesēšanas
galva ir sasaldēta.
Virziet ādas dzesētāju pār kāju
dažas reizes, lai grozāma
galva sāktu strādāt. Vienmēr
pārliecinieties, ka ādas dzesētāja
ārpuse ir pilnībā sausa, pirms jūs
to sasaldējat.
Nav
iespējams
noņemt
epilācijas
galviņu.
Jūs nevirzāt epilācijas
galvu pareizā
virzienā.
Nospiediet atlaišanas pogu un
virziet epilēšanas galvu bultiņas
virzienā (zīm. 11), lai to noņemtu.
Nav
iespējams
noņemt
skuvekļa
galviņu (tikai
HP6496).
Jūs nevirzāt skuvekļa
galvu pareizā
virzienā.
Nospiediet atbrīvošanas pogu un
virziet skūšanas galvu bultiņas
virzienā (zīm. 11), lai to noņemtu.
Samazinās
skūšanās
veiktspēja
(tikai
HP6496).
Skūšans galviņa ir
netīra.
Izslēdziet ierīci, atvienojiet no
elektrības un noņemiet skūšanas
galviņu. Tad iztīriet skūšanas
vienību ar tīrīšanas slotiņu.
Izņemiet jebkurus matus, kas var
būt iesprūduši zem trimmmera.
Spēcīgāka
ādas
kairināšana,
parasti ir
pēc
skūšanas.
(tikai
HP6496).
Škūšanās sietiņš ir
bojāts vai sasilis.
Nomainiet skūšanās vienību.
LATVIEŠU 15
16

Dzięki nowemu depilatorowi Satinelle ICE możesz szybko, łatwo i
skutecznie usunąć zbędne owłosienie. Połączenie nowego ceramicznego
systemu depilacyjnego z dopasowującą się do kształtów ciała nasadką
chłodzącą oraz systemem masującym to rewolucja w depilacji. Masaż oraz
uśmierzające ból schładzanie lodem sprawiają, że depilacja za pomocą
Satinelle ICE jest wygodniejsza i mniej bolesna niż kiedykolwiek. Depilując
się zaledwie raz na cztery tygodnie, zapobiegasz odrastaniu aż 50%
włosków, dzięki czemu twoja skóra pozostaje jedwabiście gładka na dłużej.
Depilatora Satinelle ICE można używać na wszystkich częściach ciała.
Model HP6496 jest wyposażony w nasadkę chłodzącą stworzoną
specjalnie do depilacji delikatnych obszarów ciała (pachy, okolice bikini),
które są szczególnie wrażliwe na ból. Nasadka pomaga go złagodzić.
Szybko obracające się dyski depilujące wychwytują nawet najkrótsze
włoski (o długości do pół milimetra!) i wyrywają je wraz z cebulką. W
rezultacie skóra pozostaje aksamitnie gładka nawet przez cztery tygodnie,
zaś odrastające włoski są miękkie i rzadsze.

A Nakładka izolacyjna na nasadkę chłodzącą
B Nasadka chłodząca do nóg z obrotową głowicą chłodzącą
C Nasadka chłodząca do pach i okolic bikini (tylko z modelem HP6496)
D Głowica goląca (tylko model HP6496)
E Nasadka zabezpieczająca głowicę golącą (tylko model HP6496)
F Element masujący
G Głowica depilująca
H Urządzenie
I Zasilacz
J Szczoteczka do czyszczenia
K Gąbka złuszczająca naskórek

Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego
instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w
przyszłości.
POLSKI
Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podane na
zasilaczu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej.
Korzystaj z urządzenia wyłącznie z dołączonym zasilaczem.
Nie korzystaj z urządzenia, jeśli uszkodzony jest zasilacz lub samo
urządzenie.
W przypadku uszkodzenia zasilacza wymień go na nowy tego
samego typu w sieci punktów serwisowych współpracujących z
Philips Polska Sp z o.o.
Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów
bezpieczeństwa nie wymieniaj wtyczki zasilacza na inną.
Maszynkę i zasilacz przechowuj w suchym miejscu.
Przechowuj urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Używaj i przechowuj urządzenie w temperaturze od 5°C do 35°C.
Aby uniknąć uszkodzeń lub skaleczeń, trzymaj włączone urządzenie
z dala od włosów, brwi, rzęs, ubrania, drutów, przewodów, szczotek
itp.
Nie używaj głowicy depilującej bez uprzedniej konsultacji z
lekarzem, jeśli Twoja skóra jest podrażniona lub jeśli masz żylaki,
wysypkę, wypryski, pieprzyki (z włoskami) lub zadrapania. Osoby o
obniżonej odporności, chorujące na cukrzycę, chorobę Raynauda
lub niedobór odpornościowy również powinny zasięgnąć opinii
lekarza przed rozpoczęciem depilacji.
Poziom hałasu: Lc = 75,8 dB [A]

Niniejsze urządzenie rmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól
elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i
używa go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie
jest bezpieczne w użytku, co potwierdzają badania naukowe dostępne na
dzień dzisiejszy.


1 Włóż element chłodzący BEZ nakładki izolacyjnej do zamrażarki lub
zamrażalnika (***) na 4 godziny przed rozpoczęciem depilacji.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
POLSKI 17
18
Nasadka chłodząca jest gotowa do użycia, gdy płyn zmieni kolor na
niebieski.
Przed zamrożeniem upewnij się, że powierzchnia nasadki chłodzącej jest
zupełnie sucha.
Wskazówka:Nasadkę chłodzącą można stale trzymać w zamrażarce.


Depilacja jest łatwiejsza tuż po kąpieli lub prysznicu. W chwili
rozpoczęcia depilacji skóra musi być całkowicie sucha.
Jeśli używasz depilatora po raz pierwszy, zaleca się wypróbowanie
tej metody w miejscu słabo owłosionym. W ten sposób stopniowo
przywykniesz do depilacji.
Dłuższe włosy lub włosy we wrażliwych okolicach należy przed
depilacją skrócić za pomocą trymera lub nożyczek.
Podczas kilku pierwszych zastosowań depilatora skóra może być
nieco zaczerwieniona i podrażniona. Zjawisko to jest całkowicie
normalne i szybko ustępuje. Przy częstym korzystaniu z urządzenia
skóra przyzwyczaja się do depilacji, podrażnienie zmniejsza się, a
odrastające włoski są cieńsze i bardziej miękkie. Jeśli podrażnienie
nie ustąpi w ciągu trzech dni, skonsultuj się z lekarzem.
Zalecamy przeprowadzanie depilacji wieczorem przed snem,
ponieważ wszelkie ewentualne objawy podrażnienia powinny
ustąpić w ciągu nocy.

Upewnij się, że skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie używaj kremu
bezpośrednio przed depilacją.
1 Załóż nakładkę izolacyjną na nasadkę chłodzącą. (rys. 2)
Nakładka izolacyjna łagodzi nieprzyjemne uczucie zimna podczas
trzymania urządzenia w ręku oraz powoduje, że nasadka chłodząca
pozostaje dłużej zimna.
Może się zdarzyć, że po wyjęciu nasadki chłodzącej z zamrażarki
obrotowa głowica chłodząca przymarznie do nasadki i nie da się ruszyć.
,
,
,
,
,
POLSKI18
1919
Głowica zacznie się znów obracać po kilkukrotnym przeciągnięciu jej po
skórze nogi.
2 Załóż nasadkę chłodzącą na urządzenie. (rys. 3)
3 Włóż wtyczkę zasilacza do gniazda w urządzeniu, a zasilacz do
gniazdka elektrycznego.
4 Aby włączyć urządzenie, naciśnij wybrany przycisk szybkości. (rys. 4)
Wybierz prędkość I dla obszarów z niewielką ilością włosów oraz takich,
gdzie tuż pod skórą wyraźnie uwydatniają się kości np. na kolanach i
kostkach.
Wybierz prędkość II dla obszarów większych, z większą ilością włosów.
5 Naciągnij skórę wolną ręką, aby włosy znalazły się w pionowej
pozycji.
6 Przyłóż urządzenie prostopadle do powierzchni skóry z głowicą
depilującą zwróconą do przodu i przesuwaj je z umiarkowaną
szybkością w kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.
(rys. 5)
Upewnij się, że dyski depilujące i nasadka chłodząca mają ciągły kontakt ze
skórą.
Lekko dociśnij depilator do skóry.
Jeśli rezultat depilacji nie jest w pełni zadowalający, spróbuj wolniej
przesuwać depilator po powierzchni skóry.
7 Użyj zacisku na spodzie urządzenia, aby odłączyć nasadkę chłodzącą
od urządzenia. (rys. 6)


Dzięki specjalnej nasadce chłodzącej do pach i okolic bikini, która redukuje
liczbę działających dysków depilujących, oraz dużej powierzchni chłodzącej
depilacja wrażliwych obszarów ciała jest mniej bolesna. Najlepsze rezultaty
można uzyskać, gdy włosy nie są zbyt długie (maksymalnie 1 cm).
1 Załóż nakładkę izolacyjną na nasadkę chłodzącą. (rys. 7)
2 Załóż nasadkę chłodzącą na urządzenie. (rys. 8)
,
POLSKI
20
3 Włącz depilator, wybierając odpowiednią szybkość obrotów.
(rys. 4)
Zalecamy wybór prędkości I.
4 W celu depilacji pach załóż jedną rękę za głowę, aby napiąć skórę, a
następnie przyłóż urządzenie prostopadle do skóry, trzymając je w
drugiej ręce. (rys. 9)
5 Aby wydepilować okolice bikini, wolną dłonią naciągnij skórę i
przyłóż urządzenie prostopadle do skóry, nie dociskając go. (rys. 10)
6 Przesuwaj urządzenie powoli po skórze w kierunku przeciwnym do
kierunku wzrostu włosków.
7 Użyj zacisku na spodzie urządzenia, aby odłączyć nasadkę chłodzącą
do pach i okolic bikini od urządzenia (tylko model HP6496). (rys. 6)

Jeśli przywykłaś już do depilacji, możesz używać urządzenia bez
nasadki chłodzącej.
Przyłóż depilator prostopadle do skóry i przesuwaj go w kierunku
przeciwnym do kierunku wzrostu włosów.

Gąbkę złuszczającą naskórek można używać pod prysznicem.
Regularne masowanie gąbką złuszczającą naskórek zapobiega wrastaniu
włosków pod skórę. Nie należy jednak używać gąbki bezpośrednio przed i
po depilacji.

Głowicę golącą można używać do usuwania owłosienia z wrażliwych
partii ciała, takich jak pachy i okolica bikini. Dzięki głowicy golącej możesz
uzyskać gładką skórę w wygodny i bezbolesny sposób.
1 Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone.
2 Zdejmij nasadkę chłodzącą.
3 Zdejmij głowicę depilującą. (rys. 11)
,
,
POLSKI20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Philips HP6495/00 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla