Philips NTRX500/10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radioodbiorniki samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi
NTRX500
www.philips.com/support
Instrukcja obsługi
Jesteśmy do Twoich usług
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
rmą Philips
1PL
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
2 Uwaga 4
3 Miniwieża Hi-Fi 6
Wstęp 6
Zawartość opakowania 6
Opis urządzenia 7
Opis pilota zdalnego sterowania 8
4 Podłączanie 10
Podłączanie anteny FM 10
Podłączanie anteny AM 10
Podłączanie zasilania 10
5 Czynności wstępne 12
Przygotowanie pilota 12
Włączanie 12
6 Odtwarzanie 13
Odtwarzanie z płyty lub urządzenia USB 13
Odtwarzanie dźwięku przez
połączenie Bluetooth 16
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia
zewnętrznego 16
7 Słuchanie stacji radiowych 18
Dostrajanie stacji radiowej 18
Automatyczne programowanie stacji
radiowych 18
Ręczne programowanie stacji radiowych 18
Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 18
Zmiana siatki strojenia AM 19
8 Dostosowywanie poziomu
głośności i efektów dźwiękowych 20
Dostosowywanie poziomu głośności 20
Wyciszanie dźwięku 20
Stosowanie efektu AUTO DJ 20
Ręczne stosowanie efektów DJ 20
Wybór zaprogramowanego efektu
dźwiękowego 21
Wzmocnienie tonów niskich 21
Stosowanie efektu NX Bass 21
Dostosowywanie ustawień korektora 21
9 Inne funkcje 22
Miksowanie dźwięku 22
Mówienie i śpiewanie do mikrofonu 22
Włączanie lub wyłączanie ozdobnego
światła 22
10 Informacje o produkcie 23
Dane techniczne 23
Informacje o odtwarzaniu urządzenia
USB 24
Obsługiwane formaty płyt MP3 24
Czyszczenie urządzenia i płyt 24
11 Rozwiązywanie problemów 25
O urządzeniu Bluetooth 26
2 PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Poznaj symbole bezpieczeństwa
„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał
w urządzeniu, który może spowodować
porażenie prądem elektrycznym. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich
domowników prosimy o niezdejmowanie
osłony produktu.
Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w
przypadku których należy dokładnie przeczytać
dołączoną dokumentację w celu uniknięcia
problemów związanych z obsługą i konserwacją.
OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów
wypełnionych cieczą, np. wazonów.
UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia
prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować
do szerszego otworu i włożyć go do końca.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, źródeł otwartego ognia lub ciepła.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia
urządzenia od źródła zasilania.
Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
Instaluj urządzenie zgodnie z instrukcjami
producenta.
Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych
źródeł ciepła, takich jak kaloryfery, wloty
ciepłego powietrza, kuchenki i inne
urządzenia (w tym wzmacniacze), które
wytwarzają ciepło.
Zabezpiecz przewód zasilający w taki
sposób, aby nie mógł być deptany ani
uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach
oraz w miejscach, w których przewód
wychodzi z urządzenia.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz
akcesoriów wskazanych przez producenta.
Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka,
trójnoga, wspornika lub stołu wskazanego
przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z
wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie
podczas burzy i gdy nie jest używane przez
dłuższy czas.
Naprawę urządzenia należy zlecić
wykwalikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie
zostało uszkodzone w dowolny sposób,
na przykład w przypadku uszkodzenia
przewodu zasilającego, wylania na
urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie
deszczu lub wilgoci, nie działa poprawnie
lub zostało upuszczone.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z
baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu
z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub
uszkodzenia urządzenia:
3PL
Wkładaj baterie w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i -
umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z
alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z
zestawu przez długi czas.
Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć
przed wysokimi temperaturami (światłem
słonecznym, ogniem itp.).
Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą
lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu
potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów
(np. naczyń wypełnionych płynami,
płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do
gniazdka za pomocą przewodu zasilającego
lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo
dostępne.
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
4 PL
2 Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego
urządzenia, które nie zostaną wyraźnie
zatwierdzone przez rmę WOOX Innovations,
mogą unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Firma WOOX Innovations niniejszym oświadcza,
że ten produkt spełnia wszystkie niezbędne
wymagania oraz inne ważne wytyczne
dyrektywy 1999/5/WE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej pod
adresem www.philips.com/support.
To urządzenie zostało zaprojektowane
i wykonane z materiałów oraz komponentów
wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Dołączony do produktu symbol przekreślonego
pojemnika na odpady oznacza, że produkt
objęty jest dyrektywą europejską 2002/96/WE.
Informacje na temat wydzielonych punktów
składowania zużytych produktów elektrycznych
i elektronicznych można uzyskać w miejscu
zamieszkania.
Prosimy postępować zgodnie z wytycznymi
miejscowych władz i nie wyrzucać tego
typu urządzeń wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja starych produktów
pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści
dyrektywy 2006/66/WE, których nie
można zutylizować z pozostałymi odpadami
domowymi.Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji baterii,
ponieważ ich prawidłowa utylizacja pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska
naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań, aby
wyeliminować zbędne środki pakunkowe.
Użyte środki pakunkowe można z grubsza
podzielić na trzy grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy ochronne) i
polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa. Prosimy
zapoznać się z obowiązującymi w Polsce
przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów
pakunkowych, rozładowanych baterii oraz
zużytych urządzeń elektronicznych.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Jest to urządzenie KLASY II z podwójną izolacją,
bez uziemienia.
Słowo Bluetooth® i logo są zastrzeżonymi
znakami towarowymi rmy Bluetooth SIG, Inc.
Każde wykorzystanie takich znaków przez rmę
WOOX Innovations wymaga licencji.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się z tyłu urządzenia.
5PL
Wykonywanie nieautoryzowanych
kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów
komputerowych, plików, audycji i nagrań
dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw
autorskich będące przestępstwem. Nie należy
używać niniejszego urządzenia do takich celów.
6 PL
3 Miniwieża Hi-Fi
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów
rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi
świadczonej przez rmę Philips, należy
zarejestrować zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wstęp
Z tym zestawem można:
słuchać dźwięku z płyt, urządzeń pamięci
masowej USB, urządzeń obsługujących
funkcję Bluetooth lub innych urządz
zewnętrznych;
przełączać pomiędzy dwoma źródłami
dźwięku przy użyciu crossfadera;
słuchać stacji radiowych FM lub AM;
mówić lub śpiewać do mikrofonów i
słuchać tych dźwięków przez głośniki
zestawu;
nagrywać dźwięk na urządzenie pamięci
masowej USB.
W celu poprawy dźwięku urządzenie oferuje
następujące funkcje:
Cyfrowa korekcja dźwięku (DSC)
Dynamiczne wzmocnienie basów (DBB)
Efekty DJ
Wzmocnienie tonów niskich NX Bass
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego
zawartość:
1 jednostka centralna
Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie typu
AAA
Antena przewodowa FM x 1
Antena ramowa AM x 1
Krótka instrukcja obsługi
Ulotka z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa
7PL
Opis urządzenia
a Szczelina na płytę
b DELETE
W trybie USB A: usuwanie plików
audio zapisanych w urządzeniu USB.
c A/B
Podłączanie urządzeń pamięci masowej
USB.
d REC
W trybie USB A: nagrywanie na
urządzenie pamięci masowej USB.
e AUDIO IN A/B
Podłączanie zewnętrznych urządz
audio.
f MIC 1/2 (porty mikrofonu)
Podłączanie mikrofonu.
g Pokrętło głośności MIC
Ustawianie głośności mikrofonu.
b
c
c
d
e
e
f
h
g
s
q
t
no p
i
m
u
v
w
x
y
z
{
j
k
l
n
a
r
h AUX
Wybór źródła dźwięku z urządzenia
zewnętrznego: odtwarzacza DVD,
komputera, telewizora lub konsoli do
gier.
i Panel wyświetlacza
Wyświetlanie stanu.
j AUTO DJ
W trybie USB A: automatyczne
stosowanie efektu AUTO DJ.
k DJ EFFECT
W trybie CD, USB A, Bluetooth, Tuner
lub Audio in A: ręczne stosowanie
efektów DJ.
l Tarcza DJ EFFECT
Regulacja poziomu efektu DJ oraz
poziomu efektu AUTO DJ.
8 PL
m Panel sterowania odtwarzaniem (lewy)
Sterowanie odtwarzaniem w trybach
Source A (w tym Disc, USB A,
Bluetooth, i Tuner).
n Przełącznik źródła dźwięku
Wybór źródła dźwięku.
o (lewy)
W trybie Disc lub USB A:
zatrzymywanie odtwarzania.
Wychodzenie z trybu nagrywania.
W trybie Tuner: przełączanie między
pasmem FM i AM.
p CROSS FADER
Dostosowywanie balansu lewego i
prawego kanału podczas odtwarzania.
q (prawy)
W trybie USB B: zatrzymywanie
odtwarzania.
r Panel sterowania odtwarzaniem (prawy)
Sterowanie odtwarzaniem w trybach
USB B.
s Pokrętło głośności
Regulacja poziomu głośności.
t
Włączanie zestawu lub przełączanie go
w tryb gotowości.
u
Włączanie lub wyłączanie efektu
podświetlenia głośnika.
v Korektor
W trybie CUSTOM: dostosowywanie
ustawień korektora dla każdego z 5
zakresów częstotliwości za pomocą
suwaków.
w Przycisk NX Bass
Włączanie lub wyłączanie efektu NX
Bass.
x DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
y Przyciski efektów dźwiękowych
Wybór ustawień efektu dźwiękowego
korektora.
z
Wysuwanie płyty.
{ Wskaźnik Bluetooth
Opis pilota zdalnego
sterowania
a
Włączanie zestawu lub przełączanie go
w tryb gotowości.
b Przyciski wyboru źródła
Wybór źródła.
c USB RECORD
Nagrywanie na urządzeniu USB.
d
W trybie Disc, USB A lub Bluetooth:
rozpoczynanie lub wstrzymywanie
odtwarzania.
a
b
c
d
e
f
h
g
i
k
l
m
n
o
p
q
r
s
j
e
o
9PL
e /
W trybie Disc, USB A lub Bluetooth:
przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
f AUTO DJ
W trybie USB A: automatyczne
stosowanie efektu AUTO DJ.
g
W trybie Disc lub USB A:
zatrzymywanie odtwarzania.
Wychodzenie z trybu nagrywania.
h ALB/PRESET+/-
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
i MUTE
Wyciszanie lub przywracanie głośności.
j DBB
Włączanie lub wyłączanie wzmocnienia
tonów niskich.
k DSC
Wybór ustawień efektu dźwiękowego
korektora.
l USB B
W trybie USB B: rozpoczynanie lub
wstrzymywanie odtwarzania.
m USB B
W trybie USB B: zatrzymywanie
odtwarzania.
n VOL +/-
Regulacja poziomu głośności.
o /
Dostosowanie częstotliwości radiowej.
W trybie Disc/USB A: wyszukiwanie w
utworze.
p LIGHT
Włączanie lub wyłączanie efektu
podświetlenia głośnika.
q USB DELETE
W trybie USB A: usuwanie plików
audio zapisanych w urządzeniu pamięci
masowej USB.
r PROG
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
s MODE
W trybie Disc lub USB A: wybór trybu
odtwarzania.
10 PL
4 Podłączanie
Podłączanie anteny FM
Podłącz antenę FM (dołączona do zestawu)
do gniazda antenowego FM z tyłu jednostki
centralnej.
Podłączanie anteny AM
Uwaga
Aby uzyskać lepszy odbiór, należy dostosować
położenie anteny AM.
1 Rozłóż antenę ramową AM.
2 Podłącz antenę ramową AM do gniazda
antenowego AM z tyłu jednostki centralnej.
Podłączanie zasilania
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napięcie
źródła zasilania jest zgodne z wartością zasilania podaną
na spodzie lub na tylnej ściance urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Odłączając przewód
zasilający, zawsze ciągnij za wtyczkę, wyjmując ją z
gniazdka. Nigdy nie ciągnij za przewód.
Uwaga
Przed podłączeniem do zasilania upewnij się, że
wykonane zostały wszystkie pozostałe połączenia.
11PL
Podłącz wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazdka elektrycznego.
Wskazówka
Jeśli nie używasz zestawu lub przewozisz go, zabezpiecz
przewód zasilający opaską zaciskową na tylnym panelu
jednostki centralnej w celu uporządkowania przewodu i
utrzymania go nad ziemią.
12 PL
5 Czynności
wstępne
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie
niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w
podanej tu kolejności.
W przypadku kontaktu z rmą Philips należy
podać numer modelu i numer seryjny
urządzenia. Numer modelu i numer seryjny
można znaleźć z tyłu urządzenia. Zapisz numery
tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Przygotowanie pilota
Uwaga
Nieprawidłowe włożenie baterii stwarza
niebezpieczeństwo wybuchu. Baterię można wymienić
tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym
pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego
sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż dwie baterie AAA z zachowaniem
wskazanej prawidłowej biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
Włączanie
Naciśnij przycisk .
» Zestaw przełączy się na ostatnio
wybrane źródło.
Przełączanie w tryb gotowości
Naciśnij przycisk , aby przełączyć urządzenie w
tryb gotowości.
» Podświetlenie panelu wyświetlacza
zostanie przyciemnione.
Aby przełączyć urządzenie w tryb gotowości
Eco Power:
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
przycisk przez 2 sekundy.
» Podświetlenie panelu wyświetlacza
zostanie wyłączone.
13PL
6 Odtwarzanie
Odtwarzanie z płyty lub
urządzenia USB
Odtwarzanie płyty
Uwaga
Sprawdź, czy płyta zawiera pliki audio w obsługiwanym
formacie.
1 Naciśnij przycisk CD, aby jako źródło
odtwarzania wybrać płytę.
2 Przesuń suwak CROSS FADER całkowicie
w lewo.
3 Naciśnij przycisk na jednostce centralnej,
aby wysunąć kieszeń na płytę.
4 Włóż płytę do kieszeni na płytę nadrukiem
do góry.
5 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk (lewy).
Aby wybrać inny utwór, naciśnij
przycisk lub .
Aby wybrać album, naciśnij przycisk
ALB/PRESET+/-.
Aby przeszukiwać w obrębie utworu,
naciśnij i przytrzymaj przyciski /
, a następnie zwolnij przyciski, aby
kontynuować normalne odtwarzanie.
Odtwarzanie z urządzenia USB A
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie USB zawiera pliki muzyczne
w obsługiwanych formatach.
1 Włóż złącze USB urządzenia do gniazda
A.
2 Naciśnij przycisk USB A, aby wybrać
urządzenie USB A jako źródło.
3 Przesuń suwak CROSS FADERcałkowicie
w lewo.
4 Naciśnij przycisk ALB/PRESET+/-, aby
wybrać album.
5 Naciśnij przycisk lub , aby wybrać plik
audio.
6 Naciśnij przycisk , aby rozpocząć
odtwarzanie.
Aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk (lewy).
Aby przeszukiwać plik audio, naciśnij i
przytrzymaj przycisk lub
, a następnie zwolnij przyciski, aby
kontynuować normalne odtwarzanie.
14 PL
Usuwanie zawartości urządzenia USB
1 W trybie USB A naciśnij przycisk , aby
zatrzymać odtwarzanie muzyki.
2 Naciśnij przycisk ALB/PRESET+/-, aby
wybrać folder z plikami audio.
3 Naciśnij przycisk lub , aby wybrać plik
audio.
4 Naciśnij przycisk USB DELETE kilka razy,
aby wybrać:
[DEL FILE] (Usuń plik): usuwanie
bieżącego pliku audio.
[DEL DIR] (Usuń katalog): usuwanie
bieżącego folderu z plikami audio.
[FORMAT] (Formatuj): usuwanie
wszystkich plików z urządzenia USB.
5 Naciśnij przycisk , aby potwierdzić
wybór.
» Zostanie wyświetlony komunikat z
potwierdzeniem.
Aby anulować, naciśnij przycisk .
Uwaga
Funkcja nie jest dostępna w trybie USB B.
Przestroga
W przypadku wyboru polecenia [FORMAT] wszystkie
pliki (w tym pliki w formatach niedźwiękowych)
zapisane w urządzeniu USB zostaną usunięte.
Nagrywanie na urządzenie USB
Pliki MP3, utwory z radia i pliki dźwiękowe
z urządzeń zewnętrznych są zapisywane w
formacie .mp3.
Podczas nagrywania po raz pierwszy w
urządzeniu pamięci masowej USB zostanie
automatycznie utworzony folder. Przy każdym
nagrywaniu na urządzenie USB nagrywane pliki
będą zapisywane w podfolderze tego folderu.
Pliki i podfoldery nazywane są numerycznie —
w kolejności, w której zostały utworzone.
1 Podłącz urządzenie USB do gniazda A.
2 Przygotuj źródło, z którego chcesz
nagrywać.
Disc: wybierz płytę CD jako źródło,
a następnie wczytaj płytę i wybierz
utwór, aby rozpocząć nagrywanie.
Radio: nastaw żądaną stację radiową.
AUDIO IN/AUX: wybierz gniazdo
Audio-In lub AUX jako źródło,
a następnie podłącz urządzenie
zewnętrzne i rozpocznij odtwarzanie
zapisanych w nim utworów.
USB B: wybierz źródło USB B, a
następnie podłącz urządzenie i wybierz
plik dźwiękowy, który ma zostać
odtworzony.
3 Naciśnij przycisk USB RECORD, aby
rozpocząć nagrywanie.
W trybie Disc naciśnij kilkakrotnie
przycisk USB RECORD, aby wybr
jedną z opcji:
A [REC ONE] (nagraj jeden): nagrywany
jest pierwszy lub bieżący utwór.
B [REC ALL] (nagraj wszystkie):
nagrywane są wszystkie lub pozostałe
utwory.
» Odtwarzanie rozpocznie się
automatycznie od początku płyty lub
wybranego utworu. Jednocześnie
rozpocznie się nagrywanie.
Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij
przycisk .
Uwaga
Jeśli w urządzeniu USB jest zbyt mało pamięci do
zapisania plików audio, zostanie wyświetlony komunikat
Full memory.
Ta funkcja nie jest dostępna w trybie USB B ani w
trybie miksowania dźwięku.
Ta funkcja jest niedostępna podczas korzystania z efektu
AUTO DJ lub DJ EFFECT.
15PL
Odtwarzanie z urządzenia USB B
1 Włóż złącze USB urządzenia do gniazda
B.
2 Obróć przełącznik źródła dźwięku, aby
wybrać źródło USB B.
3 Przesuń suwak CROSS FADER całkowicie
w prawo.
4 Użyj panelu sterowania odtwarzaniem
(prawego) na górze jednostki centralnej,
aby sterować odtwarzaniem.
Aby rozpocząć, wstrzymać lub
wznowić odtwarzanie, naciśnij przycisk
.
Aby wybrać album, naciśnij przycisk +/-.
Aby wybrać plik audio, naciśnij przycisk
lub .
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk (prawy).
Aby przeszukiwać plik audio, naciśnij i
przytrzymaj przycisk lub
, a następnie zwolnij przyciski, aby
kontynuować normalne odtwarzanie.
Opcje odtwarzania
Odtwarzanie z powtarzaniem i
odtwarzanie losowe
1 W trybie Disc lub USB A naciśnij
kilkakrotnie przycisk MODE, aby wybr
opcję:
[REP ONE] (powtórz jeden):
powtarzanie bieżącego utworu.
[REP ALL] (powtórz wszystkie):
powtarzanie wszystkich utworów.
[RANDOM] (przypadkowa kolejność):
losowe odtwarzanie wszystkich
utworów.
2 W celu wznowienia normalnego
odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk
MODE, aby wybrać opcję [OFF] (wył.).
Uwaga
Nie można wybrać trybu odtwarzania losowego
podczas odtwarzania zaprogramowanych utworów.
Programowanie utworów
Można zaprogramować odtwarzanie maksimum
40 utworów.
1 W trybie Disc lub USB A naciśnij przycisk
, aby zatrzymać odtwarzanie.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Na ekranie zamiga liczba.
3 W przypadku utworów w formacie MP3
wybierz album za pomocą przycisków
ALB/PRESET+/-.
4 Za pomocą przycisków / wybierz
numer utworu i naciśnij przycisk PROG,
aby potwierdzić wybór.
5 Powtórz czynności od 3 do 4, aby
zaprogramować kolejne utwory.
6 Naciśnij przycisk , aby odtworzyć
zaprogramowany utwór.
Aby usunąć program, naciśnij
dwukrotnie przycisk .
Uwaga
Funkcja nie jest dostępna w trybie USB B.
16 PL
Odtwarzanie dźwięku przez
połączenie Bluetooth
W zestawie wykorzystano bezprzewodo
technologię Bluetooth, która umożliwia
strumieniowe przesyłanie muzyki z urządzenia
Bluetooth do zestawu.
Uwaga
Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest zgodne z
produktem.
Przed sparowaniem urządzenia z zestawem zapoznaj się
z jego instrukcją obsługi (część dotycząca zgodności z
technologią Bluetooth).
Efektywny zasięg działania między zestawem i
urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów.
Zestaw może zapamiętać maksymalnie 8 sparowanych
urządzeń.
Pojawienie się przeszkody między zestawem
i urządzeniem Bluetooth może spowodować
zmniejszenie zasięgu działania.
Zestaw należy trzymać z dala od innych urządz
elektronicznych, które mogłyby powodować zakłócenia.
1 Przesuń suwak CROSS FADER całkowicie
w lewo.
2 Naciśnij przycisk Bluetooth, aby włączyć
funkcję Bluetooth w zestawie.
» Wskaźnik Bluetooth zacznie migać.
3 W urządzeniu Bluetooth włącz funkcję
Bluetooth i wyszukaj inne urządzenia
Bluetooth (informacje na ten temat można
znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia).
4 Gdy w urządzeniu zostanie wyświetlony
komunikat o treści [PHILIPS NTRX500]
(Philips NTRX500), wybierz go, aby
rozpocząć parowanie i nawiązać
połączenie. W razie potrzeby wprowadź
hasło domyślne „0000”.
» Po pomyślnym zakończeniu procesu
parowania i nawiązaniu połączenia
wskaźnik LED zacznie świecić na
niebiesko w sposób ciągły.
5 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu.
» Dźwięk będzie przesyłany
strumieniowo z urządzenia do zestawu.
Aby rozpocząć, wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie, naciśnij przycisk .
Aby wybrać inny utwór, naciśnij
przycisk lub .
Aby odłączyć urządzenie z obsługą Bluetooth:
Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu lub
Przenieś urządzenie poza zasięg sygnału.
Aby podłączyć inne urządzenie z obsługą
Bluetooth:
Wyłączyć funkcję Bluetooth w aktualnie
podłączonym urządzeniu, a następnie
podłącz inne urządzenie.
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego
Przez głośniki zestawu można również słuchać
muzyki z zewnętrznego urządzenia audio.
Odtwarzanie z odtwarzacza MP3
1 Naciśnij przycisk AUDIO A, aby wybrać
źródło MP3 Link.
2 Przesuń suwak CROSS FADER całkowicie
w lewo.
3 Podłącz przewód sygnału wejściowego
audio (niedołączony do zestawu) z wtyczką
3,5 mm po obu końcach do:
gniazda AUDIO IN A zestawu,
gniazda słuchawek w odtwarzaczu MP3.
4 Rozpocznij odtwarzanie dźwięku w
odtwarzaczu MP3 (szczegółowe informacje
można znaleźć w jego instrukcji obsługi).
Wskazówka
Jeśli odtwarzacz MP3 jest podłączony do gniazda
AUDIO IN B, obróć przełącznik źródła dźwięku na
jednostce centralnej, aby wybrać źródło Audio In B.
17PL
Odtwarzanie z innego urządzenia
audio
Istnieje możliwość podłączenia do zestawu
komputera lub innych urządzeń audio.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUX, aby
przełączać źródła: GAME, PC-IN, TV i
DVD.
2 Podłącz czerwony i biały przewód audio
(niedołączone do zestawu) do:
gniazd AUX z tyłu jednostki centralnej,
gniazda słuchawek w komputerze lub
gniazda AUDIO OUT w urządzeniu
zewnętrznym.
3 Włącz odtwarzanie dźwięku w urządzeniu
(szczegółowe informacje zawiera instrukcja
obsługi tego urządzenia).
18 PL
7 Słuchanie stacji
radiowych
Dostrajanie stacji radiowej
Wskazówka
Umieść zestaw z dala od innych urządzeń
elektronicznych, aby uniknąć zakłóceń radiowych.
Aby uzyskać lepszy odbiór, rozłóż antenę i dostosuj jej
położenie.
1 Przesuń suwak CROSS FADER całkowicie
w lewo.
2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER na
pilocie zdalnego sterowania lub przycisk
(lewy) na jednostce centralnej, aby wybrać
tuner FM lub AM.
3 Naciśnij i przytrzymaj przycisk lub
przez 2 sekundy.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[SEARCH] (szukanie).
» Radio automatycznie dostroi się do
stacji o najsilniejszym sygnale.
4 Powtórz czynność 3, aby dostroić tuner do
większej liczby stacji.
W celu ręcznego dostrojenia tunera
do stacji radiowej naciśnij kilkakrotnie
przycisk lub , aż do momentu
uzyskania optymalnego odbioru.
Automatyczne programowanie
stacji radiowych
Uwaga
Można zaprogramować maksymalnie 30 stacji
radiowych FM i 10 AM.
W trybie tunera naciśnij i przytrzymaj przycisk
PROG przez 2 sekundy, aby włączyć tryb
automatycznego programowania.
» Zostanie wyświetlony komunikat
[AUTO] (automatycznie).
» Stacje radiowe nadające wystarczająco
silny sygnał zostaną zaprogramowane
automatycznie.
» Po zapisaniu wszystkich dostępnych
stacji automatycznie wybrana zostanie
ta, która została zapisana jako pierwsza.
Ręczne programowanie stacji
radiowych
1 Dostrój stację radiową.
2 Naciśnij przycisk PROG, aby włączyć tryb
programowania.
» Zostanie wyświetlony numer pozycji.
3 Za pomocą przycisku ALB/PRESET+/-
przypisz stacji żądany numer, a następnie
naciśnij przycisk PROG, aby zatwierdzić.
4 Powtórz czynności 1–3, aby
zaprogramować kolejne stacje.
Wskazówka
Aby nadpisać zaprogramowaną stację, zapisz w jej
miejscu inną stację.
Wybór zaprogramowanej
stacji radiowej
Uaktywnij tryb tunera, a następnie wybierz
żądany numer za pomocą przycisku ALB/
PRESET+/-.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Philips NTRX500/10 Instrukcja obsługi

Kategoria
Radioodbiorniki samochodowe
Typ
Instrukcja obsługi