Electrolux ECN30108W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
használati útmutató
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
návod na používanie
navodila za uporabo
udhëzimet për përdorim
Упутство за употребу
Fagyasztóláda
Сандак за замрзнување
Zamrażarka skrzyniowa
Truhlicová mraznička
Zamrzovalna skrinja
(Frigorifer) Ngrirës Horizontal
Сандук за замрзавање
ECN30108W
Electrolux. Thinking of you.
Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com
címen
Tartalomjegyzék
Biztonsági információk 2
Működés 4
Kezelőpanel 4
Első használat 5
Napi használat 5
Hasznos javaslatok és tanácsok 6
Ápolás és tisztítás 7
Mit tegyek, ha... 8
Műszaki adatok 10
Üzembe helyezés 10
Környezetvédelmi tudnivalók 11
A változtatások jogát fenntartjuk
Biztonsági információk
Saját biztonsága és a helyes használat biz-
tosítása érdekében a készülék üzembe he-
lyezése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, bele-
értve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A
szükségtelen hibák és balesetek elkerülése
érdekében fontos annak biztosítása, hogy
mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos
használatát. Őrizze meg ezt a használati út-
mutatót, és ha a készüléket elajándékozza
vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá,
hogy annak teljes élettartamán keresztül min-
denki, aki használja, megfelelő információk-
kal rendelkezzen annak használatát és biz-
tonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsá-
ga érdekében tartsa be a jelen használati út-
mutatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel
a gyártó nem felelős az ezek elmulasztása
miatt bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő
személyek biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak
a biztonságukért felelős személy nem biz-
tosít számukra felügyeletet és útmutatást
a készülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyele-
téről annak biztosítása érdekében, hogy
ne játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati
tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedje-
nek, vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott ké-
szülék egy rugózáras (kilincses) ajtóval
vagy fedéllel ellátott régi készülék helyére
kerül, akkor ne felejtse el a régi készülék
kidobása előtt használatra alkalmatlanná
tenni a rugós zárat. Ennek az a célja, hogy
gyerekek ne tudjanak bennrekedni a ké-
szülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne
takarja el semmivel.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/
vagy italok tárolása a normál háztartásban,
amint azt a jelen használati útmutató is-
merteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasz-
tási folyamat elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) hűtőberen-
dezések belsejében, hacsak ezt a gyártó
kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
2 electrolux
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőköre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyisé-
get, ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alko-
tóelem (hálózati tápkábel, dugasz,
kompresszor) cseréjét hivatalos szerviz-
képviselőnek vagy szakképzett szerviz-
munkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Tilos üzemeltetni a készüléket a lám-
paburkolat nélkül
1)
lámpaburkolata.
A készülék nehéz. Mozgatásakor körülte-
kintéssel járjon el.
Ne szedjen ki dolgokat a fagyasztóból, és
ne is érjen hozzá ilyenekhez nedves/vizes
kézzel, mivel ez a bőrsérüléseket, illetve
fagyás miatti égési sérüléseket eredmé-
nyezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvet-
len napsütésnek a készüléket.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhat-
nak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a
hátsó falon lévő levegőkimenet elé.
2)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmisze-
reket az élelmiszergyártó utasításaival
összhangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatko-
zó ajánlásait szigorúan be kell tartani. Ol-
vassa el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készü-
léket, és a húzza ki a vezetéket a fali alj-
zatból. Ha nem fér hozzá a hálózati aljzat-
hoz, szakítsa meg az áramellátást.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezet útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges
sérüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a ké-
szülék bekötésével és hagyni, hogy az olaj
visszafolyjon a kompresszorba.
1) Ha van a belső világításnak
2) Ha a készülék dérmentesítő rendszerű
electrolux 3
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelege-
déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-
rése érdekében kövesse a vonatkozó
üzembe helyezési utasításokat.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakkép-
zett villanyszerelőnek vagy kompetens
személynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-ke-
ringető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonré-
teget károsító gázokat. A készüléket
nem szabad a lakossági hulladékkal és
szeméttel együtt kidobni. A szigetelőhab
gyúlékony gázokat tartalmaz: a készülé-
ket a helyi hatóságoktól beszerezhető
vonatkozó rendelkezésekkel összhang-
ban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
ne sérüljön meg a hűtőegység, különö-
sen hátul a hőcserélő környéke. A ké-
szüléken használt és
szimbólummal
megjelölt anyagok újrahasznosíthatóak.
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Forgassa el a hőmérséklet-szabályozót az
óramutató járásával megegyező irányban.
Felgyullad a jelzőfény.
A Riasztás jelzőfény felgyullad.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót OFF állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy minimális hűtést érjen el.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a
jel felé, hogy maximális hűtést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék bel-
sejében uralkodó hőmérséklet az alábbi té-
nyezőktől függ:
•szobahőmérséklet
a fedélnyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
Kezelőpanel
1 2 3
4
1 Magas hőmérséklet miatti riasztás jelző-
fény
2 Jelzőfény
3 Action Freeze jelzőfény
4 Action Freeze kapcsoló
és Riasztástörlés
Action Freeze funkció
A Action Freeze funkciót a Action Freeze
gomb megnyomásával lehet aktiválni.
4 electrolux
A Action Freeze jelzőfény felgyullad.
A funkció 52 óra elteltével automatikusan ki-
kapcsol.
Lehetőség van a funkció kikapcsolására bár-
mikor a Action Freeze gomb megnyomásá-
val. A Action Freeze jelzőfény kialszik.
Magas hőmérséklet miatti riasztás
A fagyasztóban a hőmérséklet (például
áramkimaradás miatti) emelkedését a követ-
kezők jelzik:
a Riasztás jelzőfény bekapcsolása
a csengő hangjelzése.
A riasztási fázisban a csengő a Riasztástörlés
kapcsoló megnyomásával kikapcsolható.
A riasztási fázisban ne tegyen élelmiszert a
fagyasztóba.
Amikor a normál feltételek helyreálltak, a
Riasztás jelzőfény automatikusan kialszik.
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a fe-
lületét.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmisze-
rek lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú tárolá-
sára.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
Action Freeze funkciót legalább 24 órával az-
előtt, hogy a lefagyasztani kívánt élelmiszert
behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt
lefagyasztható
3)
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további le-
fagyasztandó élelmiszert.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb haszná-
laton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket
a rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
óráig a készüléket a magasabb beállításo-
kon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb
ideig tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Fagyasztási naptár
A szimbólumok a fagyasztott cikkek külön-
böző típusait mutatják.
A számok a tárolási időtartamot jelzik hóna-
pokban a megfelelő típusú fagyasztott cikk-
hez. A jelzett tárolási idő felső vagy alsó ér-
téke is érvényes lehet az élelmiszerek minő-
ségétől és a fagyasztás előtti előkezeléstől
függően.
A fedél nyitása és zárása
Mivel a fedél szorosan záródó tömítéssel van
ellátva, nem könnyű újra felnyitni röviddel a
lezárás után (a belül kialakult vákuum miatt).
Várjon néhány másodpercet, mielőtt újra kin-
yitná a készüléket. A vákuumszelep segíteni
fog a fedél felnyitásában.
Vigyázat Soha ne húzza a fogantyút
nagy erővel.
Tárolókosarak
Akassza a kosarakat a fagyasztó felső szé-
lére (X), vagy helyezze őket a fagyasztó bel-
3) Lásd a "Műszaki adatok" c. részt
electrolux 5
sejébe (Y). Fordítsa el és rögzítse a fogantyú-
kat ehhez a két pozícióhoz az ábrán látható
módon.
X
Y
A kosarak egymásba csúsznak.
A következő képek azt mutatják be, hány ko-
sár helyezhető el a különböző fagyasztómo-
dellekben.
595
230
795 935 1050
160013251190
További kosarak a helyi szervizközpontban
szerezhetők be.
Biztonsági zár
A fagyasztó fel van szerelve egy speciális zár-
ral a véletlen bezárás elkerülése érdekében.
A zár olymódon van kialakítva, hogy csak ak-
kor tudja elfordítani a kulcsot, és így lezárni a
fedelet, ha előzőleg benyomta a kulcsot a
zárba.
A fagyasztó lezárásához hajtsa végre ezeket
a lépéseket:
1. nyomja finoman a kulcsot a zárba.
2. forgassa el a kulcsot az óramutató járá-
sával megegyező irányban a
jel felé.
A fagyasztó kinyitásához hajtsa végre ezeket
a lépéseket:
1. nyomja finoman a kulcsot a zárba.
2. forgassa el a kulcsot az óramutató járá-
sával ellenkező irányban a
jel felé.
Fontos Tartalékkulcsok a helyi
szervizközpontban szerezhetők be.
Vigyázat A kulcsot tartsa a
gyermekektől távol.
Ügyeljen arra, hogy kivegye a kulcsot a
zárból, mielőtt kidobja a régi készüléket.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximá-
lis élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán
belül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad
további fagyasztásra váró élelmiszert be-
tenni;
•csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-
packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a
csomagolással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már le-
fagyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsék-
lete;
a zsírszegény ételeket könnyebben és
hosszabb ideig lehet tárolni, mint a zsíro-
sakat; a só csökkenti az élelmiszerek élet-
tartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fo-
gyasztani kezdik, fagyásból eredő égési
sérüléseket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyo-
mon lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tá-
rolta-e az eladó;
6 electrolux
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott
élelmiszerek a lehető legrövidebb időn be-
lül elkerüljenek az élelmiszerüzletből a fa-
gyasztóba.
ne nyitogassa gyakran a fedelet, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
A kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyor-
san romlanak, nem fagyaszthatók vissza.
Ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és
töltheti fel újra.
Időszakos tisztítás
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Rendszeresen tisztítsa meg a készüléket
és a tartozékokat meleg vízzel és semle-
ges mosószerrel. A fedél tömítését gon-
dosan tisztítsa meg.
4. Teljesen törölje szárazra a készüléket.
5. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há-
lózati aljzatba.
6. Kapcsolja be a készüléket.
Figyelem Ne használjon mosószereket,
súrolószereket, erőteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos
polírozószereket a készülék belterének
tisztításához.
Előzze meg a hűtőrendszer sérülését.
Fontos Nincs szükség a kompresszor
térségének tisztítására.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/
károsíthatják a készülékben használt műa-
nyagokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a
készülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A fagyasztó leolvasztása
Olvassza le a fagyasztót, amikor a zúzmara-
réteg vastagsága meghaladja a 10-15 mm-t.
A fagyasztó leolvasztására az a legjobb idő-
pont, amikor egyáltalán nem tartalmaz élel-
miszert, vagy csak keveset.
A zúzmara eltávolításához a következő lépé-
seket hajtsa végre:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réget újságpapírba, és
tegye hideg helyre.
3. Hagyja nyitva fedelet, vegye ki a dugaszt
az olvadékvíz kifolyójából, és gyűjtse ös-
sze az olvadékvizet egy tálcába. A jég
gyors eltávolításához használjon kaparót.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és dugja
vissza a dugót.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a
maximális hideg elérésére, és üzemeltes-
se a készüléket két-három órán keresztül
ezen a beállításon.
7. Pakolja vissza a korábban kiszedett élel-
miszereket a rekeszbe.
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget,
mert megsértheti a készüléket. Ne
használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket az olvasztási
folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó
nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a
fagyasztott élelmiszercsomagoknak
megemelkedik a hőmérséklete, emiatt
lerövidülhet a biztonságos tárolási
élettartamuk.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvin-
tézkedéseket:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
3. Vegye ki az összes élelmiszert.
electrolux 7
4. Olvassza le és tisztítsa meg a készüléket
és az összes tartozékot.
5. Hagyja nyitva a fedelet, hogy ne képződ-
jenek kellemetlen szagok.
Fontos Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja,
kérjen meg valakit, hogy alkalmanként
ellenőrizze, nehogy egy áramkimaradás
esetén a benne lévő élelmiszer
tönkremenjen.
Mit tegyek, ha...
Figyelem A hibakeresés előtt válassza
le a készüléket a táphálózatról.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármi-
lyen olyan hibaelhárítást, amely nem
szerepel a jelen kézikönyvben.
Fontos A készülék működése bizonyos
hangokkal jár (kompresszor és keringési
hang). Ez azonban a normál műdés része,
vagyis nem jelent meghibásodást.
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék zajos A készülék alátámasztása nem
megfelelő.
Ellenőrizze, hogy a készülék stabi-
lan áll-e (mind a négy lábnak a pad-
lón kell állnia).
A kompresszor folyama-
tosan működik.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Túl gyakori a fedél nyitogatása. Ne hagyja nyitva a fedelet a szük-
ségesnél hosszabb időn át.
A fedél nincs jól lezárva. Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértet-
lenek és tiszták-e.
Egyszerre nagy mennyiségű lefa-
gyasztandó élelmiszer került be a
készülékbe.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet.
A készülékbe behelyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
A készülék elhelyezésére szolgáló
helyiség hőmérséklete túl magas
a hatékony működéshez.
Próbálja meg csökkenteni a készü-
lék elhelyezésére szolgáló helyiség
hőmérsékletét.
A Magas hőmérséklet mi-
atti riasztás jelzőfény vi-
lágít.
A fagyasztóban túl meleg van. Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
A készülék bekapcsolása nemré-
giben történt, és a hőmérséklet
még mindig túl magas.
Olvassa el a "Magas hőmérséklet
miatti riasztás" c. szakaszt.
Túl sok a jég és a zúzma-
ra.
Az élelmiszerek nincsenek meg-
felelően becsomagolva.
Csomagolja be jobban az élelmi-
szereket.
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítések sértet-
lenek és tiszták-e.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A vízleeresztő dugója nincs jól a
helyén.
Tegye vissza a helyére a vízleeresz-
tő dugóját.
A fedél nem záródik le tel-
jesen.
Túl sok a zúzmara. Távolítsa el a túl sok zúzmarát.
8 electrolux
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A fedéltömítések ragadnak vagy
elszennyeződtek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
Élelmiszercsomagok akadályoz-
zák a fedelet.
Megfelelően rendezze el a csoma-
gokat (lásd a matricát a készülék
belsejében).
Nehéz felnyitni a fedelet. A fedéltömítések ragadnak vagy
elszennyeződtek.
Tisztítsa meg a fedéltömítéseket.
A szelep eldugult. Ellenőrizze a szelepet.
A lámpa nem működik.
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
A fagyasztóban túl meleg
van.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be alacsonyabb hőmér-
sékletet.
A fedél nem záródik megfelelően,
illetve szorosan.
Ellenőrizze, hogy a fedél jól záró-
dik-e, és hogy a tömítés sértetlen
és tiszta-e.
Fagyasztás előtt a készülék nem
volt megfelelő módon előhűtve.
Gondoskodjon a készülék megfe-
lelő előhűtéséről.
Egyszerre nagy mennyiségű lefa-
gyasztandó élelmiszer került be a
készülékbe.
Várjon néhány órát, majd ellenőriz-
ze ismét a hőmérsékletet. Követ-
kező alkalommal a lefagyasztandó
élelmiszerekből kisebb mennyisé-
geket helyezzen be egyszerre.
A készülékbe behelyezett étel túl
meleg volt.
A behelyezés előtt várja meg, amíg
az étel lehűl szobahőmérsékletre.
A lefagyasztandó élelmiszerek
egymáshoz túl közel kerültek be-
helyezésre.
Rendezze el úgy az élelmiszereket,
hogy közöttük szabadon kering-
hessen a hideg levegő.
Túl gyakori a fedél nyitogatása. Ne nyitogassa túl gyakran a fede-
let.
A fedél hosszabb időn keresztül
nyitva volt.
Ne hagyja nyitva a fedelet a szük-
ségesnél hosszabb időn át.
A fagyasztóban túl hideg
van
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
A készülék egyáltalán
nem működik. Sem hűtés,
sem világítás nincs.
A villásdugó nincs helyesen csat-
lakoztatva a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa helyesen a villás-
dugót.
Nem kap áramot a készülék. Próbáljon egy másik elektromos
készüléket csatlakoztatni a kon-
nektorhoz.
A készülék nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
Nincs áram a konnektorban (pró-
báljon ahhoz egy másik készülé-
ket csatlakoztatni).
Hívjon villanyszerelőt.
Ügyfélszolgálat
Ha a készülék a fenti ellenőrzések elvégzése
után még mindig nem megfelelően működik,
forduljon a legközelebbi szervizközponthoz.
Ha gyors kiszolgálásban szeretne részesülni,
a készülék bejelentésekor adja meg a készü-
lék típusát és sorszámát, amely vagy a ga-
ranciajegyen, vagy a készülék külső jobb ol-
dalán található adattáblán van feltüntetve.
electrolux 9
Izzócsere
1. Húzza ki a hálózati dugaszt a hálózati alj-
zatból.
2. Cserélje ki a használt izzót egy ugyano-
lyan teljesítményű izzóra (a maximális tel-
jesítmény fel van tüntetve a lámpaburko-
laton).
3. Csatlakoztassa a hálózati dugaszt a há-
lózati aljzatba.
4. Nyissa fel a fedelet. Győződjön meg arról,
hogy a lámpa felgyullad-e.
Vigyázat Ne vegye le a lámpaburkolatot
a csere időpontjában.
Ne üzemeltesse a fagyasztót, ha a lám-
paburkolat sérült vagy hiányzik.
Műszaki adatok
Térfogat (brut-
tó)
liter 304 Magas-
ság
mm 876 Felolvadási idő óra 32
Térfogat (nettó) liter 300 Széles-
ség
mm 1050 Energiafogyasztás kWh/24
óra
0,740
Névleges telje-
sítmény
Watt 90 Mély-
ség
mm 665 Fagyasztási kapaci-
tás
kg/24
óra
17
Feszültség Volt 230 Tömeg kg 49 Klímabesorolás SN-T
További műszaki adatok megtalálhatók a készülék külső jobb oldalán lévő adattáblán.
Üzembe helyezés
Elhelyezés
Vigyázat Ha olyan régi készüléket
selejtez ki, amelynek a fedelén zár vagy
retesz van, gondoskodnia kell arról,
hogy azt használhatatlanná téve
megelőzze azt, hogy kisgyermekek
beszoruljanak a készülékben.
Fontos A készülék dugaszának az üzembe
helyezés után hozzáférhetőnek kell lennie.
Ez a készülék üzembe helyezhető garázsban
vagy pincében, azonban az optimális teljesít-
mény elérése érdekében olyan helyen he-
lyezze üzembe a készüléket, amelynek kör-
nyezeti hőmérséklete megfelel annak a klí-
mabesorolásnak, amely a készülék adattáb-
láján fel van tüntetve:
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és + 32°C között
N +16°C és + 32°C között
ST +16°C és + 38°C között
Klíma-
besoro-
lás
Környezeti hőmérséklet
T +16°C és + 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződ-
jön meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett
feszültség és frekvencia megegyezik-e a
háztartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintke-
zéssel van ellátva. Ha a háztartási hálózati
csatlakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoz-
tassa a készüléket az érvényben lévő jogsza-
bályok szerint külön földpólushoz, miután
konzultált egy képesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
10 electrolux
Szellőzési követelmények
1. A fagyasztót vízszintes helyzetben szilárd
felületre helyezze. A készüléknek mind a
négy lábán kell állnia.
2. Ügyeljen arra, hogy a készülék és a hátsó
fal közötti térköz 5 cm legyen.
3. Ügyeljen arra, hogy a készülék és az ol-
dalfalak közötti térköz 5 cm legyen.
A készülék mögött megfelelő légáramlást kell
biztosítani.
Környezetvédelmi tudnivalók
A terméken vagy a csomagoláson található
szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem
kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a
terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelelő begyűjtő helyre.
Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezéséről, segít megelőzni
azokat, a környezetre és az emberi
egészségre gyakorolt potenciális
kedvezőtlen következményeket, amelyeket
ellenkező esetben a termék nem megfelelő
hulladékkezelése okozhatna. Ha
részletesebb tájékoztatásra van szüksége a
termék újrahasznosítására vonatkozóan,
kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi
önkormányzattal, a háztartási hulladékok
kezelését végző szolgálattal vagy azzal a
bolttal, ahol a terméket vásárolta.
electrolux 11
Electrolux. Thinking of you.
Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.com
Содржина
Безбедносни информации 12
Ракување 14
Контролна табла 15
Прва употреба 15
Секојдневна употреба 15
Помошни напомени и совети 17
Нега и чистење 17
Што да сторите ако... 18
Технички податоци 21
Монтажа 21
Еколошки мерки 21
Можноста за промени е задржана
Безбедносни информации
За ваша безбедност и за да се обезбеди
правилна употреба, пред да го
наместите и да го користите апаратот
првпат, прочитајте го упатството за
употреба внимателно, вклучувајќи ги и
советите и предупредувањата. За да се
избегнат непотребни грешки и незгоди,
важно е сите што го користат апаратот
да се темелно запознаени со начинот на
работата и безбедносните функции.
Чувајте го упатството и погрижете се да
биде со апаратот ако се премести или
продаде, за да може секој што го користи
во работниот век да биде правилно
информиран за употребата на апаратот
и за безбедноста.
За безбедност на животот и имотот
чувајте ги опомените за претпазливост
од ова упатство бидејќи производителот
не е одговорен за штетите предизвикани
од нивното непочитување.
Безбедност на децата и помалку
вештите лица
Апаратот не е наменет да го користат
лица (вклучувајќи и деца) со намалени
физички, сетилни или ментални
способности, или што немаат искуство
и знаење, освен ако не се под надзор
или се упатени за користење на
апаратот од страна на лице што е
одговорно за нивната безбедност.
Децата треба да се под надзор за да
не си играат со апаратот.
Чувајте ги сите материјали за
пакување далеку од децата. Постои
опасност од задушување.
Ако го расходувате апаратот,
извлечете го кабелот за струја од
штекерот, исечете го (што е можно
поблиску до апаратот) и извадете ја
вратата за да спречите децата што си
играат да не ги удри струја или да не
се затворат во него.
Ако апаратов, кој има магнетизирани
гуми за затворање, треба да замени
постар апарат што има брава со
пружина на вратата или капакот,
погрижете се да ја онеспособите
бравата со пружина пред да го
расходувате стариот апарат. Така ќе
се спречи тој да стане смртоносна
стапица за децата.
Општа безбедност
ВНИМАНИЕ Внимавајте отворите за
проветрување да не бидат
блокирани.
Апаратот е наменет за чување
прехранбени продукти и пијалаци во
нормално домаќинство, како што е
објаснето во ова упатство.
Не користете механички уреди или
вештачки средства за забрзување на
топењето.
Не користете други електрични
апарати (на пр. мешалки за сладолед)
во ладилници, освен ако не се
одобрени за таква намена од страна
на производителот.
Не оштетувајте ги водовите со
средството за ладење.
12 electrolux
Средството за ладење изобутан
(R600a), кој кружи низ водовите за
ладење на апаратот, е природен гас со
високо ниво на еколошка подобност,
но сепак е запалив.
За време на превозот и местењето на
апаратот, внимавајте да не се оштети
ниеден дел од водовите за ладење.
Доколку се оштетат водовите за
ладење:
избегнувајте отворен оган и извори
на искри
темелно проветрете ја просторијата
во која што се наоѓа апаратот
Опасно е да се менуваат
спецификациите или да се вршат
какви и да било измени на производот.
Секое оштетување на кабелот може
да преди зв ика крат о к спој, по жар и/или
струен удар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Сите
електрични делови (кабелот за
струја, приклучокот, компресорот)
мора да ги заменува сертифициран
или квалификуван сервисер.
1. Кабелот за струја не смее да се
продолжува.
2. Проверете приклучокот за во
штекер да не е смачкан или
оштетен од задниот дел на уредот.
Смачкан или оштетен приклучок за
во штекер може да се прегрее и да
предизвика пожар.
3. Внимавајте приклучокот во
електричната мрежа да е
пристапен.
4. Не влечете го кабелот.
5. Ако штекерот е разлабавен, не
вметнувајте го приклучокот во него.
Постои опасност од струен удар
или пожар.
6. Апаратот не смее да работи без
капакот за ламбата
4)
на
внатрешното светло.
Апаратот е тежок. Треба да се
внимава кога се поместува.
Не вадете ги и не допирајте ги
предметите во преградите на
замрзнувачот ако рацете ви се мокри
или влажни, зашто така може да дојде
до гребење на кожата и смрзнатици.
•Избегнувајте подолга изложеност на
апаратот на директна сончева
светлина.
Секојдневна употреба
Не ставајте жешки садови на
пластичните делови на апаратот.
Не чувајте запаливи гасови и течности
во апаратот, зашто тие може да
експлодираат.
Не ставајте прехранбени продукти
директно врз отворите за воздух на
задниот ѕид.
5)
Смрзнатата храна не смее повторно
да се смрзнува откако ќе се одмрзне.
Чувајте ја претходно спакуваната
смрзната храна во согласност со
упатствата на нејзиниот
производител.
Мора строго да се почитуваат
препораките за чување на
производителот на апаратот. Видете
во соодветното упатство.
Не ставајте содирани или газирани
пијалаци во преградите на
замрзнувачот, бидејќи тие создаваат
притисок во садот, што може да
предизвика негово експлодирање, што
може да заврши со оштетување на
апаратот.
Смрзнатите лижавчиња може да
предизвикаат смрзнатици ако се
конзумираат веднаш.
Одржување и чистење
Пред одржување, исклучете го
апаратот и извадете го приклучникот
за струја од штекерот. Ако не можете
да пријдете кон штекерот, прекинете
го струјното коло.
Не чистете го апаратот со метални
предмети.
Не користете остри предмети за
вадење на мразот од апаратот.
Користете пластичен гребач.
4) Ако е предвиден капак за ламбата
5) Ако апаратот е со заштита од смрзнување
electrolux 13
Местење
ВАЖНО За електричното поврзување,
внимателно постапете според
упатствата дадени во одделните пасуси.
Распакувајте го апаратот и проверете
да не е оштетен. Не приклучувајте го
апаратот ако е оштетен. Веднаш
пријавете ги евентуалните
оштетувања таму каде што сте го
купиле апаратот. Во тој случај,
престанете со распакување.
Препорачливо е да се почека најмалку
четири часа пред да се приклучи
апаратот за да може маслото да се
врати во компресорот.
Околу апаратот треба да има
соодветно кружење на воздухот - без
него може да дојде до прегревање. За
да се постигне доволно
проветрување, следете ги упатствата
за местење.
Апаратот не смее да се наоѓа блиску
до радијатори или плински шпорети.
Внимавајте приклучникот за струја да
е пристапен по местењето на
апаратот.
Сервисирање
Електричните приспособувања
потребни за сервисирање на апаратот
треба да ги изврши квалификуван
електричар или компетентно лице.
Производот мора да го сервисира
овластен Сервисен центар и мора да
се користат само оригинални резервни
делови.
Заштита на животната средина
Апаратот не содржи гасови што
може да го оштетат озонскиот слој
ниту во водовите за ладење, ниту во
изолациските материјали. Апаратот
не смее да се расходува заедно со
обичен комунален смет и ѓубре.
Изолациската пена содржи запаливи
гасови: апаратот мора да се
расходува согласно со важечките
прописи што може да ги добиете од
локалните власти. Избегнувајте
оштетување на уредот за ладење,
особен одзади, близу до
разменувачот на топлина.
Материјалите употребени за овој
апарат означени со симболот
се
рециклираат.
Ракување
Вклучување
Вметнете го приклучникот во ѕиден
штекер.
Свртете го регулаторот за температура
надесно.
Светлото за вклученост ќе се запали.
Светлото за аларм ќе се запали.
Исклучување
За да го исклучите апаратот, свртете го
регулаторот на температурата во
положба OFF.
Регулирање на температурата
Температурата се регулира автоматски.
За да работите со апаратот, постапете
на следниов начин:
свртете го регулаторот на
температурата кон
за да постигнете
минимално ладење.
свртете го регулаторот на
температурата кон
за да постигнете
максимално ладење.
Средната поставка, општо земено, е
најпогодна.
Меѓутоа, точната поставка треба да се
одбере имајќи предвид дека
температурата во внатрешноста на
апаратот зависи од:
собната температура
14 electrolux
колку често се отвора капакот
количеството храна што се чува
местоположбата на апаратот.
Контролна табла
1 2 3
4
1 Светло за аларм при висока
температура
2 Контролно светло
3 Action Freeze светло
4 Action Freeze прекинувач
и ресетирање на алармот
Action Freeze функција
Може да ја активирате функцијата Action
Freeze со притискање на прекинувачот
Action Freeze.
Светлото Action Freeze ќе се запали.
Функцијата се исклучува автоматски по
52 часови.
Функцијата може да се исклучи во секое
време со притискање на прекинувачот
Action Freeze . Светлото Action Freeze ќе
се изгасне.
Аларм при висока температура
Зголемувањето на температурата во
замрзнувачот (на пример, поради
снемување струја) се покажува со:
вклучување на светлото за аларм
•зуење.
За време на тревожењето, зуењето
може да се исклучи со притискање на
прекинувачот за ресетирање на
алармот.
Не ставајте храна во замрзнувачот за
време на тревожењето.
Кога ќе се воспостават нормални услови,
светлото за аларм ќе се исклучи
автоматски.
Прва употреба
Чистење на внатрешноста
Пред првото користење на апаратот,
измијте ја внатрешноста и сите
внатрешни додатоци со млака вода и
малку неутрален сапун за да се отстрани
карактеристичниот мирис на новите
производи, па исушете го темелно.
ВАЖНО Не користете детергенти или
груби прашоци, тие може да ја оштетат
политурата.
Секојдневна употреба
Смрзнување свежа храна
Комората на замрзнувачот е погодна за
замрзнување свежа храна и чување
смрзната и длабоко смрзната храна
подолго време.
За да смрзнете свежа храна, вклучете ја
функцијата Action Freeze барем 24 часа
пред да ја ставите храната да се мрзне
во комората.
Максималното количество храна што
може да се смрзне за 24 часа е одредено
на плочката со спецификации
6)
Смрзнувањето трае 24 часа: за време на
овој период не додавајте друга храна за
мрзнење.
Чување смрзната храна
По првото вклучување или по извесен
период некористење, пред да ставите
производи во преградата, оставете
апаратот да работи барем 2 часа на
најголемата поставка.
6) Видете во "Технички податоци"
electrolux 15
ВАЖНО Во случај на случајно
одмрзнување, на пример поради
снемување струја, ако немало струја
подолго време отколку под ставката
"време на одржување" во табелата за
технички карактеристики, одмрзнатата
храна мора да се изеде брзо или да се
зготви веднаш, а потоа повторно да се
смрзне (откако ќе се излади).
Календар за смрзнување
Симболите прикажуваат различни
видови смрзната храна.
Броевите укажуваат на времето за
чување во месеци за соодветниот вид
смрзната храна. Дали ќе важи помалата
или поголемата вредност на покажаното
време за чување зависи од квалитетот
на храната и од обработката пред
мрзнењето.
Отворање и затворање на капакот
Бидејќи капакот има гума што затвора
херметички, не е лесно повторно да се
отвори веднаш откако ќе се затвори
(поради вакуумот што се создава
внатре).
Почекајте неколку минути пред потворно
да го отворите сандакот. Вакуумскиот
вентил ќе ви помогне да го отворите
капакот.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не влечете ја
рачката со голема сила.
Корпи
Обесете ги корпите на горниот раб на
замрзнувачот (Х) или ставете ги во него
(Y). Свртете ги и забравете ги рачките за
овие две положби како што е прикажано
на сликата.
X
Y
Корпите ќе влезат една во друга.
Следниве слики покажуваат колку корпи
може да се стават во внатрешноста на
разни модели на замрзнувачот.
595
230
795 935 1050
160013251190
Може да купите дополнителни корпи од
локалниот сервисен центар.
Безбедносна брава
Замрзнувачот има специјална брава за
да се избегне случајно заклучување.
Бравата е конструирана така што може
да го свртите клучот и да го затворите
капакот само ако претходно сте го
притиснале клучот во бравата.
За да го затворите замрзнувачот,
постапете вака:
1. нежно притиснете го клучот во
бравата.
2. свртете го клучот надесно кон
симболот
.
За да го отворите замрзнувачот,
постапете вака:
1. нежно притиснете го клучот во
бравата.
2. свртете го клучот налево кон
симболот
.
ВАЖНО Резервни клучеви може да
набавите од локалниот сервисен центар.
16 electrolux
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Чувајте го
клучот подалеку од деца.
Внимавајте да го извадите клучот од
бравата пред да го расходувате
стариот апарат.
Помошни напомени и совети
Совети за смрзнување
За најдобро користење на
смрзнувањето, еве неколку важни
совети:
максималното количество храна што
може да се смрзне за 24 часови е
покажано на плочката со
спецификации;
смрзнувањето трае 24 часа. Не треба
да се додава храна за смрзнување во
тој период;
смрзнувајте само квалитетна, свежа и
убаво измиена храна;
поделете ја храната во мали порции за
да може брзо и целосно да се смрзне
и за да овозможите одмрзнување само
на потребните количества;
завиткајте ја храната во алуминиумска
или пластична фолија убаво и
стегнато;
не дозволувајте свежата несмрзната
храна да ја допира храната што е веќе
смрзната, за да не ја загреете вторава;
немасната храна се чува подобро и
подолго отколку масната; солта го
намалува векот на чување на храната;
водениот мраз, ако се конзумира
веднаш по вадењето од преградата на
замрзнувачот, може да предизвика
смрзнатици на кожата;
препорачливо е да се запише датумот
на смрзнување на секое пакување за
да можете да водите сметка за
времето на смрзнатост.
Совети за чување смрзната храна
За да добиете најдобри перформанси од
апаратот, почитувајте ги следниве
напомени:
проверувајте дали комерцијалните
смрзнати прехранбени продукти биле
соодветно чувани кај продавачот;
внимавајте смрзнатите прехранбени
продукти да се пренесат од
продавницата до замрзнувачот во
најкраток можен рок;
не отворајте го капакот често и не
оставајте го отворен подолго отколку
што е неопходно.
Штом ќе се одмрзне, храната се
расипува брзо и не може повторно да
се смрзне.
Не надминувајте го препорачаниот
период за чување.
Нега и чистење
ВНИМАНИЕ Исклучете го апаратот
од струја пред да вршите каква било
постапка за одржување.
Апаратот содржи јагленохидрати во
уредот за ладење; одржувањето и
повторното полнење може да ги
вршат само овластени техничари.
Периодично чистење
1. Исклучете го апаратот.
2. Извадете го приклучникот за струја
од штекерот.
3. Редовно чистете ги апаратот и
додатоците со топла вода и
неутрален сапун. Чистете ја гумата
на капакот внимателно.
4. Целосно исушете го апаратот.
5. Ставете го приклучникот за струја во
штекерот.
6. Вклучете го апаратот.
ВНИМАНИЕ Не користете
детергенти, груби производи, многу
парфимирани средства за чистење
или восок за полирање за чистење
на внатрешноста на апаратот.
Спречете оштетувања на системот
за ладење.
ВАЖНО Нема потреба да се чисти
компресорот и околу него.
Многу средства за чистење кујнски
површини содржат хемикалии што може
electrolux 17
да ја нагризат или оштетат пластиката на
апаратот. Поради тоа, се препорачува
надворешноста на апаратот да се чисти
само со топла вода со малку течност за
миење.
Одмрзнување на замрзнувачот
Одмрзнете го замрзнувачот кога слојот
мраз ќе достигне дебелина од околу
10-15 mm.
Најдобро време за одмрзнување е кога
замрзнувачот е празен или содржи
малку храна.
За да го отстраните мразот, постапете на
следниов начин:
1. Исклучете го апаратот.
2. Извадете ја храната, завиткајте ја во
неколку слоја весник и ставете је на
студено место.
3. Оставете го капакот отворен,
извадете го капакот од одводот за
одмрзната вода и соберете ја водата
во сад. Користете гребач за брзо
отстранување на мразот.
4. Кога ќе заврши одмрзнувањето,
исушете ја внатрешноста темелно и
вратете го капакот на место.
5. Вклучете го апаратот.
6. Поставете го регулаторот на
температурата да добиете
максимално ладење и оставете го
апаратот да работи два-три часа со
оваа поставка.
7. Вратете ја извадената храна во
комората.
ВАЖНО Не користете метални алатки за
гребење на мразот, зашто може да го
оштетите апаратот. Не користете
механички уреди или вештачки средства
за забрзување на топењето освен оние
што ги препорачува производителот.
Покачувањето на температурата на
смрзнатата храна за време на
одмрзнувањето може да го скрати
нивниот век на чување.
Периоди неработење
Кога апаратот не се користи подолго
време, преземете ги следниве
предострожности:
1. Исклучете го апаратот.
2. Извадете го приклучникот за струја
од штекерот.
3. Извадете ја сета храна.
4. Одмрзнете ги и исчистете ги
апаратот и сите додатоци.
5. Оставете го капакот отворен за да
спречите непријатни мириси.
ВАЖНО Ако фрижидерот треба да
остане вклучен, замолете некого да го
проверува повремено за да не се случи
храната да се расипе во случај на
снемување струја.
Што да сторите ако...
ВНИМАНИЕ Пред решавање на
проблемите, извадете го
приклучникот за струја од штекерот.
Само квалификуван електричар или
компетентно лице смее да ги решава
проблемите што не се опишани во
упатството.
ВАЖНО За време на нормалната
употреба се слушаат звуци (од
компресорот и од кружењето на
средството за ладење).
Проблем Веројатна причина Решение
Апаратот е бучен. Апаратот не е добро потпрен. Проверете дали апаратот стои
стабилно (сите четири ногарки
треба да се на подот).
Компресорот работи
непрекинато.
Температурата не е
поставена правилно.
Ставете на повисока
температура.
Капакот бил отворан премногу
често.
Не оставајте го капакот отворен
подолго отколку што е
потребно.
18 electrolux
Проблем Веројатна причина Решение
Капакот не е добро затворен. Проверете дали капакот се
затвора добро и дали
заптивките се неоштетени и
чисти.
Биле ставени големи
количества храна за
смрзнување истовремено.
Почекајте неколку часа и
повторно проверете ја
температурата.
Храната ставена во апаратот
била многу топла.
Оставете храната да се излади
до собна температура пред да
ја ставите внатре.
Температурата на
просторијата во која е
апаратот е премногу висока за
ефикасна работа.
Обидете се да ја намалите
температурата во собата каде
што стои апаратот.
Светло за аларм при
висока температура
свети.
Во замрзнувачот е премногу
топло.
Видете во "Аларм за висока
температура".
Апаратот бил вклучен
неодамна и температурата
уште е висока.
Видете во "Аларм за висока
температура".
Има премногу мраз. Производите не се правилно
завиткани.
Завиткајте ги производите
подобро.
Капакот не се затвора
правилно или не се затвора
цврсто.
Проверете дали капакот се
затвора добро и дали
заптивките се неоштетени и
чисти.
Температурата не е
поставена правилно.
Ставете на повисока
температура.
Капакот на одводот за
испуштање вода не е
правилно наместен.
Наместете го капакот на
одводот за испуштање вода
правилно.
Капакот не се затвора
целосно.
Има премногу мраз. Отстранете го вишокот мраз.
Заптивките на капакот се
валкани или лепливи.
Исчистете ги заптивките на
капакот.
Пакети храна го блокираат
капакот.
Наредете ги пакетите
правилно, видете на
налепницата во апаратот.
Капакот се отвора тешко. Заптивките на капакот се
валкани или лепливи.
Исчистете ги заптивките на
капакот.
Вентилот е блокиран. Проверете го вентилот.
Ламбата не работи. Ламбата е неисправна. Видете во "Замена на
ламбата".
Во замрзнувачот е
премногу топло.
Температурата не е
поставена правилно.
Ставете на пониска
температура.
Капакот не се затвора цврсто
или не се затвора правилно.
Проверете дали капакот се
затвора добро и дали
заптивката е неоштетена и
чиста.
electrolux 19
Проблем Веројатна причина Решение
Пред замрзнувањето,
апаратот не бил доволно
изладен.
Изладете го апаратот доволно
долго.
Биле ставени големи
количества храна за
смрзнување истовремено.
Почекајте неколку часа и
повторно проверете ја
температурата. Следниот пат
ставете помали количества
храна за смрзнување
истовремено.
Храната ставена во апаратот
била многу топла.
Оставете храната да се излади
до собна температура пред да
ја ставите внатре.
Производите за мрзнење се
ставени премногу близу еден
до друг.
Ставете ги производите така
што ќе може да кружи студен
воздух меѓу нив.
Капакот се отворал често. Обидете се да не го отворате
капакот често.
Капакот бил отворен долго
време.
Не оставајте го капакот отворен
подолго отколку што е
потребно.
Во замрзнувачот е
премногу студено.
Температурата не е
поставена правилно.
Ставете на повисока
температура.
Апаратот воопшто не
работи. Не работат ни
ладењето, ни светлото.
Приклучникот не е добро
ставен во штекерот.
Ставете го приклучникот во
штекерот правилно.
До апаратот не доаѓа струја. Обидете се да приклучите друг
електричен уред во штекерот.
Апаратот не е вклучен. Вклучете го апаратот.
Нема напон во штекерот
(обидете се со приклучување
друг уред во него).
Викнете електричар.
Услуги за потрошувачите
Ако апаратот сепак не работи правилно
и по горните проверки, јавете се на
најблискиот сервисен центар.
За да добиете брза услуга, многу е
важно е кога барате помош да ги кажете
моделот и серискиот број на апаратот.
Тие се наоѓаат или на гарантниот лист,
или на плочката со спецификации од
надворешната десна страна на
апаратот.
Замена на ламбата
1. Извадете го приклучникот за струја
од штекерот.
2. Заменете ја употребената ламба со
нова со иста јачина (максималната
јачина е прикажана на кутијата на
ламбата).
3. Ставете го приклучникот за струја во
штекерот.
4. Отворете го капакот. Проверете дали
ламбата се пали.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не вадете го
капакот на ламбата при замената.
Не работете со замрзнувачот ако
капакот на ламбата е оштетен или го
нема.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux ECN30108W Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach