Panasonic SCNA30 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

VQT5C51
EB EG GN GS
Instrukcja obsługi
System głośników
bezprzewodowych
Modele: SC-NA30
SC-NA10
Dziękujemy za zakup tego produktu.
Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia prosimy dokładnie
zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją, aby można było skorzystać
z niej w przyszłości.
Końcówka „EB” oznacza model przeznaczony na rynek Wielkiej Brytanii.
SC-NA30 SC-NA10
until
2013/08/19
VQT5C51
2
Uwagi na temat przewodu
zasilacego AC
(Wtyczka sieciowa z trzema bolcami)
Dla własnego bezpieczeństwa prosimy
zapoznać się z poniższymi zaleceniami.
Dla bezpieczeństwa i wygody użytkownika to
urządzenie zostało wyposażone w termicznie
formowaną wtyczkę z trzema bolcami. Wtyczka
posiada zainstalowany 5-amperowy bezpiecznik.
Jeżeli wystąpi konieczność jego wymiany,
należy upewnić się, że zastępowany jest
bezpiecznikiem 5-amperowym, posiadającym
certyfikat ASTA lub BSI do BS1362.
Sprawdź, czy na obudowie bezpiecznika
znajduje się znak ASTA lub BSI .
Jeżeli wtyczka posiada zdejmowaną pokrywę
bezpiecznika należy upewnić się, że została
ona założona po wymianie bezpiecznika.
Jeżeli zgubisz pokrywę wtyczki, nie można
korzystać z przewodu zasilającego, do czasu
zainstalowania jej zamiennika. Zapasową
pokrywę bezpiecznika można nabyć
w sklepie z artykułami elektrycznymi.
Przed rozpoczęciem wymiany
Zdejmij pokrywę wtyczki.
Sposób wymiany bezpiecznika
Lokalizacja bezpiecznika różni się w zależności
od typu wtyczki przewodu zasilającego AC (ryciny
A i B). Sprawdź, jak zbudowana jest wtyczka
i postępuj zgodnie z poniższymi zaleceniami.
Ilustracje mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu wtyczki.
1.
Otwórz pokrywę bezpiecznika za pomocą wkrętaka.
2.
Wymień bezpiecznik i zamknij lub załóż pokrywę
bezpiecznika.
OSTRZEŻENIA
Urządzenie
W celu ograniczenia ryzyka pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia sprzętu:
Nie narażaj urządzenia na działanie deszczu,
wilgoci lub opryskanie wodą.
Nie umieszczaj na nim przedmiotów
zawierających ciecz, takich jak wazony.
Korzystaj wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie zdejmuj pokryw obudowy urządzenia poza
przypadkiem demontażu w celu utylizacji.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Wszelkie
naprawy należy powierzyć serwisowi producenta.
Przewód zasilający AC
Wtyczka przewodu zasilającego jest głównym
elementem odcinającym zasilanie. Zainstaluj
urządzenie w takim miejscu, aby można ją było
natychmiast odłączyć od gniazdka sieciowego.
UWAGA
Urządzenie
Tabliczka znamionowa produktu znajduje się
na spodzie obudowy urządzenia.
Nie rzucaj urządzenia.
Nie uderzaj niczym w urządzenie. Nie naciskaj na
nie ze znaczną siłą. Zewnętrzna obudowa może
pęknąć pod wpływem silnego oddziaływania, co
może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Nie pozostawiaj urządzenia w zamkniętym
samochodzie, wystawionego przez dłuższy czas
na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
To urządzenie może reagować na zakłócenia
radiowe generowane przez telefony komórkowe
w czasie ichywania. Jeżeli wystąpią takie
zakłócenia należy zwiększyć odległość między
urządzeniem, a telefonem komórkowym.
Pokrętło regulacji głośności powinno znajdow
się poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec jego
przypadkowemu połknięciu.
Nie należy zbliżać do siebie urządzenia i kart
magnetycznych (bankowych, dostępowych itp.).
Zasilacz AC
Zasilacz AC współpracuje z siecią o napięciu
od 100 V do 240 V. Jednakże należy zastosować
adapter wtyczki odpowiadający standardowi
obowiązującemu w danym kraju.
Urządzenie znajduje sw stanie oczekiwania,
kiedy zasilacz AC jest podłączony do sieci.
Jego obwód pierwotny wówczas stale znajduje
spod wysokim napięciem.
Rycina A
Rycina B
Fuse cover
Rycina A
Bezpiecznik
(5
amperów)
Rycina B
Bezpiecznik
(5
amperów)
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa
VQT5C51
3
Akumulator (akumulator litowo-jonowy)
Urządzenie posiada wbudowany akumulator.
Poniższe ostrzeżenia dotyczą sytuacji, kiedy zostanie
on z niego usunięty przed utylizacją ( 18, 19).
Akumulatora nie wolno podgrzewać, ani wrzucać do ognia.
Nie należy zwierać styków akumulatora.
Akumulatora nie wolno rozbierać i miażdżyć.
Akumulator nie nadaje się do ponownego użytkowania.
Akumulatora nie wolno wkładać do kuchenki mikrofalowej.
Polska
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym, „Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC) dla naszych produktów radiowych
i końcowych urządzeń teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkowników indywidualnych. (Kategoria 3)
Utylizacja zużytych urządzeń i baterii
Tylko kraje Unii Europejskiej i kraje z systemami recyklingu
Niniejsze symbole umieszczone na produktach, opakowaniach
i/lub w towarzyszącej dokumentacji oznaczają, że takich zużytych
urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie wolno
łączyć z typowymi odpadkami pochodzącymi z gospodarstwa
domowego. W celu właściwego potraktowania, odzyskiwania
i recyklingu zużytych produktów i baterii należy oddać je
w wyznaczonym miejscu zbiórki, zgodnie z przepisami
obowiązującymi w danym kraju.
Dzięki właściwej utylizacji użytkownik przyczynia się do
oszczędnego gospodarowania cennymi surowcami oraz
zapobiegania potencjalnemu negatywnemu wpływowi odpadów
na ludzkie zdrowie i środowisko naturalne.
Więcej informacji na temat zbiórki i recyklingu można uzyskać
u przedstawicieli lokalnych władz.
Zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju niewłaściwe
pozbywanie się takich odpadów może podlegać karze.
Uwaga na temat baterii (oznaczenie pod symbolem):
Ten symbol może występować w połączeniu z symbolem substancji
chemicznej. W takim przypadku podlega on wymaganiom stawianym
przez Dyrektywę dotyczącą substancji chemicznych.
VQT5C51
4
Obsługiwane pasmo częstotliwości
Urządzenie korzysta z pasma częstotliwości 2,4 GHz.
Certyfikacja tego urządzenia
To urządzenie jest zgodne z ograniczeniami
dotyczącymi częstotliwości oraz uzyskało
certyfikat oparty o prawo telekomunikacyjne.
W związku z tym nie jest konieczne posiadanie
osobnego zezwolenia na jego użytkowanie.
Poniższe czynności są prawnie zabronione
w niektórych krajach:
Demontaż/modyfikowanie urządzenia.
Usuwanie oznaczeń dotyczących parametrów.
Ograniczenia użytkowania
Transmisja bezprzewodowa i/lub współpraca
ze wszystkimi urządzeniami Bluetooth
®
nie jest
gwarantowana.
Wszystkie urządzenia muszą być zgodne ze
standardem ustanowionym przez Bluetooth SIG, Inc.
W zależności od parametrów i ustawień
urządzenia ustanowienie połączenia może być
niemożliwe, lub niektóre operacje mogą być inne.
To urządzenie obsługuje funkcje zabezpieczeń
Bluetooth
®
. Jednak w zależności od otoczenia
i/lub ustawień, bezpieczeństwo danych może
być niewystarczające. Dane należy przesyłać
bezprzewodowo z zachowaniem ostrożności.
Ten system głośników nie jest w stanie przesyłać
danych do innych urządzeń Bluetooth
®
.
Zasięg działania
Z urządzenia należy korzystać w zasięgu do 10 m.
Skuteczny zasięg może być mniejszy w zależności
od otoczenia, przeszkód na drodze lub zakłóceń.
Zakłócenia z innych urządzeń
To urządzenie może nie działać prawidłowo
i mogą występować problemy, takie jak szumy
i przeskoki dźwięku ze względu na zakłócenia fal
radiowych występujące, jeżeli znajduje się ono
za blisko innych urządzeń Bluetooth® lub innych
urządzeń korzystających z pasma 2,4 GHz.
To urządzenie może nie działać poprawnie,
jeżeli sygnał fal radiowych z pobliskiego
nadajnika itp. jest zbyt silny.
Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie służy do użytku domowego.
Z tego systemu nie należy korzystać w pobliżu
urządzeń lub w otoczeniu wrażliwym na
zakłócenia fal radiowych (np. na lotniskach,
w szpitalach, laboratoriach itp.).
Android i Google Play są znakami
handlowymi należącymi do Google Inc.
Oznaczenie słowne Bluetooth® oraz logo
są własnością Bluetooth SIG, Inc. i ich
użycie przez firmę Panasonic wynika
z udzielonej licencji. Inne znaki i nazwy
handlowe są własnością odpowiednich
podmiotów gospodarczych.
Prawa autorskie do oprogramowania aptX®
są własnością CSR plc lub firm z jej grupy.
Wszystkie prawa zastrzeżone. Znak aptX®
oraz logo aptX® są znakami handlowymi
należącymi do CSR plc lub jednej z firm
należących do jej grupy i mogły zostać
zarejestrowane w jednym lub więcej krajach.
Wyłącz zasilanie urdzenia i wytrzyj je suchą, mkką
szmatką. Odłącz także zasilacz AC, jeżeli jest on
używany.
Jeżeli urządzenie jest silnie zabrudzone, wytrzyj
zanieczyszczenia szmatką zwilżoną w wodzie
i dokładnie wyżętą, a następnie wytrzyj do sucha
miękką szmatką.
Rozpuszczalniki, takie jak beznzyna,
rozcieńczalnik, alkohol, olej, detergenty itp.
mogą spowodować uszkodzenie obudowy lub
odwarstwienie powłoki lakierniczej, więc nie
należy ich stosować.
Przed użyciem ściereczki nasączonej środkami
czyszczącymi należy uważnie zapoznać się
z instrukcją, która została do niej dołączona.
O Bluetooth
®
Panasonic nie ponosi
odpowiedzialności za dane i/lub
informacje przesyłane podczas
transmisji bezprzewodowej.
Licencje
Konserwacja
VQT5C51
5
Spis treści
Uwagi na temat przewodu zasilającego AC........................................ 2
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa....................................................... 2
O Bluetooth
®
........................................................................................ 4
Licencje ............................................................................................... 4
Konserwacja........................................................................................ 4
Akcesoria............................................................................................. 5
Rozmieszczenie elementów sterujących (SC-NA30) .......................... 6
Rozmieszczenie elementów sterujących (SC-NA10) .......................... 7
Informacje na temat zasilania urządzenia ........................................... 8
Informacje na temat wyjścia DC OUT (USB) ...................................... 9
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia Bluetooth
®
................................. 10
Podłączenie za pośrednictwem menu Bluetooth
®
....................................... 10
Podłączenie jednym dotknięciem (podłączenie przez NFC) ....................... 11
Przełączanie jakości transmisji.................................................................... 12
Rozłączanie połączenia Bluetooth
®
............................................................. 12
Korzystanie z trybu LP ...................................................................... 13
Korzystanie z wejścia AUX................................................................ 13
Automatyczne wyłączanie zasilania .................................................. 13
Odbieranie połączeń w trybie „wolne ręce” ....................................... 14
Powrót do ustawień fabrycznych....................................................... 14
Rozwiązywanie problemów ............................................................... 15
Dane techniczne................................................................................ 16
Usuwanie akumulatora przed pozbyciem się urządzenia ................. 18
Limited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA) .................................... 23
Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdź dołączone akcesoria.
Zasilacz AC (RFEA229E-AH)
Przewód zasilający AC
1 szt. na rynku Wielkiej Brytanii i Irlandii (K2CT2YY00097)
1 szt. na rynkach kontynentalnej Europy, Australii i Nowej Zelandii
3 szt. na rynkach Azji i Bliskiego Wschodu
Pokrowiec do przenoszenia (tylko SC-NA30)
Uwaga
Oznaczenia produktów użyte w Instrukcji obsługi są zgodne ze stanem na sierpień 2013 r.
Mogą one podlegać zmianom.
Nie należy używać przewodu zasilającego AC z innymi urządzeniami.
KRAJE AZJI I BLISKIEGO WSCHODU
Prosimy używać dołączonego przewodu AC odpowiadającego gniazdku znajdującemu s
w budynku. A Arabii Saudyjskiej prosimy korzystać z przewodu z trzybolcową wtycz
z wtrysku tworzywa sztucznego.
Przewód zasilający AC z naklejką jest przeznaczony do stosowania w Tajlandii.
Przewód AC bez naklejki jest przeznaczony dla krajów poza Tajlandią.
Akcesoria
VQT5C51
6
Rozmieszczenie elementów sterujących (SC-NA30)
11
12
13
14
8
9
10
15
7
6
5
4
2
3
1
1 Ruchomy panel
2 Pokrętło BASY/SOPRANY
Regulacja niskich/wysokich tonów
3 Regulacja głośności
Po osiągnięciu maksymalnego lub
minimalnego poziomu głośności
zostanie wygenerowany sygnał
powiadamiający.
4 Przycisk RESET [ ]
Przycisk należy nacisnąć za pomocą
rozgiętego spinacza do papieru itp.
w sytuacji awaryjnej, kiedy nie można
włączyć/wyłączyć zasilania itp.
5 Gniazdo AUX IN ( 13)
6 Gniazdo DC OUT
Do podłączenia do tego wyjścia
należy użyć kabla USB (dostępnego
w handlu) ( 9).
7 Gniazdo DC IN
8 Kontrolka akumulatora (czerwona)
9 Kontrolka Bluetooth
®
(niebieska)
10 Kontrolka LP Mode (zielona)
11 Obszar kontaktu NFC ( 11)
12 Wyłącznik zasilania [ /I]
13 Przycisk parowania urządzeń
Bluetooth
®
( 10)/Przycisk
odtwarzania/Przycisk pauzy/
Przycisk odbieranai/rozłączania
połączenia ( 14)
14 Przycisk LP [LP]
15 Mikrofon ( 14)
WYŁ.
Widok z tyłu
Obsługując urządzenie, przytrzymuj je
ręką, aby zapobiec przypadkowemu
upadkowi.
WŁ.
Kiedy urządzenie jest włączone,
ruchomy panel jest przesunięty
w dół, co umożliwia operowanie
pokrętłami.
Widok z boku
VQT5C51
7
Sposób obsługi pokrywy oraz korzystania z urządzenia
Rozmieszczenie elementów sterujących (SC-NA10)
1
2
3
4
9
10
11
12
13
5 6 7 8
A
1 Przycisk RESET [ ]
Przycisk należy nacisnąć za pomocą
rozgiętego spinacza do papieru itp.
w sytuacji awaryjnej, kiedy nie można
włączyć/wyłączyć zasilania itp.
2 Gniazdo AUX IN ( 13)
3 Gniazdo DC IN
4 Gniazdo DC OUT
Do podłączenia do tego wyjścia
należy użyć kabla USB (dostępnego
w handlu) ( 9).
5 Kontrolka akumulatora (czerwona)
6 Kontrolka Bluetooth
®
(niebieska)
7 Kontrolka LP Mode (zielona)
8 Obszar kontaktu NFC ( 11)
9 Regulacja głośności
Pokrętło obsługuje się kładąc na
nim palec, jak na przykładzie
A
i obracając je w pionie.
Po osiągnięciu maksymalnego lub
minimalnego poziomu głośności
zostanie wygenerowany sygnał
powiadamiający.
10 Wyłącznik zasilania [ /I]
11 Przycisk parowania urządzeń
Bluetooth
®
( 10)/Przycisk
odtwarzania/Przycisk pauzy/
Przycisk odbieranai/rozłączania
połączenia ( 14)
12 Przycisk LP [LP]
13 Mikrofon ( 14)
Ustaw urządzenie tak, aby jego
spód trafił w antypoślizgowe
wgęłbienie.
Sposób obsługi pokrywy Operation of the unit
Pokrywa
Obsługując urządzenie, przytrzymuj je
ręką, aby zapobiec przypadkowemu upadkowi.
VQT5C51
8
Urządzenie posiada wbudowany akumulator. Przed pierwszym użyciem należy go
naładować.
Ładowanie akumulatora
1 Podłącz przewód zasilający AC
do zasilacza AC.
Przewód zasilający należy podłączać
w kolejności od 1 do 2. Wtyczki
należy podłączyć dokładnie.
2 Przy wyłączonym zasilaniu
urządzenia podłącz zasilacz AC
do gniazda DC IN.
Kontrolka akumulatora (czerwona)
miga, jeżeli konieczne jest jego
naładowanie. Po zakończeniu
ładowa kontrolka gaśnie.
Wskazania stanu akumulatora
*1
Te wskazania stanu naładowania akumulatora
są wyłącznie orientacyjne i mogą różnić się
w zależności od warunków użytkowania.
Czas pracy na akumulatorze/Czas ładowania/Żywotność akumulatora
*2
Zmierzone za pomocą testu opracowanego przez producenta [przy aktywnym połączeniu
Bluetooth
®
, w temperaturze otoczenia 25°C].
*3
W przypadku ładowania po całkowitym rozładowaniu w otoczeniu o temperaturze 25°C.
Używanie urządzenia po podłączeniu do gniazdka sieciowego
Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk [ /I]. Podłączenie zasilacza AC przed
włączeniem urządzenia powoduje korzystanie przez urządzenie z zasilania
sieciowego.
Ładowanie akumulatora trwa dłużej, jeśli urządzenie jest w tym czasie włączone.
Informacje na temat zasilania urządzenia
Kontrolka akumulatora
(czerwona) ( 6, 7)
Stan naładowania
akumulatora
Miga szybko
(Co około 1 s)
Około 5%*
1
Miga powoli
(Co około 2 s)
Około 15%*
1
NA30 NA10
Czas pracy na akumulatorze
Około 14 godzin*
2
Około 10 godzin*
2
Czas pracy na akumulatorze (tryb LP)
Około 20 godzin*
2
Około 20 godzin*
2
Czas ładowania akumulatora
Około 3 godziny*
3
Około 3 godziny*
3
Żywotność akumulatora
Około 500 ładowań Około 500 ładowań
1
2
Przewód zasilający AC
(dołączony)
NA30
NA10
Zasilacz AC
(dołączony)
To a household
mains socket
Widok z tyłu
VQT5C51
9
Uwaga
Nie używaj żadnego innego zasilacza AC poza dołączonym.
Jeżeli urządzenie nie jest używane przez dłuższy co 6 miesięcy należy naładować akumulator,
aby zabezpieczyć go przed uszkodzeniem.
Ładowanie może się nie rozpocząć, jeżeli akumulator posiada jeszcze wystarczająco dużo
energii, nawet jeśli nie jest w pełni naładowany.
Zalecamy ładowanie akumulatora w otoczeniu o temperaturze od 10°C do 35°C. Jeżeli
temperatura zewnętrzna jest poza tym przedziałem kontrolka akumulatora (czerwona) może
migać i ładowanie może nie być możliwe.
Akumulator może się nie ładować, jeżeli uległ on nadmiernemu nagrzaniu podczas pracy
lub bezpośrednio po wyłączeniu, nawet jeżeli temperatura otoczenia zawiera się w podanych
granicach. W takim przypadku należy przerwać korzystanie z urządzenia i zaczekać, aż
akumulator ostygnie.
W celu zabezpieczenia urządzenia przed uszkodzeniem, w przypadku zbyt wysokiego poziomu
sygnału wejściowego praca może zostać przerwana, a urządzenie automatycznie wyłączone.
Korzystanie z gniazda DC OUT powoduje skrócenie czasu pracy akumulatora.
Gniazdo DC OUT urządzenia służy do zasilania/ładowania podłączonego do niego
urządzenia (parametry znamionowe: 5 V/1 A). Należy pamiętać, że ten port nie
może służyć do innych celów niż zasilanie/ładowanie.
Ładowanie podłączonego urządzenia jest niemożliwe, kiedy głośnik jest wyłączony.
Przygotowanie
Włącz urządzenie.
1 Za pomocą kabla USB
(dostępnego w handlu)
podłącz kompatybilne
urządzenie do głośnika.
2 Po naładowaniu urządzenia
odłącz kabel USB od gniazda
DC OUT.
Uwaga
Niezbędny jest kabel USB kompatybilny z podłączanym urządzeniem. Jeżeli to możliwe,
należy korzystać z kabla USB, który został dołączony do tego urządzenia.
Urządzenie może nie być ładowane, nawet po podłączeniu go kompatybilnym kablem do
gniazda DC OUT. W takim przypadku należy je ładować korzystając z dołączonej ładowarki.
W zależności od posiadanego urządzenia mogą być dostępne inne metody ładowania od
opisanych. Przed rozpoczęciem ładowania należy zapoznać się z instrukcją obsługi danego
urządzenia.
Do głośnika nie należy podłączać urządzeń o parametrach znamionowych wyższych niż
5 V/1 A. Może to spowodować uszkodzenie.
Aby sprawdzić, czy ładowanie zostało zakończone sprawekran podłączonego urządzenia itp.
Po zakończeniu ładowania odłącz służący do tego kabel.
Informacje na temat wyjścia DC OUT (USB)
NA30
NA10
Kompatybilne urządzenie
Kabel USB
(dostępny
w handlu)
Widok z tyłu
VQT5C51
10
Przygotowanie
Włącz funkcję Bluetooth
®
w urządzeniu, do którego chcesz się podłączyć i zbliż je
do głośnika bezprzewodowego.
Urządzenia Bluetooth
®
powinny znajdować się w zasięgu 10 m.
Jeżeli zamierzasz użyć urządzenia Bluetooth
®
kompatybilnego z NFC (Near
Field Communication), przejdź do punktu „Podłączenie jednym dotknięciem
(podłączenie przez NFC)” ( 11).
Parowanie urządzeń Bluetooth
®
1 Naciśnij [ /l], aby włączyć głośnik bezprzewodowy.
Kontrolna Bluetooth
®
(niebieska) miga powoli.
Jeżeli urządzenie jest używane po raz pierwszy (ustawienia fabryczne):
Kontrolka Bluetooth
®
(niebieska) miga szybko. Urządzenie przechodzi do trybu
oczekiwania na sparowanie. Przejdź do kroku 3.
2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk [ ], aż kontrolka Bluetooth
®
(niebieska)
zacznie migać szybko.
Urządzenie przejdzie do trybu oczekiwania na sparowanie.
3 W menu Bluetooth
®
podłączanego urządzenia wybierz „SC-NA30” lub
„SC-NA10”.
Kiedy urządzenie Bluetooth
®
zostanie sparowane i podłączone, kontrolka Bluetooth
®
(niebieska) na głośniku bezprzewodowym zaświeci się na stałe.
Jeżeli konieczne będzie podanie hasła, wprowadź „0000”.
Jeżeli urządzenie Bluetooth
®
wymaga przeprowadzenia niezależnie operacji
parowania i podłączenia, wykonaj obie procedury.
4 Rozpocznij odtwarzanie muzyki, filmu itp. w urządzeniu Bluetooth
®
.
Głośność można regulować, obracając pokrętło regulacji głośności na obudowie
głośnika bezprzewodowego. Osiągnięcie maksymalnego lub minimalnego poziomu
głośności jest sygnalizowane dźwiękiem.
Odtwarzanie dźwięku ze sparowanego urządzenia
Jeżeli głośnik bezprzewodowy jest włączony, kontrolka Bluetooth
®
(niebieska)
miga powoli oznaczając, że jest on w trybie oczekiwania na połączenie.
Prosimy wykonać kroki 3 i 4.
Jeżeli zasilanie jest włączone, głośnik bezprzewodowy jest podłączony do ostatnio
używanego urządzenia Bluetooth
®
. W tym przypadku należy od razu przejść do kroku 4.
Odtwarzanie dźwięku z urządzenia Bluetooth
®
Podłączenie za pośrednictwem menu Bluetooth
®
VQT5C51
11
Tylko kompatybilne z NFC urządzenia z systemem Android
TM
Wszystkie niezbędne operacje, od rejestrowania urządzenia Bluetooth
®
, po
ustanowienie połączenia można zrealizować, po prostu dotykając kompatybilnym
z NFC (Near Field Communication) urządzeniem Bluetooth
®
do głośnika
bezprzewodowego.
Przygotowanie
Włącz funkcję NFC w urządzeniu Bluetooth
®
1 Ze sklepu z aplikacjami Google Play
TM
pobierz na swoje urządzenie
Bluetooth
®
aplikację „Panasonic Music Streaming” (bezpłatną).
W polu wyszukiwania sklepu Google Play
TM
wprowaPanasonic Music Streaming
i uruchom wyszukiwanie aby pobrać aplikację, wybierz Panasonic Music Streaming
2 Uruchom aplikację „Panasonic Music Streaming” w swoim urządzeniu
Bluetooth
®
.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie Twojego urządzenia.
Zawsze korzystaj z najbardziej aktualnej wersji aplikacji.
3 Dotknij i przytrzymaj urządzenie na obszarze kontaktu NFC głośnika
bezprzewodowego (do chwili wyświetlenia na ekranie podłączanego
urządzenia okna z komunikatem o ustanowieniu połączenia).
Głośnik bezprzewodowy wygeneruje sygnał, gdy rozpozna Twoje urządzenie.
Kiedy urządzenie Bluetooth
®
jest sparowane i podłączone kontrolka Bluetooth
®
(niebieska) świeci w sposób ciągły. Po zakończeniu rejestrowania i podłączeniu
urządzenia Bluetooth
®
można je odsunąć od głośnika bezprzewodowego.
Jeżeli kontrolka Bluetooth nie zaświeciła się nawet po bezpośrednim dotknięciu
obszaru kontaktu NFC, zmień miejsce, w którym go dotykasz.
4 Rozpocznij odtwarzanie muzyki, filmu itp. w urządzeniu Bluetooth
®
.
Podłączanie do innego urządzenia
Połączenie Bluetooth
®
można uaktualnić, dotykając innym urządzeniem NFC
do głośnika bezprzewodowego. Poprzednio podłączone urządzenie zostanie
automatycznie rozłączone.
Podłączenie jednym dotknięciem (podłączenie przez NFC)
VQT5C51
12
Można zmienić szybkość transmisji danych, co umożliwia nadanie priorytetu jakości
dźwięku lub stabilności połączenia.
Domyślnym ustawieniem jest „Priorytet jakości dźwięku”. Jeżeli dźwięk jest przerywany, należy
wybrać „Priorytet stabilności połączenia”.
Naciśnij i przytrzymaj [LP] oraz naciśnij i przez ponad 4 s przytrzymaj [ ].
Priorytet stabilności połączenia:
Zostanie wygenerowany pojedynczy sygnał i kontrolki Bluetooth
®
(niebieska) oraz trybu LP
(zielona) migną jednokrotnie.
Priorytet jakości dźwięku:
Zostanie wygenerowany podwójny sygnał i kontrolki Bluetooth
®
(niebieska) oraz trybu LP
(zielona) migną dwukrotnie.
Uwaga
Naciśnij i przytrzymaj przycisk [LP] i w ciągu 2 sekunf nacnij [ ]. Jeżeli [ ] zostanie
naciśnięty później może przypadkowo nastąpić zmiana ustawienia trybu LP.
Wyłącz głośnik bezprzewodowy lub podłączone urządzenie.
Wyłącz/zablokuj transmisję Bluetooth
®
w podłączonym urządzeniu.
(Tylko w przypadku urządzeń kompatybilnych z NFC)
Ponownie dotknij urządzeniem NFC obszaru kontaktu NFC głośnika
bezprzewodowego.
Uwaga
Do głośnika bezprzewodowego może być podłączone tylko jedno urządzenie na raz.
Głośnik bezprzwodowy zapamiętuje do 8 podłączanych urządzeń.
Jeżeli liczba zarejestrowanych urządzeń przekroczy ten limit urządzenie, które było
podłączane najdawniej zostanie zastąpione nowym. Spowoduje to jego wyrejestrowanie.
Aby móc znowu z niego korzystać należy je ponownie zarejestrować.
Jeżeli w chwili wybrania w menu urządzenia Bluetooth
®
głośnik bezprzewodowy jest
podłączony do zasilacza AC wówczas, nawet jeśli jest wyłączony, włączy się on
automatycznie i ustanawi połączenie Bluetooth
®
.
Jeżeli podczas odtwarzania obraz i dźwięk nie są zsynchronizowane, należy zrestartować
aplikację używaną do odtwarzania. Jeżeli nie wyeliminuje to problemu to urządzenie
Bluetooth
®
należy podłączyć do głośnika bezprzewodowego kablem audio (dostępnym
w handlu).
W zależności od typu podłączanego urządzenia połączenie jednym dotknięciem może
nie działać prawidłowo.
Zależnie od parametrów i ustawień urządzenia może ono nie być w stanie połączyć się
z głośnikiem bezprzewodowym lub niektóre operacje mogą wyglądać inaczej.
Szczególowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia
Bluetooth
®
.
Przełączanie jakości transmisji
Rozłączanie połączenia Bluetooth
®
VQT5C51
13
Ten tryb minimalizuje zużycie energii akumulatora poprzez ograniczenie mocy
wyjściowej głośnika ( 8).
Naciśnij i przez ponad 2 s przytrzymaj przycisk [LP] do chwili zaświecenia
się kontrolki trybu LP.
Tryb LP został włączony.
Aby powrócić do normalnego trybu pracy, ponownie naciśnij i przytrzymaj przycisk [LP] przez
co najmniej 2 s.
Uwaga
Tryb LP pozostaje włączony, nawet jeżeli podłączony zostanie zasilacz AC.
W trybie LP regulacja pokrętłem regulacji głośności może nie przynosić zwiększenia głośności.
Wyłączenie trybu LP może spowodować gwałtowne zwiększenie poziomu głośności.
Przed jego wyłączeniem należy ściszyć dźwięk.
Jeżeli głośnik bezprzewodowy zostanie podłączony do urządzenia odtwarzającego
za pośrednictwem kabla audio (dostępnego w handlu) wówczas można odtwarzać
dźwięk za pośrednictwem wejścia AUX IN ( 6, 7).
Uwaga
W przypadku korzystania z wejścia AUX ma dostarczany przez nie sygnał ma priorytet nad
przesyłanym za pośrednictwem funkcji Bluetooth
®
i NFC.
(Jeżeli urządzenie podłączone za pośrednictwem Bluetooth
®
otrzymuje połączenie
przychodzące można je odebrać w trybie „wolne ręce” naciskając przycisk [ ] 14).
Ustawienia Bluetooth
®
nie ulegają zmianie po podłączeniu kabla audio (dostępnego w handlu)
do wejścia AUX IN.
W przypadku korzystania z wejścia AUX, w zależności od podłączonego urządzenia,
głośność dźwięku może wydawać się niska. W takim przypadku należy sprawdzić, czy można
ją zwiększyć w podłączonym urządzeniu. Szczegółowe informacje można znaleźćw instrukcji
obsługi tego urządzenia.
Mogą pojawić się zakłócenia, jeżeli kabel audio (dostępny w handlu) zostanie podłączony
podczas odtwarzania dźwięku za pośrednictwem połączenia Bluetooth
®
. W takim przypadku
należy przerwać odtwarzanie w urządzeniu podłączonym poprzez Bluetooth
®
.
Głośnik bezprzewodowy wyłącza się automatycznie, jeżeli od co najmniej
10 minut nie otrzymuje sygnału audio lub nie są wykonywane żadne operacje.
Uwaga
Ta funkcja nie działa, jeżeli wykorzystywane jest wejście AUX IN i podłączony jest zasilacz AC.
Ta funkcja może zadziałać nawet w czasie odtwarzania muzyki, jeżeli ustawiona głośność
dźwięku w podłączonym urządzeniu jest niska.
W zależności od podłączonego urządzenia ta funkcja może nie działać.
Ta funkcja nie działa, jeżeli wykorzystywane jest wyjście DC OUT.
NA30
Po zadziałaniu funkcji automatycznego wyłączania zasilania ruchomy panel pozostaje
w dolnym położeniu mimo, że urządzenie jest wyłączone. Aby podnieść panel, kiedy
urządzenie jest wyłączone, należy dwukrotnie nacisnąć przycisk [ /l].
Korzystanie z trybu LP
Korzystanie z wejścia AUX
Automatyczne wyłączanie zasilania
VQT5C51
14
W przypadku otrzymania połączenia przychodzącego przez telefon komórkowy
podłączony do głośnika bezprzewodowego za pośrednictwem Bluetooth
®
można
je odebrać w trybie „wolne ręce”.
Przygotowanie
Podłącz telefon komórkowy do urządzenia za pośrednictwem Bluetooth
®
.
Odbieranie połączenia
Naciśnij [ ], kiedy w głośniku słychać dzwonek telefonu.
W czasie odbierania połączenia miga kontrolka Bluetooth
®
(niebieska).
Mów do mikrofonu wbudowanego w głośnik bezprzewodowy ( 6, 7).
Kończenie połączenia
Naciśnij [ ].
Uwaga
Głośność dźwięku podczas połączenia należy regulować pokrętłem głośności urządzenia.
Kiedy telefon komórkowy i urządzenie są połączone za pośrednictwem Bluetooth
®
,
a połączenie zostanie odebrane za pomocą telefonu komórkowego, głośnik bezprzewodowy
nadal może odtwarzać głos rozmówcy. Aby przejść z trybu „wolne ręce” do rozmawiania
wyłącznie za pośrednictwem telefonu należy wykonać operację na telefonie komórkowym.
Jeżeli połączenie jest odbierane podczas odtwarzania dźwięku za pośrednictwem Bluetooth
®
zostanie on automatycznie zastąpiony dzwonkiem połączenia przychodzącego.
Jeżeli połączenie jest odbierane, kiedy w użyciu jest wejście AUX IN, dźwięk zostanie
zastąpiony dzwonkiem telefonu komórkowego podłączonego za pośrednictwem Bluetooth
®
.
Jeżeli podczas odbierania połączenia dotkniesz innym urządzeniem do obszaru kontaktu
NFC głośnika bezprzewodowego, wówczas połączenie Bluetooth
®
nie zostanie przełączone.
Aby wyciszyć dzwonek telefonu należy obrócić pokrętło regulacji głośności w kierunku [- VOL].
Niektóre aplikacje telefonów komórkowych nie pozwalają na korzystanie z trybu „wolne ręce”.
W miejscach o słabej jakości sygnału sieci komórkowej prowadzenie rozmów może sprawiać
problemy. Należy umieścić telefon komórkowy w miejscu, gdzie jakość sygnału jest dobra.
W miejscach gdzie występują odbicia dźwięku, tak jak w pobliżu ścian, prowadzenie rozmowy
może być utrudnione. Przed skorzystaniem z urządzenia należy odsunąć je od ściany lub
zmniejszyć jego pziom głośności.
Wykonaj poniższe operacje, jeżeli chcesz usunąć dane dotyczące sparowanych
urządzeń itp.
Przygotowanie
Wyłącz urządzenie i odłącz zasilacz AC.
Naciśnij i przytrzymaj przez 10 s przycisk [ /l] do chwili, kiedy dwukrotnie
migną kontolki Bluetooth
®
(niebieska) i trybu LP (zielona).
Dane dotyczące sparowanych urządzeń zostaną zresetowane, więc konieczne
będzie powtórzenie tej operacji. Usuń ustawienia dotyczące sparowania
z głośnikiem bezprzewodowym z podłączanego urządzenia Bluetooth
®
,
a następnie powtórz operację parowania urządzeń (
10, 11).
Odbieranie połączeń w trybie „wolne ręce”
Powrót do ustawień fabrycznych
VQT5C51
15
Przed skorzystaniem z usług serwisu
prosimy zastosować poniższe zalecenia.
Jeżeli występują wątpliwości odnośnie
niektórych czynności sprawdzających lub
podane zalecenia nie przynoszą
rozwiązania problemu należy zwrócić się
do serwisu producenta.
NA30
Opuszczany panel nie działa
prawidłowo.
Jeżeli działa funkcja automatycznego
wyłączania zasilania panel pozostanie
opuszczony, nawet przy wyłączonym
urządzeniu. Aby go podnieść, należy
dwukrotnie nacisnąć przycisk [ /l].
Występują przerwy w odtwarzaniu
dźwięku.
Równoległe używanie innych urządzeń
pracujących w paśmie 2,4 GHz, takich
jak kuchenki mikrofalowe, telefony
bezprzewodowe itp. może skutkować
przerwami w transmisji. Należy
zwiększyć odległość od tych urządzeń.
Nie należy umieszczać urządzenia
tam, gdzie fale radiowe mogą być
blokowane, jak np w metalowej szafce.
Urządzenia znajdują się w odległości
większej niż 10 m. Zbliż je do siebie.
(Patrz „O Bluetooth
®
4).
Usuń przeszkody znajdujące się
na drodze między urządzeniami.
Wyłącz urządzenia bezprzewodowej
sieci LAN.
Popraw stabilnć komunikacji włączając
Priorytet stabilności pączenia. (Patrz
„Przełączanie jakości transmisji
12).
Jeżeli do urządzenia za pomocą
Bluetooth
®
podłączony jest komputer
PC sprawdź w nim ustawienia
odtwarzania dźwięku. Jeżeli dźwięk
przeskakuje lub nie jest odtwarzany
prawidłowo w inny sposób wykonaj
„Powrót do ustawień fabrycznych”
(
14) i ponownie zarejestruj
urządzenie Bluetooth
®
( 10 ,11).
Zależnie od podłączonego urządzenia
dźwięk może być przerywany lub mogą
występować szumy. Wówczas należy
zmniejszyć poziom głośności w tym
urządzeniu.
Zależnie od podłączonego urządzenia,
jeżeli jednocześnie używane są wejścia
AUX IN i DC IN mogą pojawiać się
szumy. W takim przypadku należy
odłączyć przewód zasilający AC.
Nie można zwiększyć głośności.
Sprawdź poziom głośności
w podłączonym urządzeniu Bluetooth
®
.
W trybie LP regulacja pokrętłem
ośności może nie powodować jej
dalszego zwiększenia. W takim
przypadku wyłącz tryb LP (
13).
Nie można podłączyć urządzenia.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi
tego urządzenia i powtórz operację
parowania. (Patrz „Parowanie
urządzeń Bluetooth
®
10).
Upewnij się, że to urządzenie nie
jest połączone z innym urządzeniem.
Dane dotyczące rejestracji mogły
zostać usunięte z pamięci urządzenia
Bluetooth
®
. Zarejestruj je ponownie.
Najpierw usuń dane o rejestracji
za pośrednictwem menu Bluetooth
podłączanego urządzenia itp.,
a potem spróbuj zarejestrować je
ponownie (
14).
Urządzenia są połączone, ale dźwięk
nie jest odtwarzany.
W przypadku niektórych urządzeń
Bluetooth
®
konieczne jest manualne
ustawienie odtwarzania dźwięku przez
wybranie „SC-NA30” lub „SC-NA10”.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi
danego urządzenia.
Jeżeli używane jest wejście AUX IN
ma ono priorytet nad odtwarzaniem
dźwięku za pośrednictwem funkcji
Bluetooth
®
lub NFC.
Rozwiązywanie problemów
VQT5C51
16
Urządzenie nie działa prawidłowo,
np. wyłącza się nagle lub migają
wszystkie kontrolki.
Naciśnij przycisk [RESET] za pomocą
rozgiętego spinacza itp. (
6, 7).
Funkcja połączenia jednym
dotknięciem (NFC) nie działa.
Włącz funkcję NFC w podłączanym
urządzeniu.
Głośność jest niska po podłączeniu
do telewizora przez Bluetooth
®
.
Ustaw głośność w telewizorze.
Zależnie od modelu poziom głośności
w słuchawkach może być połączony
z głośnością dźwięku odtwarzanego
przez Bluetooth
®
. W takim przypadku
ustaw w telewizorze poziomośności
dla wyjścia słuchawkowego.
Wzmacniacz
niki
Dane techniczne
Moc wyciowa RMS (zasilacz AC)
Tryb normalny
NA30
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
5 W na kanał (1 kHz, 6 W)
Subwoofer:
10 W na kan(100 Hz, 3 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 20 W
NA10
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
5 W na kanał (1 kHz, 6 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 10 W
Moc wyciowa RMS (akumulator)
Tryb normalny
NA30
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
4 W na kanał (1 kHz, 6 W)
Subwoofer:
8 W na kan(100 Hz, 3 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 16 W
NA10
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
4 W na kanał (1 kHz, 6 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 8 W
Moc wyjściowa RMS (zasilacz AC/akumulator)
Tryb Long Play (LP)
NA30
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
2 W na kanał (1 kHz, 6 W)
Subwoofer:
4 W na kan(100 Hz, 3 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 8 W
NA10
Całk. zniekształcenia harmoniczne 10%
Kanały przednie (wysterowane):
0,5 W na kan(100 Hz, 3 W)
Całkowita moc wyjściowa RMS: 1 W
Głośniki przednie (L/P)
NA30
Typ: 1-drożne, 1-głośnikowe (typ zamknięty)
Głośniki: średnica 5 cm x 2
Impedancja: 6
W
NA10
Typ: 1-drożne, 1-głośnikowe
(z pasywnym radiatorem)
Głośniki: średnica 4 cm x 2
Impedancja: 6
W
NA30
SUBWOOFER
Typ:
Typ: 1-drożny, 1-głośnikowy
(z pasywnym radiatorem)
Głośnik: średnica 8 cm x 1
Impedancja: 3
W
Pasywny radiator
NA30 Średnica 8 cm x 2
NA10 Średnica 8 cm x 1
VQT5C51
17
Bluetooth
®
Mikrofon
Gniazda
Akcesoria
Ogólne
Uwaga
Dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
Masa i wymiary są podane w przybliżeniu.
Całkowite zniekształcenia harmoniczne
zostały zmierzone za pomocą cyfrowego
analizatora spektrum.
* Zgodnie z metodą pomiarową opisa
w zaleceniach
Parametry systemu Bluetooth
®
Wer. 3.0
Klasyfikacja sprzętu bezprzewodowego
Klasa 2 (2,5 mW)
Obugiwane profile
A2DP/AVRCP/HFP
Obugiwane kodeki
aptX®, AAC, SBC
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz FH-SS
Zasięg działania
Około 10 m w linii prostej.
Potencjalna odległość komunikacji.
Warunki pomiaru: na wysokości 1,0 m
Typ
Monofoniczny
DC IN
12 V, 3 A
Wejście AUX
Gniazdo stereofoniczne jack j 3,5 mm
DC OUT (typ USB A)
(5 V, 1 A) tylko przy włączonym zasilaniu
AC Adaptor
INPUT: AC 100 V to 240 V 50/60 Hz 1000 mA
OUTPUT: DC 12 V 3 A
Zasilanie
NA30
DC 12 V, 3 A
Akumulator: 7,2 V (Li-ion: 2900 mAh)
NA10
DC 12 V, 3 A
Akumulator: 7,4 V (Li-ion: 1240 mAh)
Por mocy
NA30 Około 16 W
NA10 Około 12 W
Por mocy w trybie oczekiwania
Około 0,4 W
Wydajność akumulatora (Bluetooth
®
: tryb SBC)
NA30
Tryb normalny: około 14 h*
Tryb LP: około 20 h*
NA10
Tryb normalny: około 10 h*
Tryb LP: około 20 h*
Czas ładowania akumulatora (25°C)
Około 3 h
Wymiary (szer. x wys. x głęb.)
NA30
244 mm x 144 mm x 48 mm
NA10
204 mm x 105 mm x 41 mm
(z pokrywą)
200 mm x 99 mm x 29 mm
(bez pokrywy)
Masa
NA30
Około 930 g
NA10
Około 520 g (z pokrywą)
Około 415 g (bez pokrywy)
Zakres temperatur pracy
Od 0°C do 40°C
Zakres temperatur ładowania akumulatora
Od 10°C do 35°C
Zakres wilgotności otoczenia
Od 35% do 80% RH (bez kondensacji)
VQT5C51
18
Przed demontażem należy rozładować akumulator (Uwagi na temat akumulatora 3).
Części oraz wkręty należy przechowywać poza zasięgiem dzieci, aby nie dopuścić do ich
przypadkowego połknięcia.
Sposób demontażu SC-N A30
Usuwanie akumulatora przed pozbyciem się
urządzenia
Poniższe instrukcje nie są przewidziane do zastosowania w celu
naprawy urządzenia, a wyłącznie w przypadku jego przygotowania
do utylizacji. Urządzenia nie można złożyć po rozmontowaniu.
W przypadku pozbywania się urządzenia należy usunąć z niego
akumulator i utylizować go w sposób zgodny z prawem.
3
21
4
5
A
Zaizoluj A taśmą izolacyjną itp.
Nie rozbieraj obudowy akumulatora.
VQT5C51
19
Sposób demontażu SC-N A10
3
21
5
6
7 8
4
A
Zaizoluj A taśmą izolacyjną itp.
Nie rozbieraj obudowy akumulatora.
VQT5C51
20
Polski
Deklaracja zgodności (DoC)
Niniejszym, “Panasonic Corporation” deklaruje, iż niniejszy produkt jest zgodny z zasadniczymi
wymogami i innymi odnośnymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą skopiować oryginał Deklaracji Zgodności (DoC) dla naszych produktów radiowych i
końcowych urządzeń teletransmisyjnych (R&TTE) z naszego serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt się z autoryzowanym przedstawicielem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkownika ogólnego. (Kategoria 3)
Česky
Prohlášení o shodě (DoC)
Společnost “Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/EC.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu prohlášení o shodě pro naše produkty R&TTE z
našeho serveru:
http://www.doc.panasonic.de
Oprávněný zástupce: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento produkt je určen pro běžného zákazníka. (Kategorie 3)
Ελληνικά
Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Με την παρούσα, ηPanasonic Corporationδηλώνει ότι το προϊόν αυτό είναι σύμφωνο με τις
βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕC.
Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου DoC για τα R&TTE
προϊόντα μας από τον DoC server μας:
http://www.doc.panasonic.de
Στοιχεία επικοινωνίας Eξουσιοδοτημένου Aντιπροσώπου: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Γερμανία
Αυτό το προϊόν προορί
ζεται για καταναλωτές. (Κατηγορία 3)
Português
Declaração de Conformidade (DoC)
Com o presente documento, aPanasonic Corporation” declara que este produto é conforme os
requisitos específicos e demais especificações referentes à Directriz 1999/5/EC.
Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de conformidade (DoC) para nossos
produtos R&TTE do Server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacte o representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemanha
Este produto destina-se ao consumador geral. (Categoria 3)
Lietuviškai
Atitikties deklaracija (AD)
BendrovėPanasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys tenkina direktyvos 1999/5/EB
esminius reikalavimus ir kitas taikytinas nuostatas.
Mūsų R&TTE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją klientai gali atsisiųsti iš mūsų AD serverio:
http://www.doc.panasonic.de
Įgaliotojo atstovo adresas: “Panasonic Marketing Europe GmbH”,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Vokietija.
Šis gaminys skirtas bendrajam vartojimui. (3 kategorija.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic SCNA30 Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla